Non sono venuto a portare la pace, ma la divisione - I have not come to bring peace, but division
M Mons. Vincenzo Paglia
00:00
02:29

Vangelo (Lc 12,49-53) - In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli: «Sono venuto a gettare fuoco sulla terra, e quanto vorrei che fosse già acceso! Ho un battesimo nel quale sarò battezzato, e come sono angosciato finché non sia compiuto! Pensate che io sia venuto a portare pace sulla terra? No, io vi dico, ma divisione. D’ora innanzi, se in una famiglia vi sono cinque persone, saranno divisi tre contro due e due contro tre; si divideranno padre contro figlio e figlio contro padre, madre contro figlia e figlia contro madre, suocera contro nuora e nuora contro suocera».

Il commento al Vangelo a cura di Monsignor Vincenzo Paglia

Gesù usa l’immagine del fuoco che lui stesso è venuto a portare sulla terra: «Sono venuto a gettare fuoco sulla terra, e quanto vorrei che fosse già acceso!». L’Apocalisse riprenderà questa immagine a proposito dell’angelo che alla fine dei tempi getta il fuoco sulla terra (8,5). Gesù vuole che i discepoli abbandonino ogni atteggiamento di pigrizia, di ritardo, di freddezza, di chiusura, per accogliere la sua stessa inquietudine. Il discepolo non è chiamato a una vita avara e tranquilla. Egli si immerge nel Vangelo – è come battezzato (appunto, “immerso”) nel Vangelo – spinto dall’urgenza di comunicarlo a tutti gli uomini e le donne perché siano salvi dalla solitudine e dalla morte. Solo il Vangelo è il fuoco che salva, che cambia il mondo, a partire dal cambiamento del cuore di ciascuno. Paolo dirà: «Egli, infatti, è la nostra pace» (Ef 2,14) e lo stesso Signore ha detto: «Beati gli operatori di pace». Non c’è contraddizione in questo caso tra la pace e la spada. La pace che porta Gesù non è come quella che dà il mondo (Gv 14,27), non è avara tranquillità o sicurezza delle proprie tradizioni. Perché si possa godere della pace che viene dal Vangelo è necessaria una purificazione attraverso il fuoco, una separazione tra il male e il bene, un discernimento tra la luce che Gesù viene a portare nel mondo e le tenebre del male. La pace è un dono e una conquista, è accoglienza del Vangelo e abbandono dell’egocentrismo.

I have not come to bring peace, but division

Gospel (Lk 12,49-53)

At that time, Jesus said to his disciples: «I have come to throw fire on the earth, and how I wish it were already lit! I have a baptism in which I will be baptized, and how I am anxious until it is completed! Do you think I have come to bring peace to the earth? No, I tell you, but division. From now on, if there are five people in a family, they will be divided three against two and two against three; they will divide father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law."

The commentary on the Gospel by Monsignor Vincenzo Paglia

Jesus uses the image of the fire that he himself came to bring to the earth: "I have come to throw fire on the earth, and how I wish it were already lit!". The Apocalypse will take up this image in relation to the angel who throws fire on the earth at the end of time (8.5). Jesus wants the disciples to abandon every attitude of laziness, delay, coldness, closure, to welcome the same restlessness as him. The disciple is not called to a stingy and quiet life. He immerses himself in the Gospel - he is as if baptized (precisely, "immersed") in the Gospel - driven by the urgency of communicating it to all men and women so that they may be saved from loneliness and death. Only the Gospel is the fire that saves, that changes the world, starting from the change of each person's heart. Paul will say: "For he is our peace" (Eph 2:14) and the Lord himself said: "Blessed are the peacemakers". There is no contradiction in this case between peace and the sword. The peace that Jesus brings is not like that which the world gives (Jn 14.27), it is not stingy tranquility or security of one's own traditions. In order to enjoy the peace that comes from the Gospel, a purification through fire is necessary, a separation between evil and good, a discernment between the light that Jesus comes to bring into the world and the darkness of evil. Peace is a gift and an achievement, it is acceptance of the Gospel and abandonment of egocentrism.


No he venido a traer paz, sino división.

Evangelio (Lc 12,49-53)

En aquel tiempo, Jesús dijo a sus discípulos: «He venido a echar fuego a la tierra, ¡y cómo me gustaría que ya estuviera encendido! Tengo un bautismo en el cual seré bautizado, ¡y cómo estoy ansioso hasta que se cumpla! ¿Crees que he venido a traer paz a la tierra? No, te lo digo, sino división. De ahora en adelante, si en una familia hay cinco personas, se dividirán tres contra dos y dos contra tres; dividirán al padre contra el hijo, al hijo contra el padre, a la madre contra la hija, a la hija contra la madre, a la suegra contra la nuera y a la nuera contra la suegra”.

El comentario al Evangelio de monseñor Vincenzo Paglia

Jesús utiliza la imagen del fuego que él mismo vino a traer a la tierra: “¡Fuego he venido a echar sobre la tierra, y cómo me gustaría que ya estuviera encendido!”. El Apocalipsis retomará esta imagen en relación con el ángel que arroja fuego sobre la tierra al final de los tiempos (8,5). Jesús quiere que los discípulos abandonen toda actitud de pereza, de demora, de frialdad, de cierre, para acoger su propia inquietud. El discípulo no está llamado a una vida tacaña y tranquila. Se sumerge en el Evangelio - está como bautizado (precisamente, "sumergido") en el Evangelio - impulsado por la urgencia de comunicarlo a todos los hombres para que sean salvados de la soledad y de la muerte. Sólo el Evangelio es el fuego que salva, que cambia el mundo, a partir del cambio del corazón de cada persona. Pablo dirá: "Porque él es nuestra paz" (Ef 2,14) y el Señor mismo dijo: "Bienaventurados los que hacen la paz". No hay contradicción en este caso entre la paz y la espada. La paz que trae Jesús no es como la que da el mundo (Jn 14,27), no es tacaña tranquilidad ni seguridad de las propias tradiciones. Para disfrutar de la paz que proviene del Evangelio es necesaria una purificación a través del fuego, una separación entre el mal y el bien, un discernimiento entre la luz que Jesús viene a traer al mundo y las tinieblas del mal. La paz es un don y una realización, es aceptación del Evangelio y abandono del egocentrismo.


Je ne suis pas venu apporter la paix, mais la division

Évangile (Lc 12,49-53)

A cette époque, Jésus dit à ses disciples : « Je suis venu jeter du feu sur la terre, et comme j'aimerais qu'il soit déjà allumé ! J'ai un baptême dans lequel je serai baptisé, et comme j'ai hâte qu'il soit achevé ! Pensez-vous que je suis venu apporter la paix sur terre ? Non, je vous le dis, mais la division. Désormais, s'il y a cinq personnes dans une famille, elles seront divisées trois contre deux et deux contre trois ; ils diviseront père contre fils et fils contre père, mère contre fille et fille contre mère, belle-mère contre belle-fille et belle-fille contre belle-mère.

Le commentaire de l'Évangile de Mgr Vincenzo Paglia

Jésus utilise l'image du feu qu'il est lui-même venu apporter sur la terre : "Je suis venu jeter du feu sur la terre, et comme j'aimerais qu'il soit déjà allumé !". L'Apocalypse reprendra cette image à propos de l'ange qui jette le feu sur la terre à la fin des temps (8.5). Jésus veut que les disciples abandonnent toute attitude de paresse, de retard, de froideur, de fermeture, pour accueillir sa propre inquiétude. Le disciple n’est pas appelé à une vie avare et tranquille. Il s'immerge dans l'Évangile - il est comme baptisé (précisément « immergé ») dans l'Évangile - animé par l'urgence de le communiquer à tous les hommes pour qu'ils soient sauvés de la solitude et de la mort. Seul l'Évangile est le feu qui sauve, qui change le monde, à partir du changement du cœur de chacun. Paul dira : « Car il est notre paix » (Ep 2,14) et le Seigneur lui-même dit : « Bienheureux les artisans de paix ». Il n’y a pas de contradiction dans ce cas entre la paix et l’épée. La paix qu'apporte Jésus n'est pas comme celle que donne le monde (Jn 14,27), elle n'est pas une tranquillité avare ou une sécurité de ses propres traditions. Pour jouir de la paix qui vient de l’Évangile, il faut une purification par le feu, une séparation entre le mal et le bien, un discernement entre la lumière que Jésus vient apporter au monde et les ténèbres du mal. La paix est un don et un acquis, c'est l'acceptation de l'Évangile et l'abandon de l'égocentrisme.

Não vim trazer paz, mas divisão

Evangelho (Lc 12,49-53)

Naquele momento, Jesus disse aos seus discípulos: «Vim lançar fogo à terra e como gostaria que já estivesse aceso! Tenho um batismo no qual serei batizado e como estou ansioso até que seja concluído! Você acha que vim trazer paz à terra? Não, eu lhe digo, mas divisão. A partir de agora, se houver cinco pessoas numa família, elas ficarão divididas três contra duas e duas contra três; dividirão o pai contra o filho e o filho contra o pai, a mãe contra a filha e a filha contra a mãe, a sogra contra a nora e a nora contra a sogra”.

O comentário ao Evangelho de Monsenhor Vincenzo Paglia

Jesus utiliza a imagem do fogo que ele mesmo veio trazer à terra: “Vim lançar fogo sobre a terra, e como gostaria que já estivesse aceso!”. O Apocalipse retomará esta imagem em relação ao anjo que lança fogo sobre a terra no fim dos tempos (8.5). Jesus quer que os discípulos abandonem toda atitude de preguiça, demora, frieza, fechamento, para acolher a sua própria inquietação. O discípulo não é chamado a uma vida mesquinha e tranquila. Ele mergulha no Evangelho – é como se fosse batizado (precisamente, “imerso”) no Evangelho – movido pela urgência de comunicá-lo a todos os homens e mulheres para que sejam salvos da solidão e da morte. Só o Evangelho é o fogo que salva, que muda o mundo, a partir da mudança do coração de cada pessoa. Paulo dirá: “Porque ele é a nossa paz” (Ef 2,14) e o próprio Senhor disse: “Bem-aventurados os pacificadores”. Não há contradição neste caso entre a paz e a espada. A paz que Jesus traz não é como a que o mundo dá (Jo 14,27), não é a tranquilidade mesquinha ou a segurança das próprias tradições. Para desfrutar da paz que vem do Evangelho é necessária uma purificação através do fogo, uma separação entre o mal e o bem, um discernimento entre a luz que Jesus vem trazer ao mundo e as trevas do mal. A paz é um dom e uma conquista, é aceitação do Evangelho e abandono do egocentrismo.


我來不是為了帶來和平,而是為了分裂

福音(路 12,49-53)

那時,耶穌對門徒說:“我來是要把火扔到地上,我多麼希望它已經被點燃了!” 我有一個即將受洗的洗禮,我多麼焦急地等待這洗禮的完成! 你以為我是來為地球帶來和平的嗎? 不,我告訴你,而是分裂。 從此以後,家裡有五口人的,就分三對二、二對三; 他們會分裂父親對抗兒子、兒子對抗父親、母親對抗女兒、女兒對抗母親、婆婆對抗媳婦、媳婦對抗婆婆。”

文森佐·帕格利亞主教對福音的評論

耶穌使用了祂親自降臨到地球上的火的圖像:「我來是要把火扔到地上,我多麼希望它已經被點燃了!」。 《啟示錄》將把這個形象與在時間結束時向地球投擲火焰的天使聯繫起來(8.5)。 耶穌希望門徒放棄一切懶惰、拖延、冷漠、封閉的態度,去迎接他自己的不安。 門徒不被要求過一個吝嗇而安靜的生活。 他將自己沉浸在福音中——他彷彿在福音中受了洗禮(準確地說,「沉浸」)——受到向所有男人和女人傳達福音的緊迫性的驅使,以便他們可以從孤獨和死亡中被拯救出來。 只有福音才是拯救、改變世界的火,從每個人內心的改變開始。 保羅會說:「因為他使我們和睦」(弗 2:14),主自己也說:「使人和睦的人有福了」。 在這種情況下,和平與刀劍並不矛盾。 耶穌帶來的平安不同於世界所給予的平安(約翰福音14.27),它不是吝嗇的安寧或自己傳統的安全。 為了享受來自福音的平安,必須經過火的淨化,區分善惡,辨別耶穌來到世界帶來的光明和邪惡的黑暗。 和平是一份禮物和一項成就,它是接受福音並放棄自我中心主義。


Я пришел принести не мир, но разделение

Евангелие (Лк 12,49-53)

В то время Иисус сказал своим ученикам: «Я пришел бросить огонь на землю, и как бы мне хотелось, чтобы он уже зажегся! У меня есть крещение, в котором я буду креститься, и как я беспокоюсь, пока оно не совершится! Вы думаете, я пришел принести мир на землю? Нет, говорю вам, но разделение. Отныне, если в семье пять человек, они будут делиться трое на двоих и двое на троих; разделят отца против сына и сына против отца, мать против дочери и дочь против матери, свекровь против невестки и невестку против свекрови».

Комментарий к Евангелию монсеньора Винченцо Палья

Иисус использует образ огня, который Он сам пришел принести на землю: «Я пришел бросить огонь на землю, и как бы мне хотелось, чтобы он уже был зажжен!». В Апокалипсисе этот образ будет использован в отношении ангела, бросающего огонь на землю в конце времен (8.5). Иисус хочет, чтобы ученики отказались от всякой лени, промедления, холодности, замкнутости и приветствовали его собственное беспокойство. Ученик не призван к скупой и тихой жизни. Он погружается в Евангелие – он как бы крещен (точнее, «погружен») в Евангелие – движимый необходимостью донести его до всех мужчин и женщин, чтобы они могли спастись от одиночества и смерти. Только Евангелие есть огонь спасающий, изменяющий мир, начиная с изменения сердца каждого человека. Павел скажет: «Ибо Он есть мир наш» (Еф. 2:14), а Сам Господь сказал: «Блаженны миротворцы». В данном случае нет противоречия между миром и мечом. Мир, который приносит Иисус, не похож на тот, который дает мир (Ин 14:27), это не скупое спокойствие или безопасность собственных традиций. Чтобы наслаждаться миром, исходящим от Евангелия, необходимо очищение огнем, разделение зла и добра, различение света, который Иисус приходит принести в мир, и тьмы зла. Мир – это дар и достижение, это принятие Евангелия и отказ от эгоцентризма.


私は平和をもたらすために来たのではなく、分裂をもたらすために来たのです

福音(ルカ 12,49-53)

その時、イエスは弟子たちにこう言われました。 これからバプテスマを受ける予定ですが、それが終わるまでどんなに不安でしょう。 私が地球に平和をもたらすために来たと思いますか? いや、言っておきますが、分裂です。 これからは、家族に 5 人がいる場合、3 人対 2 人、2 人対 3 人に分かれます。 彼らは父親と息子、息子と父親、母親と娘、娘と母親、義母と嫁、そして嫁と義母を分裂させるだろう。」

ヴィンチェンツォ・パーリア修道士による福音書の解説

イエスは、ご自身が地上にもたらすために来た火のイメージを用いて、「私は地上に火を投げるために来たのですが、すでに火が点かれていればどんなに良いことでしょう!」と述べています。 黙示録は、このイメージを、時の終わりに地球に火を投げる天使に関連して取り上げます(8.5)。 イエスは弟子たちに、怠惰、遅れ、冷酷さ、閉鎖的な態度をすべて捨てて、ご自身の落ち着きのなさを歓迎するよう望んでおられます。 弟子はケチで静かな生活をするように召されているわけではありません。 彼は福音に浸り、あたかも福音の洗礼を受けたかのように(正確には「浸り」ました)、すべての男女に福音を伝え、孤独と死から救われるようにするという切迫した気持ちに突き動かされています。 福音だけが、一人一人の心の変化から始まり、世界を救い、変える火です。 パウロは「彼は私たちの平和だからです」(エペソ2:14)と言い、主ご自身も「平和を実現する者たちは幸いである」と言われました。 この場合、平和と剣の間に矛盾はありません。 イエスがもたらす平和は、世が与えるような平和ではなく(ヨハネ 14.27)、ケチな平穏や自分自身の伝統の安全ではありません。 福音からもたらされる平和を享受するには、火による清め、悪と善の分離、イエスがこの世にもたらす光と悪の闇との識別が必要です。 平和は賜物であり達成であり、福音を受け入れ、自己中心主義を放棄することです。


나는 화평을 주러 온 것이 아니요 분열을 주러 왔노라

복음(누가복음 12,49-53)

그때 예수께서는 제자들에게 이렇게 말씀하셨습니다. “나는 불을 땅에 던지러 왔습니다. 불이 이미 켜져 있으면 얼마나 좋을까! 나에게 세례를 받을 세례가 있는데 그 세례가 끝날 때까지 얼마나 불안하겠습니까! 너희는 내가 세상에 평화를 주러 왔다고 생각하느냐? 아니요, 말씀드리지만 분열이 아닙니다. 이제부터 한 가족에 5명이 있으면 3대 2, 2대 3으로 나누어집니다. 아버지가 아들과, 아들이 아버지와, 어머니가 딸과, 딸이 어머니와, 시어머니가 며느리와, 며느리가 시어머니와 분쟁하리라.”

빈첸초 팔리아 몬시뇰의 복음 주석

예수님은 자신이 땅에 가져오려고 오신 불의 이미지를 사용하셨습니다. “내가 불을 땅에 던지러 왔으니 그 불이 이미 켜져 있으면 얼마나 좋을까!” 묵시록은 마지막 때(8.5)에 땅에 불을 던지는 천사와 관련하여 이 이미지를 취할 것입니다. 예수님은 제자들이 게으름, 지체, 냉담, 폐쇄의 모든 태도를 버리고 그분 자신의 불안함을 환영하기를 원하십니다. 제자는 인색하고 조용한 삶으로 부르심을 받은 것이 아닙니다. 그는 복음에 자신을 몰입시킵니다. 그는 마치 복음에 세례를 받은 것(정확하게는 "몰입"한 것)입니다. 모든 사람에게 복음을 전하여 그들이 외로움과 죽음에서 구원받을 수 있도록 해야 한다는 절박함에 따라 움직입니다. 오직 복음만이 사람의 마음의 변화에서 출발하여 세상을 바꾸는 구원의 불입니다. 바울은 “그는 우리의 화평이시라”(엡 2:14)고 말할 것이고, 주님께서는 친히 “화평케 하는 자는 복이 있도다”라고 말씀하셨습니다. 이 경우에는 평화와 칼 사이에 모순이 없습니다. 예수님이 주시는 평안은 세상이 주는 평안(요한복음 14장 27절)과 같지 않고, 인색한 평안이나 자신의 전통을 지키는 안전도 아닙니다. 복음이 주는 평화를 누리기 위해서는 불로 정결케 되는 일, 선과 악을 분별하는 일, 예수님께서 세상에 가져오시려고 오신 빛과 악의 어두움을 분별하는 일이 필요합니다. 평화는 선물이자 성취이며, 복음을 받아들이고 자기 중심주의를 버리는 것입니다.


ما جئت لأحمل السلام بل الانقسام

الإنجيل (لو 12، 49 – 53)

في ذلك الوقت، قال يسوع لتلاميذه: «جئت لألقي نارًا على الأرض، وكم أتمنى لو كانت قد أضاءت!» إن لي معمودية سأتعمد فيها، وكم أشتاق حتى تكتمل! هل تظن أنني جئت لأجلب السلام إلى الأرض؟ لا، أقول لك، ولكن الانقسام. من الآن فصاعدا، إذا كان هناك خمسة أشخاص في الأسرة، فسيتم تقسيمهم ثلاثة على اثنين واثنان على ثلاثة؛ فيفرقون الأب على الابن، والابن على الأب، والأم على الابنة، والبنت على الأم، والحماة على الكنة، والكنة على حماتها".

التعليق على الإنجيل بقلم المونسنيور فينسينزو باجليا

يستخدم يسوع صورة النار التي جاء بنفسه ليحملها إلى الأرض: "لقد جئت لألقي نارًا على الأرض، وكم أتمنى لو كانت مشتعلة!". سوف يتناول سفر الرؤيا هذه الصورة بالنسبة للملاك الذي يلقي النار على الأرض في نهاية الزمان (٨: ٥). يريد يسوع من تلاميذه أن يتخلوا عن كل موقف من الكسل والتأخير والبرود والانغلاق، ليستقبلوا قلقه. التلميذ غير مدعو إلى حياة بخيل وهادئة. إنه ينغمس في الإنجيل - كأنه معمَّد (على وجه التحديد، "منغمس") في الإنجيل - مدفوعًا بالحاجة الملحة لنقله إلى جميع الرجال والنساء حتى يخلصوا من الوحدة والموت. وحده الإنجيل هو النار التي تخلص، وتغير العالم، بدءًا من تغير قلب كل شخص. يقول بولس: "لأنه هو سلامنا" (أف 2: 14)، ويقول الرب نفسه: "طوبى لصانعي السلام". ولا تعارض في هذه الحالة بين السلام والسيف. إن السلام الذي يحمله يسوع ليس مثل ذلك الذي يعطيه العالم (يوحنا 14، 27)، فهو ليس طمأنينة بخيلة أو ضمانًا لتقاليدنا الخاصة. ومن أجل التمتع بالسلام الذي يأتي من الإنجيل، لا بد من التطهير بالنار، والفصل بين الشر والخير، والتمييز بين النور الذي يأتي يسوع ليحمله إلى العالم وظلمة الشر. السلام هو عطية وإنجاز، إنه قبول الإنجيل والتخلي عن الأنانية.


मैं शांति नहीं बल्कि विभाजन लाने आया हूं।'

सुसमाचार (लूका 12,49-53)

उस समय, यीशु ने अपने शिष्यों से कहा: "मैं पृथ्वी पर आग फेंकने आया हूँ, और मैं चाहता हूँ कि यह पहले ही जल जाए!" मेरे पास एक बपतिस्मा है जिसमें मुझे बपतिस्मा दिया जाएगा, और जब तक यह पूरा नहीं हो जाता मैं कितना चिंतित हूं! क्या तुम्हें लगता है मैं पृथ्वी पर शांति लाने आया हूँ? नहीं, मैं तुमसे कहता हूं, लेकिन विभाजन। अब से, यदि एक परिवार में पाँच लोग हैं, तो वे दो के विरुद्ध तीन और तीन के विरुद्ध दो में विभाजित हो जायेंगे; वे पिता को पुत्र के विरोध में, और पुत्र को पिता के विरोध में, माँ को बेटी के विरोध में और बेटी को माँ के विरोध में, सास को बहू के विरोध में और बहू को सास के विरोध में बाँट देंगे।"

मोनसिग्नोर विन्सेन्ज़ो पगलिया द्वारा सुसमाचार पर टिप्पणी

यीशु आग की छवि का उपयोग करते हैं जिसे वह स्वयं पृथ्वी पर लाने के लिए आए थे: "मैं पृथ्वी पर आग फेंकने आया हूं, और मैं चाहता हूं कि यह पहले ही जल जाए!"। सर्वनाश इस छवि को उस देवदूत के संबंध में लेगा जो समय के अंत में पृथ्वी पर आग फेंकता है (8.5)। यीशु चाहते हैं कि शिष्य उनकी बेचैनी का स्वागत करने के लिए आलस्य, देरी, शीतलता, बंद होने के हर रवैये को त्याग दें। शिष्य को कंजूस और शांत जीवन के लिए नहीं बुलाया जाता है। वह खुद को सुसमाचार में डुबो देता है - ऐसा लगता है जैसे उसने सुसमाचार में बपतिस्मा ले लिया है (सटीक रूप से, "डूबा हुआ") - इसे सभी पुरुषों और महिलाओं तक पहुँचाने की तात्कालिकता से प्रेरित है ताकि उन्हें अकेलेपन और मृत्यु से बचाया जा सके। केवल सुसमाचार ही वह अग्नि है जो बचाती है, जो प्रत्येक व्यक्ति के हृदय परिवर्तन से शुरू करके दुनिया को बदल देती है। पॉल कहेगा: "क्योंकि वह हमारी शांति है" (इफ 2:14) और प्रभु ने स्वयं कहा: "शांति स्थापित करने वाले धन्य हैं"। इस मामले में शांति और तलवार के बीच कोई विरोधाभास नहीं है। यीशु जो शांति लाते हैं वह वैसी नहीं है जैसी दुनिया देती है (यूहन्ना 14.27), यह कंजूस शांति या किसी की अपनी परंपराओं की सुरक्षा नहीं है। सुसमाचार से मिलने वाली शांति का आनंद लेने के लिए, अग्नि के माध्यम से शुद्धिकरण आवश्यक है, बुराई और अच्छाई के बीच अलगाव, उस प्रकाश के बीच अंतर जिसे यीशु दुनिया में लाने के लिए आते हैं और बुराई के अंधेरे के बीच अंतर करना। शांति एक उपहार और एक उपलब्धि है, यह सुसमाचार की स्वीकृति है और अहंकारवाद का परित्याग है।


Nie przyszedłem przynieść pokoju, ale podział

Ewangelia (Łk 12,49-53)

W tym czasie Jezus powiedział do swoich uczniów: «Przyszedłem rzucić ogień na ziemię i jak bardzo pragnę, żeby już zapłonął! Mam chrzest, w którym przyjmę chrzest, i jakże niecierpliwie czekam, aż się on dopełni! Czy myślicie, że przyszedłem przynieść pokój na ziemię? Nie, mówię wam, ale podział. Odtąd, jeśli w rodzinie jest pięć osób, będą one podzielone na trzech na dwóch i dwóch na trzech; podzielą ojca z synem i syna z ojcem, matkę z córką i córkę z matką, teściową z synową i synową z teściową.”

Komentarz do Ewangelii autorstwa prałata Vincenzo Paglii

Jezus posługuje się obrazem ognia, który sam przyszedł sprowadzić na ziemię: „Przyszedłem rzucić ogień na ziemię i jak bardzo chciałbym, żeby już się zapalił!”. Apokalipsa podejmie ten obraz w odniesieniu do anioła, który na końcu czasów rzuca ogień na ziemię (8.5). Jezus chce, aby uczniowie porzucili wszelką postawę lenistwa, zwlekania, oziębłości, zamknięcia i przyjęli Jego własny niepokój. Uczeń nie jest powołany do skąpego i spokojnego życia. Zanurza się w Ewangelii – jest jakby ochrzczony (a właściwie „zanurzony”) w Ewangelię – kierowany pilną potrzebą przekazania jej wszystkim mężczyznom i kobietom, aby zostali wybawieni od samotności i śmierci. Tylko Ewangelia jest ogniem, który zbawia, który przemienia świat, zaczynając od przemiany serca każdego człowieka. Paweł powie: „On jest naszym pokojem” (Ef 2,14), a sam Pan powiedział: „Błogosławieni, którzy wprowadzają pokój”. W tym przypadku nie ma sprzeczności między pokojem a mieczem. Pokój, który przynosi Jezus, nie jest tym, który daje świat (J 14,27), nie jest skąpym spokojem czy bezpieczeństwem własnych tradycji. Aby cieszyć się pokojem, który płynie z Ewangelii, konieczne jest oczyszczenie przez ogień, oddzielenie zła od dobra, rozróżnienie między światłem, które Jezus przychodzi, aby wnieść na świat, a ciemnością zła. Pokój jest darem i osiągnięciem, jest przyjęciem Ewangelii i porzuceniem egocentryzmu.


আমি শান্তি আনতে আসিনি, বিভাজন করতে এসেছি

গসপেল (Lk 12,49-53)

সেই সময়ে, যীশু তাঁর শিষ্যদের বলেছিলেন: "আমি পৃথিবীতে আগুন নিক্ষেপ করতে এসেছি, এবং আমি কীভাবে এটি ইতিমধ্যে আলোকিত হত! আমার একটা বাপ্তিস্ম আছে যেটাতে আমি বাপ্তিস্ম নেব, আর সেটা সম্পূর্ণ না হওয়া পর্যন্ত আমি কতটা উদ্বিগ্ন! তুমি কি মনে করো আমি পৃথিবীতে শান্তি আনতে এসেছি? না, আমি বলছি, কিন্তু বিভাজন। এখন থেকে, একটি পরিবারে যদি পাঁচজন থাকে, তবে তাদের তিনজনের বিপরীতে দুই এবং তিনজনের বিপরীতে দুই ভাগ করা হবে; তারা পিতাকে পুত্রের বিরুদ্ধে এবং পুত্রকে পিতার বিরুদ্ধে, মাকে কন্যার বিরুদ্ধে এবং কন্যাকে মায়ের বিরুদ্ধে, শাশুড়িকে পুত্রবধূর বিরুদ্ধে এবং পুত্রবধূকে শাশুড়ির বিরুদ্ধে ভাগ করবে।"

Monsignor Vincenzo Paglia দ্বারা গসপেল ভাষ্য

যীশু আগুনের চিত্রটি ব্যবহার করেন যা তিনি নিজেই পৃথিবীতে আনতে এসেছিলেন: "আমি পৃথিবীতে আগুন নিক্ষেপ করতে এসেছি, এবং আমি কীভাবে এটি ইতিমধ্যেই আলোকিত হত! এপোক্যালিপস সেই দেবদূতের সাথে সম্পর্কিত এই চিত্রটি গ্রহণ করবে যিনি সময়ের শেষে পৃথিবীতে আগুন নিক্ষেপ করেন (8.5)। যীশু চান শিষ্যরা তার নিজের অস্থিরতাকে স্বাগত জানাতে অলসতা, বিলম্ব, শীতলতা, বন্ধের সমস্ত মনোভাব পরিত্যাগ করুন। শিষ্যকে কৃপণ ও শান্ত জীবনের জন্য ডাকা হয় না। তিনি নিজেকে সুসমাচারে নিমজ্জিত করেন - তিনি যেন গসপেলে বাপ্তিস্ম নিয়েছেন (সুনির্দিষ্টভাবে, "নিমগ্ন") - এটি সমস্ত পুরুষ এবং মহিলাদের সাথে যোগাযোগ করার তাগিদ দ্বারা চালিত যাতে তারা একাকীত্ব এবং মৃত্যু থেকে রক্ষা পায়। শুধুমাত্র গসপেল হল সেই আগুন যা রক্ষা করে, যা প্রতিটি ব্যক্তির হৃদয়ের পরিবর্তন থেকে শুরু করে বিশ্বকে পরিবর্তন করে। পল বলবেন: "কারণ তিনিই আমাদের শান্তি" (Eph 2:14) এবং প্রভু নিজেই বলেছেন: "ধন্য শান্তি স্থাপনকারীরা"। এ ক্ষেত্রে শান্তি ও তরবারির মধ্যে কোনো দ্বন্দ্ব নেই। যীশু যে শান্তি নিয়ে আসেন তা বিশ্ব যা দেয় তার মত নয় (Jn 14.27), এটি নিজের ঐতিহ্যের কৃপণ প্রশান্তি বা নিরাপত্তা নয়। সুসমাচার থেকে আসা শান্তি উপভোগ করার জন্য, আগুনের মাধ্যমে একটি শুদ্ধিকরণ প্রয়োজন, মন্দ এবং ভালোর মধ্যে একটি পৃথকীকরণ, যীশু যে আলোকে পৃথিবীতে আনতে আসেন এবং মন্দের অন্ধকারের মধ্যে একটি বিচক্ষণতা। শান্তি একটি উপহার এবং একটি কৃতিত্ব, এটি গসপেল গ্রহণ এবং অহংকেন্দ্রিকতা পরিত্যাগ।


Hindi ako naparito upang magdala ng kapayapaan, kundi pagkakabaha-bahagi

Ebanghelyo (Lc 12,49-53)

Noong panahong iyon, sinabi ni Jesus sa kanyang mga disipulo: «Ako ay naparito upang maghagis ng apoy sa lupa, at kung gaano ko nais na ito ay sinindihan na! Mayroon akong bautismo kung saan ako ay mabibinyagan, at gaano ako kabalisa hanggang sa ito ay makumpleto! Sa palagay mo ba naparito ako upang magdala ng kapayapaan sa lupa? Hindi, sinasabi ko sa iyo, ngunit pagkakahati. Mula ngayon, kung mayroong limang tao sa isang pamilya, sila ay mahahati tatlo laban sa dalawa at dalawa laban sa tatlo; paghahati-hatiin nila ang ama laban sa anak at ang anak na lalaki laban sa ama, ang ina laban sa anak na babae at ang anak na babae laban sa ina, ang biyenang babae laban sa manugang na babae at ang manugang na babae laban sa biyenang babae."

Ang komentaryo sa Ebanghelyo ni Monsignor Vincenzo Paglia

Ginamit ni Jesus ang imahe ng apoy na siya mismo ay dumating upang dalhin sa lupa: "Ako ay naparito upang maghagis ng apoy sa lupa, at kung gaano ko nais na ito ay naiilawan na!". Ang Apocalypse ay kukuha ng imaheng ito na may kaugnayan sa anghel na naghagis ng apoy sa lupa sa katapusan ng panahon (8.5). Nais ni Jesus na iwanan ng mga disipulo ang bawat saloobin ng katamaran, pagkaantala, lamig, pagsasara, upang salubungin ang sarili niyang pagkabalisa. Ang alagad ay hindi tinatawag sa isang maramot at tahimik na buhay. Ibinaon niya ang kanyang sarili sa Ebanghelyo - siya ay para bang nabautismuhan (tumpak na, "immersed") sa Ebanghelyo - na hinimok ng pagkaapurahan ng pakikipag-usap nito sa lahat ng lalaki at babae upang sila ay maligtas mula sa kalungkutan at kamatayan. Ang Ebanghelyo lamang ang apoy na nagliligtas, na nagbabago sa mundo, simula sa pagbabago ng puso ng bawat tao. Sasabihin ni Pablo: "Sapagkat siya ang ating kapayapaan" (Eph 2:14) at ang Panginoon mismo ang nagsabi: "Mapapalad ang mga mapagpayapa". Walang kontradiksyon sa kasong ito sa pagitan ng kapayapaan at ng espada. Ang kapayapaang hatid ni Hesus ay hindi katulad ng ibinibigay ng mundo (Jn 14.27), hindi ito maramot na katahimikan o katiwasayan ng sariling mga tradisyon. Upang matamasa ang kapayapaang nagmumula sa Ebanghelyo, kailangan ang paglilinis sa pamamagitan ng apoy, ang paghihiwalay sa pagitan ng masama at mabuti, ng pagkilala sa pagitan ng liwanag na darating upang dalhin ni Jesus sa mundo at ng kadiliman ng kasamaan. Ang kapayapaan ay regalo at tagumpay, ito ay pagtanggap sa Ebanghelyo at pag-abandona sa egocentrism.


Я прийшов не мир принести, але розділення

Євангеліє (Лк 12,49-53)

У той час Ісус сказав своїм учням: «Я прийшов кинути вогонь на землю, і як би я хотів, щоб він уже запалився! У мене є хрещення, в якому я буду хрещений, і як я хвилююся, поки воно не завершиться! Ви думаєте, що я прийшов принести мир на землю? Ні, я вам кажу, але поділ. Відтепер, якщо в сім’ї п’ятеро людей, то троє проти двох і двоє проти трьох; розділять батька проти сина і сина проти батька, матір проти дочки і дочку проти матері, свекруху проти невістки і невістку проти свекрухи».

Коментар до Євангелія монсеньйора Вінченцо Палія

Ісус використовує образ вогню, який він сам прийшов принести на землю: «Я прийшов кинути вогонь на землю, і як би я хотів, щоб він уже запалився!». Апокаліпсис сприйме цей образ стосовно ангела, який кидає вогонь на землю в кінці часів (8.5). Ісус хоче, щоб учні залишили будь-яку позицію лінощів, зволікань, холодності, замкнутості, щоб вітати Його власну неспокійність. Учень не покликаний до скупого і спокійного життя. Він занурюється в Євангеліє – він ніби охрещений (точніше, «занурений») у Євангеліє – спонукуваний нагальною потребою повідомити його всім чоловікам і жінкам, щоб вони могли бути врятовані від самотності та смерті. Тільки Євангеліє є тим вогнем, який спасає, який змінює світ, починаючи від зміни серця кожної людини. Павло скаже: «Бо Він наш мир» (Еф. 2, 14), а сам Господь сказав: «Блаженні миротворці». У цьому випадку між миром і мечем немає суперечності. Мир, який приносить Ісус, не такий, як той, який дає світ (Йо. 14, 27), це не скупий спокій чи безпека власних традицій. Для того, щоб насолоджуватися миром, який походить від Євангелія, необхідне очищення вогнем, розділення зла і добра, розрізнення між світлом, яке Ісус приходить принести у світ, і темрявою зла. Мир – це дар і досягнення, це прийняття Євангелія і відмова від егоцентризму.


Δεν ήρθα για να φέρω ειρήνη, αλλά διχασμό

Ευαγγέλιο (Λουκ. 12,49-53)

Εκείνη την ώρα, ο Ιησούς είπε στους μαθητές του: «Ήρθα να ρίξω φωτιά στη γη, και πόσο θα ήθελα να ήταν ήδη αναμμένη! Έχω μια βάπτιση στην οποία θα βαφτιστώ, και πόσο αγχώνομαι μέχρι να ολοκληρωθεί! Νομίζεις ότι ήρθα να φέρω ειρήνη στη γη; Όχι, σου λέω, αλλά διχασμός. Από εδώ και πέρα, αν είναι πέντε άτομα σε μια οικογένεια, θα χωρίζονται τρία εναντίον δύο και δύο εναντίον τριών. θα χωρίσουν τον πατέρα εναντίον του γιου και τον γιο ενάντια στον πατέρα, τη μητέρα ενάντια στην κόρη και την κόρη ενάντια στη μητέρα, την πεθερά ενάντια στη νύφη και τη νύφη ενάντια στην πεθερά».

Ο σχολιασμός του Ευαγγελίου από τον Μονσινιόρ Vincenzo Paglia

Ο Ιησούς χρησιμοποιεί την εικόνα της φωτιάς που ο ίδιος ήρθε να φέρει στη γη: «Ήρθα να ρίξω φωτιά στη γη, και πόσο θα ήθελα να ήταν ήδη αναμμένη!». Η Αποκάλυψη θα πάρει αυτή την εικόνα σε σχέση με τον άγγελο που ρίχνει φωτιά στη γη στο τέλος του χρόνου (8.5). Ο Ιησούς θέλει οι μαθητές να εγκαταλείψουν κάθε στάση τεμπελιάς, καθυστέρησης, ψυχρότητας, κλεισίματος, για να καλωσορίσουν τη δική του ανησυχία. Ο μαθητής δεν καλείται σε μια τσιγκούνη και ήσυχη ζωή. Βυθίζεται στο Ευαγγέλιο -είναι σαν να είναι βαπτισμένος (ακριβώς, «βυθισμένος») στο Ευαγγέλιο- οδηγούμενος από την επείγουσα ανάγκη να το κοινοποιήσει σε όλους τους άνδρες και τις γυναίκες για να σωθούν από τη μοναξιά και τον θάνατο. Μόνο το Ευαγγέλιο είναι η φωτιά που σώζει, που αλλάζει τον κόσμο, ξεκινώντας από την αλλαγή της καρδιάς του καθενός. Ο Παύλος θα πει: «Επειδή αυτός είναι η ειρήνη μας» (Εφ. 2:14) και ο ίδιος ο Κύριος είπε: «Μακάριοι οι ειρηνοποιοί». Δεν υπάρχει αντίφαση σε αυτή την περίπτωση ανάμεσα στην ειρήνη και το σπαθί. Η ειρήνη που φέρνει ο Ιησούς δεν είναι όπως αυτή που δίνει ο κόσμος (Ιωάν. 14,27), δεν είναι τσιγκούνη ηρεμία ή ασφάλεια των δικών του παραδόσεων. Για να απολαύσετε την ειρήνη που προέρχεται από το Ευαγγέλιο, είναι απαραίτητος ένας εξαγνισμός μέσω της φωτιάς, ένας διαχωρισμός μεταξύ του κακού και του καλού, μια διάκριση ανάμεσα στο φως που έρχεται να φέρει ο Ιησούς στον κόσμο και στο σκοτάδι του κακού. Η ειρήνη είναι δώρο και επίτευγμα, είναι αποδοχή του Ευαγγελίου και εγκατάλειψη του εγωκεντρισμού.


sikuja kuleta amani, bali mafarakano

Injili ( Lk 12,49-53 )

Wakati huo, Yesu aliwaambia wanafunzi wake hivi: “Nimekuja kutupa moto duniani, na laiti ungekuwa tayari umewashwa! Nina ubatizo ambao ndani yake nitabatizwa, na jinsi ninavyohangaika hadi ukamilike! Unafikiri nimekuja kuleta amani duniani? La, nawaambia, bali mafarakano. Kuanzia sasa, ikiwa kuna watu watano katika familia, watagawanyika watatu kwa wawili na wawili dhidi ya watatu; watafarakana baba dhidi ya mwanawe, na mwana dhidi ya babaye, mama dhidi ya bintiye na binti dhidi ya mama yake, mkwe dhidi ya mkwe na mkwe dhidi ya mama mkwe."

Ufafanuzi juu ya Injili na Monsinyo Vincenzo Paglia

Yesu anatumia mfano wa moto ambao yeye mwenyewe alikuja kuleta duniani: "Nimekuja kutupa moto duniani, na jinsi ninavyotamani ungekuwa tayari!". Apocalypse itachukua sanamu hii kuhusiana na malaika anayetupa moto duniani mwishoni mwa wakati (8.5). Yesu anawataka wanafunzi kuacha kila tabia ya uvivu, kuchelewa, ubaridi, kufunga, kukaribisha kutotulia kwake mwenyewe. Mwanafunzi hajaitwa kwenye maisha ya ubakhili na ya utulivu. Anajizamisha ndani ya Injili – ni kana kwamba amebatizwa (kwa usahihi kabisa, “amezamishwa”) katika Injili – akisukumwa na uharaka wa kuifikisha kwa wanaume na wanawake wote ili waweze kuokolewa na upweke na kifo. Ni Injili pekee ndiyo moto unaookoa, unaobadilisha ulimwengu, kuanzia mabadiliko ya moyo wa kila mtu. Paulo atasema: “Kwa maana yeye ndiye amani yetu” (Efe 2:14) na Bwana mwenyewe alisema: “Heri wapatanishi”. Hakuna utata katika kesi hii kati ya amani na upanga. Amani anayoleta Yesu si kama ile inayotolewa na ulimwengu (Yn 14:27), si utulivu wa ubahili au usalama wa mapokeo ya mtu mwenyewe. Ili kufurahia amani inayotokana na Injili, utakaso kwa njia ya moto ni muhimu, kutenganisha uovu na wema, utambuzi kati ya nuru ambayo Yesu anakuja kuleta ulimwenguni na giza la uovu. Amani ni zawadi na mafanikio, ni kukubalika kwa Injili na kuacha ubinafsi.


Tôi đến không phải để mang lại hòa bình mà mang lại sự chia rẽ

Tin Mừng (Lc 12,49-53)

Khi ấy, Chúa Giêsu nói với các môn đệ: “Thầy đến để ném lửa xuống đất, ước gì nó đã được thắp sáng rồi! Tôi có một lễ rửa tội mà tôi sẽ chịu, và tôi nóng lòng biết bao cho đến khi việc rửa tội được hoàn thành! Bạn có nghĩ rằng tôi đã đến để mang lại hòa bình cho trái đất? Không, tôi nói với bạn, nhưng sự phân chia. Từ nay trở đi, nếu một gia đình có năm người thì sẽ chia ba chống hai, hai chống ba; Họ sẽ chia rẽ cha chống lại con trai và con trai chống lại cha, mẹ chống lại con gái và con gái chống lại mẹ, mẹ chồng chống lại con dâu và con dâu chống lại mẹ chồng.”

Chú giải Tin Mừng của Đức ông Vincenzo Paglia

Chúa Giêsu sử dụng hình ảnh ngọn lửa mà chính Ngài đã đến để mang đến cho trái đất: “Ta đến để ném lửa xuống đất, và Ta ước gì nó đã được thắp sáng rồi!”. Sách Khải Huyền sẽ lấy hình ảnh này liên quan đến vị thiên thần ném lửa xuống trái đất vào ngày tận thế (8.5). Chúa Giêsu muốn các môn đệ từ bỏ mọi thái độ lười biếng, trì hoãn, lạnh lùng, khép kín để đón nhận sự bồn chồn của chính Người. Người đệ tử không được kêu gọi sống một cuộc sống bủn xỉn và lặng lẽ. Ông đắm mình trong Tin Mừng - ông như thể được rửa tội (chính xác là “đắm chìm”) trong Tin Mừng - được thúc đẩy bởi sự cấp bách phải thông truyền Tin Mừng cho tất cả mọi người nam nữ để họ có thể được cứu khỏi sự cô đơn và cái chết. Chỉ có Tin Mừng mới là ngọn lửa cứu độ, làm thay đổi thế giới, bắt đầu từ sự thay đổi của tâm hồn mỗi người. Thánh Phaolô sẽ nói: “Vì Người là sự bình an của chúng ta” (Eph 2:14) và chính Chúa đã nói: “Phúc thay ai xây dựng hòa bình”. Không có mâu thuẫn trong trường hợp này giữa hòa bình và thanh kiếm. Sự bình an mà Chúa Giêsu mang lại không giống như sự bình an mà thế gian ban tặng (Ga 14:27), nó không phải là sự yên tĩnh keo kiệt hay sự an toàn theo truyền thống của chính mình. Để tận hưởng sự bình an đến từ Tin Mừng, cần phải có sự thanh tẩy bằng lửa, sự phân biệt giữa sự dữ và sự thiện, sự phân định giữa ánh sáng mà Chúa Giêsu đến để mang vào thế giới và bóng tối của sự dữ. Hòa bình là một món quà và một thành tựu, đó là việc chấp nhận Tin Mừng và từ bỏ chủ nghĩa quy ngã.


ഞാൻ വന്നത് സമാധാനമല്ല, ഭിന്നിപ്പുണ്ടാക്കാനാണ്

സുവിശേഷം (ലൂക്ക 12,49-53)

ആ സമയത്ത്, യേശു തൻ്റെ ശിഷ്യന്മാരോട് പറഞ്ഞു: "ഞാൻ ഭൂമിയിൽ തീ എറിയാൻ വന്നിരിക്കുന്നു, അത് ഇതിനകം കത്തിച്ചിരുന്നെങ്കിൽ എത്രമാത്രം ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു! എനിക്ക് ഒരു സ്നാനം ഉണ്ട്, അതിൽ ഞാൻ സ്നാനം ഏൽക്കപ്പെടും, അത് പൂർത്തിയാകുന്നതുവരെ ഞാൻ എങ്ങനെ ആകാംക്ഷയിലാണ്! ഞാൻ ഭൂമിയിൽ സമാധാനം കൊണ്ടുവരാൻ വന്നതാണെന്ന് നിങ്ങൾ കരുതുന്നുണ്ടോ? ഇല്ല, ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറയുന്നു, പക്ഷേ വിഭജനം. ഇനി മുതൽ ഒരു കുടുംബത്തിൽ അഞ്ച് പേരുണ്ടെങ്കിൽ അവർ രണ്ടിനെതിരെ മൂന്ന്, മൂന്ന് പേർക്കെതിരെ രണ്ട് എന്നിങ്ങനെ വിഭജിക്കും; അവർ പിതാവിനെ മകനെതിരെയും മകൻ പിതാവിനെതിരെയും അമ്മയെ മകൾക്കെതിരെയും മകൾ അമ്മക്കെതിരെയും അമ്മായിയമ്മയെ മരുമകൾക്കെതിരെയും മരുമകളെ അമ്മായിയമ്മക്കെതിരെയും ഭിന്നിപ്പിക്കും.

മോൺസിഞ്ഞോർ വിൻസെൻസോ പഗ്ലിയയുടെ സുവിശേഷത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യാഖ്യാനം

ഭൂമിയിലേക്ക് കൊണ്ടുവരാൻ താൻ തന്നെ വന്ന തീയുടെ ചിത്രം യേശു ഉപയോഗിക്കുന്നു: "ഞാൻ ഭൂമിയിൽ തീ എറിയാൻ വന്നതാണ്, അത് ഇതിനകം കത്തിച്ചിരുന്നെങ്കിൽ എങ്ങനെ!". സമയാവസാനത്തിൽ ഭൂമിയിൽ തീ എറിയുന്ന മാലാഖയുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് അപ്പോക്കലിപ്സ് ഈ ചിത്രം എടുക്കും (8.5). അലസത, താമസം, തണുപ്പ്, അടച്ചുപൂട്ടൽ തുടങ്ങിയ എല്ലാ മനോഭാവങ്ങളും ശിഷ്യന്മാർ ഉപേക്ഷിക്കണമെന്നും സ്വന്തം അസ്വസ്ഥതയെ സ്വാഗതം ചെയ്യണമെന്നും യേശു ആഗ്രഹിക്കുന്നു. പിശുക്കനും സ്വസ്ഥവുമായ ജീവിതത്തിലേക്ക് ശിഷ്യൻ വിളിക്കപ്പെടുന്നില്ല. അവൻ സുവിശേഷത്തിൽ മുഴുകുന്നു - അവൻ സുവിശേഷത്തിൽ സ്നാനമേറ്റത് പോലെയാണ് (കൃത്യമായി, "മുങ്ങി") - അത് എല്ലാ പുരുഷന്മാരോടും സ്ത്രീകളോടും ആശയവിനിമയം നടത്താനുള്ള അടിയന്തിരതയാൽ നയിക്കപ്പെടുന്നു, അങ്ങനെ അവർ ഏകാന്തതയിൽ നിന്നും മരണത്തിൽ നിന്നും രക്ഷിക്കപ്പെടും. ഓരോ വ്യക്തിയുടെയും ഹൃദയത്തിൻ്റെ മാറ്റത്തിൽ നിന്ന് ആരംഭിച്ച് ലോകത്തെ മാറ്റുന്ന, രക്ഷിക്കുന്ന അഗ്നിയാണ് സുവിശേഷം. പൗലോസ് പറയും: "അവൻ നമ്മുടെ സമാധാനമാണ്" (എഫേ. 2:14) കൂടാതെ കർത്താവ് തന്നെ പറഞ്ഞു: "സമാധാനം ഉണ്ടാക്കുന്നവർ ഭാഗ്യവാന്മാർ". സമാധാനവും വാളും തമ്മിൽ ഈ കേസിൽ വൈരുദ്ധ്യമില്ല. യേശു നൽകുന്ന സമാധാനം ലോകം നൽകുന്നതുപോലെയല്ല (യോഹ. 14.27), അത് പിശുക്ക് കാണിക്കുന്ന ശാന്തതയോ സ്വന്തം പാരമ്പര്യങ്ങളുടെ സുരക്ഷിതത്വമോ അല്ല. സുവിശേഷത്തിൽ നിന്ന് ലഭിക്കുന്ന സമാധാനം ആസ്വദിക്കുന്നതിന്, അഗ്നിയിലൂടെയുള്ള ഒരു ശുദ്ധീകരണം ആവശ്യമാണ്, തിന്മയും നന്മയും തമ്മിലുള്ള വേർതിരിവ്, യേശു ലോകത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുവരാൻ വരുന്ന വെളിച്ചവും തിന്മയുടെ അന്ധകാരവും തമ്മിലുള്ള വിവേചനവും ആവശ്യമാണ്. സമാധാനം ഒരു സമ്മാനവും നേട്ടവുമാണ്, അത് സുവിശേഷത്തിൻ്റെ സ്വീകാര്യതയും അഹംഭാവം ഉപേക്ഷിക്കലുമാണ്.


Abịaghim iweta udo, kama nkewa

Oziọma (Luk 12:49-53)

N’oge ahụ, Jizọs gwara ndị na-eso ụzọ ya, sị: “Abịara m ịtụba ọkụ n’ụwa, leekwa ka m ga-asị na a mụnyere ya! Enwerem baptizim nke a ga-eme m baptizim, leekwa ka m na-echegbu onwe m ruo mgbe emechara! Ì chere na m bịara iweta udo n'ụwa? Mba, asim unu, kama nkewa. Site ugbu a gaa n'ihu, ọ bụrụ na mmadụ ise dị n'otu ezinụlọ, a ga-ekewa ha atọ megide abụọ na abụọ megide atọ; ha ga-ekekwa nna megide nwa nwoke na nwa nwoke megide nna, nne megide nwa nwaanyị na nwa nwaanyị megide nne, nne di megide nwunye nwa na nwunye nwa megide nne di.”

Nkọwa nke Oziọma nke Monsignor Vincenzo Paglia

Jizọs ji ihe oyiyi nke ọkụ ahụ ya onwe ya bịara iweta n’ụwa: “Abịara m ịtụba ọkụ n’ụwa, ọ dịkwa m ka a sị na a mụnyere ya!”. Apọkalips ga-eweli onyinyo a n'ihe gbasara mmụọ ozi nke na-atụba ọkụ n'ụwa na njedebe oge (8.5). Jizọs chọrọ ka ndị na-eso ụzọ ya gbahapụ àgwà ọ bụla nke ịdị umengwụ, igbu oge, oyi, mmechi, ịnabata enweghị izu ike nke ya. A naghị akpọ onye na-eso ụzọ ya ka ọ bịa ndụ nhịahụ na nke dị jụụ. Ọ na-emikpu onwe ya n'Oziọma - ọ dị ka a ga-eme baptizim (kpọmkwem, "emikpu") n'ime Oziọma - nke na-akpali site na ngwa ngwa nke ikwusara ya ndị nwoke na ndị nwanyị niile ka e wee zọpụta ha na owu ọmụma na ọnwụ. Naanị Oziọma ahụ bụ ọkụ na-azọpụta, na-agbanwe ụwa, malite na mgbanwe nke obi onye ọ bụla. Pọl ga-asị: “N’ihi na ya onwe ya bụ udo anyị” (Ndị Efesọs 2:14) ma Onyenwe anyị n’onwe ya kwuru, sị: “Ngọzi na-adịrị ndị na-eme udo. Enweghị esemokwu n'okwu a n'etiti udo na mma agha. Udo ahụ Jizọs na-eweta adịghị ka nke ụwa na-enye (Jn 14.27), ọ bụghị ịdị jụụ ma ọ bụ nchebe nke omenala nke onwe ya. Iji kporie ndụ n'udo nke sitere n'Oziọma, ịsacha ọcha site n'ọkụ dị mkpa, nkewa n'etiti ihe ọjọọ na ezi ihe, nghọta n'etiti ìhè ahụ Jizọs na-abịa iweta n'ụwa na ọchịchịrị nke ihe ọjọọ. Udo bụ onyinye na ihe ọ rụzuru, ọ bụ ịnakwere Oziọma ahụ na ịhapụ onye na-anya isi.