सुसमाचार (लूका 2,22-40) - जब उनके शुद्धिकरण के दिन पूरे हो गए, तो मूसा की व्यवस्था के अनुसार, मरियम और यूसुफ बच्चे को प्रभु के सामने पेश करने के लिए यरूशलेम ले आए - जैसा कि प्रभु के कानून में लिखा है: "प्रत्येक पहलौठा पुरुष पवित्र होगा प्रभु के लिए" - और बलि के रूप में कछुआ कबूतर का एक जोड़ा या दो युवा कबूतर चढ़ाएं, जैसा कि प्रभु की व्यवस्था बताती है। यरूशलेम में शिमोन नाम एक धर्मी और भक्त पुरूष रहता था, जो इस्राएल की शान्ति की बाट जोहता या, और पवित्र आत्मा उस पर था। पवित्र आत्मा ने उससे घोषणा की थी कि वह प्रभु के मसीह को देखे बिना मृत्यु नहीं देखेगा। आत्मा से प्रेरित होकर, वह मंदिर में गया और, जब माता-पिता शिशु यीशु को उसके संबंध में कानून द्वारा निर्धारित कार्य करने के लिए वहां लाए, तो उसने भी उसे अपनी बाहों में स्वागत किया और भगवान को आशीर्वाद देते हुए कहा: "अब आप जा सकते हैं, हे भगवान , तेरा दास तेरे वचन के अनुसार कुशल से जाए, क्योंकि मेरी आंखों ने तेरा किया हुआ उद्धार देखा है, जो तू ने सारी प्रजा के साम्हने तैयार किया है: यह अन्यजातियों पर और तेरी प्रजा इस्राएल की महिमा के लिये तुझे प्रगट करने की ज्योति है। यीशु के पिता और माता उसके विषय में कही गयी बातों से चकित थे। शिमोन ने उन्हें आशीर्वाद दिया और अपनी मां मरियम से कहा: "देखो, वह इसराइल में कई लोगों के पतन और पुनरुत्थान के लिए और विरोधाभास के संकेत के रूप में यहां है - और एक तलवार आपकी आत्मा को भी छेद देगी - ताकि कई लोगों के विचार प्रकट हो सकें दिल।" वहाँ एक भविष्यवक्ता, अन्ना भी थी, जो आशेर के गोत्र के फनुएले की बेटी थी। वह उम्र में बहुत बड़ी थी, शादी के सात साल बाद तक अपने पति के साथ रही थी, फिर विधवा हो गई थी और अब चौरासी साल की हो गई थी। उन्होंने कभी भी मंदिर नहीं छोड़ा और उपवास और प्रार्थना के साथ रात-दिन भगवान की सेवा करते रहे। उसी क्षण पहुँचकर, वह भी परमेश्वर की स्तुति करने लगी और यरूशलेम की मुक्ति की प्रतीक्षा कर रहे लोगों से बच्चे के बारे में बात करने लगी। जब उन्होंने प्रभु की व्यवस्था के अनुसार सब कुछ पूरा कर लिया, तो वे गलील, अपने नगर नासरत को लौट आये। बच्चा बड़ा हुआ और बलवन्त हो गया, और बुद्धि से परिपूर्ण हो गया, और परमेश्वर का अनुग्रह उस पर हुआ।
मोनसिग्नोर विन्सेन्ज़ो पगलिया द्वारा सुसमाचार पर टिप्पणी
क्रिसमस को चालीस दिन बीत चुके हैं और चर्च मंदिर में यीशु की प्रस्तुति का पर्व मनाता है। और यीशु को "लोगों की रोशनी" के रूप में प्रस्तुत किया जाता है। प्रभु हमारे जीवन और दुनिया को रोशन करने के लिए आते हैं। जबकि दिलों में इतना अंधकार छाया हुआ है, धर्मविधि हमें प्रभु को दिखाती है, जो अभी भी एक बच्चा है, जो अपने लोगों से मिलता है। उसे कौन पहचानता है? गॉस्पेल एक बुजुर्ग व्यक्ति, शिमोन के बारे में बात करता है, जो "इज़राइल की सांत्वना की प्रतीक्षा कर रहा था" और जिसने दुनिया में मौजूद अंधेरे से समझौता नहीं किया था। वह बूढ़ा था, लेकिन उसने आत्मा को अपने ऊपर हावी होने दिया, जैसा कि सुसमाचार में लिखा है। उसे यकीन था कि वह मसीहा, क्राइस्ट को देखने से पहले नहीं मरेगा। शिमोन, अपने बुढ़ापे में, खुद को एक भविष्यवाणी से निर्देशित होने देता है: उसके पास एक चौकस, सतर्क दिल है, वह अपनी शिकायतों के पीछे नहीं भागता है, जैसा कि हम तब भी करते हैं जब हम कम बुजुर्ग होते हैं। शिमोन, उस बच्चे को देखकर, उसे अपनी बाहों में ले लेता है और पूरे आश्चर्य में गाता है: "हे भगवान, अब आप अपने सेवक को अपने वचन के अनुसार शांति से जाने दे सकते हैं, क्योंकि मेरी आँखों ने आपका उद्धार देखा है"। उस बच्चे को देखकर शिमोन की आंखें चमक उठीं। यीशु का प्रकाश मृत्यु के भय की छाया को हटा देता है और शिमोन जो "दिनों से भरे" महसूस करता है वह शांति से मृत्यु के मार्ग की ओर बढ़ सकता है। और उसने मैरी से भविष्यवाणी की कि वह बच्चा विरोधाभास का संकेत होगा: वह हर किसी से अपना जीवन बदलने के लिए कहेगा। ऐसे लोग होंगे जो उसका स्वागत करेंगे और आनन्दित होंगे और ऐसे लोग होंगे जो उसका विरोध करेंगे, यहाँ तक कि स्वयं को भी खो देंगे। फिर चौरासी साल की एक विधवा और बुजुर्ग महिला अन्ना की गवाही है। वह मंदिर में, प्रार्थना में रहता था। वह बच्चे में मसीहा को भी पहचानती है और उसी क्षण से मंदिर में मौजूद लोगों को यह खुशखबरी बताना शुरू कर देती है। ईश्वर के पुत्र और उसके लोगों के बीच की मुलाकात दो बुजुर्गों, विनम्र शिमोन और विधवा अन्ना से भी होकर गुजरती है, जो उसे पहचानते हैं, उसका स्वागत करते हैं और उसकी रोशनी दिखाते हैं। एक धन्यवाद देता है और शांति के साथ जीवन समाप्त करता है, दूसरा इसे सभी को बताना शुरू कर देता है। उस मुलाक़ात में सब कुछ बदल सकता है, जैसे उन दो बुज़ुर्गों की ज़िंदगी बदल गई। वे आज हमारे सामने आस्था के शिक्षक के रूप में खड़े हैं।