XX del tempo ordinario - XX of ordinary time
M Mons. Vincenzo Paglia
00:00
03:46

Vangelo (Gv 6,51-58) - In quel tempo, Gesù disse alla folla: «Io sono il pane vivo, disceso dal cielo. Se uno mangia di questo pane vivrà in eterno e il pane che io darò è la mia carne per la vita del mondo». Allora i Giudei si misero a discutere aspramente fra loro: «Come può costui darci la sua carne da mangiare?». Gesù disse loro: «In verità, in verità io vi dico: se non mangiate la carne del Figlio dell’uomo e non bevete il suo sangue, non avete in voi la vita. Chi mangia la mia carne e beve il mio sangue ha la vita eterna e io lo risusciterò nell’ultimo giorno. Perché la mia carne è vero cibo e il mio sangue vera bevanda. Chi mangia la mia carne e beve il mio sangue rimane in me e io in lui. Come il Padre, che ha la vita, ha mandato me e io vivo per il Padre, così anche colui che mangia me vivrà per me. Questo è il pane disceso dal cielo; non è come quello che mangiarono i padri e morirono. Chi mangia questo pane vivrà in eterno».

Il commento al Vangelo a cura di Monsignor Vincenzo Paglia

Gesù, con il tema del banchetto, raccoglieva le pagine della Scrittura e le portava a compimento; egli afferma che il pane del banchetto è lui stesso, il suo corpo. «Come può costui darci la sua carne da mangiare?». Discutevano su cosa volesse intendere con queste parole. Il linguaggio di Gesù è molto concreto, sino a essere scandalosamente crudo. «La carne e il sangue» indicavano l’uomo intero, la persona, la sua vita, la sua storia. Gesù offre sé stesso ai suoi ascoltatori; potremmo dire, nel senso più realistico del termine, che si offre in pasto a tutti. Davvero Gesù non vuole conservare nulla per sé e offre tutt’intera la sua vita per gli uomini. L’Eucaristia, questo dono che il Signore ha lasciato alla sua Chiesa, realizza la nostra misteriosa e rea-lissima comunione con lui. Paolo con energia dice ai cristiani di Corinto: «Il calice della benedizione che noi benediciamo, non è forse comunione con il sangue di Cristo? E il pane che noi spezziamo, non è forse comunione con il corpo di Cristo?» (1Cor 10,16). Quante volte purtroppo si cede a quella stanca abitudine che peraltro priva coloro che si accostano all’Eucaristia di gustare la dolcezza di questo mistero d’amore. Un mistero d’amore così alto che deve far pensare a ciascuno di essere sempre e comunque indegno di riceverlo. È una verità che tanto spesso dimentichiamo. È il Signore che ci viene incontro; è lui che si avvicina a noi sino a farsi cibo e bevanda. L’atteggiamento con cui dobbiamo avvicinarci all’Eucaristia deve essere quello del mendicante che stende la mano, del mendicante di amore, del mendicante di guarigione, del mendicante di conforto, del mendicante di aiuto. Narrano le antiche storie che una donna si recò da un padre del deserto confessandogli di essere assalita da terribili tentazioni e che spesso ne era travolta. Il santo monaco le chiese da quanto tempo non faceva la comunione. Ella rispose che erano ormai molti mesi che non riceveva la santa Eucaristia. Il monaco le rispose dicendole più o meno queste parole: «Provi per altrettanti mesi a non mangiare nulla e poi venga a dirmi come si sente». La donna capì quanto le aveva detto il monaco e cominciò a fare regolarmente la comunione. L’Eucaristia è cibo essenziale per la vita del credente, è anzi la sua stessa vita, come Gesù stesso, chiudendo il suo discorso, afferma: «Come il Padre, che ha la vita, ha mandato me e io vivo per il Padre, così anche colui che mangia me vivrà per me».

XX of ordinary time

Gospel (Jn 6,51-58)

At that time, Jesus said to the crowd: «I am the living bread that came down from heaven. If anyone eats this bread he will live forever and the bread that I will give is my flesh for the life of the world." Then the Jews began to argue bitterly among themselves: "How can this man give us his flesh to eat?" Jesus said to them, “Truly, truly, I say to you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you. Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life and I will resurrect him on the last day. For my flesh is true food and my blood is true drink. Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in him. Just as the living Father sent me, and I live through the Father, so he who eats me will live through me. This is the bread that came down from heaven; it is not like what the fathers ate and died. Whoever eats this bread will live forever."

The commentary on the Gospel by Monsignor Vincenzo Paglia

Jesus, with the theme of the banquet, collected the pages of Scripture and brought them to completion; he states that the bread of the banquet is himself, his body. «How can this man give us his flesh to eat?». They argued about what he meant by these words. Jesus' language is very concrete, to the point of being scandalously crude. «Flesh and blood» indicated the whole man, the person, his life, his history. Jesus offers himself to his listeners; we could say, in the most realistic sense of the term, that he offers himself up to everyone. Jesus truly does not want to keep anything for himself and offers his entire life for men. The Eucharist, this gift that the Lord left to his Church, realizes our mysterious and very real communion with him. Paul energetically says to the Christians of Corinth: «The cup of blessing that we bless, is it not a communion with the blood of Christ? And the bread that we break, is it not communion with the body of Christ?" (1Cor 10,16). Unfortunately, how many times do we give in to that tired habit which also deprives those who approach the Eucharist of enjoying the sweetness of this mystery of love. A mystery of love so high that it must make everyone think that they are always and in any case unworthy of receiving it. It's a truth that we so often forget. It is the Lord who comes to meet us; it is he who approaches us to the point of becoming food and drink. The attitude with which we must approach the Eucharist must be that of the beggar who extends his hand, of the beggar of love, of the beggar of healing, of the beggar of comfort, of the beggar of help. Ancient stories tell that a woman went to a desert father confessing to him that she was assailed by terrible temptations and that she was often overwhelmed by them. The holy monk asked her how long it had been since she had received communion. She replied that it had been many months since she had received the Holy Eucharist. The monk responded by saying more or less these words: "Try not to eat anything for as many months and then come and tell me how you feel." The woman understood what the monk had told her and began to receive communion regularly. The Eucharist is essential food for the life of the believer, it is indeed his very life, as Jesus himself, closing his speech, states: «As the Father, who has life, sent me and I live for the Father, so also he who eats me will live because of me."


XX del tiempo ordinario

Evangelio (Jn 6,51-58)

En aquel tiempo, Jesús dijo a la multitud: «Yo soy el pan vivo que descendió del cielo. Si alguno come este pan vivirá para siempre y el pan que yo le daré es mi carne para la vida del mundo." Entonces los judíos comenzaron a discutir amargamente entre ellos: "¿Cómo puede éste darnos a comer su carne?" Jesús les dijo: “De cierto, de cierto os digo, que si no coméis la carne del Hijo del Hombre y no bebéis su sangre, no tenéis vida en vosotros. El que come mi carne y bebe mi sangre tiene vida eterna y yo lo resucitaré en el último día. Porque mi carne es verdadera comida y mi sangre es verdadera bebida. El que come mi carne y bebe mi sangre, permanece en mí y yo en él. Así como el Padre viviente me envió, y yo vivo por el Padre, así el que me come vivirá por mí. Este es el pan que descendió del cielo; no es como lo que comieron y murieron los padres. El que come este pan vivirá para siempre."

El comentario al Evangelio de monseñor Vincenzo Paglia

Jesús, con el tema del banquete, recogió las páginas de la Escritura y las completó; afirma que el pan del banquete es él mismo, su cuerpo. «¿Cómo puede este hombre darnos a comer su carne?». Discutieron lo que quería decir con estas palabras. El lenguaje de Jesús es muy concreto, hasta el punto de resultar escandalosamente crudo. «Carne y sangre» indicaba todo el hombre, la persona, su vida, su historia. Jesús se ofrece a sus oyentes; podríamos decir, en el sentido más realista del término, que se ofrece a todos. Jesús realmente no quiere quedarse con nada y ofrece toda su vida por los hombres. La Eucaristía, este don que el Señor dejó a su Iglesia, realiza nuestra comunión misteriosa y muy real con él. Pablo dice enérgicamente a los cristianos de Corinto: «La copa de bendición que bendecimos, ¿no es comunión con la sangre de Cristo? Y el pan que partimos, ¿no es comunión con el cuerpo de Cristo?" (1Cor 10,16). Lamentablemente, ¿cuántas veces cedemos a esa costumbre cansada que priva también a quienes se acercan a la Eucaristía de disfrutar de la dulzura de este misterio de amor? Un misterio de amor tan elevado que debe hacer pensar a todos que son siempre y en cualquier caso indignos de recibirlo. Es una verdad que a menudo olvidamos. Es el Señor quien viene a nuestro encuentro; es él quien se acerca a nosotros hasta convertirse en alimento y bebida. La actitud con la que debemos acercarnos a la Eucaristía debe ser la del mendigo que extiende la mano, del mendigo del amor, del mendigo de la curación, del mendigo del consuelo, del mendigo de la ayuda. Cuentan historias antiguas que una mujer acudió a un padre del desierto y le confesó que la asaltaban terribles tentaciones y que a menudo se sentía abrumada por ellas. El santo monje le preguntó cuánto tiempo hacía que no había recibido la comunión. Ella respondió que habían pasado muchos meses desde que había recibido la Sagrada Eucaristía. El monje respondió diciendo más o menos estas palabras: "Intenta no comer nada durante tantos meses y luego ven y dime cómo te sientes". La mujer entendió lo que el monje le había dicho y comenzó a recibir la comunión con regularidad. La Eucaristía es alimento esencial para la vida del creyente, es precisamente su vida misma, como afirma el mismo Jesús, finalizando su discurso: «Como el Padre, que tiene vida, me envió y yo vivo para el Padre, así también él El que me come vivirá gracias a mí".


XX du temps ordinaire

Évangile (Jn 6,51-58)

A cette époque, Jésus dit à la foule : « Je suis le pain vivant descendu du ciel. Si quelqu'un mange ce pain, il vivra éternellement et le pain que je donnerai est ma chair pour la vie du monde. » Alors les Juifs commencèrent à discuter âprement entre eux : « Comment cet homme peut-il nous donner sa chair à manger ? Jésus leur dit : « En vérité, en vérité, je vous le dis, si vous ne mangez la chair du Fils de l'homme et ne buvez son sang, vous n'avez pas de vie en vous. Celui qui mange ma chair et boit mon sang a la vie éternelle et je le ressusciterai au dernier jour. Car ma chair est une vraie nourriture et mon sang est une vraie boisson. Celui qui mange ma chair et boit mon sang demeure en moi, et moi en lui. Tout comme le Père vivant m'a envoyé, et que je vis par le Père, ainsi celui qui me mange vivra par moi. C'est le pain qui est descendu du ciel ; ce n'est pas comme ce que les pères ont mangé et sont morts. Celui qui mangera ce pain vivra éternellement. »

Le commentaire de l'Évangile de Mgr Vincenzo Paglia

Jésus, sur le thème du banquet, a rassemblé les pages de l'Écriture et les a complétées ; il affirme que le pain du banquet, c'est lui-même, son corps. «Comment cet homme peut-il nous donner sa chair à manger ?». Ils discutèrent de ce qu'il entendait par ces mots. Le langage de Jésus est très concret, au point d'être scandaleusement grossier. « La chair et le sang » indiquaient l'homme tout entier, la personne, sa vie, son histoire. Jésus s'offre à ses auditeurs ; on pourrait dire, dans le sens le plus réaliste du terme, qu'il s'offre à tous. Jésus ne veut vraiment rien garder pour lui et offre toute sa vie aux hommes. L'Eucharistie, ce don que le Seigneur a laissé à son Église, réalise notre communion mystérieuse et bien réelle avec Lui. Paul dit avec énergie aux chrétiens de Corinthe : « La coupe de bénédiction que nous bénissons n'est-elle pas une communion avec le sang du Christ ? Et le pain que nous rompons n'est-il pas la communion avec le corps du Christ ? » (1Cor 10,16). Malheureusement, combien de fois cédons-nous à cette habitude fatiguée qui prive également ceux qui s'approchent de l'Eucharistie de jouir de la douceur de ce mystère d'amour. Un mystère d'amour si élevé qu'il doit faire croire à chacun qu'il est toujours et en tout cas indigne de le recevoir. C'est une vérité que nous oublions si souvent. C'est le Seigneur qui vient à notre rencontre ; c'est lui qui s'approche de nous jusqu'à devenir nourriture et boisson. L'attitude avec laquelle nous devons aborder l'Eucharistie doit être celle du mendiant qui tend la main, du mendiant de l'amour, du mendiant de la guérison, du mendiant du réconfort, du mendiant de l'aide. Des histoires anciennes racontent qu'une femme se rendit chez un père du désert en lui avouant qu'elle était assaillie par de terribles tentations et qu'elle en était souvent submergée. Le saint moine lui demanda depuis combien de temps elle n'avait pas communié. Elle a répondu que cela faisait plusieurs mois qu'elle n'avait pas reçu la Sainte Eucharistie. Le moine répondit en prononçant plus ou moins ces mots : "Essayez de ne rien manger pendant autant de mois et ensuite venez me dire ce que vous ressentez." La femme comprit ce que le moine lui avait dit et commença à communier régulièrement. L'Eucharistie est la nourriture essentielle à la vie du croyant, elle est en effet sa vie même, comme Jésus lui-même, en concluant son discours, le déclare : « Comme le Père, qui a la vie, m'a envoyé et que je vis pour le Père, de même lui celui qui me mange vivra grâce à moi. »

XX do tempo normal

Evangelho (Jo 6,51-58)

Naquele momento, Jesus disse à multidão: «Eu sou o pão vivo que desceu do céu. Se alguém comer deste pão viverá para sempre e o pão que eu darei é a minha carne para a vida do mundo”. Então os judeus começaram a discutir amargamente entre si: “Como pode este homem dar-nos a sua carne para comer?” Jesus disse-lhes: “Em verdade, em verdade vos digo: se não comerdes a carne do Filho do Homem e não beberdes o seu sangue, não tereis vida em vós mesmos. Quem come a minha carne e bebe o meu sangue tem a vida eterna e eu o ressuscitarei no último dia. Pois a minha carne é a verdadeira comida e o meu sangue é a verdadeira bebida. Quem come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim e eu nele. Assim como o Pai, que vive, me enviou, e eu vivo pelo Pai, assim quem me come viverá por mim. Este é o pão que desceu do céu; não é como o que os pais comeram e morreram. Quem comer deste pão viverá para sempre”.

O comentário ao Evangelho de Monsenhor Vincenzo Paglia

Jesus, com o tema do banquete, recolheu as páginas da Escritura e as completou; ele afirma que o pão do banquete é ele mesmo, seu corpo. «Como pode este homem dar-nos a sua carne para comer?». Eles discutiram o que ele quis dizer com essas palavras. A linguagem de Jesus é muito concreta, a ponto de ser escandalosamente grosseira. «Carne e sangue» indicava o homem inteiro, a pessoa, a sua vida, a sua história. Jesus oferece-se aos seus ouvintes; poderíamos dizer, no sentido mais realista do termo, que ele se oferece a todos. Jesus verdadeiramente não quer guardar nada para si e oferece toda a sua vida pelos homens. A Eucaristia, este dom que o Senhor deixou à sua Igreja, realiza a nossa comunhão misteriosa e muito real com Ele. Paulo diz energicamente aos cristãos de Corinto: «O cálice de bênção que abençoamos não é a comunhão com o sangue de Cristo? E o pão que partimos não é comunhão com o corpo de Cristo?” (1Cor 10,16). Infelizmente, quantas vezes cedemos a esse hábito cansado que também priva quem se aproxima da Eucaristia de desfrutar da doçura deste mistério de amor. Um mistério de amor tão elevado que deve fazer com que todos pensem que são sempre e em qualquer caso indignos de recebê-lo. É uma verdade que tantas vezes esquecemos. É o Senhor que vem ao nosso encontro; é ele quem se aproxima de nós até se tornar comida e bebida. A atitude com a qual devemos aproximar-nos da Eucaristia deve ser a do mendigo que estende a mão, do mendigo do amor, do mendigo da cura, do mendigo do conforto, do mendigo da ajuda. Histórias antigas contam que uma mulher foi até um pai do deserto confessando-lhe que era assaltada por terríveis tentações e que muitas vezes era dominada por elas. O santo monge perguntou-lhe há quanto tempo ela não comungava. Ela respondeu que já fazia muitos meses que não recebia a Sagrada Eucaristia. O monge respondeu dizendo mais ou menos estas palavras: “Tente não comer nada por tantos meses e depois venha me dizer como você se sente”. A mulher entendeu o que o monge lhe dissera e começou a comungar regularmente. A Eucaristia é alimento essencial para a vida do crente, é aliás a sua própria vida, como afirma o próprio Jesus, encerrando o seu discurso: «Assim como o Pai, que tem a vida, me enviou e eu vivo para o Pai, assim também ele quem me come viverá por minha causa”.


平常時間XX

福音(約翰福音 6,51-58)

那時,耶穌對群眾說:「我是從天上降下來的生命的糧。 如果有人吃了這個麵包,他就會永遠活著,而我將賜予的麵包就是我的肉,為了世界的生命。” 於是猶太人開始激烈地爭論:“這個人怎麼能把他的肉給我們吃呢?” 耶穌對他們說:「我實在告訴你們,你們若不吃人子的肉,不喝人子的血,就沒有生命在你們裡面。 吃我肉喝我血的人就有永生,在末日我要使他復活。 因為我的肉是真正的食物,我的血是真正的飲料。 吃我肉、喝我血的人常在我裡面,我也常在他裡面。 正如永生的父差遣了我,我又藉著父活著,照樣,吃我的人也必藉著我活著。 這是從天上降下來的糧; 它不像祖先吃的和死的那樣。 吃這麵包的人將永遠活下去。”

文森佐·帕格利亞主教對福音的評論

耶穌以宴會為主題,收集並完成了聖經的各頁; 他說宴會的麵包就是他自己,他的身體。 「這個人怎麼能把他的肉給我們吃呢?」。 他們討論了他這句話的意思。 耶穌的語言非常具體,甚至到了令人震驚的粗俗程度。 「血肉」代表了整個人、他的人、他的生活、他的歷史。 耶穌將自己獻給他的聽眾; 我們可以說,從最現實的意義上來說,他向所有人奉獻自己。 耶穌確實不想為自己保留任何東西,而是為人類奉獻了自己的一生。 聖體聖事是主留給教會的禮物,實現了我們與祂神秘而真實的共融。 保羅有力地對哥林多的基督徒說:「我們所祝福的福杯,豈不是與基督的血相交嗎? 我們所擘開的餅,豈不是與基督的身體共融嗎?” (1Cor 10,16)。 不幸的是,有多少次我們屈服於這種令人厭倦的習慣,它也剝奪了那些接近聖體聖事的人享受這種愛的奧秘的甜蜜。 愛的神秘性如此之高,以至於它必須讓每個人都認為他們始終且無論如何都不值得接受它。 這是我們經常忘記的事實。 是主來迎接我們; 是祂接近我們,使我們成為食物和飲料。 我們對待聖體聖事的態度必須是伸出手的乞丐、愛的乞丐、治癒的乞丐、安慰的乞丐、幫助的乞丐。 古老的故事講述了一個女人去找一位沙漠父親,向他坦白自己受到了可怕的誘惑,並且常常被誘惑壓倒。 聖僧問她有多久沒有領受聖餐了。 她回答說,她已經好幾個月沒有領聖體聖事了。 僧侶或多或少回答:“幾個月內盡量不吃任何東西,然後來告訴我你的感受。” 這位女士明白了修道士告訴她的話,並開始定期領聖餐。 聖體聖事是信徒生命中必不可少的食物,它確實是祂的生命,正如耶穌本人在結束演講時所說:「正如擁有生命的天父差遣了我,我為天父而活,同樣,他也為天父而活」。誰吃了我,就會因我而活。”


XX обычного времени

Евангелие (Ин 6,51-58)

В это время Иисус сказал толпе: «Я — хлеб живой, сошедший с небес. Если кто-нибудь съест этот хлеб, тот будет жить вечно, а хлеб, который Я дам, — это Моя плоть на жизнь мира». Тогда иудеи стали ожесточенно спорить между собой: «Как может этот человек дать нам есть свою плоть?» Иисус сказал им: «Истинно, истинно говорю вам: если вы не будете есть плоти Сына Человеческого и пить крови Его, не будет в вас жизни. Кто будет есть Мою плоть и пить Мою кровь, тот будет иметь жизнь вечную, и Я воскрешу его в последний день. Ибо плоть моя — истинная пища, и кровь моя — истинное питье. Кто будет есть мою плоть и пить мою кровь, останется во мне, а я в нем. Как послал Меня живой Отец, и Я живу Отцом, так и ядущий Меня жить будет Мною. Это хлеб, сошедший с небес; это не то, что ели и умерли отцы. Кто съест этот хлеб, тот будет жить вечно».

Комментарий к Евангелию монсеньора Винченцо Палья

Иисус, следуя теме банкета, собрал страницы Священного Писания и довел их до конца; он утверждает, что хлеб пира — это он сам, его тело. «Как этот человек может дать нам есть свою плоть?». Они обсуждали, что он имел в виду под этими словами. Язык Иисуса очень конкретен, вплоть до скандально грубого. «Плоть и кровь» обозначали всего человека, личность, его жизнь, его историю. Иисус предлагает Себя своим слушателям; мы могли бы сказать, в самом реалистическом смысле этого слова, что он предлагает себя каждому. Иисус действительно не хочет ничего оставлять себе и отдает всю свою жизнь людям. Евхаристия, этот дар, который Господь оставил Своей Церкви, осуществляет наше таинственное и вполне реальное общение с Ним. Павел энергично говорит христианам Коринфа: «Чаша благословения, которую благословляем, не есть ли приобщение Крови Христовой? И хлеб, который преломляем, не есть ли общение Тела Христова?» (1 Кор 10,16). К сожалению, как часто мы поддаемся той усталой привычке, которая лишает и приближающихся к Евхаристии наслаждения сладостью этого таинства любви. Тайна любви настолько высока, что она должна заставить каждого думать, что он всегда и во всяком случае недостоин ее получить. Это истина, которую мы так часто забываем. Это Господь приходит нам навстречу; именно он приближает нас к тому, чтобы стать пищей и питьем. Позиция, с которой мы должны подходить к Евхаристии, должна быть позицией нищего, протягивающего руку, нищего любви, нищего исцеления, нищего утешения, нищего помощи. Древние предания повествуют, что женщина пришла к отцу-пустыннику и призналась ему, что ее атаковали страшные искушения и что они часто одолевали ее. Святой монах спросил ее, как давно она причащалась. Она ответила, что прошло много месяцев с тех пор, как она причастилась Святой Евхаристии. Монах ответил примерно такими словами: «Постарайся ничего не есть столько месяцев, а потом приходи и расскажи мне, как ты себя чувствуешь». Женщина поняла, что ей сказал монах, и стала регулярно причащаться. Евхаристия есть необходимая пища для жизни верующего, это действительно сама его жизнь, как говорит сам Иисус, заканчивая свою речь: «Как послал Меня Отец, имеющий жизнь, и Я живу для Отца, так и Он кто съест меня, будет жить благодаря мне».


平時の○○

福音(ヨハネ 6,51-58)

その時、イエスは群衆にこう言われました。「わたしは天から降ってきた生きたパンです。 だれでもこのパンを食べるなら、その人は永遠に生きるでしょう、そして私が与えるパンは、世の生涯にわたる私の肉です。」 そこでユダヤ人たちは、「どうしてこの人は自分の肉を私たちに食べさせることができるのか」と激しく言い争い始めた。 イエスは彼らに言われた、「本当に、本当にあなたたちに言いますが、人の子の肉を食べ、その血を飲まなければ、あなたたちの中には命がありません。 わたしの肉を食べ、わたしの血を飲む者には永遠の命があり、わたしは終わりの日に彼を復活させます。 わたしの肉はまことの食物であり、わたしの血はまことの飲み物だからです。 私の肉を食べ、私の血を飲む者は誰でも私の中に残り、私も彼の中に残ります。 生ける父が私を遣わし、私が父を通して生きているように、私を食べる者も私を通して生きるでしょう。 これは天から降ってきたパンです。 それは父親たちが食べて死んだものとは異なります。 このパンを食べる者は永遠に生きるでしょう。」

ヴィンチェンツォ・パーリア修道士による福音書の解説

イエスは宴会をテーマに聖書のページを集めて完成させました。 彼は、宴会のパンは自分自身であり、自分の体であると述べています。 「どうしてこの人は自分の肉を私たちに食べさせることができるのでしょうか?」 彼らは彼がこれらの言葉の意味するところを話し合いました。 イエスの言葉は非常に具体的で、スキャンダラスなほど粗野です。 「肉と血」は人間全体、人、人生、歴史を表しています。 イエスは聴衆に自分自身を差し出します。 この言葉の最も現実的な意味では、彼はすべての人に自分自身を差し出していると言えるでしょう。 イエスは本当に何も自分だけのものにしたくなく、自分の人生のすべてを人々のために差し出します。 主が教会に残されたこの贈り物である聖体は、私たちと主との神秘的で非常に現実的な交わりを実現します。 パウロはコリントのクリスチャンたちに力強くこう言います。「私たちが祝福する祝福の杯、それはキリストの血との交わりではないでしょうか?」 そして、私たちが裂くパン、それはキリストの体との交わりではないでしょうか?」 (1コリント10、16)。 残念ながら、私たちは、聖体に近づく人たちからこの愛の神秘の甘美さを楽しむ機会を奪ってしまうような疲れた習慣にどれほど頻繁に陥っているでしょうか。 あまりにも崇高な愛の神秘なので、いつでも、どんな場合でも、自分にはそれを受け取る資格がないと誰もが思わざるを得ません。 それは私たちが忘れがちな真実です。 私たちに会いに来てくださるのは主です。 食べ物や飲み物になるところまで私たちに近づいてくるのは彼です。 私たちが聖体に近づかなければならない態度は、手を差し伸べる乞食の態度、愛を乞う人の態度、癒しを乞う人の態度、慰めを乞う人の態度、助けを乞う人の態度でなければなりません。 古代の物語によれば、ある女性が砂漠の父親のところに行き、恐ろしい誘惑に襲われ、しばしばそれに圧倒されてしまったことを告白したそうです。 聖なる修道士は彼女に、聖体拝領を受けてからどれくらい時間が経ったかと尋ねました。 彼女は、聖体を受けてから何ヶ月も経ったと答えました。 僧侶は多かれ少なかれ次のような言葉を言って答えました。「何ヶ月も何も食べないようにしてから、来てあなたの気持ちを教えてください。」 女性は僧侶の言ったことを理解し、定期的に聖体拝領を受けるようになった。 イエスご自身がスピーチを締めくくって次のように述べているように、聖体は信者の人生に不可欠な糧であり、まさに彼の人生そのものです。「命を持つ父が私を遣わし、私が父のために生きているように、彼もまた私を食べる人は私のおかげで生きられるでしょう。」


평소의 XX

복음(요한복음 6,51-58)

그때 예수께서는 군중에게 이렇게 말씀하셨습니다. “나는 하늘에서 내려온 살아 있는 빵입니다. 사람이 이 떡을 먹으면 영생하리라 내가 줄 떡은 곧 세상의 생명을 위한 내 살이니라.” 그러자 유대인들은 “이 사람이 어찌 자기 살을 우리에게 주어 먹게 하겠느냐”고 서로 다투기 시작했습니다. 예수께서 이르시되 내가 진실로 진실로 너희에게 이르노니 인자의 살을 먹지 아니하고 인자의 피를 마시지 아니하면 너희 속에 생명이 없느니라. 내 살을 먹고 내 피를 마시는 자는 영생을 얻었고 마지막 날에 내가 그를 다시 살리리라. 내 살은 참된 양식이요 내 피는 참된 음료로다. 내 살을 먹고 내 피를 마시는 사람은 내 안에 머무르고 나도 그 사람 안에 머무른다. 살아 계신 아버지께서 나를 보내시매 내가 아버지로 말미암아 사는 것 같이 나를 먹는 그 사람도 나로 말미암아 살리라. 이것은 하늘에서 내려온 빵이다. 그것은 조상들이 먹고 죽은 것과 같지 아니하니라. 이 빵을 먹는 사람은 영원히 살 것이다."

빈첸초 팔리아 몬시뇰의 복음 주석

예수님께서는 잔치를 주제로 성경의 모든 부분을 모아서 완성하셨습니다. 그분은 잔치의 빵이 그분 자신, 곧 그분의 몸이라고 말씀하십니다. “이 사람이 어찌 자기 살을 우리에게 주어 먹게 하겠느냐?” 그들은 이 말이 무슨 뜻인지 토론했습니다. 예수님의 언어는 매우 구체적이어서 수치스러울 정도로 조잡합니다. “살과 피”는 인간 전체, 개인, 생명, 역사를 나타냅니다. 예수님은 듣는 사람들에게 자신을 제시하십니다. 가장 현실적인 의미에서 그분은 모든 사람에게 자신을 바치신다고 말할 수 있습니다. 예수님은 진실로 자신을 위해 아무것도 갖고 싶지 않으시며 사람들을 위해 자신의 전 생애를 바치셨습니다. 주님께서 당신 교회에 맡기신 선물인 성찬례는 우리와 그분과의 신비롭고 참된 친교를 실현합니다. 바울은 고린도의 그리스도인들에게 힘차게 이렇게 말합니다. “우리가 축복하는 축복의 잔은 그리스도의 피에 참예하는 것이 아니냐? 그리고 우리가 떼는 빵은 그리스도의 몸에 참여하는 것이 아니냐?" (고전 10,16). 불행하게도 우리는 성체성사에 접근하는 이들에게서 이 사랑의 신비의 달콤함을 누리지 못하게 하는 지친 습관에 얼마나 자주 굴복합니까? 사랑의 신비는 너무나 높아서 모든 사람이 언제나, 어떤 경우에도 그것을 받아들일 가치가 없다고 생각하게 만드는 것입니다. 우리가 너무 자주 잊어버리는 것이 사실입니다. 우리를 만나러 오시는 분은 주님이십니다. 먹을 것과 마실 것이 되시기까지 우리에게 다가오시는 분이 바로 그분이십니다. 우리가 성체성사에 접근해야 하는 태도는 손을 내미는 거지, 사랑의 거지, 치유의 거지, 위로의 거지, 도움의 거지의 태도여야 합니다. 고대 이야기에 따르면 한 여자가 사막의 아버지에게 가서 자신이 끔찍한 유혹에 시달렸고 종종 그 유혹에 압도당했다고 고백했습니다. 스님은 그녀에게 영성체를 받은 지 얼마나 되었는지 물었습니다. 그녀는 성체를 영한 지 여러 달이 지났다고 대답했습니다. 스님은 다음과 같이 대답했습니다. "몇 달 동안 아무것도 먹지 않으려고 노력한 다음 와서 기분이 어떤지 말해주세요." 그 여인은 스님이 그녀에게 말한 내용을 이해하고 정기적으로 성찬을 받기 시작했습니다. 성찬례는 신자의 삶에 필수적인 음식이며, 실제로 신자의 생명입니다. 예수님께서 말씀을 마치시면서 다음과 같이 말씀하셨습니다. 나를 먹는 사람도 나로 인해 살 것이다."


XX من الوقت العادي

الإنجيل (يوحنا 6، 51 – 58)

في ذلك الزمان قال يسوع للجموع: «أنا هو الخبز الحي الذي نزل من السماء. إن أكل أحد هذا الخبز فإنه يحيا إلى الأبد، والخبز الذي أنا أعطيه هو جسدي من أجل حياة العالم". فأخذ اليهود يتجادلون فيما بينهم بمرارة قائلين: «كيف يقدر هذا أن يعطينا جسده لناكل؟» فقال لهم يسوع: «الحق الحق أقول لكم، إن لم تأكلوا جسد ابن الإنسان وتشربوا دمه، فليس لكم حياة فيكم. من يأكل جسدي ويشرب دمي فله الحياة الأبدية وأنا أقيمه في اليوم الأخير. لأن جسدي مأكل حق ودمي مشرب حق. من يأكل جسدي ويشرب دمي يثبت فيّ وأنا فيه. كما أرسلني الآب الحي، وأنا حي بالآب، فمن يأكلني فهو يحيا بي. هذا هو الخبز الذي نزل من السماء. ليس مثل ما أكله الآباء وماتوا. ومن يأكل هذا الخبز فإنه يحيا إلى الأبد."

التعليق على الإنجيل بقلم المونسنيور فينسينزو باجليا

قام يسوع، بموضوع الوليمة، بجمع صفحات الكتاب المقدس وأكملها؛ يقول أن خبز الوليمة هو نفسه، جسده. «كيف يقدر هذا أن يعطينا جسده لنأكل؟». وناقشوا ما يعنيه بهذه الكلمات. إن لغة يسوع ملموسة للغاية، إلى درجة أنها كانت فظة بشكل فاضح. "اللحم والدم" يشير إلى الإنسان كله، الشخص، حياته، تاريخه. يقدم يسوع نفسه لمستمعيه؛ يمكننا أن نقول، بالمعنى الأكثر واقعية للكلمة، إنه يقدم نفسه للجميع. فيسوع حقًا لا يريد أن يحتفظ بأي شيء لنفسه ويقدم حياته كلها من أجل البشر. إن الإفخارستيا، هذه الهبة التي تركها الرب لكنيسته، تحقق شركتنا السرية والحقيقية معه. يقول بولس بقوة لمسيحيي كورنثوس: «كأس البركة التي نباركها أليست هي شركة دم المسيح؟ والخبز الذي نكسره أليس هو شركة جسد المسيح؟" (1كو 10، 16). للأسف، كم مرة نستسلم لهذه العادة المتعبة التي تحرم أيضًا الذين يقتربون من الإفخارستيا من التمتع بحلاوة سر المحبة هذا. سر الحب السامي لدرجة أنه يجب أن يجعل الجميع يعتقدون أنهم دائمًا وعلى أية حال لا يستحقون تلقيه. إنها الحقيقة التي كثيرا ما ننساها. إن الرب هو الذي يأتي للقائنا؛ إنه هو الذي يقترب منا إلى حد أن يصبح طعامًا وشرابًا. إن الموقف الذي يجب أن نقترب به من الإفخارستيا يجب أن يكون موقف الفقير الذي يمد يده، شحيح المحبة، شحيح الشفاء، شحيح التعزية، شحيح المساعدة. تروي القصص القديمة أن امرأة ذهبت إلى أب في الصحراء تعترف له بأنها كانت تتعرض لإغراءات رهيبة وأنها كثيراً ما كانت تطغى عليها. سألها الراهب القديس كم من الوقت مضى منذ أن تناولت القربان. فأجابت أنه قد مرت أشهر عديدة منذ أن تناولت القربان المقدس. رد الراهب قائلاً بهذه الكلمات تقريبًا: "حاول ألا تأكل أي شيء لمدة عدة أشهر ثم تعال وأخبرني بما تشعر به". فهمت المرأة ما قاله لها الراهب وبدأت في تناول القربان بانتظام. إن الإفخارستيا هي الغذاء الأساسي لحياة المؤمن، إنها في الواقع حياته ذاتها، كما قال يسوع نفسه في ختام كلمته: «كما أرسلني الآب الذي له الحياة وأنا أعيش للآب كذلك هو أيضًا». ومن يأكلني فإنه يحيا بي."


सामान्य समय का XX

सुसमाचार (जेएन 6,51-58)

उस समय, यीशु ने भीड़ से कहा: “मैं वह जीवित रोटी हूँ जो स्वर्ग से उतरी है। यदि कोई यह रोटी खाएगा तो वह सर्वदा जीवित रहेगा, और जो रोटी मैं जगत के जीवन के निमित्त उसे दूंगा वह मेरा मांस है।” तब यहूदी आपस में कटुतापूर्वक वाद-विवाद करने लगे, “यह मनुष्य हमें अपना मांस कैसे खाने को दे सकता है?” यीशु ने उनसे कहा: “मैं तुम से सच सच कहता हूं, जब तक तुम मनुष्य के पुत्र का मांस न खाओ, और उसका लहू न पीओ, तुम में जीवन नहीं। जो कोई मेरा मांस खाता और मेरा लहू पीता है, अनन्त जीवन उसी का है और मैं अंतिम दिन में उसे जिला उठाऊंगा। क्योंकि मेरा मांस सच्चा भोजन है, और मेरा खून सच्चा पेय है। जो मेरा मांस खाता और मेरा लोहू पीता है वह मुझ में बना रहता है, और मैं उस में। जैसे जीवते पिता ने मुझे भेजा, और मैं पिता के द्वारा जीवित हूं, वैसे ही जो मुझे खाएगा वह मेरे द्वारा जीवित रहेगा। यह वह रोटी है जो स्वर्ग से उतरी; यह ऐसा नहीं है कि बाप-दादों ने क्या खाया और मर गए। जो कोई यह रोटी खाएगा वह सर्वदा जीवित रहेगा।”

मोनसिग्नोर विन्सेन्ज़ो पगलिया द्वारा सुसमाचार पर टिप्पणी

यीशु ने, भोज के विषय के साथ, धर्मग्रंथ के पन्ने एकत्र किए और उन्हें पूरा किया; वह कहता है कि भोज की रोटी वह स्वयं है, उसका शरीर है। "यह आदमी हमें अपना मांस खाने के लिए कैसे दे सकता है?" उन्होंने चर्चा की कि इन शब्दों से उनका क्या मतलब है। यीशु की भाषा अत्यंत ठोस है, निंदनीय रूप से असभ्य होने की हद तक। "मांस और रक्त" ने संपूर्ण मनुष्य, व्यक्ति, उसके जीवन, उसके इतिहास का संकेत दिया। यीशु स्वयं को अपने श्रोताओं के सामने प्रस्तुत करता है; हम कह सकते हैं, शब्द के सबसे यथार्थवादी अर्थ में, कि वह खुद को हर किसी के सामने पेश करता है। यीशु सचमुच अपने लिए कुछ भी नहीं रखना चाहते और अपना पूरा जीवन मनुष्यों के लिए अर्पित कर देते हैं। यूचरिस्ट, यह उपहार जो प्रभु ने अपने चर्च के लिए छोड़ा था, उसके साथ हमारे रहस्यमय और बहुत वास्तविक संवाद का एहसास कराता है। पॉल ऊर्जावान रूप से कोरिंथ के ईसाइयों से कहते हैं: «आशीर्वाद का प्याला जिसे हम आशीर्वाद देते हैं, क्या यह मसीह के रक्त के साथ सहभागिता नहीं है? और जो रोटी हम तोड़ते हैं, क्या वह मसीह के शरीर के साथ एकता नहीं है?" (1 कोर 10,16)। दुर्भाग्य से, हम कितनी बार उस थकी हुई आदत के आगे झुक जाते हैं जो उन लोगों को भी प्रेम के इस रहस्य की मिठास का आनंद लेने से वंचित कर देती है जो यूचरिस्ट के करीब आते हैं। प्रेम का रहस्य इतना ऊँचा है कि हर किसी को यह सोचना चाहिए कि वे हमेशा और किसी भी स्थिति में इसे प्राप्त करने के योग्य नहीं हैं। यह एक सच्चाई है जिसे हम अक्सर भूल जाते हैं। यह प्रभु ही हैं जो हमसे मिलने आते हैं; यह वह है जो हमें भोजन और पेय बनने की स्थिति तक लाता है। जिस मनोभाव के साथ हमें यूचरिस्ट के पास जाना चाहिए वह उस भिखारी का होना चाहिए जो अपना हाथ फैलाता है, प्रेम के भिखारी का, उपचार के भिखारी का, आराम के भिखारी का, मदद के भिखारी का। प्राचीन कहानियाँ बताती हैं कि एक महिला एक रेगिस्तानी पिता के पास गई और उसे कबूल किया कि उस पर भयानक प्रलोभनों ने हमला किया था और वह अक्सर उनसे अभिभूत हो जाती थी। पवित्र भिक्षु ने उससे पूछा कि उसे साम्य प्राप्त किये हुए कितना समय हो गया है। उसने उत्तर दिया कि उसे पवित्र युकरिस्ट प्राप्त किये हुए कई महीने हो गये हैं। भिक्षु ने कमोबेश ये शब्द कहकर जवाब दिया: "कई महीनों तक कुछ भी न खाने की कोशिश करें और फिर आकर मुझे बताएं कि आप कैसा महसूस करते हैं।" महिला को समझ आ गया कि साधु ने उससे क्या कहा था और वह नियमित रूप से भोज प्राप्त करने लगी। यूचरिस्ट आस्तिक के जीवन के लिए आवश्यक भोजन है, यह वास्तव में उसका जीवन है, जैसा कि स्वयं यीशु ने अपना भाषण समाप्त करते हुए कहा है: "जैसे पिता, जिसके पास जीवन है, ने मुझे भेजा है और मैं पिता के लिए जीता हूं, वैसे ही वह भी जो मुझे खाएगा वह मेरे कारण जीवित रहेगा।”


XX czasu zwykłego

Ewangelia (J 6,51-58)

W tym czasie Jezus rzekł do tłumu: «Ja jestem chlebem żywym, który zstąpił z nieba. Jeśli ktoś spożywa ten chleb, będzie żył na wieki, a chlebem, który Ja dam, jest moje ciało za życie świata”. Wtedy Żydzi zaczęli zawzięcie spierać się między sobą: „Jak ten może dać nam swoje ciało do jedzenia?” Jezus rzekł do nich: Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam, jeśli nie będziecie jedli Ciała Syna Człowieczego i pili Jego Krew, nie będziecie mieli życia w sobie. Kto spożywa moje Ciało i pije moją krew, ma życie wieczne, a Ja go wskrzeszę w dniu ostatecznym. Bo moje ciało jest prawdziwym pokarmem, a moja krew jest prawdziwym napojem. Kto spożywa moje Ciało i pije moją krew, pozostaje we mnie, a ja w nim. Jak mnie posłał żyjący Ojciec, a ja żyję przez Ojca, tak i ten, kto mnie spożywa, będzie żył przeze mnie. To jest chleb, który z nieba zstąpił; to nie jest to samo, co jedli ojcowie i umierali. Ktokolwiek spożywa ten chleb, będzie żył na wieki.”

Komentarz do Ewangelii autorstwa prałata Vincenzo Paglii

Jezus, zgodnie z tematem uczty, zebrał strony Pisma Świętego i uzupełnił je; stwierdza, że ​​chlebem uczty jest on sam, jego ciało. «Jak ten człowiek może dać nam swoje ciało do jedzenia?». Dyskutowali, co miał na myśli, mówiąc te słowa. Język Jezusa jest bardzo konkretny, aż do skandalicznie prostackiego. „Ciało i krew” wskazywały na całego człowieka, osobę, jego życie, jego historię. Jezus ofiarowuje się swoim słuchaczom; moglibyśmy powiedzieć, w najbardziej realistycznym tego słowa znaczeniu, że ofiarowuje się każdemu. Jezus naprawdę nie chce niczego zatrzymać dla siebie i całe swoje życie oddaje za ludzi. Eucharystia, ten dar, który Pan pozostawił swojemu Kościołowi, urzeczywistnia naszą tajemniczą i bardzo realną komunię z Nim. Paweł z zapałem zwraca się do chrześcijan w Koryncie: «Kielich błogosławieństwa, który błogosławimy, czyż nie jest wspólnotą z krwią Chrystusa? A chleb, który łamiemy, czyż nie jest komunią z Ciałem Chrystusa?” (1 Kor 10,16). Niestety, jak często ulegamy temu zmęczonemu nawykowi, który pozbawia także tych, którzy przystępują do Eucharystii, rozkoszowania się słodyczą tej tajemnicy miłości. Tajemnica miłości tak wzniosła, że ​​każdy musi sądzić, że zawsze i w każdym razie jest niegodny jej otrzymania. To prawda, o której tak często zapominamy. To Pan wychodzi nam na spotkanie; to On przybliża się do nas aż do stawania się pokarmem i napojem. Postawa, z jaką powinniśmy przystępować do Eucharystii, musi być postawą żebraka, który wyciąga rękę, żebraka miłości, żebraka o uzdrowienie, żebraka pocieszenia, żebraka pomocy. Starożytne podania mówią, że pewna kobieta udała się do pustynnego ojca i wyznała mu, że dręczyły ją straszliwe pokusy, które często ją przytłaczały. Święty mnich zapytał ją, ile czasu minęło od przyjęcia komunii. Odpowiedziała, że ​​minęło wiele miesięcy od chwili przyjęcia Najświętszej Eucharystii. Mnich odpowiedział mniej więcej tymi słowami: „Spróbuj nic nie jeść przez tyle miesięcy, a potem przyjdź i powiedz mi, jak się czujesz”. Kobieta zrozumiała, co powiedział jej mnich, i zaczęła regularnie przyjmować komunię. Eucharystia jest pokarmem niezbędnym do życia wierzącego, jest w istocie jego życiem, jak sam Jezus stwierdza na zakończenie swego przemówienia: «Jak Ojciec, który ma życie, posłał mnie i Ja żyję dla Ojca, tak i On kto mnie spożywa, będzie żył przeze mnie”.


সাধারণ সময়ের XX

গসপেল (Jn 6,51-58)

সেই সময়ে, যীশু ভিড়কে বলেছিলেন: “আমি সেই জীবন্ত রুটি যা স্বর্গ থেকে নেমে এসেছে। যদি কেউ এই রুটি খায় তবে সে চিরকাল বেঁচে থাকবে এবং আমি যে রুটি দেব তা পৃথিবীর জীবনের জন্য আমার মাংস।" তখন ইহুদীরা নিজেদের মধ্যে তিক্ত তর্ক শুরু করে: "এই লোকটি কীভাবে আমাদের খেতে তার মাংস দিতে পারে?" যীশু তাদের বললেন, “আমি তোমাদের সত্যি বলছি, যদি তোমরা মানবপুত্রের মাংস না খাও এবং তাঁর রক্ত ​​না পান, তবে তোমাদের মধ্যে জীবন থাকবে না৷ যে আমার মাংস খায় এবং আমার রক্ত ​​পান করে তার অনন্ত জীবন আছে এবং আমি তাকে শেষ দিনে পুনরুত্থিত করব। কেননা আমার মাংসই প্রকৃত খাদ্য আর আমার রক্তই প্রকৃত পানীয়। যে আমার মাংস খায় এবং আমার রক্ত ​​পান করে সে আমার মধ্যে থাকে এবং আমি তার মধ্যে থাকি। যেমন জীবিত পিতা আমাকে পাঠিয়েছেন, এবং আমি পিতার মাধ্যমে বেঁচে আছি, তেমনি যে আমাকে খায় সে আমার মাধ্যমে বেঁচে থাকবে। এই সেই রুটি যা স্বর্গ থেকে নেমে এসেছে; পিতারা যা খেয়েছিলেন এবং মারা গিয়েছিলেন তা তেমন নয়৷ যে এই রুটি খাবে সে চিরকাল বেঁচে থাকবে।"

Monsignor Vincenzo Paglia দ্বারা গসপেল ভাষ্য

যীশু, ভোজসভার থিম সহ, ধর্মগ্রন্থের পৃষ্ঠাগুলি সংগ্রহ করেছিলেন এবং সেগুলি সম্পূর্ণ করতে নিয়েছিলেন; তিনি বলেছেন যে ভোজসভার রুটি নিজেই, তার শরীর। "এই লোকটি কীভাবে আমাদের খেতে তার মাংস দিতে পারে?" এই কথাগুলো দিয়ে তিনি কী বোঝাতে চেয়েছেন তা তারা আলোচনা করলো। যীশুর ভাষা খুবই স্থির, অশ্লীলভাবে অশোধিত হওয়ার পর্যায়ে। "মাংস এবং রক্ত" পুরো মানুষ, ব্যক্তি, তার জীবন, তার ইতিহাস নির্দেশ করে। যীশু তার শ্রোতাদের কাছে নিজেকে অর্পণ করেন; আমরা বলতে পারি, শব্দটির সবচেয়ে বাস্তবসম্মত অর্থে, তিনি নিজেকে সবার কাছে অফার করেন। যীশু সত্যই নিজের জন্য কিছু রাখতে চান না এবং পুরুষদের জন্য তার সমগ্র জীবন প্রদান করেন। ইউক্যারিস্ট, এই উপহার যা প্রভু তার চার্চের কাছে রেখে গেছেন, তার সাথে আমাদের রহস্যময় এবং খুব বাস্তব যোগাযোগ উপলব্ধি করে। করিন্থের খ্রিস্টানদের উদ্দেশে পল উদ্যমীভাবে বলেছেন: “আশীর্বাদের যে পেয়ালা আমরা আশীর্বাদ করি, তা কি খ্রিস্টের রক্তের সাথে যোগাযোগ নয়? এবং আমরা যে রুটি ভাঙ্গি, তা কি খ্রীষ্টের দেহের সাথে যোগাযোগ নয়?" (1Cor 10,16)। দুর্ভাগ্যবশত, আমরা কত ঘন ঘন সেই ক্লান্তিকর অভ্যাসটি ছেড়ে দিই যা প্রেমের এই রহস্যের মাধুর্য উপভোগ করা থেকে যারা ইউক্যারিস্টের কাছে যায় তাদেরও বঞ্চিত করে। ভালবাসার রহস্য এত বেশি যে এটি অবশ্যই সবাইকে ভাবতে বাধ্য করবে যে তারা সর্বদা এবং যে কোনও ক্ষেত্রে এটি পাওয়ার অযোগ্য। এটি একটি সত্য যা আমরা প্রায়শই ভুলে যাই। প্রভু আমাদের সঙ্গে দেখা করতে আসেন; তিনিই আমাদের খাদ্য ও পানীয় হওয়ার বিন্দুতে পৌঁছেছেন। যে মনোভাব নিয়ে আমাদের ইউক্যারিস্টের কাছে যেতে হবে তা অবশ্যই সেই ভিক্ষুকের মতো হতে হবে যে তার হাত বাড়িয়ে দেয়, প্রেমের ভিক্ষুক, নিরাময়ের ভিক্ষুক, সান্ত্বনা ভিক্ষুক, সাহায্যের ভিক্ষুকের। প্রাচীন গল্পগুলি বলে যে একজন মহিলা একজন মরুভূমির পিতার কাছে গিয়েছিলেন এবং তার কাছে স্বীকার করেছিলেন যে তিনি ভয়ানক প্রলোভনের দ্বারা আক্রান্ত হয়েছিল এবং সে প্রায়শই তাদের দ্বারা অভিভূত হয়েছিল। পবিত্র সন্ন্যাসী তাকে জিজ্ঞাসা করলেন যে সে যোগাযোগ পাওয়ার পর কতদিন হয়েছে। তিনি উত্তর দিলেন যে তিনি পবিত্র ইউক্যারিস্ট পেয়েছিলেন অনেক মাস হয়ে গেছে। সন্ন্যাসী কমবেশি এই কথাগুলো বলে জবাব দিয়েছিলেন: "অনেক মাস ধরে কিছু না খাওয়ার চেষ্টা করুন এবং তারপর এসে আমাকে বলুন আপনার কেমন লাগছে।" মহিলাটি সন্ন্যাসী তাকে যা বলেছিলেন তা বুঝতে পেরেছিলেন এবং নিয়মিত যোগাযোগ পেতে শুরু করেছিলেন। ইউক্যারিস্ট বিশ্বাসীর জীবনের জন্য অপরিহার্য খাদ্য, এটি প্রকৃতপক্ষে তার জীবন, যেমন যীশু নিজেই, তার বক্তৃতা বন্ধ করে বলেছেন: "যেমন পিতা, যার জীবন আছে, তিনি আমাকে পাঠিয়েছেন এবং আমি পিতার জন্য বেঁচে আছি, তেমনি তিনিও যে আমাকে খাবে আমার জন্য বাঁচবে।"


XX ng karaniwang oras

Ebanghelyo (Jn 6,51-58)

Noong panahong iyon, sinabi ni Jesus sa mga tao: «Ako ang tinapay na buhay na bumaba mula sa langit. Kung ang sinumang kumain ng tinapay na ito ay mabubuhay siya magpakailanman at ang tinapay na ibibigay ko ay ang aking laman para sa buhay ng sanlibutan." Nang magkagayo'y ang mga Judio ay nagsimulang magtaltalan nang may kapaitan sa isa't isa: "Paano maibibigay sa atin ng taong ito ang kaniyang laman upang kainin?" Sinabi sa kanila ni Jesus, "Katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, malibang kainin ninyo ang laman ng Anak ng Tao at inumin ang kaniyang dugo, wala kayong buhay sa inyo. Ang sinumang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay may buhay na walang hanggan at bubuhayin ko siyang muli sa huling araw. Sapagkat ang aking laman ay tunay na pagkain at ang aking dugo ay tunay na inumin. Ang sinumang kumakain ng aking laman at umiinom ng aking dugo ay nananatili sa akin, at ako sa kanya. Kung paanong sinugo ako ng buhay na Ama, at nabubuhay ako sa pamamagitan ng Ama, gayundin ang kumakain sa akin ay mabubuhay sa pamamagitan ko. Ito ang tinapay na bumaba mula sa langit; hindi ito katulad ng kinain ng mga ama at namatay. Ang sinumang kumain ng tinapay na ito ay mabubuhay magpakailanman."

Ang komentaryo sa Ebanghelyo ni Monsignor Vincenzo Paglia

Si Jesus, na may tema ng piging, ay tinipon ang mga pahina ng Kasulatan at dinala ang mga ito hanggang sa matapos; sinabi niya na ang tinapay ng piging ay ang kanyang sarili, ang kanyang katawan. «Paano maibibigay sa atin ng taong ito ang kanyang laman upang kainin?». Pinag-usapan nila kung ano ang ibig niyang sabihin sa mga salitang ito. Ang wika ni Hesus ay napakakonkreto, hanggang sa punto ng pagiging iskandalo na krudo. Ipinahiwatig ng «laman at dugo» ang buong tao, ang tao, ang kanyang buhay, ang kanyang kasaysayan. Inialay ni Jesus ang kanyang sarili sa kanyang mga tagapakinig; maaari nating sabihin, sa pinaka-makatotohanang kahulugan ng termino, na iniaalok niya ang kanyang sarili hanggang sa lahat. Tunay na ayaw ni Jesus na magtago ng anuman para sa kanyang sarili at inialay ang kanyang buong buhay para sa mga tao. Ang Eukaristiya, ang kaloob na ito na iniwan ng Panginoon sa kanyang Simbahan, ay napagtanto ang ating mahiwaga at tunay na pakikipag-isa sa kanya. Masiglang sinabi ni Pablo sa mga Kristiyano sa Corinto: «Ang saro ng pagpapala na ating pinagpapala, hindi ba ito ay pakikipag-isa sa dugo ni Kristo? At ang tinapay na ating pinagputul-putol, hindi ba ito ay pakikipag-isa sa katawan ni Cristo?" (1Cor 10,16). Sa kasamaang palad, gaano tayo kadalas sumuko sa pagod na ugali na iyon na nag-aalis din sa mga lumalapit sa Eukaristiya na tamasahin ang tamis nitong misteryo ng pag-ibig. Isang misteryo ng pag-ibig na napakataas na dapat isipin ng lahat na sila ay palaging at sa anumang kaso ay hindi karapat-dapat na tanggapin ito. Ito ay isang katotohanan na madalas nating nakakalimutan. Ang Panginoon ang dumarating upang salubungin tayo; siya ang lumalapit sa atin hanggang sa maging pagkain at inumin. Ang ugali kung saan dapat nating lapitan ang Eukaristiya ay dapat na tulad ng pulubi na nag-uunat ng kanyang kamay, ng pulubi ng pag-ibig, ng pulubi ng kagalingan, ng pulubi ng aliw, ng pulubi ng tulong. Ang mga sinaunang kuwento ay nagsasabi na ang isang babae ay pumunta sa isang disyerto na ama na nagtapat sa kanya na siya ay sinalakay ng mga kahila-hilakbot na tukso at na siya ay madalas na nalulula sa kanila. Tinanong siya ng banal na monghe kung gaano na katagal mula nang makatanggap siya ng komunyon. Sumagot siya na maraming buwan na ang nakalipas mula nang matanggap niya ang Banal na Eukaristiya. Ang monghe ay tumugon sa pamamagitan ng pagsasabi ng higit pa o mas kaunti sa mga salitang ito: "Subukan mong huwag kumain ng kahit ano sa loob ng maraming buwan at pagkatapos ay pumunta at sabihin sa akin kung ano ang iyong nararamdaman." Naunawaan ng babae ang sinabi sa kanya ng monghe at nagsimulang tumanggap ng regular na komunyon. Ang Eukaristiya ay mahalagang pagkain para sa buhay ng mananampalataya, ito talaga ang kanyang buhay, tulad ng sinabi ni Jesus mismo, na nagsara ng kanyang pananalita: «Kung paanong ang Ama, na may buhay, ay nagpadala sa akin at ako ay nabubuhay para sa Ama, gayundin siya. ang kumakain sa akin ay mabubuhay dahil sa akin."


XX звичайного часу

Євангеліє (Йо. 6,51-58)

Того часу Ісус сказав до натовпу: «Я хліб живий, що з неба зійшов. Хто їстиме цей хліб, той житиме вічно, а хліб, що Я дам, це Моє тіло за життя світу». Тоді юдеї почали запекло сперечатися між собою: «Як Він може дати нам їсти своє тіло?» Ісус сказав їм: «Істинно, істинно кажу вам: якщо не споживатимете тіла Сина Людського й не питимете крови Його, не матимете в собі життя. Хто їсть моє тіло і п’є мою кров, той має вічне життя, і я воскрешу його в останній день. Бо тіло Моє правдива їжа, а кров Моя правдивий напій. Хто їсть моє тіло і п’є мою кров, той перебуває в мені, а я в ньому. Як живий Отець послав Мене, і Я живу Отцем, так і той, хто споживає Мене, житиме Мною. Це хліб, що зійшов з неба; воно не схоже на те, що їли батьки і померли. Хто їсть цей хліб, той житиме вічно».

Коментар до Євангелія монсеньйора Вінченцо Палія

Ісус, з темою бенкету, зібрав сторінки Святого Письма і довів їх до кінця; він стверджує, що хлібом бенкету є він сам, його тіло. «Як цей чоловік може дати нам їсти своє тіло?». Вони обговорювали, що він мав на увазі під цими словами. Мова Ісуса дуже конкретна, аж до скандально грубої. «Плоть і кров» означали цілісну людину, людину, її життя, її історію. Ісус пропонує себе своїм слухачам; ми могли б сказати, у найбільш реалістичному розумінні цього терміну, що він пропонує себе всім. Ісус справді не хоче нічого залишати для себе і віддає все своє життя за людей. Євхаристія, цей дар, який Господь залишив своїй Церкві, реалізує наше таємниче й дуже реальне сопричастя з Ним. Павло енергійно звертається до коринфських християн: «Чаша благословення, яку ми благословляємо, хіба це не причастя крові Христової? А хліб, який ми ламаємо, хіба не причастя до тіла Христового?» (1Кор. 10,16). На жаль, як часто ми піддаємося цій набридлій звичці, яка також позбавляє тих, хто приступає до Євхаристії, насолоди солодкістю цієї таємниці любові. Таємниця любові настільки висока, що вона повинна змусити всіх думати, що вони завжди і в будь-якому випадку негідні отримати її. Це правда, про яку ми так часто забуваємо. Це Господь, який йде нам назустріч; це він наближається до нас настільки, що стає їжею та напоєм. Постава, з якою ми повинні підходити до Євхаристії, повинна бути позицією жебрака, який простягає свою руку, жебрака любові, жебрака зцілення, жебрака розради, жебрака допомоги. Стародавні перекази розповідають, що одна жінка пішла до отця в пустелі, зізнаючись йому, що її спокушали жахливі спокуси і вони часто долали її. Святий преподобний запитав її, скільки часу минуло, як вона причащалася. Вона відповіла, що минуло багато місяців, як вона прийняла Пресвяту Євхаристію. Чернець відповів, сказавши приблизно такі слова: «Спробуй не їсти нічого стільки місяців, а потім приходь і скажи мені, як ти почуваєшся». Жінка зрозуміла сказане їй преподобним і почала регулярно причащатися. Євхаристія є необхідною їжею для життя віруючого, це саме його життя, як говорить сам Ісус, завершуючи свою промову: «Як Отець, що має життя, послав Мене, і Я живу для Отця, так і Він хто їсть мене, житиме мною».


ΧΧ του συνηθισμένου χρόνου

Ευαγγέλιο (Ιωάν. 6,51-58)

Εκείνη την ώρα, ο Ιησούς είπε στο πλήθος: «Εγώ είμαι ο ζωντανός άρτος που κατέβηκε από τον ουρανό. Αν κάποιος φάει αυτό το ψωμί, θα ζήσει για πάντα και το ψωμί που θα δώσω είναι η σάρκα μου για τη ζωή του κόσμου». Τότε οι Εβραίοι άρχισαν να μαλώνουν πικρά μεταξύ τους: «Πώς μπορεί αυτός ο άνθρωπος να μας δώσει τη σάρκα του να φάμε;». Ο Ιησούς τους είπε: «Αλήθεια, αλήθεια, σας λέω, αν δεν φάτε τη σάρκα του Υιού του Ανθρώπου και δεν πιείτε το αίμα του, δεν έχετε ζωή μέσα σας. Όποιος τρώει τη σάρκα μου και πίνει το αίμα μου έχει αιώνια ζωή και θα τον αναστήσω την τελευταία ημέρα. Γιατί η σάρκα μου είναι αληθινή τροφή και το αίμα μου αληθινό ποτό. Όποιος τρώει τη σάρκα μου και πίνει το αίμα μου, παραμένει μέσα μου και εγώ μέσα σε αυτόν. Όπως ο ζωντανός Πατέρας με έστειλε, και εγώ ζω μέσω του Πατέρα, έτσι και αυτός που με τρώει θα ζήσει μέσω εμού. Αυτό είναι το ψωμί που κατέβηκε από τον ουρανό. δεν είναι σαν αυτό που έφαγαν και πέθαναν οι πατέρες. Όποιος φάει αυτό το ψωμί θα ζήσει για πάντα».

Ο σχολιασμός του Ευαγγελίου από τον Μονσινιόρ Vincenzo Paglia

Ο Ιησούς, με θέμα το συμπόσιο, μάζεψε τις σελίδες της Γραφής και τις ολοκλήρωσε. δηλώνει ότι το ψωμί του συμποσίου είναι ο ίδιος, το σώμα του. «Πώς μπορεί αυτός ο άνθρωπος να μας δώσει τη σάρκα του να φάμε;». Συζήτησαν τι εννοούσε με αυτά τα λόγια. Η γλώσσα του Ιησού είναι πολύ συγκεκριμένη, σε σημείο να είναι σκανδαλωδώς ωμή. «Σάρκα και αίμα» έδειχνε ολόκληρο τον άνθρωπο, τον άνθρωπο, τη ζωή του, την ιστορία του. Ο Ιησούς προσφέρει τον εαυτό του στους ακροατές του. θα μπορούσαμε να πούμε, με την πιο ρεαλιστική έννοια του όρου, ότι προσφέρει τον εαυτό του σε όλους. Ο Ιησούς πραγματικά δεν θέλει να κρατήσει τίποτα για τον εαυτό του και προσφέρει ολόκληρη τη ζωή του για τους ανθρώπους. Η Ευχαριστία, αυτό το δώρο που άφησε ο Κύριος στην Εκκλησία του, πραγματοποιεί τη μυστηριώδη και πολύ πραγματική κοινωνία μας μαζί του. Ο Παύλος λέει δυναμικά στους Χριστιανούς της Κορίνθου: «Το ποτήρι της ευλογίας που ευλογούμε, δεν είναι κοινωνία με το αίμα του Χριστού; Και το ψωμί που σπάμε, δεν είναι κοινωνία με το σώμα του Χριστού;». (1Κορ 10,16). Δυστυχώς, πόσο συχνά ενδίδουμε σε εκείνη την κουρασμένη συνήθεια που επίσης στερεί από όσους πλησιάζουν την Ευχαριστία να απολαύσουν τη γλυκύτητα αυτού του μυστηρίου της αγάπης. Ένα μυστήριο αγάπης τόσο υψηλό που πρέπει να κάνει τον καθένα να νομίζει ότι είναι πάντα και σε κάθε περίπτωση ανάξιος να το λάβει. Είναι μια αλήθεια που τόσο συχνά ξεχνάμε. Είναι ο Κύριος που έρχεται να μας συναντήσει. είναι αυτός που μας πλησιάζει στο σημείο να γίνουμε φαγητό και ποτό. Η στάση με την οποία πρέπει να προσεγγίσουμε την Ευχαριστία πρέπει να είναι αυτή του ζητιάνου που απλώνει το χέρι του, του ζητιάνου της αγάπης, του ζητιάνου της θεραπείας, του ζητιάνου της παρηγοριάς, του ζητιάνου της βοήθειας. Οι αρχαίες ιστορίες λένε ότι μια γυναίκα πήγε σε έναν πατέρα της ερήμου και του εξομολογήθηκε ότι την επιτέθηκαν τρομεροί πειρασμοί και ότι συχνά την κυρίευαν. Ο ιερός μοναχός τη ρώτησε πόσο καιρό είχε από τότε που κοινωνούσε. Εκείνη απάντησε ότι είχαν περάσει πολλοί μήνες από τότε που είχε λάβει τη Θεία Ευχαριστία. Ο μοναχός απάντησε λέγοντας λίγο-πολύ αυτά τα λόγια: «Προσπάθησε να μην φας τίποτα για τόσους μήνες και μετά έλα να μου πεις πώς νιώθεις». Η γυναίκα κατάλαβε τι της είπε ο μοναχός και άρχισε να κοινωνεί τακτικά. Η Θεία Ευχαριστία είναι απαραίτητη τροφή για τη ζωή του πιστού, είναι όντως η ίδια η ζωή του, όπως αναφέρει ο ίδιος ο Ιησούς, κλείνοντας την ομιλία του: «Όπως με έστειλε ο Πατέρας που έχει ζωή και ζω για τον Πατέρα, έτσι και αυτός. όποιος με τρώει θα ζήσει εξαιτίας μου».


XX ya wakati wa kawaida

Injili ( Yoh 6,51-58 )

Wakati huo, Yesu aliuambia umati: “Mimi ndiye mkate ulio hai ulioshuka kutoka mbinguni. Mtu akila mkate huu ataishi milele na mkate nitakaotoa mimi ni mwili wangu kwa ajili ya uzima wa ulimwengu." Ndipo Wayahudi wakaanza kubishana kwa uchungu wao kwa wao: "Mtu huyu awezaje kutupa sisi mwili wake tuule?" Yesu akawaambia, Amin, amin, nawaambia, Msipoula mwili wa Mwana wa Adamu na kuinywa damu yake, hamna uzima ndani yenu. Aulaye mwili wangu na kuinywa damu yangu anao uzima wa milele nami nitamfufua siku ya mwisho. Kwa maana mwili wangu ni chakula cha kweli na damu yangu ni kinywaji cha kweli. Aulaye mwili wangu na kuinywa damu yangu, hukaa ndani yangu, nami ndani yake. Kama vile Baba aliye hai alivyonituma, nami ninaishi kupitia Baba, vivyo hivyo anayekula mimi ataishi kwa ajili yangu. Huu ndio mkate ulioshuka kutoka mbinguni; si kama walivyokula mababa wakafa. Alaye mkate huu ataishi milele."

Ufafanuzi juu ya Injili na Monsinyo Vincenzo Paglia

Yesu, pamoja na mada ya karamu, alikusanya kurasa za Maandiko na kuzikamilisha; anasema kwamba mkate wa karamu ni yeye mwenyewe, mwili wake. "Mtu huyu awezaje kutupa mwili wake tuule?". Walijadiliana anachomaanisha kwa maneno haya. Lugha ya Yesu ni thabiti sana, hadi kufikia hatua ya kuwa ghafi ya kashfa. "Mwili na damu" ilionyesha mtu mzima, mtu, maisha yake, historia yake. Yesu anajitoa kwa wasikilizaji wake; tunaweza kusema, kwa maana ya kweli zaidi ya neno hilo, kwamba anajitolea kwa kila mtu. Kwa kweli Yesu hataki kujiwekea chochote na anatoa maisha yake yote kwa ajili ya wanadamu. Ekaristi, zawadi hii ambayo Bwana aliliachia Kanisa lake, inatambua ushirika wetu wa ajabu na wa kweli kabisa. Paulo kwa bidii anawaambia Wakristo wa Korintho: “Kikombe cha baraka tukibarikicho, je, si ushirika na damu ya Kristo? Na mkate tuumegao, si ushirika na mwili wa Kristo?" (1Kor 10,16). Kwa bahati mbaya, ni mara ngapi tunajiingiza katika tabia hiyo ya uchovu ambayo pia inawanyima wanaokaribia Ekaristi kufurahia utamu wa fumbo hili la upendo. Siri ya upendo ni ya juu sana kwamba lazima ifanye kila mtu afikiri kwamba yeye ni daima na kwa hali yoyote hastahili kuipokea. Ni ukweli ambao mara nyingi tunasahau. Ni Bwana ajaye kukutana nasi; ndiye anayetukaribia hadi kufikia kuwa chakula na kinywaji. Mtazamo ambao tunapaswa kukaribia Ekaristi lazima uwe wa mwombaji anayenyoosha mkono wake, wa mwombaji wa upendo, wa mwombaji wa uponyaji, wa mwombaji wa faraja, wa mwombaji wa msaada. Hadithi za kale zinasema kwamba mwanamke alienda kwa baba wa jangwani na kukiri kwake kwamba alishambuliwa na majaribu mabaya na kwamba mara nyingi alilemewa nayo. Mtawa mtakatifu alimuuliza ni muda gani umepita tangu apate komunyo. Alijibu kwamba ilikuwa imepita miezi mingi tangu alipopokea Ekaristi Takatifu. Mtawa alijibu kwa kusema zaidi au chini ya maneno haya: "Jaribu kutokula chochote kwa miezi mingi na kisha uje na uniambie jinsi unavyohisi." Mwanamke huyo alielewa alichoambiwa na mtawa na akaanza kupokea ushirika mara kwa mara. Ekaristi ni chakula muhimu kwa maisha ya mwamini, hakika ni maisha yake hasa, kama Yesu mwenyewe, akimalizia hotuba yake, asemavyo: “Kama vile Baba, aliye na uzima, alivyonituma mimi, nami niishi kwa Baba, vivyo hivyo na yeye. anilaye ataishi kwa ajili yangu."


XX của mùa thường niên

Tin Mừng (Ga 6,51-58)

Khi ấy, Chúa Giêsu nói với đám đông: “Tôi là bánh hằng sống từ trời xuống. Ai ăn bánh này sẽ sống đời đời và bánh tôi sẽ ban chính là thịt tôi để cho thế gian được sống”. Bấy giờ người Do Thái bắt đầu tranh cãi gay gắt: “Làm sao ông này có thể cho chúng ta ăn thịt ông ta được?” Đức Giêsu bảo họ: “Thật, tôi bảo thật các ông, nếu các ông không ăn thịt và uống máu Con Người, các ông không có sự sống nơi mình. Ai ăn thịt và uống máu tôi thì được sự sống đời đời và ngày sau rốt tôi sẽ cho người ấy sống lại. Vì thịt tôi là đồ ăn thật và máu tôi là đồ uống thật. Ai ăn thịt và uống máu tôi vẫn ở trong tôi và tôi ở trong người ấy. Như Chúa Cha hằng sống đã sai tôi và tôi sống nhờ Chúa Cha thế nào thì kẻ ăn tôi cũng sẽ sống nhờ tôi như vậy. Đây là bánh từ trời xuống; nó không giống như những gì tổ tiên đã ăn và chết. Ai ăn bánh này sẽ sống đời đời”.

Chú giải Tin Mừng của Đức ông Vincenzo Paglia

Chúa Giêsu, với chủ đề bữa tiệc, đã thu thập các trang Kinh thánh và hoàn thành chúng; anh ta nói rằng bánh của bữa tiệc là chính anh ta, là thân thể của anh ta. “Làm sao người này có thể cho chúng ta ăn thịt mình?”. Họ thảo luận về ý nghĩa của những lời này. Ngôn ngữ của Chúa Giêsu rất cụ thể, đến mức thô thiển đến mức gây tai tiếng. “Thịt và máu” ám chỉ toàn bộ con người, con người, cuộc đời, lịch sử của con người. Chúa Giêsu hiến thân cho người nghe; chúng ta có thể nói, theo nghĩa thực tế nhất của từ này, rằng Người hiến thân cho mọi người. Chúa Giêsu thực sự không muốn giữ lại bất cứ điều gì cho riêng mình và hiến dâng cả cuộc đời mình cho con người. Bí tích Thánh Thể, món quà mà Chúa đã để lại cho Giáo hội của Người, thể hiện sự hiệp thông huyền nhiệm và rất thực tế của chúng ta với Người. Thánh Phaolô hăng hái nói với các Kitô hữu ở Côrintô: “Chén chúc tụng mà chúng ta chúc tụng, chẳng phải là hiệp thông với Máu Chúa Kitô sao? Và tấm bánh chúng ta bẻ chẳng phải là hiệp thông với Mình Chúa Kitô sao?” (1Cor 10,16). Thật không may, chúng ta thường xuyên nhượng bộ thói quen mệt mỏi đó, thói quen này cũng khiến những người đến gần Bí tích Thánh Thể mất đi sự ngọt ngào của mầu nhiệm tình yêu này. Một mầu nhiệm tình yêu cao cả đến mức khiến mọi người phải nghĩ rằng họ luôn luôn và trong mọi trường hợp đều không xứng đáng được đón nhận. Đó là một sự thật mà chúng ta thường hay quên. Chính Chúa đến gặp chúng ta; chính Ngài là người đến gần chúng ta đến mức trở thành đồ ăn và đồ uống. Thái độ mà chúng ta phải tiếp cận với Bí tích Thánh Thể phải là thái độ của người ăn xin chìa tay ra, người ăn xin tình yêu, người ăn xin chữa lành, người ăn xin an ủi, người ăn xin giúp đỡ. Những câu chuyện cổ kể rằng một người phụ nữ đến gặp một người cha sa mạc và thú nhận với ông rằng cô đã bị tấn công bởi những cám dỗ khủng khiếp và cô thường bị chúng choáng ngợp. Vị tu sĩ thánh thiện hỏi cô đã bao lâu rồi cô chưa được rước lễ. Cô trả lời rằng đã nhiều tháng rồi cô chưa được lãnh nhận Bí tích Thánh Thể. Nhà sư đáp lại bằng cách nói ít nhiều những lời này: "Hãy cố gắng không ăn bất cứ thứ gì trong nhiều tháng rồi đến nói cho tôi biết bạn cảm thấy thế nào." Người phụ nữ hiểu những gì tu sĩ đã nói với cô và bắt đầu rước lễ thường xuyên. Bí tích Thánh Thể là lương thực thiết yếu cho cuộc sống của người tín hữu, nó thực sự là chính sự sống của người ấy, như chính Chúa Giêsu khi kết thúc bài diễn văn đã khẳng định: «Như Chúa Cha, Đấng có sự sống, đã sai tôi và tôi sống cho Chúa Cha, thì Người cũng vậy. ai ăn tôi sẽ sống nhờ tôi."


സാധാരണ സമയത്തിൻ്റെ XX

സുവിശേഷം (യോഹന്നാൻ 6,51-58)

ആ സമയത്ത്, യേശു ജനക്കൂട്ടത്തോട് പറഞ്ഞു: "ഞാൻ സ്വർഗ്ഗത്തിൽ നിന്ന് ഇറങ്ങിവന്ന ജീവനുള്ള അപ്പമാണ്. ആരെങ്കിലും ഈ അപ്പം ഭക്ഷിച്ചാൽ അവൻ എന്നേക്കും ജീവിക്കും, ഞാൻ നൽകുന്ന അപ്പം ലോകത്തിൻ്റെ ജീവനുവേണ്ടി എൻ്റെ മാംസമാണ്. അപ്പോൾ യഹൂദന്മാർ പരസ്പരം കയ്പോടെ തർക്കിക്കാൻ തുടങ്ങി: "ഇവന് എങ്ങനെ തൻ്റെ മാംസം ഭക്ഷിക്കാൻ തരും?" യേശു അവരോടു പറഞ്ഞു, “സത്യം സത്യമായി ഞാൻ നിങ്ങളോടു പറയുന്നു, നിങ്ങൾ മനുഷ്യപുത്രൻ്റെ മാംസം ഭക്ഷിക്കുകയും അവൻ്റെ രക്തം കുടിക്കുകയും ചെയ്യുന്നില്ലെങ്കിൽ നിങ്ങളിൽ ജീവനില്ല. എൻ്റെ മാംസം തിന്നുകയും എൻ്റെ രക്തം കുടിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവന് നിത്യജീവൻ ഉണ്ട്, അവസാന നാളിൽ ഞാൻ അവനെ ഉയിർപ്പിക്കും. എന്തെന്നാൽ, എൻ്റെ മാംസം യഥാർത്ഥ ഭക്ഷണവും എൻ്റെ രക്തം യഥാർത്ഥ പാനീയവുമാണ്. എൻ്റെ മാംസം തിന്നുകയും എൻ്റെ രക്തം കുടിക്കുകയും ചെയ്യുന്നവൻ എന്നിലും ഞാൻ അവനിലും വസിക്കുന്നു. ജീവനുള്ള പിതാവ് എന്നെ അയച്ചതുപോലെ, ഞാൻ പിതാവിലൂടെ ജീവിക്കുന്നതുപോലെ, എന്നെ ഭക്ഷിക്കുന്നവൻ എന്നിലൂടെ ജീവിക്കും. സ്വർഗ്ഗത്തിൽനിന്നു ഇറങ്ങിവന്ന അപ്പമാണിത്; പിതാക്കന്മാർ തിന്നു മരിച്ചതു പോലെയല്ല. ഈ അപ്പം തിന്നുന്നവൻ എന്നേക്കും ജീവിക്കും."

മോൺസിഞ്ഞോർ വിൻസെൻസോ പഗ്ലിയയുടെ സുവിശേഷത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യാഖ്യാനം

യേശു, വിരുന്നിൻ്റെ തീം ഉപയോഗിച്ച്, തിരുവെഴുത്തുകളുടെ പേജുകൾ ശേഖരിച്ച് അവ പൂർത്തിയാക്കി; വിരുന്നിൻ്റെ അപ്പം താനാണെന്നും തൻ്റെ ശരീരമാണെന്നും അദ്ദേഹം പ്രസ്താവിക്കുന്നു. "ഇവനെങ്ങനെ അവൻ്റെ മാംസം നമുക്ക് ഭക്ഷിക്കാൻ തരും?" ഈ വാക്കുകളിലൂടെ അദ്ദേഹം എന്താണ് ഉദ്ദേശിച്ചതെന്ന് അവർ ചർച്ച ചെയ്തു. യേശുവിൻ്റെ ഭാഷ വളരെ മൂർത്തമാണ്, അപകീർത്തികരമാംവിധം അസംസ്കൃതമാണ്. "മാംസവും രക്തവും" മുഴുവൻ മനുഷ്യനെയും വ്യക്തിയെയും അവൻ്റെ ജീവിതത്തെയും ചരിത്രത്തെയും സൂചിപ്പിക്കുന്നു. യേശു തൻ്റെ ശ്രോതാക്കൾക്ക് തന്നെത്തന്നെ സമർപ്പിക്കുന്നു; ഈ പദത്തിൻ്റെ ഏറ്റവും യഥാർത്ഥ അർത്ഥത്തിൽ, അവൻ എല്ലാവർക്കുമായി സ്വയം വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു എന്ന് നമുക്ക് പറയാം. യേശു യഥാർത്ഥത്തിൽ തനിക്കായി ഒന്നും സൂക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല, മാത്രമല്ല തൻ്റെ ജീവിതം മുഴുവൻ മനുഷ്യർക്കായി സമർപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. കുർബാന, കർത്താവ് തൻ്റെ സഭയ്ക്ക് വിട്ടുകൊടുത്ത ഈ സമ്മാനം, അവനുമായുള്ള നമ്മുടെ നിഗൂഢവും യഥാർത്ഥവുമായ കൂട്ടായ്മയെ സാക്ഷാത്കരിക്കുന്നു. കൊരിന്തിലെ ക്രിസ്ത്യാനികളോട് പൗലോസ് ഊർജ്ജസ്വലമായി പറയുന്നു: "നാം അനുഗ്രഹിക്കുന്ന അനുഗ്രഹത്തിൻ്റെ പാനപാത്രം, അത് ക്രിസ്തുവിൻ്റെ രക്തവുമായുള്ള കൂട്ടായ്മയല്ലേ? പിന്നെ നാം നുറുക്കുന്ന അപ്പം ക്രിസ്തുവിൻ്റെ ശരീരവുമായുള്ള കൂട്ടായ്മയല്ലേ?" (1കോറി 10,16). നിർഭാഗ്യവശാൽ, കുർബാനയെ സമീപിക്കുന്നവർക്ക് സ്നേഹത്തിൻ്റെ ഈ നിഗൂഢതയുടെ മാധുര്യം നഷ്ടപ്പെടുത്തുന്ന ആ ക്ഷീണിച്ച ശീലത്തിന് നാം എത്ര തവണ വഴങ്ങുന്നു. സ്നേഹത്തിൻ്റെ ഒരു നിഗൂഢത വളരെ ഉയർന്നതാണ്, അത് എല്ലാവരേയും എപ്പോഴും ചിന്തിക്കാൻ പ്രേരിപ്പിക്കുന്നതാണ്, എന്തായാലും അത് സ്വീകരിക്കാൻ യോഗ്യരല്ല. നമ്മൾ പലപ്പോഴും മറക്കുന്ന ഒരു സത്യമാണ്. നമ്മെ എതിരേൽക്കാൻ വരുന്നത് കർത്താവാണ്; ഭക്ഷണവും പാനീയവും ആയിത്തീരുന്നത് വരെ നമ്മെ സമീപിക്കുന്നത് അവനാണ്. കൈനീട്ടുന്ന യാചകൻ്റെ, സ്‌നേഹത്തിൻ്റെ യാചകൻ്റെ, സൗഖ്യത്തിൻ്റെ യാചകൻ്റെ, ആശ്വാസത്തിൻ്റെ യാചകൻ്റെ, സഹായത്തിൻ്റെ യാചകൻ്റെ മനോഭാവമായിരിക്കണം കുർബാനയെ നാം സമീപിക്കേണ്ടത്. ഒരു സ്ത്രീ മരുഭൂമിയിലെ പിതാവിൻ്റെ അടുക്കൽ ചെന്ന് ഭയങ്കരമായ പ്രലോഭനങ്ങളാൽ ആക്രമിക്കപ്പെട്ടുവെന്നും അവയിൽ പലപ്പോഴും താൻ തളർന്നുപോയെന്നും ഏറ്റുപറഞ്ഞ് പുരാതന കഥകൾ പറയുന്നു. വിശുദ്ധ സന്യാസി അവളോട് കുർബാന സ്വീകരിച്ചിട്ട് എത്ര നാളായി എന്ന് ചോദിച്ചു. വിശുദ്ധ കുർബാന സ്വീകരിച്ചിട്ട് മാസങ്ങൾ ഏറെയായെന്ന് അവർ മറുപടി പറഞ്ഞു. സന്യാസി ഈ വാക്കുകൾ കൂടുതലോ കുറവോ പറഞ്ഞുകൊണ്ട് പ്രതികരിച്ചു: "ഇത്രയും മാസത്തേക്ക് ഒന്നും കഴിക്കാതിരിക്കാൻ ശ്രമിക്കുക, എന്നിട്ട് വന്ന് നിങ്ങൾക്ക് എങ്ങനെ തോന്നുന്നുവെന്ന് എന്നോട് പറയുക." സന്യാസി തന്നോട് പറഞ്ഞത് മനസ്സിലാക്കിയ ആ സ്ത്രീ പതിവായി കുർബാന സ്വീകരിക്കാൻ തുടങ്ങി. കുർബാന വിശ്വാസിയുടെ ജീവിതത്തിന് അത്യന്താപേക്ഷിതമായ ഭക്ഷണമാണ്, അത് തീർച്ചയായും അവൻ്റെ ജീവിതമാണ്, യേശു തന്നെ തൻ്റെ പ്രസംഗം അവസാനിപ്പിച്ച് ഇങ്ങനെ പ്രസ്താവിക്കുന്നു: “ജീവനുള്ള പിതാവ് എന്നെ അയച്ചതും ഞാൻ പിതാവിനായി ജീവിക്കുന്നതും പോലെ അവനും. എന്നെ തിന്നുന്നവൻ ഞാൻ കാരണം ജീവിക്കും."


XX nke oge nkịtị

Oziọma (Jọn 6,51-58)

N’oge ahụ, Jizọs gwara ìgwè mmadụ ahụ, sị: “Abụ m achịcha dị ndụ nke si n’eluigwe bịa. Ọ bụrụ na onye ọ bụla erie achịcha a, ọ ga-adị ndụ ebighị ebi, achịcha m ga-enye bụ anụ ahụ́ m maka ndụ nke ụwa.” Mgbe ahụ, ndị Juu malitere ịrụrịta ụka n'etiti onwe ha, sị: "Olee otú nwoke a ga-esi nye anyị anụ ahụ ya ka anyị rie?" Jisus siri ha, N'ezie, n'ezie, asim unu, Ọ buru na unu erighi anu-aru nke Nwa nke madu, ṅu kwa ọbara-Ya, unu enweghi ndu nime unu. Onye ọ bụla nke na-eri anụ ahụ m ma na-aṅụ ọbara m nwere ndụ ebighị ebi, m ga-akpọlitekwa ya n'ọnwụ n'ụbọchị ikpeazụ. N'ihi na anụ ahụ́ m bụ ezi nri, ọbara m bụkwa ihe ọṅụṅụ n'ezie. Onye ọ bula nke nēri anu-arum, nāṅu kwa ọbaram, nānọgide nimem, mu onwem kwa nime ya. Dika Nna di ndu ziterem, mu onwem nādi kwa ndu site na Nnam, otú a ka onye nērim gādi kwa ndu site na Mu. Nka bu nri siri n'elu-igwe ridata; ọ dịghị ka ihe ndị nna riri wee nwụọ. Onye ọ bụla nke na-eri achịcha a ga-adị ndụ ruo mgbe ebighị ebi.

Nkọwa nke Oziọma nke Monsignor Vincenzo Paglia

Jisus, ya na isi-okwu nke oriri ahu, we chikọta ibe-akwukwọ nsọ we mezue ha; ọ na-ekwu na achịcha nke oriri oriri bụ n'onwe ya, ahụ ya. "Olee otú nwoke a ga-esi nye anyị anụ ya ka anyị rie?" Ha kwurịtara ihe okwu ndị a o kwuru pụtara. Asụsụ Jizọs siri nnọọ ike, ruo n'ókè nke ịbụ ihe na-adịghị mma. «Anụ na ọbara» gosiri dum mmadụ, onye, ​​ndụ ya, ya akụkọ ihe mere eme. Jizọs nyere ndị na-ege ya ntị onwe ya; anyị nwere ike ịsị, n'ụzọ ezi uche dị na ya nke okwu ahụ, na ọ na-enye onwe ya nye onye ọ bụla. N'ezie, Jizọs achọghị idobere onwe ya ihe ọ bụla ma nyefee ndụ ya dum maka ụmụ mmadụ. Oriri Nsọ, onyinye a nke Onye-nwe hapụrụ nye Nzukọ-nsọ ​​ya, na-amata mmekọrịta dị omimi na ezi mmekọrịta anyị na ya. Pọl ji ịnụ ọkụ n’obi gwa Ndị Kraịst nọ na Kọrịnt, sị: “Iko ngọzi ahụ nke anyị na-agọzi, ọ́ bụghị udo nke ya na ọbara Kraịst? + Ma achịcha ahụ nke anyị na-anyawa, ọ bụghị ịdị na-emekọ ihe na ahụ Kraịst?” (1 Ndị Kọrịnt 10:16). N'ụzọ dị mwute, ugboro ole ka anyị na-enyefe àgwà ike gwụrụ nke na-anapụkwa ndị na-abịaru nso Oriri Nsọ ịnụ ụtọ ụtọ nke ihe omimi nke ịhụnanya a. Ihe omimi nke ịhụnanya dị elu nke na ọ ghaghị ime ka onye ọ bụla chee na ha na-adị mgbe niile na n'ọnọdụ ọ bụla na-erughị eru inweta ya. Ọ bụ eziokwu anyị na-echefukarị. Ọo ya bụ, Onye-Nwe-Ọha l'a-bya zute ayi; ọ bụ ya na-abịaru anyị nso ruo n’ókè nke ịghọ ihe oriri na ihe ọṅụṅụ. Àgwà nke anyị ga-eji na-abịaru nso Oriri Nsọ aghaghị ịbụ nke onye arịrịọ na-esetị aka ya, nke onye arịrịọ ịhụnanya, nke onye arịrịọ ọgwụgwọ, nke onye arịrịọ nkasi obi, nke onye arịrịọ enyemaka. Akụkọ oge ochie na-ekwu na otu nwanyị gara n’ebe nna ya nọ n’ọzara na-ekwupụtara ya na ọnwụnwa ndị jọgburu onwe ha wakporo ya nakwa na ha na-enwekarị ike imeri ya. Onye mọnk ahụ dị nsọ jụrụ ya ogologo oge ọ bụ kemgbe ọ natara oriri nsọ. Ọ zara na ọ bụla ọtụtụ ọnwa kemgbe ọ natara Oriri Nsọ. Onye mọnk ahụ zara ya site n'ikwu ọtụtụ ma ọ bụ obere okwu ndị a: " Gbalịa ka ị ghara iri ihe ọ bụla ruo ọtụtụ ọnwa wee bịa gwa m mmetụta gị." Nwanyị ahụ ghọtara ihe onye mọnk gwara ya wee malite ịnata oriri nsọ mgbe nile. Eucharist bụ nri dị mkpa maka ndụ nke ndị kwere ekwe, ọ bụ n'ezie ndụ ya, dị ka Jizọs n'onwe ya, na-emechi okwu ya, na-ekwu, sị: "Dị ka Nna, onye nwere ndụ, zitere m na m dị ndụ maka Nna, otú ahụ ka ọ dịkwa ndụ. onye nērim gādi ndu n'ihim.