Nascita di Giovanni Battista - Birth of John the Baptist
M Mons. Vincenzo Paglia
00:00
00:00

Vangelo (Lc 1,57-66.80) - Per Elisabetta si compì il tempo del parto e diede alla luce un figlio. I vicini e i parenti udirono che il Signore aveva manifestato in lei la sua grande misericordia, e si rallegravano con lei. Otto giorni dopo vennero per circoncidere il bambino e volevano chiamarlo con il nome di suo padre, Zaccarìa. Ma sua madre intervenne: «No, si chiamerà Giovanni». Le dissero: «Non c’è nessuno della tua parentela che si chiami con questo nome». Allora domandavano con cenni a suo padre come voleva che si chiamasse. Egli chiese una tavoletta e scrisse: «Giovanni è il suo nome». Tutti furono meravigliati. All’istante si aprirono la sua bocca e la sua lingua, e parlava benedicendo Dio. Tutti i loro vicini furono presi da timore, e per tutta la regione montuosa della Giudea si discorreva di tutte queste cose. Tutti coloro che le udivano, le custodivano in cuor loro, dicendo: «Che sarà mai questo bambino?». E davvero la mano del Signore era con lui. Il bambino cresceva e si fortificava nello spirito. Visse in regioni deserte fino al giorno della sua manifestazione a Israele.

Il commento al Vangelo a cura di Monsignor Vincenzo Paglia

La Chiesa festeggia oggi la nascita di Giovanni Battista. È una festa molto antica. Assieme a Maria, la Madre di Gesù, Giovanni Battista è l’unico altro santo di cui la Chiesa ricorda anche il giorno della nascita. E questo perché la vita dei due – sin dalla loro nascita – è legata in maniera diretta ed esplicita a Gesù: Maria e Giovanni sono nati per Gesù, l’una per essergli madre e l’altro per preparargli la strada. L’evangelista Luca ne narra la nascita in modo parallelo a quella di Gesù. Anche su di lui si è posato lo sguardo del Signore. La nascita di questo bambino cambia la vita per i due anziani genitori, proprio mentre ogni speranza sembrava ormai svanita a causa della sterilità di Elisabetta. Quel figlio è certo un dono di Dio per i due anziani genitori che così vedono la loro vita coronata dalla generazione. E, attraverso questo figlio, diventano entrambi partecipi del grande disegno di Dio sul mondo. Giovanni – frutto della parola dell’angelo anche nel nome – è il profeta che Dio ha inviato per preparare la via al Salvatore e indicarlo agli uomini del suo tempo. L’esempio del Battista aiuta i cristiani a rivolgere gli occhi verso Gesù, il Messia inviato da Dio per salvarci dalla schiavitù del peccato. Quel che è accaduto per il Battista è vero per ciascuno di noi: siamo frutto dell’amore di Dio e nessuno nasce per caso. Siamo tutti un dono di Dio per divenire discepoli di Gesù e preparare i cuori degli uomini ad accoglierlo come il Salvatore del mondo.

Birth of John the Baptist

Gospel (Lk 1,57-66.80)

For Elizabeth the time of childbirth came and she gave birth to a son. Her neighbors and relatives heard that the Lord had shown her great mercy in her, and they rejoiced with her. Eight days later they came to circumcise the child and wanted to name him after his father, Zechariah. But her mother intervened: "No, his name will be Giovanni." They said to her, "There is no one of your relatives who is called by this name." Then they asked her father with nods what he wanted him to be called. He asked for a tablet and wrote: "John is his name." Everyone was amazed. Immediately her mouth and her tongue were opened, and she spoke, blessing God. Fear filled all their neighbors, and all these things were talked about throughout the hill country of Judea. All those who heard them kept them in their hearts, saying: "What will this child be?" And truly the hand of the Lord was with him. The child grew and became stronger in spirit. He lived in desert regions until the day of his manifestation to Israel.

The commentary on the Gospel by Monsignor Vincenzo Paglia

The Church celebrates the birth of John the Baptist today. It is a very ancient festival. Together with Mary, the Mother of Jesus, John the Baptist is the only other saint whose birth day the Church also remembers. And this is because the life of the two - since their birth - is linked directly and explicitly to Jesus: Mary and John were born for Jesus, one to be his mother and the other to prepare the way for him. The evangelist Luke narrates his birth in a parallel way to that of Jesus. The Lord's gaze also rested on him. The birth of this child changed life for the two elderly parents, just as all hope seemed to have vanished due to Elizabeth's sterility. That son is certainly a gift from God for the two elderly parents who thus see their life crowned by the generation. And, through this son, they both become participants in God's great plan for the world. John - the fruit of the angel's word also in his name - is the prophet that God sent to prepare the way for the Savior and indicate him to the men of his time. The example of the Baptist helps Christians to turn their eyes towards Jesus, the Messiah sent by God to save us from the slavery of sin. What happened for the Baptist is true for each of us: we are the fruit of God's love and no one is born by chance. We are all a gift from God to become disciples of Jesus and prepare the hearts of men to welcome him as the Savior of the world.


Nacimiento de Juan el Bautista

Evangelio (Lc 1,57-66.80)

A Isabel le llegó el momento del parto y dio a luz un hijo. Sus vecinos y parientes oyeron que el Señor había mostrado su gran misericordia con ella, y se regocijaron con ella. Ocho días después vinieron a circuncidar al niño y quisieron ponerle el nombre de su padre, Zacarías. Pero su madre intervino: "No, se llamará Giovanni". Ellos le dijeron: "No hay ninguno de tus parientes que se llame así". Luego le preguntaron a su padre con señas cómo quería que se llamara. Pidió una tablilla y escribió: "Juan es su nombre". Todos quedaron asombrados. Al instante se abrieron su boca y su lengua, y habló bendiciendo a Dios. El temor invadió a todos sus vecinos, y se hablaba de todas estas cosas en la región montañosa de Judea. Todos los que los oían, los guardaban en sus corazones, diciendo: "¿Qué será este niño?" Y verdaderamente la mano del Señor estaba con él. El niño creció y se hizo más fuerte de espíritu. Vivió en regiones desérticas hasta el día de su manifestación a Israel.

El comentario al Evangelio de monseñor Vincenzo Paglia

La Iglesia celebra hoy el nacimiento de Juan Bautista. Es una fiesta muy antigua. Junto con María, la Madre de Jesús, Juan Bautista es el único santo cuyo día de nacimiento también recuerda la Iglesia. Y esto se debe a que la vida de ambos -desde su nacimiento- está ligada directa y explícitamente a Jesús: María y Juan nacieron para Jesús, uno para ser su madre y el otro para prepararle el camino. El evangelista Lucas narra su nacimiento de forma paralela al de Jesús, sobre él también se posó la mirada del Señor. El nacimiento de este niño cambió la vida de los dos padres ancianos, justo cuando toda esperanza parecía haberse desvanecido debido a la esterilidad de Isabel. Ese hijo es ciertamente un regalo de Dios para los dos padres ancianos que ven así coronada su vida por la generación. Y, a través de este hijo, ambos se vuelven partícipes del gran plan de Dios para el mundo. Juan -fruto de la palabra del ángel también en su nombre- es el profeta que Dios envió para preparar el camino al Salvador e indicarlo a los hombres de su tiempo. El ejemplo del Bautista ayuda a los cristianos a volver la mirada hacia Jesús, el Mesías enviado por Dios para salvarnos de la esclavitud del pecado. Lo que pasó con el Bautista es válido para cada uno de nosotros: somos fruto del amor de Dios y nadie nace por casualidad. Todos somos un regalo de Dios para convertirnos en discípulos de Jesús y preparar los corazones de los hombres para acogerlo como Salvador del mundo.


Naissance de Jean-Baptiste

Évangile (Lc 1,57-66.80)

Pour Elizabeth, le moment de l'accouchement est venu et elle a donné naissance à un fils. Ses voisins et ses proches apprirent que le Seigneur avait manifesté sa grande miséricorde envers elle et ils se réjouirent avec elle. Huit jours plus tard, ils vinrent circoncire l’enfant et voulurent lui donner le nom de son père Zacharie. Mais sa mère intervient : "Non, il s'appellera Giovanni." Ils lui dirent : « Il n'y a aucun de tes parents qui porte ce nom. » Ensuite, ils ont demandé à son père avec des signes quel il voulait que son nom soit. Il a demandé une tablette et a écrit : « John est son nom ». Tout le monde était étonné. Aussitôt sa bouche et sa langue s'ouvrirent, et il parla en bénissant Dieu. Tous leurs voisins furent saisis de peur, et toutes ces choses furent racontées dans toute la région montagneuse de Judée. Tous ceux qui les entendaient les gardaient dans leur cœur en disant : « Que sera cet enfant ? Et vraiment, la main du Seigneur était avec lui. L'enfant a grandi et est devenu plus fort d'esprit. Il vécut dans des régions désertiques jusqu'au jour de sa manifestation en Israël.

Le commentaire de l'Évangile de Mgr Vincenzo Paglia

L'Église célèbre aujourd'hui la naissance de Jean-Baptiste. C'est une fête très ancienne. Avec Marie, la Mère de Jésus, Jean-Baptiste est le seul autre saint dont l'Église se souvient également de l'anniversaire. Et cela parce que la vie des deux - depuis leur naissance - est liée directement et explicitement à Jésus : Marie et Jean sont nés pour Jésus, l'une pour être sa mère et l'autre pour lui préparer le chemin. L'évangéliste Luc raconte sa naissance de manière parallèle à celle de Jésus : le regard du Seigneur s'est également posé sur lui. La naissance de cet enfant a changé la vie des deux parents âgés, alors que tout espoir semblait s'être évanoui à cause de la stérilité d'Elizabeth. Ce fils est certainement un don de Dieu pour les deux parents âgés qui voient ainsi leur vie couronnée par la génération. Et, grâce à ce fils, ils deviennent tous deux participants au grand plan de Dieu pour le monde. Jean - fruit de la parole de l'ange également en son nom - est le prophète que Dieu a envoyé pour préparer le chemin du Sauveur et l'indiquer aux hommes de son temps. L’exemple de Baptiste aide les chrétiens à tourner leur regard vers Jésus, le Messie envoyé par Dieu pour nous sauver de l’esclavage du péché. Ce qui est arrivé à Baptiste est vrai pour chacun de nous : nous sommes le fruit de l'amour de Dieu et personne n'est né par hasard. Nous sommes tous un don de Dieu pour devenir disciples de Jésus et préparer le cœur des hommes à l’accueillir comme Sauveur du monde.


Nascimento de João Batista

Evangelho (Lc 1,57-66,80)

Para Isabel chegou a hora do parto e ela deu à luz um filho. Seus vizinhos e parentes ouviram que o Senhor havia demonstrado grande misericórdia para com ela e se alegraram com ela. Oito dias depois, eles foram circuncidar a criança e queriam dar-lhe o nome de seu pai, Zacarias. Mas a mãe interveio: “Não, o nome dele será Giovanni”. Eles lhe disseram: “Não há nenhum de seus parentes que se chame por este nome”. Então perguntaram ao pai com sinais qual ele queria que seu nome fosse. Ele pediu um tablet e escreveu: “John é o nome dele”. Todos ficaram maravilhados. Imediatamente sua boca e sua língua se abriram, e ele falou, louvando a Deus. O medo encheu todos os seus vizinhos, e todas essas coisas foram comentadas por toda a região montanhosa da Judéia. Todos aqueles que os ouviram guardaram-nos no coração, dizendo: “O que será este menino?” E verdadeiramente a mão do Senhor estava com ele. A criança cresceu e ficou mais forte em espírito. Ele viveu em regiões desérticas até o dia de sua manifestação a Israel.

O comentário ao Evangelho de Monsenhor Vincenzo Paglia

A Igreja celebra hoje o nascimento de João Batista. É uma festa muito antiga. Juntamente com Maria, a Mãe de Jesus, João Baptista é o único outro santo cujo dia de nascimento a Igreja também recorda. E isto porque a vida dos dois – desde o seu nascimento – está ligada direta e explicitamente a Jesus: Maria e João nasceram para Jesus, um para ser sua mãe e o outro para lhe preparar o caminho. O evangelista Lucas narra o seu nascimento de forma paralela ao de Jesus: também o olhar do Senhor pousou sobre ele. O nascimento desta criança mudou a vida dos dois pais idosos, assim como toda a esperança parecia ter desaparecido devido à esterilidade de Elizabeth. Aquele filho é certamente um dom de Deus para os dois pais idosos que vêem assim a sua vida coroada pela geração. E, através deste filho, ambos se tornam participantes do grande plano de Deus para o mundo. João – fruto da palavra do anjo também em seu nome – é o profeta que Deus enviou para preparar o caminho do Salvador e indicá-lo aos homens do seu tempo. O exemplo de João Batista ajuda os cristãos a voltarem o olhar para Jesus, o Messias enviado por Deus para nos salvar da escravidão do pecado. O que aconteceu com o Batista é verdade para cada um de nós: somos fruto do amor de Deus e ninguém nasce por acaso. Todos somos um presente de Deus para nos tornarmos discípulos de Jesus e prepararmos o coração dos homens para acolhê-lo como Salvador do mundo.


施洗者約翰的誕生

福音(路 1,57-66.80)

對伊莉莎白來說,分娩的時刻到了,她生下了一個兒子。 她的鄰居親戚聽說主向她大施憐憫,都和她一同喜樂。 八天后,他們來為孩子行割禮,並想以他父親的名字為他命名,撒迦利亞。 但他的母親介入:“不,他的名字是喬瓦尼。” 他們對她說:“你的親戚中沒有一個叫這個名字的。” 然後他們打手勢詢問他的父親想要叫什麼名字。 他要了一塊平板電腦並寫道:“約翰是他的名字。” 所有人都驚嘆不已。 他的口和舌頭立刻張開,說話稱頌上帝。鄰居們都充滿了恐懼,這一切的事就傳遍了猶太山地。 聽見的人都記在心裡,說:“這孩子會是什麼?” 主的手確實與祂同在。 孩子漸漸長大,精神也變得更堅強。 他住在沙漠地區,直到他向以色列顯現的那一天。

文森佐·帕格利亞主教對福音的評論

教會今天慶祝施洗約翰的誕生。 這是一個非常古老的節日。 就像耶穌的母親瑪利亞一樣,施洗約翰是唯一一位教會也記得其生日的聖人。 這是因為,兩人的生命從出生起就與耶穌直接而明確地連結在一起:瑪麗和約翰是為耶穌而生的,一個是他的母親,另一個是為他準備道路。 福音傳道者路加以與耶穌相似的方式敘述祂的誕生,主的目光也停留在祂身上。 這個孩子的出生改變了兩位年邁父母的生活,就像所有希望似乎都因伊莉莎白不孕而破滅一樣。 對這兩位年邁的父母來說,這個兒子無疑是上帝所賜的禮物,他們的生命被這一代加冕。 而且,透過這個兒子,他們都成為了上帝對世界的偉大計劃的參與者。 約翰——天使話語的果實,也以他的名字命名——是上帝派來為救主預備道路並向當時的人們指示他的先知。 施洗者的榜樣幫助基督徒將目光轉向耶穌,祂是上帝派來拯救我們脫離罪的奴役的彌賽亞。 施洗者身上發生的事情對我們每個人都是如此:我們是上帝之愛的果實,沒有人是偶然出生的。 我們都是上帝的恩賜,成為耶穌的門徒,並準備好人們的心,迎接祂成為世界的救主。


Рождение Иоанна Крестителя

Евангелие (Лк 1,57-66,80)

Для Елизаветы пришло время родов, и она родила сына. Соседи и родственники ее услышали, что Господь явил к ней Свою великую милость, и радовались вместе с ней. Через восемь дней пришли обрезать ребенка и хотели назвать его в честь отца Захарией. Но вмешалась его мать: «Нет, его имя будет Джованни». Они сказали ей: «Нет никого из твоих родственников, кого бы звали этим именем». Тогда они знаками спросили отца, как бы он хотел, чтобы его звали. Он попросил табличку и написал: «Джон — его имя». Все были поражены. Тотчас открылись уста его и язык его, и он заговорил, благословляя Бога. Страх наполнил всех соседей их, и обо всем этом говорили по всей нагорной стране Иудейской. Все слышавшие их хранили их в своих сердцах, говоря: «Что будет с этим ребенком?» И поистине рука Господня была с ним. Ребенок вырос и окреп духом. Он жил в пустынных местностях до дня своего явления Израилю.

Комментарий к Евангелию монсеньора Винченцо Палья

Сегодня Церковь празднует рождение Иоанна Крестителя. Это очень древний праздник. Вместе с Марией, Матерью Иисуса, Иоанн Креститель — единственный святой, день рождения которого также помнит Церковь. И это потому, что жизнь этих двоих - с момента их рождения - напрямую и явно связана с Иисусом: Мария и Иоанн были рождены для Иисуса, один, чтобы быть его матерью, а другой, чтобы приготовить ему путь. Евангелист Лука повествует о его рождении параллельно с рождением Иисуса: на нем также остановился взор Господа. Рождение этого ребенка изменило жизнь двух пожилых родителей, а вся надежда, казалось, исчезла из-за бесплодия Элизабет. Этот сын, безусловно, является даром Божьим для двух пожилых родителей, которые видят, что их жизнь увенчалась этим поколением. И через этого сына они оба становятся участниками великого Божьего плана для мира. Иоанн — плод слова ангела, также носящего его имя, — это пророк, которого Бог послал, чтобы приготовить путь Спасителю и указать его людям своего времени. Пример Крестителя помогает христианам обратить взоры на Иисуса, Мессию, посланного Богом, чтобы спасти нас от рабства греха. То, что произошло с Крестителем, верно для каждого из нас: мы — плод любви Божией и никто не рождается случайно. Мы все — дар Божий, позволяющий нам стать учениками Иисуса и подготовить сердца людей к принятию Его как Спасителя мира.


洗礼者ヨハネの誕生

福音 (ルカ 1,57-66.80)

エリザベスに出産の時がやって来て、彼女は男の子を産みました。 彼女の隣人や親戚たちは、主が彼女に深い憐れみを示されたことを聞き、彼女とともに喜びました。 8日後、彼らはその子に割礼を施すためにやって来て、彼の父親にちなんでゼカリヤという名前を付けようとしました。 しかし母親が「いいえ、彼の名前はジョバンニになるよ」と介入しました。 彼らは彼女に、「あなたの親戚にこの名前で呼ばれている人は一人もいません」と言いました。 それから彼らは手話で父親に名前を何にしたいか尋ねました。 彼はタブレットを要求し、「ジョンは彼の名前です」と書きました。 誰もが驚きました。 すぐに彼の口と舌が開かれ、彼は神を祝福しながら話しました。隣人全員が恐怖に満ち、これらすべてのことがユダヤの山地中に話題になりました。 それを聞いた人たちは皆、それを心の中に留めて、「この子はどうなるのだろう?」と言いました。 そして本当に主のみ手が彼とともにあったのです。 その子は成長し、精神的に強くなりました。 彼はイスラエルに顕現する日まで砂漠地帯に住んでいました。

ヴィンチェンツォ・パーリア修道士による福音書の解説

教会は今日、洗礼者ヨハネの誕生を祝います。 とても古いお祭りです。 洗礼者ヨハネは、イエスの母マリアと並んで、教会が誕生日を覚えている唯一の聖人です。 そしてこれは、二人の人生が、誕生以来、直接かつ明確にイエスと結びついているからです。マリアとヨハネはイエスのために生まれ、一人はイエスの母となり、もう一人はイエスのために道を備えるために生まれました。 伝道者ルカは自分の誕生をイエスの誕生と並行して語り、主のまなざしも彼に注がれていました。 エリザベスの不妊のせいですべての希望が消えたかに思われたとき、この子の誕生は二人の年老いた両親の人生を変えた。 その息子は、自分たちの人生が世代によって栄冠に輝くと考えている二人の年老いた両親にとって、間違いなく神からの贈り物です。 そして、この息子を通して、二人とも神の偉大な世界計画の参加者となります。 ヨハネ - 彼の名前にも天使の言葉が実った - は、救い主のための道を備え、当時の人々に救い主を示すために神が遣わした預言者です。 バプテストの模範は、クリスチャンが私たちを罪の奴隷状態から救うために神から遣わされたメシアであるイエスに目を向けるのに役立ちます。 バプテスマの身に起こったことは、私たち一人ひとりにも当てはまります。私たちは神の愛の果実であり、偶然に生まれた人は誰もいません。 私たちは皆、イエスの弟子となり、イエスを世界の救い主として迎えるために人々の心を備えるという神からの贈り物です。


세례 요한의 탄생

복음(눅 1,57-66,80)

엘리사벳은 해산 기한이 차서 아들을 낳았습니다. 이웃과 친척들은 주께서 그에게 큰 자비를 베푸셨다는 소식을 듣고 그와 함께 기뻐했습니다. 여드레 뒤에 그들은 아이에게 할례를 행하러 와서 그 아버지의 이름을 따서 이름을 스가랴라고 짓고자 했습니다. 그러나 그의 어머니가 개입했습니다. "아니요, 그의 이름은 Giovanni가 될 것입니다." 그들이 그에게 이르되 네 친족 중에 이 이름으로 불리는 사람이 없느니라 하더라 그런 다음 그들은 그의 아버지에게 그의 이름이 무엇인지 물었습니다. 그는 태블릿을 요청하고 "John이 그의 이름입니다. "라고 썼습니다. 모두가 놀랐습니다. 곧 그 입과 혀가 열려 말하여 하나님을 찬송하니 그 이웃이 다 두려워하여 이 모든 일이 유대 산지에 두루 퍼지니라. 이 말을 들은 사람들은 모두 “이 아이는 어떻게 될 것인가?” 하고 마음속에 간직했습니다. 그리고 진실로 주님의 손이 그와 함께 계셨습니다. 아이는 자라서 정신이 강해졌습니다. 그는 이스라엘에게 나타나시는 날까지 광야에서 살았습니다.

빈첸초 팔리아 몬시뇰의 복음 주석

교회는 오늘 세례 요한의 탄생을 기념합니다. 아주 오래된 축제입니다. 세례자 요한은 예수님의 어머니 마리아와 함께 교회가 탄생일을 기억하는 유일한 성인입니다. 그리고 이는 두 사람의 삶이 - 그들의 탄생 이후 - 직접적이고 명시적으로 예수님과 연결되어 있기 때문입니다. 마리아와 요한은 예수님을 위해 태어났습니다. 한 사람은 그의 어머니가 되고 다른 한 사람은 그의 길을 예비하기 위해 태어났습니다. 전도자 누가는 그의 탄생을 예수님의 탄생과 평행하게 설명하고 있으며, 주님의 시선도 그에게 머물렀습니다. 이 아이의 탄생은 엘리자베스의 불임으로 인해 모든 희망이 사라진 것처럼 보였고 두 노부모의 삶을 변화시켰습니다. 그 아들은 확실히 자신의 삶이 세대에 의해 결정되는 것을 보는 두 연로한 부모를 위한 하나님의 선물입니다. 그리고 이 아들을 통해 두 사람 모두 세상을 향한 하나님의 위대한 계획에 참여하게 되었습니다. 천사의 말의 열매인 요한은 구주의 길을 예비하고 그 당시 사람들에게 그를 나타내기 위해 하나님께서 보내신 선지자이다. 세례 요한의 모범은 그리스도인들이 우리를 죄의 종살이에서 구원하기 위해 하느님께서 보내신 메시아인 예수님께로 눈을 돌리는 데 도움이 됩니다. 세례자에게 일어난 일은 우리 각자에게도 해당됩니다. 우리는 하느님 사랑의 열매이며 어느 누구도 우연히 태어나는 사람은 없습니다. 우리 모두는 예수님의 제자가 되고 그분을 세상의 구주로 받아들이도록 사람들의 마음을 준비시키도록 하나님께서 주신 선물입니다.


ميلاد يوحنا المعمدان

الإنجيل (لو 1، 57 – 66، 80)

وجاء وقت الولادة لأليصابات فولدت ابنا. وسمع جيرانها وأقاربها أن الرب أظهر لها رحمته العظيمة، ففرحوا معها. وبعد ثمانية أيام جاءوا ليختنوا الطفل وأرادوا أن يسموه على اسم أبيه زكريا. لكن والدته تدخلت: "لا، اسمه سيكون جيوفاني". فقالوا لها: ليس أحد من عشيرتك يسمى بهذا الاسم. ثم سألوا والده بالإشارات ماذا يريد أن يكون اسمه. فطلب لوحاً وكتب: "اسمه يوحنا". كان الجميع مندهشين. وفي الحال انفتح فمه ولسانه وتكلم وبارك الله، وملأ الخوف جميع جيرانهم، وتحدث بهذه الأمور كلها في جميع جبال اليهودية. وجميع الذين سمعوها حفظوها في قلوبهم قائلين: «ماذا يكون هذا الصبي؟» وحقاً كانت يد الرب معه. ونما الطفل وأصبح أقوى في الروح. وعاش في المناطق الصحراوية إلى يوم ظهوره لإسرائيل.

التعليق على الإنجيل بقلم المونسنيور فينسينزو باجليا

تحتفل الكنيسة اليوم بميلاد يوحنا المعمدان. إنه مهرجان قديم جدًا. وإلى جانب مريم أم يسوع، فإن يوحنا المعمدان هو القديس الآخر الوحيد الذي تتذكر الكنيسة أيضًا يوم ميلاده. وذلك لأن حياة الاثنين - منذ ولادتهما - مرتبطة بيسوع بشكل مباشر وصريح: وُلدت مريم ويوحنا ليسوع، لتكون إحداهما أمه والأخرى لتهيئ له الطريق. ويروي الإنجيلي لوقا ميلاده بطريقة موازية لميلاد يسوع، وكانت نظرة الرب عليه أيضًا. لقد غيرت ولادة هذا الطفل حياة الوالدين المسنين، كما يبدو أن كل الأمل قد تلاشت بسبب عقم إليزابيث. إن هذا الابن هو بالتأكيد عطية من الله للوالدين المسنين اللذين يرىان أن حياتهما تتوج بالجيل. ومن خلال هذا الابن، يصبح كلاهما مشاركين في خطة الله العظيمة للعالم. يوحنا - ثمرة كلمة الملاك أيضًا باسمه - هو النبي الذي أرسله الله ليهيئ الطريق للمخلص ويدل عليه رجال عصره. إن مثال المعمدان يساعد المسيحيين على توجيه أعينهم نحو يسوع، المسيح الذي أرسله الله ليخلصنا من عبودية الخطيئة. ما حدث للمعمدان هو حقيقي لكل واحد منا: نحن ثمرة محبة الله ولا أحد يولد بالصدفة. نحن جميعًا عطية من الله لكي نصبح تلاميذ ليسوع ونعد قلوب الرجال للترحيب به كمخلص العالم.


जॉन द बैपटिस्ट का जन्म

सुसमाचार (लूका 1,57-66.80)

इलीशिबा के प्रसव का समय आ गया और उसने एक पुत्र को जन्म दिया। उसके पड़ोसियों और रिश्तेदारों ने सुना कि प्रभु ने उस पर बड़ी दया की है, और वे उसके साथ आनन्दित हुए। आठ दिन बाद वे बच्चे का खतना करने आये और उसका नाम उसके पिता जकर्याह के नाम पर रखना चाहते थे। लेकिन उसकी माँ ने हस्तक्षेप किया: "नहीं, उसका नाम जियोवानी होगा।" उन्होंने उससे कहा, "तुम्हारे रिश्तेदारों में से कोई भी इस नाम से नहीं बुलाया जाता है।" तब उन्होंने संकेतों से उसके पिता से पूछा कि वह अपना नाम क्या रखना चाहता है। उसने एक टेबलेट मांगी और लिखा: "जॉन उसका नाम है।" हर कोई चकित था. तुरन्त उसका मुंह और जीभ खुल गई, और वह परमेश्वर को धन्यवाद देकर बोलने लगा। उनके सब पड़ोसियों में भय व्याप्त हो गया, और यहूदिया के पहाड़ी देश में सब जगह इन सब बातों की चर्चा होने लगी। जितनों ने उन्हें सुना उन सब ने उन्हें अपने हृदय में रखा, और कहा, "यह बालक कैसा होगा?" और सचमुच प्रभु का हाथ उसके साथ था। बच्चा बड़ा हुआ और आत्मा में मजबूत हो गया। वह इस्राएल में प्रकट होने के दिन तक रेगिस्तानी इलाकों में रहा।

मोनसिग्नोर विन्सेन्ज़ो पगलिया द्वारा सुसमाचार पर टिप्पणी

चर्च आज जॉन द बैपटिस्ट का जन्म मनाता है। यह बहुत ही प्राचीन त्यौहार है. यीशु की माता मरियम के साथ, जॉन द बैपटिस्ट एकमात्र अन्य संत हैं जिनके जन्म दिवस को चर्च भी याद रखता है। और ऐसा इसलिए है क्योंकि दोनों का जीवन - उनके जन्म के बाद से - सीधे और स्पष्ट रूप से यीशु से जुड़ा हुआ है: मैरी और जॉन का जन्म यीशु के लिए हुआ था, एक उनकी मां बनने के लिए और दूसरा उनके लिए रास्ता तैयार करने के लिए। प्रचारक ल्यूक उनके जन्म का वर्णन यीशु के समानान्तर करते हैं। प्रभु की दृष्टि भी उन पर टिकी हुई थी। इस बच्चे के जन्म ने दो बुजुर्ग माता-पिता का जीवन बदल दिया, ठीक उसी तरह जैसे एलिजाबेथ के बाँझपन के कारण सारी उम्मीदें ख़त्म हो गई थीं। वह बेटा निश्चित रूप से दो बुजुर्ग माता-पिता के लिए भगवान का एक उपहार है, जो इस प्रकार पीढ़ी के लिए अपने जीवन को ताजपोशी के रूप में देखते हैं। और, इस बेटे के माध्यम से, वे दोनों दुनिया के लिए भगवान की महान योजना में भागीदार बन जाते हैं। जॉन - देवदूत के शब्द का फल भी उसके नाम में - वह भविष्यवक्ता है जिसे भगवान ने उद्धारकर्ता के लिए रास्ता तैयार करने और अपने समय के लोगों को इंगित करने के लिए भेजा था। बैपटिस्ट का उदाहरण ईसाइयों को अपनी आँखें यीशु की ओर मोड़ने में मदद करता है, वह मसीहा जिसे ईश्वर ने हमें पाप की गुलामी से बचाने के लिए भेजा था। बैपटिस्ट के लिए जो हुआ वह हममें से प्रत्येक के लिए सच है: हम ईश्वर के प्रेम का फल हैं और कोई भी संयोग से पैदा नहीं होता है। हम सभी यीशु के शिष्य बनने और दुनिया के उद्धारकर्ता के रूप में उनका स्वागत करने के लिए मनुष्यों के दिलों को तैयार करने के लिए ईश्वर की ओर से एक उपहार हैं।


Narodziny Jana Chrzciciela

Ewangelia (Łk 1,57-66,80)

Dla Elżbiety nadszedł czas porodu i urodziła syna. Jej sąsiedzi i krewni usłyszeli, że Pan okazał jej wielkie miłosierdzie, i cieszyli się razem z nią. Osiem dni później przyszli, aby obrzezać dziecko i chcieli nadać mu imię po jego ojcu, Zachariaszu. Ale jego matka interweniowała: „Nie, będzie miał na imię Giovanni”. Powiedzieli jej: «Wśród twoich krewnych nie ma nikogo, kto by nosił to imię». Następnie za pomocą znaków pytali jego ojca, jakie chce mieć imię. Poprosił o tabliczkę i napisał: „Jan ma na imię”. Wszyscy byli zdumieni. Natychmiast otworzyły się jego usta i język i mówił, błogosławiąc Boga. Strach napełnił wszystkich ich sąsiadów i rozpowiadano o tym wszystkim po całej górskiej krainie Judei. Wszyscy, którzy je słyszeli, zachowywali je w swoich sercach, mówiąc: „Kim będzie to dziecko?” I rzeczywiście ręka Pańska była z nim. Dziecko rosło i stawało się silniejsze duchowo. Mieszkał w pustynnych rejonach aż do dnia swego objawienia się Izraelowi.

Komentarz do Ewangelii autorstwa prałata Vincenzo Paglii

Kościół świętuje dzisiaj narodziny Jana Chrzciciela. To bardzo starożytne święto. Wraz z Maryją, Matką Jezusa, Jan Chrzciciel jest jedynym świętym, którego dzień urodzin również pamięta Kościół. A dzieje się tak dlatego, że życie obojga – od chwili ich narodzin – jest bezpośrednio i wyraźnie związane z Jezusem: Maryja i Jan urodzili się dla Jezusa, jeden, aby być Jego Matką, a drugi, aby przygotować Mu drogę. Ewangelista Łukasz opowiada o swoich narodzinach w sposób analogiczny do narodzin Jezusa, na którym także spoczęło spojrzenie Pana. Narodziny tego dziecka odmieniły życie dwojga starszych rodziców, gdy wydawało się, że wszelka nadzieja zniknęła z powodu bezpłodności Elżbiety. Ten syn jest z pewnością darem Boga dla dwojga starszych rodziców, którzy w ten sposób widzą ukoronowanie swojego życia przez pokolenie. I przez tego syna oboje stają się uczestnikami wielkiego planu Boga dla świata. Jan – owoc słowa anioła także w jego imieniu – jest prorokiem, którego posłał Bóg, aby przygotować drogę Zbawicielowi i wskazać Go ludziom swoich czasów. Przykład Chrzciciela pomaga chrześcijanom zwrócić wzrok na Jezusa, Mesjasza posłanego przez Boga, aby nas wybawić z niewoli grzechu. To, co przydarzyło się Chrzcicielowi, dotyczy każdego z nas: jesteśmy owocem Bożej miłości i nikt nie rodzi się przez przypadek. Wszyscy jesteśmy darem Boga, abyśmy mogli stać się uczniami Jezusa i przygotować serca ludzi na przyjęcie Go jako Zbawiciela świata.


জন দ্য ব্যাপটিস্টের জন্ম

গসপেল (Lk 1,57-66.80)

এলিজাবেথের জন্য প্রসবের সময় এসে গেল এবং তিনি একটি পুত্রের জন্ম দিলেন। তার প্রতিবেশীরা এবং আত্মীয়রা শুনেছিল যে প্রভু তার প্রতি তাঁর মহান করুণা দেখিয়েছেন এবং তারা তার সাথে আনন্দিত হয়েছিল। আট দিন পর তারা শিশুটির সুন্নত করতে এসে তার বাবার নামে তার নাম রাখতে চায়, জাকারিয়া। কিন্তু তার মা হস্তক্ষেপ করেছিলেন: "না, তার নাম জিওভানি হবে।" তারা তাকে বলল, তোমার আত্মীয়দের মধ্যে এমন কেউ নেই যাকে এই নামে ডাকা হয়। তারপর তারা তার বাবাকে চিহ্ন সহ জিজ্ঞেস করল যে সে তার নাম কি রাখতে চায়। তিনি একটি ট্যাবলেট চেয়েছিলেন এবং লিখেছেন: "জন তার নাম।" সবাই অবাক হয়ে গেল। সঙ্গে সঙ্গে তার মুখ ও জিভ খুলে গেল, এবং তিনি ঈশ্বরের আশীর্বাদ করে কথা বলতে লাগলেন, এবং তাদের সমস্ত প্রতিবেশী ভয়ে ভরে গেল, এবং এই সমস্ত কথা যিহূদিয়ার পাহাড়ী অঞ্চলে ছড়িয়ে পড়ল৷ যারা তাদের কথা শুনেছিল তারা সবাই তাদের হৃদয়ে রেখেছিল এবং বলেছিল: "এই শিশুটি কী হবে?" এবং সত্যিই প্রভুর হাত তার সঙ্গে ছিল. শিশুটি বেড়ে উঠল এবং আত্মায় শক্তিশালী হয়ে উঠল। ইস্রায়েলের কাছে তার প্রকাশের দিন পর্যন্ত তিনি মরুভূমিতে বসবাস করেছিলেন।

Monsignor Vincenzo Paglia দ্বারা গসপেল ভাষ্য

চার্চ আজ জন ব্যাপটিস্টের জন্ম উদযাপন করে। এটি একটি অতি প্রাচীন উৎসব। মেরির সাথে একসাথে, যিশুর মা, জন ব্যাপটিস্ট হলেন একমাত্র অন্য সাধু যার জন্মদিন চার্চও স্মরণ করে। এবং এটি এই কারণে যে দুজনের জীবন - তাদের জন্মের পর থেকে - সরাসরি এবং স্পষ্টভাবে যীশুর সাথে যুক্ত: মেরি এবং জন যীশুর জন্য জন্মগ্রহণ করেছিলেন, একজন তার মা হতে এবং অন্যটি তার জন্য পথ প্রস্তুত করার জন্য। ধর্মপ্রচারক লুক যীশুর জন্মের সমান্তরালভাবে তার জন্ম বর্ণনা করেছেন। এই সন্তানের জন্ম দুই বৃদ্ধ বাবা-মায়ের জীবনকে বদলে দিয়েছিল, ঠিক যেমন এলিজাবেথের বন্ধ্যাত্বের কারণে সমস্ত আশা অদৃশ্য হয়ে গেছে বলে মনে হয়েছিল। সেই ছেলেটি অবশ্যই ঈশ্বরের কাছ থেকে দুই বৃদ্ধ পিতামাতার জন্য একটি উপহার যারা এইভাবে তাদের জীবন প্রজন্মের দ্বারা মুকুট দেখেন। এবং, এই পুত্রের মাধ্যমে, তারা উভয়েই বিশ্বের জন্য ঈশ্বরের মহান পরিকল্পনায় অংশগ্রহণকারী হয়। জন - তার নামেও দেবদূতের শব্দের ফল - সেই ভাববাদী যাকে ঈশ্বর ত্রাণকর্তার জন্য পথ প্রস্তুত করতে এবং তার সময়ের পুরুষদের কাছে ইঙ্গিত করতে পাঠিয়েছিলেন। ব্যাপ্টিস্টের উদাহরণ খ্রিস্টানদের যীশুর দিকে দৃষ্টি ফেরাতে সাহায্য করে, আমাদের পাপের দাসত্ব থেকে রক্ষা করার জন্য ঈশ্বরের দ্বারা প্রেরিত মশীহ। ব্যাপটিস্টের জন্য যা ঘটেছে তা আমাদের প্রত্যেকের জন্য সত্য: আমরা ঈশ্বরের ভালবাসার ফল এবং কেউই আকস্মিকভাবে জন্মগ্রহণ করে না। আমরা সকলেই যীশুর শিষ্য হওয়ার জন্য এবং বিশ্বের ত্রাণকর্তা হিসাবে তাকে স্বাগত জানাতে মানুষের হৃদয় প্রস্তুত করার জন্য ঈশ্বরের কাছ থেকে একটি উপহার।


Kapanganakan ni Juan Bautista

Ebanghelyo (Lc 1,57-66.80)

Para kay Elizabeth, dumating ang panahon ng panganganak at nanganak siya ng isang lalaki. Nabalitaan ng kanyang mga kapitbahay at kamag-anak na ipinakita ng Panginoon ang kanyang malaking awa sa kanya, at sila ay nagsaya kasama niya. Pagkaraan ng walong araw, pumunta sila upang tuliin ang bata at nais nilang ipangalan sa kanyang ama, si Zacarias. Ngunit ang kanyang ina ay namagitan: "Hindi, ang kanyang pangalan ay Giovanni." Sinabi nila sa kanya, "Walang sinuman sa iyong mga kamag-anak na tinatawag sa pangalang ito." Pagkatapos ay tinanong nila ang kanyang ama na may mga palatandaan kung ano ang gusto niyang pangalan. Humingi siya ng isang tapyas at sumulat: "Juan ang kanyang pangalan." Lahat ay namangha. At pagdaka'y nangabuka ang kaniyang bibig at ang kaniyang dila, at siya'y nagsalita, na pinupuri ang Dios: at napuno ng takot ang lahat ng kanilang mga kapitbahay, at ang lahat ng mga bagay na ito ay nabalitaan sa buong lupaing maburol ng Judea. Ang lahat ng nakarinig sa kanila ay iningatan sila sa kanilang mga puso, na nagsasabi: "Magiging ano ang batang ito?" At tunay na ang kamay ng Panginoon ay kasama niya. Ang bata ay lumaki at naging mas malakas sa espiritu. Siya ay nanirahan sa mga rehiyon ng disyerto hanggang sa araw ng kanyang pagpapakita sa Israel.

Ang komentaryo sa Ebanghelyo ni Monsignor Vincenzo Paglia

Ipinagdiriwang ngayon ng Simbahan ang kapanganakan ni Juan Bautista. Ito ay isang napaka sinaunang pagdiriwang. Kasama ni Maria, ang Ina ni Hesus, si Juan Bautista ang tanging iba pang santo na ang araw ng kapanganakan ay inaalala din ng Simbahan. At ito ay dahil ang buhay ng dalawa - mula sa kanilang kapanganakan - ay direktang at tahasang nauugnay kay Jesus: Si Maria at Juan ay ipinanganak para kay Jesus, ang isa ay magiging kanyang ina at ang isa ay upang ihanda ang daan para sa kanya. Ang ebanghelistang si Lucas ay nagsalaysay ng kanyang kapanganakan sa parallel na paraan kay Hesus.Ang tingin ng Panginoon ay nananatili din sa kanya. Ang pagsilang ng batang ito ay nagbago ng buhay para sa dalawang matatandang magulang, tulad ng lahat ng pag-asa ay tila nawala dahil sa pagiging baog ni Elizabeth. Ang anak na iyon ay tiyak na isang regalo mula sa Diyos para sa dalawang matatandang magulang na sa gayon ay nakikita ang kanilang buhay na kinoronahan ng henerasyon. At, sa pamamagitan ng anak na ito, pareho silang naging kalahok sa dakilang plano ng Diyos para sa mundo. Si Juan - ang bunga ng salita ng anghel din sa kanyang pangalan - ay ang propeta na ipinadala ng Diyos upang ihanda ang daan para sa Tagapagligtas at ipahiwatig siya sa mga tao sa kanyang panahon. Ang halimbawa ng Baptist ay tumutulong sa mga Kristiyano na ibaling ang kanilang mga mata kay Hesus, ang Mesiyas na ipinadala ng Diyos upang iligtas tayo mula sa pagkaalipin ng kasalanan. Ang nangyari para sa Bautista ay totoo para sa bawat isa sa atin: tayo ay bunga ng pag-ibig ng Diyos at walang sinumang ipinanganak ng pagkakataon. Lahat tayo ay regalo mula sa Diyos na maging mga disipulo ni Jesus at ihanda ang puso ng mga tao na tanggapin siya bilang Tagapagligtas ng mundo.


Народження Івана Хрестителя

Євангеліє (Лк 1,57-66.80)

Для Єлизавети настав час пологів і вона народила сина. Почули її сусіди та родичі, що Господь виявив над нею велику милість Свою, і раділи з нею. Через вісім днів прийшли обрізати дитину і хотіли назвати її на честь батька Захарією. Але втрутилася мати: «Ні, його зватимуть Джованні». Вони сказали їй: «Немає нікого з рідних твоїх, хто б звався цим іменем». Тоді вони знаками запитали його батька, як він хоче, щоб його звали. Він попросив табличку і написав: «Іван його звати». Всі були вражені. І зараз відкрилися його уста та язик, і він заговорив, благословляючи Бога.. Страх наповнив усіх їхніх сусідів, і про все це говорили по всій горі Юдеї. Усі, хто чув їх, тримали їх у своїх серцях, кажучи: «Що буде ця дитина?» І справді рука Господня була з ним. Дитина росла і міцніла духом. Він жив у пустинних краях до дня свого явлення Ізраїлю.

Коментар до Євангелія монсеньйора Вінченцо Палія

Сьогодні Церква святкує народження Івана Хрестителя. Це дуже давнє свято. Разом із Марією, Матір’ю Ісуса, Іван Хреститель є єдиним святим, день народження якого також пам’ятає Церква. І це тому, що життя обох – з моменту їхнього народження – прямо й явно пов’язане з Ісусом: Марія та Іван були народжені для Ісуса, один, щоб бути Його матір’ю, а інший, щоб підготувати Йому дорогу. Євангелист Лука розповідає про його народження паралельно до народження Ісуса, на якому також зупинився погляд Господа. Народження цієї дитини змінило життя двох літніх батьків, так само як і всі надії, здавалося, зникли через безпліддя Елізабет. Цей син, безумовно, є даром від Бога для двох літніх батьків, які таким чином бачать своє життя увінчаним поколінням. І через цього сина вони обоє стають учасниками великого плану Бога для світу. Іван — плід ангельського слова також від його імені — є пророком, якого Бог послав, щоб підготувати шлях для Спасителя і вказати його людям свого часу. Приклад Хрестителя допомагає християнам звернути погляд на Ісуса, Месію, посланого Богом, щоб врятувати нас від рабства гріха. Те, що сталося з Хрестителем, стосується кожного з нас: ми є плодом Божої любові, і ніхто не народжується випадково. Ми всі є даром від Бога, щоб стати учнями Ісуса і підготувати серця людей прийняти Його як Спасителя світу.


Γέννηση του Ιωάννη του Βαπτιστή

Ευαγγέλιο (Λκ 1,57-66,80)

Για την Ελισάβετ ήρθε η ώρα του τοκετού και γέννησε έναν γιο. Οι γείτονες και οι συγγενείς της άκουσαν ότι ο Κύριος είχε δείξει το μεγάλο του έλεος σε αυτήν, και χάρηκαν μαζί της. Οκτώ μέρες αργότερα ήρθαν να κάνουν περιτομή στο παιδί και ήθελαν να του δώσουν το όνομα του πατέρα του, Ζαχαρία. Όμως η μητέρα του παρενέβη: «Όχι, θα τον λένε Τζιοβάνι». Της είπαν: «Δεν υπάρχει κανένας συγγενής σου που να λέγεται με αυτό το όνομα». Τότε ρώτησαν τον πατέρα του με σημάδια πώς ήθελε να είναι το όνομά του. Ζήτησε ένα tablet και έγραψε: «Γιάννης είναι το όνομά του». Όλοι έμειναν έκπληκτοι. Αμέσως άνοιξε το στόμα του και η γλώσσα του, και μίλησε, ευλογώντας τον Θεό· ο φόβος πλημμύρισε όλους τους γείτονές τους, και όλα αυτά μιλούσαν σε όλη την οροσειρά της Ιουδαίας. Όλοι όσοι τους άκουσαν τα κράτησαν στην καρδιά τους λέγοντας: «Τι θα είναι αυτό το παιδί;». Και πραγματικά το χέρι του Κυρίου ήταν μαζί του. Το παιδί μεγάλωσε και έγινε πιο δυνατό στο πνεύμα. Έζησε σε ερημικές περιοχές μέχρι την ημέρα της εκδήλωσης του στο Ισραήλ.

Ο σχολιασμός του Ευαγγελίου από τον Μονσινιόρ Vincenzo Paglia

Η Εκκλησία γιορτάζει σήμερα τη γέννηση του Ιωάννη του Προδρόμου. Είναι ένα πανάρχαιο πανηγύρι. Μαζί με τη Μαρία, τη Μητέρα του Ιησού, ο Ιωάννης ο Βαπτιστής είναι ο μόνος άλλος άγιος του οποίου την ημέρα γέννησης θυμάται επίσης η Εκκλησία. Και αυτό γιατί η ζωή των δύο - από τη γέννησή τους - συνδέεται άμεσα και ρητά με τον Ιησού: η Μαρία και ο Ιωάννης γεννήθηκαν για τον Ιησού, ο ένας για να είναι η μητέρα του και ο άλλος για να του προετοιμάσουν το δρόμο. Ο ευαγγελιστής Λουκάς διηγείται τη γέννησή του με τρόπο παράλληλο με αυτόν του Ιησού, και το βλέμμα του Κυρίου ακουμπούσε πάνω του. Η γέννηση αυτού του παιδιού άλλαξε τη ζωή για τους δύο ηλικιωμένους γονείς, καθώς κάθε ελπίδα έμοιαζε να έχει εξαφανιστεί λόγω της στειρότητας της Ελισάβετ. Αυτός ο γιος είναι σίγουρα ένα δώρο από τον Θεό για τους δύο ηλικιωμένους γονείς που βλέπουν έτσι τη ζωή τους να στεφανώνεται από τη γενιά. Και, μέσω αυτού του γιου, γίνονται και οι δύο συμμετέχοντες στο μεγάλο σχέδιο του Θεού για τον κόσμο. Ο Ιωάννης - ο καρπός του λόγου του αγγέλου και στο όνομά του - είναι ο προφήτης που έστειλε ο Θεός για να προετοιμάσει τον δρόμο για τον Σωτήρα και να τον υποδείξει στους ανθρώπους της εποχής του. Το παράδειγμα του Βαπτιστή βοηθά τους Χριστιανούς να στρέψουν τα μάτια τους προς τον Ιησού, τον Μεσσία που έστειλε ο Θεός για να μας σώσει από τη σκλαβιά της αμαρτίας. Αυτό που συνέβη για τον Βαπτιστή ισχύει για τον καθένα μας: είμαστε ο καρπός της αγάπης του Θεού και κανείς δεν γεννιέται τυχαία. Είμαστε όλοι ένα δώρο από τον Θεό για να γίνουμε μαθητές του Ιησού και να προετοιμάσουμε τις καρδιές των ανθρώπων να τον υποδεχτούν ως Σωτήρα του κόσμου.


Kuzaliwa kwa Yohana Mbatizaji

Injili ( Lk 1,57-66.80 )

Kwa maana Elisabeti wakati wa kuzaa ulifika, naye akazaa mwana. Majirani zake na jamaa zake waliposikia kwamba Bwana amemwonyesha rehema nyingi ndani yake, wakafurahi pamoja naye. Siku nane baadaye walikuja kumtahiri mtoto na walitaka kumpa jina la baba yake, Zekaria. Lakini mama yake aliingilia kati: "Hapana, jina lake litakuwa Giovanni." Wakamwambia, hakuna mtu katika jamaa yako aitwaye jina hili. Kisha wakamwuliza baba yake kwa ishara anataka jina lake liwe nani. Aliomba kibao na kuandika: "Yohane ndilo jina lake." Kila mtu alishangaa. Mara kinywa chake na ulimi wake vikafunguka, akaanza kusema, akimtukuza Mungu.” Hofu ikawajaa jirani zao wote, na mambo hayo yote yakazungumzwa katika eneo lote la milima la Yudea. Wote waliosikia wakayaweka mioyoni mwao, wakisema: "Mtoto huyu atakuwa nani?" Na hakika mkono wa Bwana ulikuwa pamoja naye. Mtoto akakua na kuwa na nguvu rohoni. Aliishi katika maeneo ya jangwa mpaka siku ya kudhihirishwa kwake kwa Israeli.

Ufafanuzi juu ya Injili na Monsinyo Vincenzo Paglia

Kanisa linaadhimisha kuzaliwa kwa Yohana Mbatizaji leo. Ni tamasha la kale sana. Pamoja na Maria, Mama wa Yesu, Yohana Mbatizaji ndiye mtakatifu mwingine pekee ambaye Kanisa linakumbuka siku yake ya kuzaliwa. Na hii ni kwa sababu maisha ya wawili hawa - tangu kuzaliwa kwao - yanaunganishwa moja kwa moja na kwa uwazi na Yesu: Mariamu na Yohana walizaliwa kwa ajili ya Yesu, mmoja kuwa mama yake na mwingine kumtayarishia njia. Mwinjili Luka anasimulia kuzaliwa kwake kwa njia inayofanana na ile ya Yesu.Mtazamo wa Bwana pia ulimkalia. Kuzaliwa kwa mtoto huyu kulibadilisha maisha ya wazazi wawili wazee, kama vile matumaini yote yalionekana kutoweka kwa sababu ya utasa wa Elizabeth. Mwana huyo bila shaka ni zawadi kutoka kwa Mungu kwa wazazi wawili wazee ambao hivyo huona maisha yao yakiwa yametawazwa na kizazi. Na, kupitia mwana huyu, wote wawili wanakuwa washiriki katika mpango mkuu wa Mungu kwa ulimwengu. Yohana - tunda la neno la malaika pia katika jina lake - ni nabii ambaye Mungu alimtuma kuandaa njia kwa ajili ya Mwokozi na kumwonyesha kwa watu wa wakati wake. Mfano wa Mbatizaji unawasaidia Wakristo kuelekeza macho yao kwa Yesu, Masihi aliyetumwa na Mungu ili kutuokoa kutoka katika utumwa wa dhambi. Kilichotokea kwa Mbatizaji ni kweli kwa kila mmoja wetu: sisi ni tunda la upendo wa Mungu na hakuna mtu anayezaliwa kwa bahati. Sisi sote ni zawadi kutoka kwa Mungu kuwa wanafunzi wa Yesu na kuandaa mioyo ya wanadamu ili kumkaribisha kama Mwokozi wa ulimwengu.


Sự ra đời của John the Baptist

Tin Mừng (Lc 1,57-66,80)

Đối với Elizabeth, ngày sinh nở đã đến và nàng sinh được một con trai. Láng giềng và bà con nghe biết Chúa đã tỏ lòng thương xót lớn lao đối với cô thì họ cùng vui mừng với cô. Tám ngày sau, họ đến làm phép cắt bì cho đứa trẻ và muốn đặt tên nó theo tên cha nó là Xa-cha-ri. Nhưng mẹ anh đã can thiệp: "Không, tên nó sẽ là Giovanni." Họ nói với cô: “Không ai trong họ hàng của cô có tên như vậy cả”. Sau đó, họ hỏi cha anh bằng những dấu hiệu rằng ông muốn tên mình là gì. Anh ta yêu cầu một chiếc máy tính bảng và viết: "John là tên của anh ấy." Mọi người đều ngạc nhiên. Lập tức, miệng và lưỡi ông được mở ra, ông nói và chúc tụng Đức Chúa Trời. Những người lân cận đều sợ hãi, và mọi chuyện ấy đồn ra khắp miền núi xứ Giu-đê. Tất cả những ai nghe đều ghi nhớ trong lòng rằng: “Đứa trẻ này sẽ ra sao đây?” Và quả thật có bàn tay Chúa ở với ông. Đứa trẻ lớn lên và mạnh mẽ hơn về tinh thần. Ông sống ở vùng sa mạc cho đến ngày xuất hiện ở Israel.

Chú giải Tin Mừng của Đức ông Vincenzo Paglia

Hôm nay Giáo Hội mừng ngày sinh nhật Thánh Gioan Tẩy Giả. Đó là một lễ hội rất cổ xưa. Cùng với Đức Maria, Mẹ Chúa Giêsu, Thánh Gioan Tẩy Giả là vị thánh duy nhất được Giáo Hội nhớ đến ngày sinh nhật. Và điều này là do cuộc sống của cả hai - kể từ khi họ sinh ra - được liên kết trực tiếp và rõ ràng với Chúa Giêsu: Mẹ Maria và Thánh Gioan đã sinh ra cho Chúa Giêsu, một người là mẹ Người và người kia là để dọn đường cho Người. Thánh sử Luca thuật lại cuộc sinh hạ của ngài song song với cuộc sinh hạ của Chúa Giêsu, ánh mắt của Chúa cũng dõi nhìn ngài. Sự ra đời của đứa trẻ này đã thay đổi cuộc đời của hai cha mẹ già, giống như mọi hy vọng dường như đã tan biến vì tình trạng vô sinh của Elizabeth. Người con trai đó chắc chắn là một món quà Thiên Chúa ban cho hai bậc cha mẹ già, những người nhìn thấy cuộc sống của họ được thế hệ tôn vinh. Và, qua người con này, cả hai đều trở thành những người tham gia vào kế hoạch vĩ đại của Thiên Chúa dành cho thế giới. Thánh Gioan - hoa trái của lời thiên thần cũng mang tên Người - là vị tiên tri được Thiên Chúa sai đến để dọn đường cho Đấng Cứu Thế và chỉ cho con người thời đại của Người biết về Người. Gương của Thánh Gioan Tẩy Giả giúp các Kitô hữu hướng mắt về Chúa Giêsu, Đấng Messia được Thiên Chúa sai đến để cứu chúng ta khỏi ách nô lệ tội lỗi. Những gì đã xảy ra với Gioan Tẩy Giả cũng đúng với mỗi người chúng ta: chúng ta là hoa trái tình yêu của Thiên Chúa và không ai được sinh ra một cách tình cờ. Tất cả chúng ta đều là một món quà của Thiên Chúa để trở thành môn đệ của Chúa Giêsu và chuẩn bị tâm hồn con người để chào đón Người là Đấng Cứu Thế.


യോഹന്നാൻ സ്നാപകന്റെ ജനനം

സുവിശേഷം (Lk 1,57-66.80)

എലിസബത്തിന് പ്രസവ സമയം വന്നു അവൾ ഒരു മകനെ പ്രസവിച്ചു. അവളുടെ അയൽക്കാരും ബന്ധുക്കളും കർത്താവ് അവളിൽ തന്റെ വലിയ കരുണ കാണിച്ചുവെന്ന് കേട്ടു, അവർ അവളോടൊപ്പം സന്തോഷിച്ചു. എട്ടു ദിവസം കഴിഞ്ഞ് അവർ കുട്ടിയെ പരിച്ഛേദന ചെയ്യാൻ വന്നു, അവന്റെ പിതാവായ സെഖറിയയുടെ പേരിടാൻ അവർ ആഗ്രഹിച്ചു. എന്നാൽ അവന്റെ അമ്മ ഇടപെട്ടു: "ഇല്ല, അവന്റെ പേര് ജിയോവാനി എന്നായിരിക്കും." അവർ അവളോട് പറഞ്ഞു: ഈ പേര് വിളിക്കപ്പെടുന്ന നിങ്ങളുടെ ബന്ധുക്കളിൽ ആരും ഇല്ല. എന്നിട്ട് അവന്റെ പേര് എന്തായിരിക്കണമെന്ന് അവർ അവന്റെ പിതാവിനോട് അടയാളങ്ങളോടെ ചോദിച്ചു. അവൻ ഒരു ടാബ്‌ലെറ്റ് ചോദിച്ചുകൊണ്ട് എഴുതി: "ജോൺ എന്നാണ് അവന്റെ പേര്." എല്ലാവരും അമ്പരന്നു. ഉടനെ അവന്റെ വായും നാവും തുറന്നു, അവൻ സംസാരിച്ചു, ദൈവത്തെ സ്തുതിച്ചു; അവരുടെ അയൽക്കാരിൽ ഒക്കെയും ഭയം നിറഞ്ഞു; യെഹൂദ്യയിലെ മലനാട്ടിൽ എങ്ങും ഇതു ഒക്കെയും സംസാരിച്ചു. കേട്ടവരെല്ലാം അവരെ ഹൃദയത്തിൽ സൂക്ഷിച്ചു പറഞ്ഞു: ഈ കുട്ടി എന്തായിരിക്കും? തീർച്ചയായും കർത്താവിന്റെ കരം അവനോടുകൂടെ ഉണ്ടായിരുന്നു. കുട്ടി വളർന്നു, ആത്മാവിൽ ശക്തനായി. യിസ്രായേലിനു വെളിപ്പെടുന്ന ദിവസം വരെ അവൻ മരുഭൂമിയിൽ താമസിച്ചു.

മോൺസിഞ്ഞോർ വിൻസെൻസോ പഗ്ലിയയുടെ സുവിശേഷത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യാഖ്യാനം

യോഹന്നാൻ സ്നാപകന്റെ ജനനം സഭ ഇന്ന് ആഘോഷിക്കുന്നു. വളരെ പുരാതനമായ ഒരു ഉത്സവമാണിത്. യേശുവിന്റെ അമ്മയായ മറിയത്തോടൊപ്പം, യോഹന്നാൻ സ്നാപകൻ മാത്രമാണ് അദ്ദേഹത്തിന്റെ ജന്മദിനം സഭയും ഓർക്കുന്ന മറ്റൊരു വിശുദ്ധൻ. കാരണം, ഇരുവരുടെയും ജീവിതം - അവരുടെ ജനനം മുതൽ - യേശുവുമായി നേരിട്ടും വ്യക്തമായും ബന്ധപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു: മറിയയും യോഹന്നാനും ജനിച്ചത് യേശുവിനുവേണ്ടിയാണ്, ഒരാൾ അവന്റെ അമ്മയാകാനും മറ്റൊരാൾ അവനുവേണ്ടി വഴിയൊരുക്കാനുമാണ്. സുവിശേഷകനായ ലൂക്കോസ് തന്റെ ജനനം യേശുവിന്റെ ജനനത്തിന് സമാന്തരമായി വിവരിക്കുന്നു.കർത്താവിന്റെ നോട്ടവും അവനിൽ അധിവസിച്ചു. എലിസബത്തിന്റെ വന്ധ്യത കാരണം എല്ലാ പ്രതീക്ഷകളും അപ്രത്യക്ഷമായതുപോലെ ഈ കുട്ടിയുടെ ജനനം പ്രായമായ രണ്ട് മാതാപിതാക്കളുടെ ജീവിതം മാറ്റിമറിച്ചു. തലമുറകളാൽ തങ്ങളുടെ ജീവിതത്തെ കിരീടമണിയിക്കുന്ന രണ്ട് വൃദ്ധരായ മാതാപിതാക്കൾക്ക് ആ മകൻ തീർച്ചയായും ദൈവത്തിന്റെ സമ്മാനമാണ്. കൂടാതെ, ഈ പുത്രനിലൂടെ അവർ ഇരുവരും ലോകത്തിനായുള്ള ദൈവത്തിന്റെ മഹത്തായ പദ്ധതിയിൽ പങ്കാളികളാകുന്നു. യോഹന്നാൻ - അവന്റെ നാമത്തിലും ദൂതന്റെ വചനത്തിന്റെ ഫലം - രക്ഷകന്റെ വഴി ഒരുക്കാനും അവന്റെ കാലത്തെ മനുഷ്യർക്ക് അവനെ സൂചിപ്പിക്കാനും ദൈവം അയച്ച പ്രവാചകനാണ്. പാപത്തിന്റെ അടിമത്തത്തിൽ നിന്ന് നമ്മെ രക്ഷിക്കാൻ ദൈവം അയച്ച മിശിഹായായ യേശുവിലേക്ക് കണ്ണുകൾ തിരിക്കാൻ സ്നാപകന്റെ മാതൃക ക്രിസ്ത്യാനികളെ സഹായിക്കുന്നു. സ്നാപകന് സംഭവിച്ചത് നമുക്കോരോരുത്തർക്കും സത്യമാണ്: നാം ദൈവസ്നേഹത്തിന്റെ ഫലമാണ്, ആരും ആകസ്മികമായി ജനിച്ചവരല്ല. യേശുവിന്റെ ശിഷ്യന്മാരാകാനും അവനെ ലോകരക്ഷകനായി സ്വീകരിക്കാൻ മനുഷ്യഹൃദയങ്ങളെ ഒരുക്കാനുമുള്ള ദൈവത്തിന്റെ ദാനമാണ് നാമെല്ലാവരും.


Ọmụmụ Jọn Baptist

Oziọma (Luk 1,57-66:80)

N'ihi na Elizabet oge ịmụ nwa ruru, o wee mụọ nwa nwoke. Ndi-ab͕ata-obi-ya na ndi-ikwu-ya nuru na Onye-nwe-ayi emewo ebere-Ya uku nime ya, ha we ṅuria ọṅu. Mgbe ụbọchị asatọ gasịrị, ha bịara ibi nwatakịrị ahụ úgwù ma chọọ ịkpọ ya aha nna ya bụ́ Zekaraya. Ma nne ya tinyere aka: "Mba, aha ya ga-abụ Giovanni." Ha we si ya, Ọ dighi onye ọ bula n'etiti umu-nne-gi nke anākpọ aha a. Mgbe ahụ, ha jụrụ nna ya ihe ịrịba ama ihe ọ chọrọ ka aha ya bụrụ. Ọ rịọrọ ka e nye ya mbadamba ihe ma dee, sị: "Jọn bụ aha ya." Idem ama akpa kpukpru owo. Ngwa ngwa ọnu-ya na ire-ya we saghe, o we kwue, nēgozi Chineke: egwu we ju ndi-ab͕ata-obi-ha nile, ewe kwusa okwu ndia nile n'ugwu Judia dum. Ndị niile nụrụ ha debere ha n'obi ha, na-asị: "Gịnị ka nwa a ga-abụ?" Ma n'ezie aka Jehova diyere ya. Nwatakịrị ahụ tolitere wee gbasie ike na mmụọ. O biri n'ala ọzara rue ubọchi emere ka ọ hu Israel anya.

Nkọwa nke Oziọma nke Monsignor Vincenzo Paglia

Ụka na-eme ememe ọmụmụ Jọn Baptist taa. Ọ bụ ememme oge ochie. Ya na Meri, Nne nke Jisus, Jọn Baptist bụ nanị onye nsọ ọzọ nke Ụka na-echetakwa ụbọchị ọmụmụ ya. Ma nke a bụ n'ihi na ndụ nke abụọ ahụ - kemgbe a mụrụ ha - jikọtara ya kpọmkwem na Jizọs: a mụrụ Meri na Jọn maka Jizọs, otu ka ọ bụrụ nne ya na nke ọzọ iji dozie ụzọ maka ya. Onye na-ezisa ozi ọma Luk kọrọ banyere ọmụmụ ya n’ụzọ yiri nke Jizọs, na-elekwa anya Onyenwe anyị n’ahụ́ ya. Ọmụmụ nwa a gbanwere ndụ maka nne na nna abụọ ahụ merela agadi, dịka olile anya niile dị ka ọ ga-apụ n'anya n'ihi amụ Elizabeth. N'ezie, nwa ahụ bụ onyinye sitere n'aka Chineke nye nne na nna abụọ ahụ meworo agadi bụ́ ndị si otú a na-ahụ ndụ ha n'ọgbọ chiri anya. Ma, site n’aka nwa nwoke a, ha abụọ ga-abụ ndị sonyere na nnukwu atumatu Chineke maka ụwa. Jọn - mkpụrụ nke okwu mmụọ ozi ahụ bụkwa n'aha ya - bụ onye amụma Chineke zitere ka o dozie ụzọ maka Onye Nzọpụta na igosi ya ndị ikom oge ya. Ihe atụ nke Baptizim na-enyere Ndị Kraịst aka ilegharị anya n’ebe Jizọs nọ, Mesaịa ahụ nke Chineke zitere ịzọpụta anyị n’ohu nke mmehie. Ihe mere maka Baptist bụ eziokwu nye onye ọ bụla n'ime anyị: anyị bụ mkpụrụ nke ịhụnanya Chineke, ọ dịghịkwa onye a mụrụ site na ndabara. Anyị niile bụ onyinye si n’aka Chineke ịghọ ndị na-eso ụzọ Jizọs ma kwado obi ndị mmadụ ịnabata ya dị ka Onye Nzọpụta nke ụwa.