Testimoni a favore di Cristo - Witnesses for Christ
M Mons. Vincenzo Paglia
00:00
00:00

Vangelo (Gv 5,31-47) - In quel tempo, Gesรน disse ai Giudei: ยซSe fossi io a testimoniare di me stesso, la mia testimonianza non sarebbe vera. Cโ€™รจ un altro che dร  testimonianza di me, e so che la testimonianza che egli dร  di me รจ vera. Voi avete inviato dei messaggeri a Giovanni ed egli ha dato testimonianza alla veritร . Io non ricevo testimonianza da un uomo; ma vi dico queste cose perchรฉ siate salvati. Egli era la lampada che arde e risplende, e voi solo per un momento avete voluto rallegrarvi alla sua luce. Io perรฒ ho una testimonianza superiore a quella di Giovanni: le opere che il Padre mi ha dato da compiere, quelle stesse opere che io sto facendo, testimoniano di me che il Padre mi ha mandato. ยปE anche il Padre, che mi ha mandato, ha dato testimonianza di me. Ma voi non avete mai ascoltato la sua voce nรฉ avete mai visto il suo volto, e la sua parola non rimane in voi; infatti non credete a colui che egli ha mandato. Voi scrutate le Scritture, pensando di avere in esse la vita eterna: sono proprio esse che danno testimonianza di me. Ma voi non volete venire a me per avere vita. Io non ricevo gloria dagli uomini. Ma vi conosco: non avete in voi lโ€™amore di Dio. ยปIo sono venuto nel nome del Padre mio e voi non mi accogliete; se un altro venisse nel proprio nome, lo accogliereste. E come potete credere, voi che ricevete gloria gli uni dagli altri, e non cercate la gloria che viene dallโ€™unico Dio? Non crediate che sarรฒ io ad accusarvi davanti al Padre; vi รจ giร  chi vi accusa: Mosรจ, nel quale riponete la vostra speranza. Se infatti credeste a Mosรจ, credereste anche a me; perchรฉ egli ha scritto di me. Ma se non credete ai suoi scritti, come potrete credere alle mie parole?ยป.

Il commento al Vangelo a cura di Monsignor Vincenzo Paglia

Gesรน si appella direttamente alla testimonianza del Padre che sta nei cieli e che opera in lui nella terra degli uomini. Cโ€™era giร  stata lโ€™indicazione del Battista che ovviamente aveva la sua forza: egli, dice Gesรน, รจ stato come una lampada, ma pochi hanno accolto quella luce. E aggiunge, per dare ragione della sua missione, la testimonianza delle sue opere โ€“ sia la predicazione del regno che i miracoli che lโ€™accompagnano - che attestano che il regno di Dio รจ giunto in mezzo agli uomini. In effetti, Gesรน non รจ venuto nel mondo semplicemente per proclamare una dottrina, ma per cambiare il mondo, per liberarlo dalla schiavitรน del peccato e del male. Il Vangelo, con i miracoli che liberano gli uomini da malattie e schiavitรน, mostra la sua forza di cambiamento, di liberazione dal potere del male. Sono le โ€œopereโ€ di cui Gesรน parla: la conversione dei cuori e le trasformazioni che avvengono nella vita della gente, le opere della misericordia che liberano tanti dalle numerose schiavitรน. Eppure i farisei, nonostante vedano queste opere e ascoltino la predicazione, non vogliono credere che Gesรน sia lโ€™inviato di Dio. Il loro cuore รจ indurito dallโ€™orgoglio e la loro mente offuscata da pratiche rituali che hanno affogato la misericordia e lโ€™amore. Dice Gesรน: ยซMa voi non avete mai ascoltato la sua voceยป. La fede รจ soprattutto โ€œascoltoโ€ della Parola di Dio e farla propria mettendola in pratica. Questo richiede perรฒ lโ€™umiltร  di mettersi ad ascoltare il Signore, la disponibilitร  a lasciarsi guidare da quella parola che viene dallโ€™alto. Lโ€™ascolto e la disponibilitร  sono i primi passi, se cosรฌ si puรฒ dire, della fede: in essi vi รจ giร  la scintilla di Dio, lโ€™attrazione, la ricerca di Dio prima che noi ce ne accorgiamo. Gesรน dice loro: ยซNon avete in voi lโ€™amore di Dioยป. Eโ€™ lui che ci rivela il volto di Dio: รจ lโ€™esegeta di Dio, lโ€™unico capace di spiegarcelo con chiarezza. Chiunque legge con disponibilitร  le Sante Scritture e con sinceritร  del cuore le mette in pratica, sperimenta direttamente la forza della liberazione dellโ€™amore di Dio. Gesรน esorta i suoi ascoltatori a non indurire il loro cuore come fecero gli ebrei ai tempi di Mosรจ, a non inorgoglirsi di loro stessi e a non confidare nelle loro opere. Al contrario bisogna lasciarsi toccare il cuore dalla Parola di Dio e dalle opere di amore che essa suscita. Gesรน, comunque, nonostante lโ€™incredulitร  in cadono i suoi ascoltatori, non li accusa davanti al Padre. Egli รจ venuto per aprire gli occhi e il cuore di tutti. E questo accade a chiunque con disponibilitร  e umiltร  apre e legge le Sante Scritture: in esse รจ Gesรน stesso che ci viene incontro perchรฉ possiamo comprendere lโ€™amore senza limiti del Padre. E lasciarci coinvolgere nel suo disegno di salvezza.


Witnesses for Christ

Gospel (Jn 5,31-47)

At that time, Jesus said to the Jews: ยซIf I were to testify about myself, my testimony would not be true. There is another who bears witness about me, and I know that the testimony he bears about me is true. You sent messengers to John and he bore witness to the truth. I do not receive testimony from a man; but I tell you these things so that you may be saved. He was the lamp that burns and shines, and you just for a moment wanted to rejoice in his light. However, I have a testimony superior to that of John: the works that the Father has given me to do, those same works that I am doing, testify of me that the Father sent me. ยปAnd the Father who sent me also bore witness to me. But you have never heard his voice nor seen his face, and his word does not remain in you; for you do not believe him whom he has sent. You search the Scriptures, thinking that you have eternal life in them: it is precisely they that bear witness to me. But you do not want to come to me to have life. I do not receive glory from men. But I know you: you do not have the love of God in you." I have come in the name of my Father and you do not welcome me; if another came in his own name, you would welcome him. And how can you believe, you who receive glory from one another, and do not seek the glory that comes from the one God? Don't think that I will be the one to accuse you before the Father; there is already someone who accuses you: Moses, in whom you place your hope. For if you believed Moses, you would believe me also; because he wrote about me. But if you do not believe his writings, how can you believe my words?".

The commentary on the Gospel by Monsignor Vincenzo Paglia

Jesus appeals directly to the testimony of the Father who is in heaven and who works in him in the earth of men. There had already been an indication from the Baptist who obviously had his strength: he, says Jesus, was like a lamp, but few welcomed that light. And he adds, to give a reason for his mission, the testimony of his works - both the preaching of the kingdom and the miracles that accompany it - which attest that the kingdom of God has arrived among men. Indeed, Jesus did not come into the world simply to proclaim a doctrine, but to change the world, to free it from the slavery of sin and evil. The Gospel, with the miracles that free men from illness and slavery, shows his power of change, of liberation from the power of evil. They are the "works" that Jesus speaks of: the conversion of hearts and the transformations that take place in people's lives, the works of mercy that free many from numerous forms of slavery. Yet the Pharisees, despite seeing these works and listening to the preaching, do not want to believe that Jesus is the messenger of God. Their hearts are hardened by pride and their minds clouded by ritual practices that have drowned out mercy and love . Jesus says: "But you have never listened to his voice." Faith is above all "listening" to the Word of God and making it one's own by putting it into practice. However, this requires the humility of listening to the Lord, the willingness to be guided by that word that comes from above. Listening and availability are the first steps, if we can say so, of faith: in them there is already the spark of God, the attraction, the search for God before we realize it. Jesus tells them: "You do not have the love of God within you." It is he who reveals the face of God to us: he is the exegete of God, the only one capable of explaining it to us clearly. Anyone who reads the Holy Scriptures willingly and puts them into practice with sincerity of heart directly experiences the power of liberation of God's love. Jesus urges his listeners not to harden their hearts as the Jews did in the time of Moses, to do not be proud of themselves and do not trust in their works. On the contrary, we must let our hearts be touched by the Word of God and the works of love that it inspires. Jesus, however, despite the disbelief in which his listeners fall, does not accuse them before the Father. He came to open everyone's eyes and hearts. And this happens to anyone who opens and reads the Holy Scriptures with availability and humility: in them it is Jesus himself who comes to meet us so that we can understand the limitless love of the Father. And let ourselves be involved in his plan of salvation.

Testigos de Cristo

Evangelio (Jn 5,31-47)

En aquel tiempo, Jesรบs dijo a los judรญos: ยซSi yo testificara sobre mรญ mismo, mi testimonio no serรญa verdadero. Hay otro que da testimonio de mรญ, y sรฉ que el testimonio que da de mรญ es verdadero. Enviasteis mensajeros a Juan y รฉl dio testimonio de la verdad. No recibo testimonio de ningรบn hombre; pero os digo estas cosas para que seรกis salvos. ร‰l era la lรกmpara que arde y brilla, y quisiste regocijarte en su luz por tan solo un momento. Sin embargo, tengo un testimonio superior al de Juan: las obras que el Padre me ha encargado hacer, esas mismas obras que estoy haciendo, dan testimonio de mรญ que el Padre me enviรณ. ยปY tambiรฉn el Padre que me enviรณ dio testimonio de mรญ. Pero nunca habรฉis oรญdo su voz ni habรฉis visto su rostro, y su palabra no permanece en vosotros; porque no creรฉis al que ha enviado. Escudriรฑรกis las Escrituras, pensando que en ellas tenรฉis vida eterna: son precisamente ellas las que dan testimonio de mรญ. Pero no quieres venir a mรญ para tener vida. No recibo gloria de los hombres. Pero yo os conozco: no tenรฉis el amor de Dios en vosotros." He venido en el nombre de mi Padre y no me recibรญs; si otro viniera en su propio nombre, le acogerรฉis. ยฟY cรณmo podรฉis creer vosotros, que recibรญs la gloria unos de otros y no buscรกis la gloria que viene del รบnico Dios? No pensรฉis que serรฉ yo quien os acuse delante del Padre; Ya hay quien os acusa: Moisรฉs, en quien ponรฉis vuestra esperanza. Porque si creyerais a Moisรฉs, tambiรฉn a mรญ me creerรญais; porque escribiรณ sobre mรญ. Pero si no crees en sus escritos, ยฟcรณmo vas a creer en mis palabras?".

El comentario al Evangelio de monseรฑor Vincenzo Paglia

Jesรบs apela directamente al testimonio del Padre que estรก en los cielos y que obra en รฉl en la tierra de los hombres. Ya habรญa habido una indicaciรณn del Bautista que evidentemente tenรญa su fuerza: รฉl, dice Jesรบs, era como una lรกmpara, pero pocos acogieron esa luz. Y aรฑade, para dar razรณn de su misiรณn, el testimonio de sus obras -tanto la predicaciรณn del reino como los milagros que la acompaรฑan- que atestiguan que el reino de Dios ha llegado entre los hombres. En efecto, Jesรบs no vino al mundo simplemente para proclamar una doctrina, sino para cambiar el mundo, para liberarlo de la esclavitud del pecado y del mal. El Evangelio, con los milagros que liberan a los hombres de la enfermedad y de la esclavitud, muestra su poder de cambio, de liberaciรณn del poder del mal. Son las "obras" de las que habla Jesรบs: la conversiรณn de los corazones y las transformaciones que se producen en la vida de las personas, las obras de misericordia que liberan a muchos de numerosas formas de esclavitud. Sin embargo, los fariseos, a pesar de ver estas obras y escuchar la predicaciรณn, no quieren creer que Jesรบs es el mensajero de Dios: tienen el corazรณn endurecido por el orgullo y la mente nublada por prรกcticas rituales que han ahogado la misericordia y el amor. Jesรบs dice: "Pero vosotros nunca habรฉis escuchado su voz". La fe es sobre todo "escuchar" la Palabra de Dios y hacerla propia poniรฉndola en prรกctica. Sin embargo, esto requiere la humildad de escuchar al Seรฑor, la disposiciรณn a dejarse guiar por esa palabra que viene de lo alto. La escucha y la disponibilidad son los primeros pasos, si podemos decirlo asรญ, de la fe: en ellos estรก ya la chispa de Dios, la atracciรณn, la bรบsqueda de Dios antes de que nos demos cuenta. Jesรบs les dice: "No tenรฉis el amor de Dios dentro de vosotros". Es รฉl quien nos revela el rostro de Dios: es el exรฉgeta de Dios, el รบnico capaz de explicรกrnoslo claramente. Quien lee voluntariamente las Sagradas Escrituras y las pone en prรกctica con sinceridad de corazรณn experimenta directamente el poder liberador del amor de Dios. Jesรบs insta a sus oyentes a no endurecer el corazรณn como lo hicieron los judรญos en tiempos de Moisรฉs, a no ser orgullosos. de sรญ mismos y no confรญan en sus obras. Al contrario, debemos dejarnos tocar el corazรณn por la Palabra de Dios y las obras de amor que ella inspira. Jesรบs, sin embargo, a pesar de la incredulidad en la que caen sus oyentes, no los acusa ante el Padre. Vino a abrir los ojos y el corazรณn de todos. Y esto le sucede a todo aquel que abre y lee las Sagradas Escrituras con disponibilidad y humildad: en ellas es Jesรบs mismo quien viene a nuestro encuentro para que podamos comprender el amor ilimitado del Padre. Y dejarnos implicar en su plan de salvaciรณn.


Tรฉmoins du Christ

ร‰vangile (Jn 5,31-47)

A cette รฉpoque, Jรฉsus dit aux Juifs : ยซ Si je devais tรฉmoigner de moi-mรชme, mon tรฉmoignage ne serait pas vrai. Il y en a un autre qui rend tรฉmoignage de moi, et je sais que le tรฉmoignage qu'il rend de moi est vrai. Vous avez envoyรฉ des messagers ร  Jean et il a rendu tรฉmoignage ร  la vรฉritรฉ. Je ne reรงois pas de tรฉmoignage d'un homme ; mais je vous dis ces choses afin que vous soyez sauvรฉs. Il รฉtait la lampe qui brรปle et brille, et vous vouliez vous rรฉjouir de sa lumiรจre juste un instant. Cependant, j'ai un tรฉmoignage supรฉrieur ร  celui de Jean : les ล“uvres que le Pรจre m'a donnรฉ de faire, ces mรชmes ล“uvres que je fais, tรฉmoignent de moi que le Pรจre m'a envoyรฉ. ยปEt le Pรจre qui m'a envoyรฉ m'a aussi rendu tรฉmoignage. Mais vous n'avez jamais entendu sa voix ni vu son visage, et sa parole ne demeure pas en vous ; car vous ne croyez pas celui qu'il a envoyรฉ. Vous sondez les ร‰critures en pensant que vous avez en elles la vie รฉternelle : ce sont prรฉcisรฉment elles qui me rendent tรฉmoignage. Mais tu ne veux pas venir vers moi pour avoir la vie. Je ne reรงois pas de gloire des hommes. Mais je vous connais : vous n'avez pas l'amour de Dieu en vous." Je suis venu au nom de mon Pรจre et vous ne m'accueillez pas ; si un autre venait en son propre nom, vous l'accueilliriez. Et comment pouvez-vous croire, vous qui recevez la gloire les uns des autres, et qui ne recherchez pas la gloire qui vient du Dieu unique ? Ne pensez pas que ce sera moi qui vous accuserai devant le Pรจre ; il y a dรฉjร  quelqu'un qui vous accuse : Moรฏse, en qui vous placez votre espรฉrance. Car si vous croyiez Moรฏse, vous me croiriez aussi ; parce qu'il a รฉcrit sur moi. Mais si vous ne croyez pas ses รฉcrits, comment pouvez-vous croire mes paroles ?".

Le commentaire de l'ร‰vangile de Mgr Vincenzo Paglia

Jรฉsus fait directement appel au tรฉmoignage du Pรจre qui est aux cieux et qui ล“uvre en lui sur la terre des hommes. Il y avait dรฉjร  eu une indication du Baptiste qui avait visiblement sa force : lui, dit Jรฉsus, รฉtait comme une lampe, mais peu de gens accueillaient cette lumiรจre. Et il ajoute, pour donner une raison ร  sa mission, le tรฉmoignage de ses ล“uvres - tant la prรฉdication du royaume que les miracles qui l'accompagnent - qui attestent que le royaume de Dieu est arrivรฉ parmi les hommes. En effet, Jรฉsus nโ€™est pas venu au monde simplement pour proclamer une doctrine, mais pour changer le monde, pour le libรฉrer de lโ€™esclavage du pรฉchรฉ et du mal. L'ร‰vangile, avec les miracles qui libรจrent les hommes de la maladie et de l'esclavage, montre sa puissance de changement, de libรฉration du pouvoir du mal. Ce sont les ยซ ล“uvres ยป dont parle Jรฉsus : la conversion des cล“urs et les transformations qui s'opรจrent dans la vie des gens, les ล“uvres de misรฉricorde qui libรจrent beaucoup de nombreuses formes d'esclavage. Pourtant, les pharisiens, bien qu'ils aient vu ces ล“uvres et รฉcoutรฉ la prรฉdication, ne veulent pas croire que Jรฉsus est le messager de Dieu. Leurs cล“urs sont endurcis par l'orgueil et leur esprit est obscurci par des pratiques rituelles qui ont noyรฉ la misรฉricorde et l'amour. Jรฉsus dit : ยซ Mais vous n'avez jamais รฉcoutรฉ sa voix. ยป La foi, c'est avant tout ยซ รฉcouter ยป la Parole de Dieu et se l'approprier en la mettant en pratique. Mais cela nรฉcessite lโ€™humilitรฉ dโ€™รฉcouter le Seigneur, la volontรฉ de se laisser guider par cette parole qui vient dโ€™en haut. L'รฉcoute et la disponibilitรฉ sont les premiers pas, si l'on peut dire, de la foi : en eux il y a dรฉjร  l'รฉtincelle de Dieu, l'attraction, la recherche de Dieu avant que nous nous en rendions compte. Jรฉsus leur dit : ยซ Vous n'avez pas l'amour de Dieu en vous. ยป C'est lui qui nous rรฉvรจle le visage de Dieu : il est l'exรฉgรจte de Dieu, le seul capable de nous l'expliquer clairement. Quiconque lit volontairement les Saintes ร‰critures et les met en pratique avec sincรฉritรฉ de cล“ur expรฉrimente directement la puissance de libรฉration de l'amour de Dieu. Jรฉsus exhorte ses auditeurs ร  ne pas endurcir leur cล“ur comme le faisaient les Juifs au temps de Moรฏse, ร  ne pas s'enorgueillir. d'eux-mรชmes et ne vous fiez pas ร  leurs ล“uvres. Au contraire, nous devons laisser notre cล“ur toucher par la Parole de Dieu et les ล“uvres d'amour qu'elle inspire. Cependant, malgrรฉ lโ€™incrรฉdulitรฉ dans laquelle tombent ses auditeurs, Jรฉsus ne les accuse pas devant le Pรจre. Il est venu ouvrir les yeux et les cล“urs de chacun. Et cela arrive ร  quiconque ouvre et lit les Saintes ร‰critures avec disponibilitรฉ et humilitรฉ : en elles, c'est Jรฉsus lui-mรชme qui vient ร  notre rencontre pour que nous puissions comprendre l'amour sans limites du Pรจre. Et laissez-nous participer ร  son projet de salut.


Testemunhas de Cristo

Evangelho (Jo 5,31-47)

Naquele momento, Jesus disse aos judeus: ยซSe eu testemunhasse de mim mesmo, o meu testemunho nรฃo seria verdadeiro. Hรก outro que dรก testemunho de mim, e sei que o testemunho que ele dรก de mim รฉ verdadeiro. Vocรช enviou mensageiros a Joรฃo e ele deu testemunho da verdade. Nรฃo recebo testemunho de homem; mas eu lhes digo estas coisas para que vocรชs sejam salvos. Ele era a lรขmpada que queima e brilha, e vocรช queria se alegrar com a luz dele por um momento. Porรฉm, tenho um testemunho superior ao de Joรฃo: as obras que o Pai me deu para fazer, essas mesmas obras que estou fazendo, testificam de mim que o Pai me enviou. ยปE o Pai que me enviou tambรฉm deu testemunho de mim. Mas vocรชs nunca ouviram a sua voz, nem viram o seu rosto, e a sua palavra nรฃo permanece em vocรชs; pois vocรช nรฃo acredita naquele a quem ele enviou. Vocรช examina as Escrituras, pensando que nelas tem a vida eterna: sรฃo precisamente elas que dรฃo testemunho de mim. Mas vocรช nรฃo quer vir atรฉ mim para ter vida. Nรฃo recebo glรณria dos homens. Mas eu conheรงo vocรช: vocรช nรฃo tem o amor de Deus em vocรช." Eu vim em nome de meu Pai e vocรช nรฃo me acolhe; se outro viesse em seu prรณprio nome, vocรช o receberia bem. E como vocรชs podem acreditar, vocรชs que recebem glรณria uns dos outros e nรฃo buscam a glรณria que vem do รบnico Deus? Nรฃo pense que serei eu quem irรก acusรก-lo diante do Pai; jรก existe alguรฉm que te acusa: Moisรฉs, em quem vocรช deposita a sua esperanรงa. Pois se vocรชs acreditassem em Moisรฉs, tambรฉm acreditariam em mim; porque ele escreveu sobre mim. Mas se vocรช nรฃo acredita em seus escritos, como pode acreditar em minhas palavras?โ€.

O comentรกrio ao Evangelho de Monsenhor Vincenzo Paglia

Jesus apela diretamente ao testemunho do Pai que estรก nos cรฉus e que atua nele na terra dos homens. Jรก havia uma indicaรงรฃo do Batista que obviamente tinha a sua forรงa: ele, diz Jesus, era como uma lรขmpada, mas poucos acolheram aquela luz. E acrescenta, para dar razรฃo ร  sua missรฃo, o testemunho das suas obras - tanto a pregaรงรฃo do reino como os milagres que a acompanham - que atestam que o reino de Deus chegou entre os homens. Com efeito, Jesus nรฃo veio ao mundo simplesmente para proclamar uma doutrina, mas para mudar o mundo, para libertรก-lo da escravidรฃo do pecado e do mal. O Evangelho, com os milagres que libertam os homens da doenรงa e da escravidรฃo, mostra o seu poder de mudanรงa, de libertaรงรฃo do poder do mal. Sรฃo as ยซobrasยป de que fala Jesus: a conversรฃo dos coraรงรตes e as transformaรงรตes que ocorrem na vida das pessoas, as obras de misericรณrdia que libertam muitos de numerosas formas de escravidรฃo. No entanto, os fariseus, apesar de verem estas obras e ouvirem a pregaรงรฃo, nรฃo querem acreditar que Jesus รฉ o mensageiro de Deus: os seus coraรงรตes estรฃo endurecidos pelo orgulho e as suas mentes obscurecidas por prรกticas rituais que abafaram a misericรณrdia e o amor. Jesus diz: โ€œMas vocรชs nunca ouviram a sua vozโ€. Fรฉ รฉ antes de tudo โ€œescutarโ€ a Palavra de Deus e tornรก-la sua, colocando-a em prรกtica. Contudo, isto exige a humildade de ouvir o Senhor, a disponibilidade para se deixar guiar por aquela palavra que vem do alto. A escuta e a disponibilidade sรฃo os primeiros passos, se assim podemos dizer, da fรฉ: neles jรก existe a centelha de Deus, a atraรงรฃo, a busca de Deus antes de nos darmos conta disso. Jesus lhes diz: โ€œVocรชs nรฃo tรชm o amor de Deus dentro de vocรชsโ€. ร‰ ele quem nos revela o rosto de Deus: รฉ o exegeta de Deus, o รบnico capaz de nos explicar claramente. Quem lรช de bom grado as Sagradas Escrituras e as pratica com sinceridade de coraรงรฃo, experimenta diretamente o poder libertador do amor de Deus. Jesus exorta os seus ouvintes a nรฃo endurecerem o coraรงรฃo como fizeram os judeus no tempo de Moisรฉs, a nรฃo serem orgulhosos. de si mesmos e nรฃo confiam em suas obras. Pelo contrรกrio, devemos deixar o nosso coraรงรฃo ser tocado pela Palavra de Deus e pelas obras de amor que ela inspira. Jesus, porรฉm, apesar da descrenรงa em que caem os seus ouvintes, nรฃo os acusa diante do Pai. Ele veio para abrir os olhos e os coraรงรตes de todos. E isto acontece com quem abre e lรช as Sagradas Escrituras com disponibilidade e humildade: nelas รฉ o prรณprio Jesus quem vem ao nosso encontro para que possamos compreender o amor ilimitado do Pai. E deixemo-nos envolver no seu plano de salvaรงรฃo.


ๅŸบ็ฃ็š„่ฆ‹่ญ‰ไบบ

็ฆ้Ÿณ๏ผˆ็ด„็ฟฐ็ฆ้Ÿณ 5,31-47๏ผ‰

้‚ฃๆ™‚๏ผŒ่€ถ็ฉŒๅฐ็Œถๅคชไบบ่ชช๏ผšใ€Œๅฆ‚ๆžœๆˆ‘็‚บ่‡ชๅทฑไฝœ่ฆ‹่ญ‰๏ผŒๆˆ‘็š„่ฆ‹่ญ‰ๅฐฑไธ็œŸๅฏฆไบ†ใ€‚ ้‚„ๆœ‰ๅฆไธ€ๅ€‹ไบบ็‚บๆˆ‘ไฝœ่ฆ‹่ญ‰๏ผŒๆˆ‘็Ÿฅ้“็ฅ‚็‚บๆˆ‘ไฝœ็š„่ฆ‹่ญ‰ๆ˜ฏ็œŸๅฏฆ็š„ใ€‚ ไฝ ๆดพ้ฃไฝฟ่€…ๅŽป่ฆ‹็ด„็ฟฐ๏ผŒไป–็‚บ็œŸ็†ไฝœไบ†่ฆ‹่ญ‰ใ€‚ ๆˆ‘ไธๆŽฅๅ—ไธ€ๅ€‹ไบบ็š„่ฆ‹่ญ‰๏ผ› ไฝ†ๆˆ‘ๅฐ‡้€™ไบ›ไบ‹ๅ‘Š่จดไฝ ๅ€‘๏ผŒๆ˜ฏ่ฆๅซไฝ ๅ€‘ๅพ—ๆ•‘ใ€‚ ไป–ๆ˜ฏไธ€็›ž็‡ƒ็‡’ใ€็™ผๅ…‰็š„็‡ˆ๏ผŒไฝ ๆƒณๅœจไป–็š„ๅ…‰่Š’ไธญไบซๅ—็‰‡ๅˆปใ€‚ ็„ถ่€Œ๏ผŒๆˆ‘ๆœ‰ไธ€ๅ€‹ๆฏ”็ด„็ฟฐๆ›ดๅฅฝ็š„่ฆ‹่ญ‰๏ผš็ˆถไบค็ตฆๆˆ‘ๅŽปๅš็š„ไบ‹๏ผŒๆˆ‘็พๅœจๆ‰€ๅš็š„ไบ‹๏ผŒ่ฆ‹่ญ‰็ˆถๅทฎ้ฃไบ†ๆˆ‘ใ€‚ ยปๅทฎๆˆ‘ไพ†็š„็ˆถไนŸ็‚บๆˆ‘ไฝœ่ฆ‹่ญ‰ใ€‚ ไฝ†ไฝ ๅพžไพ†ๆฒ’ๆœ‰่ฝ้Žไป–็š„่ฒ้Ÿณ๏ผŒไนŸๆฒ’ๆœ‰่ฆ‹้Žไป–็š„้ขๅฎน๏ผŒไป–็š„่ฉฑไนŸไธๅญ˜ๅœจไฝ ๅฟƒ่ฃก๏ผ› ๅ› ็‚บไฝ ๅ€‘ไธไฟกไป–ๆ‰€ๅทฎไพ†็š„ใ€‚ ไฝ ๅ€‘ๆŸฅ่€ƒ่–็ถ“๏ผŒไปฅ็‚บๅ…ถไธญๆœ‰ๆฐธ็”Ÿ๏ผŒๆญฃๆ˜ฏๅฎƒๅ€‘็‚บๆˆ‘ไฝœไบ†่ฆ‹่ญ‰ใ€‚ ไฝ†ไฝ ไธๆƒณๅˆฐๆˆ‘้€™่ฃกไพ†็ฒๅพ—็”Ÿๅ‘ฝใ€‚ ๆˆ‘ไธๆŽฅๅ—ไบบ็š„ๆฆฎ่€€ใ€‚ ไฝ†ๆˆ‘ไบ†่งฃไฝ ๅ€‘๏ผšไฝ ๅ€‘่ฃก้ขๆฒ’ๆœ‰็ฅž็š„ๆ„›ใ€‚ใ€ๆˆ‘ๅฅ‰ๆˆ‘็ˆถ็š„ๅ่€Œไพ†๏ผŒไฝ ๅ€‘ๅปไธๆญก่ฟŽๆˆ‘๏ผ› ๅฆ‚ๆžœๅฆไธ€ๅ€‹ไบบไปฅไป–่‡ชๅทฑ็š„ๅ็พฉไพ†๏ผŒไฝ ๆœƒๆญก่ฟŽไป–ใ€‚ ไฝ ๅ€‘ๅฝผๆญคๆŽฅๅ—ๆฆฎ่€€๏ผŒๅปไธๅฐ‹ๆฑ‚ไพ†่‡ช็จไธ€็ฅž็š„ๆฆฎ่€€๏ผŒไฝ ๅ€‘ๆ€Ž้บผ่ƒฝ็›ธไฟกๅ‘ข๏ผŸ ไธ่ฆไปฅ็‚บๆ˜ฏๆˆ‘ๅœจ็ˆถ้ขๅ‰ๆŽงๅ‘Šไฝ ๏ผ› ๅทฒ็ถ“ๆœ‰ไบบๆŽงๅ‘Šไฝ ไบ†๏ผšๆ‘ฉ่ฅฟ๏ผŒไฝ ๆŠŠๅธŒๆœ›ๅฏ„่จ—ๅœจไป–่บซไธŠใ€‚ ๅ› ็‚บๅฆ‚ๆžœไฝ ็›ธไฟกๆ‘ฉ่ฅฟ๏ผŒไฝ ไนŸๆœƒ็›ธไฟกๆˆ‘๏ผ› ๅ› ็‚บไป–ๅฏซไบ†้—œๆ–ผๆˆ‘็š„ไบ‹ใ€‚ ไฝ†ๅฆ‚ๆžœไฝ ไธ็›ธไฟกไป–็š„่‘—ไฝœ๏ผŒไฝ ๆ€Ž้บผ่ƒฝ็›ธไฟกๆˆ‘็š„่ฉฑๅ‘ข๏ผŸใ€ใ€‚

ๆ–‡ๆฃฎไฝยทๅธ•ๆ ผๅˆฉไบžไธปๆ•™ๅฐ็ฆ้Ÿณ็š„่ฉ•่ซ–

่€ถ็ฉŒ็›ดๆŽฅ่จด่ซธๅคฉ็ˆถ็š„่ฆ‹่ญ‰๏ผŒๅคฉ็ˆถๅœจๅœฐไธŠ็‚บ็ฅ‚ๅทฅไฝœใ€‚ ๅทฒ็ถ“ๆœ‰่ทก่ฑก่กจๆ˜Žๆ–ฝๆด—่€…้กฏ็„ถๆ“ๆœ‰ไป–็š„ๅŠ›้‡๏ผš่€ถ็ฉŒ่ชช๏ผŒไป–ๅฐฑๅƒไธ€็›ž็‡ˆ๏ผŒไฝ†ๅพˆๅฐ‘ๆœ‰ไบบๆญก่ฟŽ้€™็›ž็‡ˆใ€‚ ไป–่ฃœๅ……่ชช๏ผŒ็‚บไบ†่ชชๆ˜Žไป–็š„ไฝฟๅ‘ฝ็š„็†็”ฑ๏ผŒไป–็š„ๅทฅไฝœ็š„่ฆ‹่ญ‰โ€”โ€”ๅŒ…ๆ‹ฌ็ฅž็š„ๅœ‹ๅบฆ็š„ๅฎฃ่ฌ›ๅ’Œ้šจไน‹่€Œไพ†็š„ๅฅ‡่นŸโ€”โ€”่ญ‰ๆ˜Ž็ฅž็š„ๅœ‹ๅบฆๅทฒ็ถ“้™่‡จๅœจไบบ้กžไธญ้–“ใ€‚ ไบ‹ๅฏฆไธŠ๏ผŒ่€ถ็ฉŒไพ†ๅˆฐไธ–ไธŠไธๅชๆ˜ฏ็‚บไบ†ๅฎฃๆšไธ€็จฎๆ•™็พฉ๏ผŒ่€Œๆ˜ฏ็‚บไบ†ๆ”น่ฎŠไธ–็•Œ๏ผŒๅฐ‡ๅ…ถๅพž็ฝชๆƒก็š„ๅฅดๅฝนไธญ่งฃๆ”พๅ‡บไพ†ใ€‚ ็ฆ้Ÿณไปฅๅฅ‡่นŸๅฐ‡ไบบๅ€‘ๅพž็–พ็—…ๅ’Œๅฅดๅฝนไธญ่งฃๆ”พๅ‡บไพ†๏ผŒๅฑ•็คบไบ†ๅฎƒๆ”น่ฎŠ็š„ๅŠ›้‡๏ผŒๅฐ‡ๅ…ถๅพž้‚ชๆƒก็š„ๅŠ›้‡ไธญ่งฃๆ”พๅ‡บไพ†็š„ๅŠ›้‡ใ€‚ ๅฎƒๅ€‘ๅฐฑๆ˜ฏ่€ถ็ฉŒๆ‰€่ชช็š„ใ€Œๅ–„่กŒใ€๏ผšไบบๅฟƒ็š„่ฝ‰่ฎŠๅ’Œไบบๅ€‘็”Ÿๆดปไธญๆ‰€็™ผ็”Ÿ็š„่ฝ‰่ฎŠ๏ผŒๆ˜ฏๅฐ‡่จฑๅคšไบบๅพžๅคš็จฎๅฝขๅผ็š„ๅฅดๅฝนไธญ่งฃๆ”พๅ‡บไพ†็š„ๆ†ๆ†ซไน‹่กŒใ€‚ ็„ถ่€Œ๏ผŒๆณ•ๅˆฉ่ณฝไบบๅ„˜็ฎก็œ‹ๅˆฐไบ†้€™ไบ›ไฝœๅ“๏ผŒ่ฝไบ†่ฌ›้“๏ผŒๅปไธ้ก˜ๆ„็›ธไฟก่€ถ็ฉŒๆ˜ฏ็ฅž็š„ไฝฟ่€…๏ผŒไป–ๅ€‘็š„ๅฟƒๅ› ้ฉ•ๅ‚ฒ่€Œๅ‰›็กฌ๏ผŒไป–ๅ€‘็š„ๆ€ๆƒณ่ขซๅ„€ๅผๅ„€ๅผๆ‰€่’™่”ฝ๏ผŒๆทนๆฒ’ไบ†ๆ†ๆ†ซๅ’Œๆ…ˆๆ„›ใ€‚ ่€ถ็ฉŒ่ชช๏ผšโ€œไฝ†ไฝ ๅ€‘ๅพžๆœช่ฝ้Žไป–็š„่ฒ้Ÿณใ€‚โ€ ไฟกๅฟƒ้ฆ–ๅ…ˆๆ˜ฏใ€Œ่†่ฝใ€็ฅž็š„่ฉฑ่ชž๏ผŒไธฆ้€้Žๅฏฆ่ธๅฐ‡ๅ…ถ่ฎŠๆˆ่‡ชๅทฑ็š„่ฉฑ่ชžใ€‚ ็„ถ่€Œ๏ผŒ้€™้œ€่ฆ่ฌ™ๅ‘ๅœฐ่†่ฝไธป็š„่ฉฑ๏ผŒ้ก˜ๆ„ๆŽฅๅ—ๅพžไธŠ้ ญไพ†็š„่ฉฑ่ชž็š„ๅผ•ๅฐŽใ€‚ ๅฆ‚ๆžœๆˆ‘ๅ€‘ๅฏไปฅ้€™้บผ่ชช็š„่ฉฑ๏ผŒๅ‚พ่ฝๅ’ŒๆŠ•ๅ…ฅๆ˜ฏไฟกไปฐ็š„็ฌฌไธ€ๆญฅ๏ผšๅœจๆˆ‘ๅ€‘ๆ„่ญ˜ๅˆฐไน‹ๅ‰๏ผŒๅ…ถไธญๅทฒ็ถ“ๆœ‰ไบ†ไธŠๅธ็š„็ซ่Šฑใ€ๅธๅผ•ๅŠ›ๅ’ŒๅฐไธŠๅธ็š„ๆŽข็ดขใ€‚ ่€ถ็ฉŒๅ‘Š่จดไป–ๅ€‘๏ผšโ€œไฝ ๅ€‘่ฃก้ขๆฒ’ๆœ‰็ฅž็š„ๆ„›ใ€‚โ€ ๆ˜ฏ็ฅ‚ๅ‘ๆˆ‘ๅ€‘ๆญ็คบไบ†ไธŠๅธ็š„้ข็›ฎ๏ผš็ฅ‚ๆ˜ฏไธŠๅธ็š„่จป้‡‹่€…๏ผŒๆ˜ฏๅ”ฏไธ€่ƒฝๅ‘ๆˆ‘ๅ€‘ๆธ…ๆฅš่งฃ้‡‹็š„ไบบใ€‚ ไปปไฝ•้ก˜ๆ„้–ฑ่ฎ€่–็ถ“ไธฆ่ช ๅฟƒไป˜่ซธๅฏฆ่ธ็š„ไบบ้ƒฝๆœƒ็›ดๆŽฅ้ซ”้ฉ—ๅˆฐ็ฅžไน‹ๆ„›็š„่งฃๆ”พๅŠ›้‡ใ€‚่€ถ็ฉŒๅ‹ธๅ‘Šไป–็š„่ฝ็œพไธ่ฆๅƒๆ‘ฉ่ฅฟๆ™‚ไปฃ็š„็Œถๅคชไบบ้‚ฃๆจฃ็กฌ่‘—ๅฟƒ๏ผŒไธ่ฆ้ฉ•ๅ‚ฒใ€‚ไป–ๅ€‘่‡ชๅทฑ๏ผŒไธ็›ธไฟกไป–ๅ€‘็š„ไฝœๅ“ใ€‚ ็›ธๅ๏ผŒๆˆ‘ๅ€‘ๅฟ…้ ˆ่ฎ“็ฅž็š„่ฉฑ่ชžๅ’Œๅฎƒๆ‰€ๆฟ€็™ผ็š„ๆ„›็š„ๅทฅไฝœ่งธๅ‹•ๆˆ‘ๅ€‘็š„ๅฟƒใ€‚ ็„ถ่€Œ๏ผŒๅ„˜็ฎก่€ถ็ฉŒ็š„่ฝ็œพ้™ทๅ…ฅๆ‡ท็–‘๏ผŒ่€ถ็ฉŒไธฆๆฒ’ๆœ‰ๅœจๅคฉ็ˆถ้ขๅ‰ๆŽงๅ‘Šไป–ๅ€‘ใ€‚ ็ฅ‚ไพ†ๆ‰“้–‹ๆฏๅ€‹ไบบ็š„็œผ็›ๅ’Œๅฟƒ้ˆใ€‚ ้€™็™ผ็”Ÿๅœจไปปไฝ•ไธ€ๅ€‹้ก˜ๆ„่ฌ™ๅ‘ๅœฐๆ‰“้–‹ไธฆ้–ฑ่ฎ€่–็ถ“็š„ไบบ่บซไธŠ๏ผšๅœจ่–็ถ“ไธญ๏ผŒ่€ถ็ฉŒ่ฆช่‡ชไพ†่ฟŽๆŽฅๆˆ‘ๅ€‘๏ผŒไปฅไพฟๆˆ‘ๅ€‘่ƒฝๅค ็†่งฃๅคฉ็ˆถ็„ก้™็š„ๆ„›ใ€‚ ่ฎ“ๆˆ‘ๅ€‘่‡ชๅทฑๅƒ่ˆ‡็ฅ‚็š„ๆ•‘่ด–่จˆๅŠƒใ€‚


ะกะฒะธะดะตั‚ะตะปะธ ะฅั€ะธัั‚ะฐ

ะ•ะฒะฐะฝะณะตะปะธะต (ะ˜ะฝ 5,31-47)

ะ’ ั‚ะพ ะฒั€ะตะผั ะ˜ะธััƒั ัะบะฐะทะฐะป ะธัƒะดะตัะผ: ยซะ•ัะปะธ ะฑั‹ ั ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพะฒะฐะป ะพ ัะตะฑะต, ะผะพะต ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพ ะฑั‹ะปะพ ะฑั‹ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะดะพะน. ะ•ัั‚ัŒ ะดั€ัƒะณะพะน, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะน ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒัƒะตั‚ ะพะฑะพ ะผะฝะต, ะธ ั ะทะฝะฐัŽ, ั‡ั‚ะพ ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพ, ะบะพั‚ะพั€ะพะต ะพะฝ ะดะฐะตั‚ ะพะฑะพ ะผะฝะต, ะธัั‚ะธะฝะฝะพ. ะ’ั‹ ะฟะพัะปะฐะปะธ ะฟะพัะปะพะฒ ะบ ะ˜ะพะฐะฝะฝัƒ, ะธ ะพะฝ ะทะฐัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพะฒะฐะป ะธัั‚ะธะฝัƒ. ะฏ ะฝะต ะฟะพะปัƒั‡ะฐัŽ ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะฐ ะพั‚ ะผัƒะถั‡ะธะฝั‹; ะฝะพ ะฏ ะณะพะฒะพั€ัŽ ะฒะฐะผ ัั‚ะพ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฒั‹ ะผะพะณะปะธ ัะฟะฐัั‚ะธััŒ. ะžะฝ ะฑั‹ะป ัะฒะตั‚ะธะปัŒะฝะธะบะพะผ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะน ะณะพั€ะธั‚ ะธ ัะฒะตั‚ะธั‚, ะธ ั…ะพั‚ะตะปะพััŒ ั…ะพั‚ั ะฑั‹ ะฝะฐ ะผะณะฝะพะฒะตะฝะธะต ะฟะพั€ะฐะดะพะฒะฐั‚ัŒัั ะตะณะพ ัะฒะตั‚ัƒ. ะžะดะฝะฐะบะพ ัƒ ะผะตะฝั ะตัั‚ัŒ ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพ, ะฟั€ะตะฒะพัั…ะพะดัั‰ะตะต ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพ ะ˜ะพะฐะฝะฝะฐ: ะดะตะปะฐ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะžั‚ะตั† ะดะฐะป ะœะฝะต ั‚ะฒะพั€ะธั‚ัŒ, ั‚ะต ัะฐะผั‹ะต ะดะตะปะฐ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะฏ ั‚ะฒะพั€ัŽ, ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒัƒัŽั‚ ะพะฑะพ ะผะฝะต, ั‡ั‚ะพ ะžั‚ะตั† ะฟะพัะปะฐะป ะœะตะฝั. ยปะ˜ ะžั‚ะตั†, ะฟะพัะปะฐะฒัˆะธะน ะœะตะฝั, ะทะฐัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะพะฒะฐะป ะœะฝะต. ะะพ ั‚ั‹ ะฝะธะบะพะณะดะฐ ะฝะต ัะปั‹ัˆะฐะป ะตะณะพ ะณะพะปะพัะฐ ะธ ะฝะต ะฒะธะดะตะป ะปะธั†ะฐ ะตะณะพ, ะธ ัะปะพะฒะพ ะตะณะพ ะฝะต ะพัั‚ะฐะปะพััŒ ะฒ ั‚ะตะฑะต; ะธะฑะพ ะฒั‹ ะฝะต ะฒะตั€ะธั‚ะต ั‚ะพะผัƒ, ะบะพะณะพ ะพะฝ ะฟะพัะปะฐะป. ะ’ั‹ ะธััะปะตะดัƒะตั‚ะต ะŸะธัะฐะฝะธั, ะดัƒะผะฐั, ั‡ั‚ะพ ะธะผะตะตั‚ะต ะฒ ะฝะธั… ะฒะตั‡ะฝัƒัŽ ะถะธะทะฝัŒ: ะธะผะตะฝะฝะพ ะพะฝะธ ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒัƒัŽั‚ ะพะฑะพ ะœะฝะต. ะะพ ั‚ั‹ ะฝะต ั…ะพั‡ะตัˆัŒ ะฟั€ะธะนั‚ะธ ะบะพ ะผะฝะต, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะธะผะตั‚ัŒ ะถะธะทะฝัŒ. ะฏ ะฝะต ะฟะพะปัƒั‡ะฐัŽ ัะปะฐะฒั‹ ะพั‚ ะปัŽะดะตะน. ะะพ ะฏ ะทะฝะฐัŽ ะฒะฐั: ะฒั‹ ะฝะต ะธะผะตะตั‚ะต ะฒ ัะตะฑะต ะปัŽะฑะฒะธ ะ‘ะพะถะธะตะนยป. ะฏ ะฟั€ะธัˆั‘ะป ะฒะพ ะธะผั ะžั‚ั†ะฐ ะœะพะตะณะพ, ะธ ะฒั‹ ะฝะต ะฟั€ะธะฒะตั‚ัั‚ะฒัƒะตั‚ะต ะœะตะฝั; ะตัะปะธ ะฑั‹ ะดั€ัƒะณะพะน ะฟั€ะธัˆะตะป ะพั‚ ัะฒะพะตะณะพ ะธะผะตะฝะธ, ะฒั‹ ะฑั‹ ะฟั€ะธะฒะตั‚ัั‚ะฒะพะฒะฐะปะธ ะตะณะพ. ะ˜ ะบะฐะบ ะผะพะถะตั‚ะต ะฒะตั€ะพะฒะฐั‚ัŒ ะฒั‹, ะฟั€ะธะฝะธะผะฐัŽั‰ะธะต ัะปะฐะฒัƒ ะดั€ัƒะณ ะพั‚ ะดั€ัƒะณะฐ, ะฐ ัะปะฐะฒั‹, ะธัั…ะพะดัั‰ะตะน ะพั‚ ะตะดะธะฝะพะณะพ ะ‘ะพะณะฐ, ะฝะต ะธั‰ะตั‚ะต? ะะต ะดัƒะผะฐะนั‚ะต, ั‡ั‚ะพ ั ะฑัƒะดัƒ ะพะฑะฒะธะฝัั‚ัŒ ะฒะฐั ะฟะตั€ะตะด ะžั‚ั†ะพะผ; ัƒะถะต ะตัั‚ัŒ ะบั‚ะพ-ั‚ะพ, ะบั‚ะพ ะพะฑะฒะธะฝัะตั‚ ะฒะฐั: ะœะพะธัะตะน, ะฝะฐ ะบะพั‚ะพั€ะพะณะพ ะฒั‹ ะฒะพะทะปะฐะณะฐะตั‚ะต ะฝะฐะดะตะถะดัƒ. ะ˜ะฑะพ ะตัะปะธ ะฑั‹ ะฒั‹ ะฟะพะฒะตั€ะธะปะธ ะœะพะธัะตัŽ, ั‚ะพ ะฟะพะฒะตั€ะธะปะธ ะฑั‹ ะธ ะผะฝะต; ะฟะพั‚ะพะผัƒ ั‡ั‚ะพ ะพะฝ ะฝะฐะฟะธัะฐะป ะพะฑะพ ะผะฝะต. ะะพ ะตัะปะธ ะฒั‹ ะฝะต ะฒะตั€ะธั‚ะต ะตะณะพ ะฟะธัะฐะฝะธัะผ, ะบะฐะบ ะฒั‹ ะผะพะถะตั‚ะต ะฒะตั€ะธั‚ัŒ ะผะพะธะผ ัะปะพะฒะฐะผ?ยป.

ะšะพะผะผะตะฝั‚ะฐั€ะธะน ะบ ะ•ะฒะฐะฝะณะตะปะธัŽ ะผะพะฝัะตะฝัŒะพั€ะฐ ะ’ะธะฝั‡ะตะฝั†ะพ ะŸะฐะปัŒั

ะ˜ะธััƒั ะฝะฐะฟั€ัะผัƒัŽ ะพะฑั€ะฐั‰ะฐะตั‚ัั ะบ ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒัƒ ะžั‚ั†ะฐ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะน ะฝะฐ ะฝะตะฑะตัะฐั… ะธ ะบะพั‚ะพั€ั‹ะน ะดะตะนัั‚ะฒัƒะตั‚ ะฒ ะะตะผ ะฝะฐ ะทะตะผะปะต ะปัŽะดะตะน. ะฃะถะต ะฑั‹ะปะพ ัƒะบะฐะทะฐะฝะธะต ะฝะฐ ั‚ะพ, ั‡ั‚ะพ ะšั€ะตัั‚ะธั‚ะตะปัŒ ัะฒะฝะพ ะธะผะตะป ัะฒะพัŽ ัะธะปัƒ: ะพะฝ, ะณะพะฒะพั€ะธั‚ ะ˜ะธััƒั, ะฑั‹ะป ะฟะพะดะพะฑะตะฝ ัะฒะตั‚ะธะปัŒะฝะธะบัƒ, ะฝะพ ะผะฐะปะพ ะบั‚ะพ ะฟั€ะธะฒะตั‚ัั‚ะฒะพะฒะฐะป ัั‚ะพั‚ ัะฒะตั‚. ะ˜, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพะฑะพัะฝะพะฒะฐั‚ัŒ ัะฒะพัŽ ะผะธััะธัŽ, ะพะฝ ะดะพะฑะฐะฒะปัะตั‚ ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒะฐ ัะฒะพะธั… ะดะตะป โ€“ ะบะฐะบ ะฟั€ะพะฟะพะฒะตะดะธ ะฆะฐั€ัั‚ะฒะฐ, ั‚ะฐะบ ะธ ั‡ัƒะดะตั, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ัะพะฟั€ะพะฒะพะถะดะฐัŽั‚ ะตะต, โ€“ ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ัะฒะธะดะตั‚ะตะปัŒัั‚ะฒัƒัŽั‚ ะพ ั‚ะพะผ, ั‡ั‚ะพ ะฆะฐั€ัั‚ะฒะพ ะ‘ะพะถะธะต ะฟั€ะธัˆะปะพ ะบ ะปัŽะดัะผ. ะ”ะตะนัั‚ะฒะธั‚ะตะปัŒะฝะพ, ะ˜ะธััƒั ะฟั€ะธัˆั‘ะป ะฒ ะผะธั€ ะฝะต ะฟั€ะพัั‚ะพ ะดะปั ั‚ะพะณะพ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะฟั€ะพะฒะพะทะณะปะฐัะธั‚ัŒ ะบะฐะบะพะต-ั‚ะพ ัƒั‡ะตะฝะธะต, ะฐ ะดะปั ั‚ะพะณะพ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะธะทะผะตะฝะธั‚ัŒ ะผะธั€, ะพัะฒะพะฑะพะดะธั‚ัŒ ะตะณะพ ะพั‚ ั€ะฐะฑัั‚ะฒะฐ ะณั€ะตั…ะฐ ะธ ะทะปะฐ. ะ•ะฒะฐะฝะณะตะปะธะต ั‡ัƒะดะตัะฐะผะธ, ะพัะฒะพะฑะพะถะดะฐัŽั‰ะธะผะธ ั‡ะตะปะพะฒะตะบะฐ ะพั‚ ะฑะพะปะตะทะฝะตะน ะธ ั€ะฐะฑัั‚ะฒะฐ, ะฟะพะบะฐะทั‹ะฒะฐะตั‚ ัะฒะพัŽ ัะธะปัƒ ะธะทะผะตะฝะตะฝะธั, ะพัะฒะพะฑะพะถะดะตะฝะธั ะพั‚ ะฒะปะฐัั‚ะธ ะทะปะฐ. ะญั‚ะพ ั‚ะต ยซะดะตะปะฐยป, ะพ ะบะพั‚ะพั€ั‹ั… ะณะพะฒะพั€ะธั‚ ะ˜ะธััƒั: ะพะฑั€ะฐั‰ะตะฝะธะต ัะตั€ะดะตั† ะธ ะฟั€ะตะพะฑั€ะฐะทะพะฒะฐะฝะธั, ะฟั€ะพะธัั…ะพะดัั‰ะธะต ะฒ ะถะธะทะฝะธ ะปัŽะดะตะน, ะดะตะปะฐ ะผะธะปะพัะตั€ะดะธั, ะพัะฒะพะฑะพะถะดะฐัŽั‰ะธะต ะผะฝะพะณะธั… ะพั‚ ะผะฝะพะณะพั‡ะธัะปะตะฝะฝั‹ั… ั„ะพั€ะผ ั€ะฐะฑัั‚ะฒะฐ. ะžะดะฝะฐะบะพ ั„ะฐั€ะธัะตะธ, ะฝะตัะผะพั‚ั€ั ะฝะฐ ั‚ะพ, ั‡ั‚ะพ ะฒะธะดะตะปะธ ัั‚ะธ ะดะตะปะฐ ะธ ัะปัƒัˆะฐะปะธ ะฟั€ะพะฟะพะฒะตะดัŒ, ะฝะต ั…ะพั‚ัั‚ ะฒะตั€ะธั‚ัŒ, ั‡ั‚ะพ ะ˜ะธััƒั โ€” ะฟะพัะปะฐะฝะฝะธะบ ะ‘ะพะถะธะน.ะ˜ั… ัะตั€ะดั†ะฐ ะพะถะตัั‚ะพั‡ะตะฝั‹ ะณะพั€ะดั‹ะฝะตะน, ะฐ ั€ะฐะทัƒะผ ะทะฐั‚ัƒะผะฐะฝะตะฝ ั€ะธั‚ัƒะฐะปัŒะฝั‹ะผะธ ะฟั€ะฐะบั‚ะธะบะฐะผะธ, ะทะฐะณะปัƒัˆะธะฒัˆะธะผะธ ะผะธะปะพัะตั€ะดะธะต ะธ ะปัŽะฑะพะฒัŒ. ะ˜ะธััƒั ะณะพะฒะพั€ะธั‚: ยซะะพ ะฒั‹ ะฝะธะบะพะณะดะฐ ะฝะต ัะปัƒัˆะฐะปะธ ะตะณะพ ะณะพะปะพัะฐยป. ะ’ะตั€ะฐ โ€“ ัั‚ะพ ะฟั€ะตะถะดะต ะฒัะตะณะพ ยซัะปัƒัˆะฐะฝะธะตยป ะกะปะพะฒะฐ ะ‘ะพะถัŒะตะณะพ ะธ ะฟั€ะธะฝัั‚ะธะต ะตะณะพ ะฝะฐ ะฟั€ะฐะบั‚ะธะบะต. ะžะดะฝะฐะบะพ ะดะปั ัั‚ะพะณะพ ะฝะตะพะฑั…ะพะดะธะผะพ ัะผะธั€ะตะฝะธะต ัะปัƒัˆะฐะฝะธั ะ“ะพัะฟะพะดะฐ, ะณะพั‚ะพะฒะฝะพัั‚ัŒ ั€ัƒะบะพะฒะพะดัั‚ะฒะพะฒะฐั‚ัŒัั ั‚ะตะผ ัะปะพะฒะพะผ, ะบะพั‚ะพั€ะพะต ะธัั…ะพะดะธั‚ ัะฒั‹ัˆะต. ะกะปัƒัˆะฐะฝะธะต ะธ ะดะพัั‚ัƒะฟะฝะพัั‚ัŒ โ€” ัั‚ะพ ะฟะตั€ะฒั‹ะต ัˆะฐะณะธ, ะตัะปะธ ะผะพะถะฝะพ ั‚ะฐะบ ัะบะฐะทะฐั‚ัŒ, ะฒะตั€ั‹: ะฒ ะฝะธั… ัƒะถะต ะตัั‚ัŒ ะธัะบั€ะฐ ะ‘ะพะถะธั, ะฒะปะตั‡ะตะฝะธะต, ะฟะพะธัะบ ะ‘ะพะณะฐ ะฟั€ะตะถะดะต, ั‡ะตะผ ะผั‹ ัั‚ะพ ะพัะพะทะฝะฐะตะผ. ะ˜ะธััƒั ะณะพะฒะพั€ะธั‚ ะธะผ: ยซะะตั‚ ะฒ ะฒะฐั ะปัŽะฑะฒะธ ะ‘ะพะถะธะตะนยป. ะ˜ะผะตะฝะฝะพ ะพะฝ ะพั‚ะบั€ั‹ะฒะฐะตั‚ ะฝะฐะผ ะปะธะบ ะ‘ะพะถะธะน: ะพะฝ โ€” ัะบะทะตะณะตั‚ ะ‘ะพะณะฐ, ะตะดะธะฝัั‚ะฒะตะฝะฝั‹ะน, ะบั‚ะพ ัะฟะพัะพะฑะตะฝ ััะฝะพ ะพะฑัŠััะฝะธั‚ัŒ ะ•ะณะพ ะฝะฐะผ. ะขะพั‚, ะบั‚ะพ ะพั…ะพั‚ะฝะพ ั‡ะธั‚ะฐะตั‚ ะกะฒัั‰ะตะฝะฝะพะต ะŸะธัะฐะฝะธะต ะธ ั ะธัะบั€ะตะฝะฝะธะผ ัะตั€ะดั†ะตะผ ะฟั€ะธะผะตะฝัะตั‚ ะตะณะพ ะฝะฐ ะฟั€ะฐะบั‚ะธะบะต, ะฝะตะฟะพัั€ะตะดัั‚ะฒะตะฝะฝะพ ะธัะฟั‹ั‚ั‹ะฒะฐะตั‚ ัะธะปัƒ ะพัะฒะพะฑะพะถะดะตะฝะธั ะปัŽะฑะฒะธ ะ‘ะพะถะธะตะน. ะ˜ะธััƒั ะฟั€ะธะทั‹ะฒะฐะตั‚ ัะฒะพะธั… ัะปัƒัˆะฐั‚ะตะปะตะน ะฝะต ะพะถะตัั‚ะพั‡ะฐั‚ัŒ ัะฒะพะธ ัะตั€ะดั†ะฐ, ะบะฐะบ ัั‚ะพ ะดะตะปะฐะปะธ ะธัƒะดะตะธ ะฒะพ ะฒั€ะตะผะตะฝะฐ ะœะพะธัะตั, ะฝะต ะณะพั€ะดะธั‚ัŒัั ัะตะฑั ะธ ะฝะต ะดะพะฒะตั€ััŽั‚ ะธั… ะดะตะปะฐะผ. ะะฐะฟั€ะพั‚ะธะฒ, ะผั‹ ะดะพะปะถะฝั‹ ะฟะพะทะฒะพะปะธั‚ัŒ ะกะปะพะฒัƒ ะ‘ะพะถัŒะตะผัƒ ะธ ะดะตะปะฐะผ ะปัŽะฑะฒะธ, ะบะพั‚ะพั€ั‹ะต ะพะฝะพ ะฒะดะพั…ะฝะพะฒะปัะตั‚, ะบะพัะฝัƒั‚ัŒัั ะฝะฐัˆะธั… ัะตั€ะดะตั†. ะžะดะฝะฐะบะพ ะ˜ะธััƒั, ะฝะตัะผะพั‚ั€ั ะฝะฐ ะฝะตะฒะตั€ะธะต, ะฒ ะบะพั‚ะพั€ะพะต ะฒะฟะฐะดะฐัŽั‚ ะตะณะพ ัะปัƒัˆะฐั‚ะตะปะธ, ะฝะต ะพะฑะฒะธะฝัะตั‚ ะธั… ะฟะตั€ะตะด ะžั‚ั†ะพะผ. ะžะฝ ะฟั€ะธัˆะตะป, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะพั‚ะบั€ั‹ั‚ัŒ ะฒัะตะผ ะณะปะฐะทะฐ ะธ ัะตั€ะดั†ะฐ. ะ˜ ัั‚ะพ ะฟั€ะพะธัั…ะพะดะธั‚ ั ะบะฐะถะดั‹ะผ, ะบั‚ะพ ะพั‚ะบั€ั‹ะฒะฐะตั‚ ะธ ั‡ะธั‚ะฐะตั‚ ะกะฒัั‰ะตะฝะฝะพะต ะŸะธัะฐะฝะธะต ั ะดะพัั‚ัƒะฟะฝะพัั‚ัŒัŽ ะธ ัะผะธั€ะตะฝะธะตะผ: ะฒ ะฝะธั… ะกะฐะผ ะ˜ะธััƒั ะธะดะตั‚ ะฝะฐะฒัั‚ั€ะตั‡ัƒ ะฝะฐะผ, ั‡ั‚ะพะฑั‹ ะผั‹ ะผะพะณะปะธ ะฟะพะฝัั‚ัŒ ะฑะตะทะณั€ะฐะฝะธั‡ะฝัƒัŽ ะปัŽะฑะพะฒัŒ ะžั‚ั†ะฐ. ะ˜ ะฟะพะทะฒะพะปัŒั‚ะต ัะตะฑะต ะฑั‹ั‚ัŒ ะฒะพะฒะปะตั‡ะตะฝะฝั‹ะผะธ ะฒ ะ•ะณะพ ะฟะปะฐะฝ ัะฟะฐัะตะฝะธั.


ใ‚ญใƒชใ‚นใƒˆใฎ่จผไบบใŸใก

็ฆ้Ÿณ๏ผˆใƒจใƒใƒ 5,31-47๏ผ‰

ใใฎๆ™‚ใ€ใ‚คใ‚จใ‚นใฏใƒฆใƒ€ใƒคไบบใŸใกใซใ“ใ†่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ใ€Œใ‚‚ใ—็งใŒ่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใซใคใ„ใฆ่จผ่จ€ใ—ใŸใจใ—ใŸใ‚‰ใ€็งใฎ่จผ่จ€ใฏ็œŸๅฎŸใงใฏใชใ„ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ใ€ ็งใซใคใ„ใฆ่จผ่จ€ใ—ใฆใใ‚Œใ‚‹ไบบใŒใ‚‚ใ†ไธ€ไบบใ„ใฆใ€ใใฎไบบใŒ็งใซใคใ„ใฆ่จผ่จ€ใ—ใฆใใ‚ŒใŸใ“ใจใŒ็œŸๅฎŸใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’็งใฏ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใ‚ธใƒงใƒณใซไฝฟ่€…ใ‚’้€ใ‚Šใพใ—ใŸใ€ใใ—ใฆๅฝผใฏ็œŸๅฎŸใ‚’่จผ่จ€ใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ็งใฏ็”ทๆ€งใ‹ใ‚‰่จผ่จ€ใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใŒใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎใ“ใจใ‚’ใ‚ใชใŸใŒใŸใซ่ฉฑใ™ใฎใฏใ€ใ‚ใชใŸใŒๆ•‘ใ‚ใ‚Œใ‚‹ใŸใ‚ใงใ™ใ€‚ ๅฝผใฏ็‡ƒใˆใฆ่ผใใƒฉใƒณใƒ—ใงใ—ใŸใ€ใใ—ใฆใ‚ใชใŸใฏใปใ‚“ใฎไธ€็žฌใ ใ‘ๅฝผใฎๅ…‰ใ‚’ๅ–œใณใŸใ‹ใฃใŸใฎใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€็งใซใฏใƒจใƒใƒใฎ่จผใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅ„ชใ‚ŒใŸ่จผใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚็ˆถใŒ็งใซไธŽใˆใฆใใ ใ•ใฃใŸๆฅญใ€็งใŒ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅŒใ˜ๆฅญใฏใ€็ˆถใŒ็งใ‚’้ฃใ‚ใ•ใ‚ŒใŸใ“ใจใ‚’่จผใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ€Œใใ—ใฆใ€็งใ‚’้ฃใ‚ใ—ใŸ็ˆถใ‚‚็งใซใคใ„ใฆ่จผใ—ใ‚’ใ—ใฆใใ ใ•ใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใ€ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใฎๅฃฐใ‚’่žใ„ใŸใ“ใจใ‚‚ใ€ๅฝผใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใ‚‚ใชใ„ใ—ใ€ๅฝผใฎ่จ€่‘‰ใฏใ‚ใชใŸใฎไธญใซๆฎ‹ใฃใฆใ„ใชใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใŒ้ฃใ‚ใ—ใŸ่€…ใ‚’ไฟกใ˜ใชใ„ใ‹ใ‚‰ใงใ‚ใ‚‹ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ่–ๆ›ธใฎไธญใซๆฐธ้ ใฎๅ‘ฝใŒใ‚ใ‚‹ใจ่€ƒใˆใชใŒใ‚‰่–ๆ›ธใ‚’่ชฟในใพใ™ใ€‚ใพใ•ใซ่–ๆ›ธใ“ใใŒ็งใฎ่จผใ—ใชใฎใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅ‘ฝใ‚’ๅพ—ใ‚‹ใŸใ‚ใซ็งใฎใจใ“ใ‚ใซๆฅใŸใใชใ„ใฎใงใ™ใ€‚ ็งใฏ็”ทๆ€งใ‹ใ‚‰ๆ „ๅ…‰ใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ€Œใ—ใ‹ใ—ใ€็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ใ‚ใชใŸใซใฏ็ฅžใฎๆ„›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€็งใฏ็ˆถใฎๅใซใŠใ„ใฆๆฅใŸใฎใซใ€ใ‚ใชใŸใฏ็งใ‚’ๆญ“่ฟŽใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ‚‚ใ—ๅˆฅใฎไบบใŒ่‡ชๅˆ†ใฎๅๅ‰ใงใ‚„ใฃใฆๆฅใŸใ‚‰ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚’ๆญ“่ฟŽใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ใใ—ใฆใ€ไบ’ใ„ใซๆ „ๅ…‰ใ‚’ๅ—ใ‘ใ€ๅ”ฏไธ€ใฎ็ฅžใ‹ใ‚‰ๆฅใ‚‹ๆ „ๅ…‰ใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใชใ„่€…ใŸใกใ‚ˆใ€ใฉใ†ใ‚„ใฃใฆไฟกใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸ ็งใŒๅพก็ˆถใฎๅ‰ใงใ‚ใชใŸใ‚’ๅ‘Š็™บใ™ใ‚‹ใจใฏๆ€ใ‚ใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚ ใ‚ใชใŸใ‚’้ž้›ฃใ™ใ‚‹ไบบใŒใ™ใงใซใ„ใพใ™๏ผšใƒขใƒผใ‚ปใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใซๅธŒๆœ›ใ‚’็ฝฎใ„ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚‚ใ—ใ‚ใชใŸใŒใƒขใƒผใ‚ปใ‚’ไฟกใ˜ใŸใชใ‚‰ใ€็งใ‚‚ไฟกใ˜ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚ ๅฝผใŒ็งใฎใ“ใจใ‚’ๆ›ธใ„ใฆใใ‚ŒใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผใฎๆ–‡็ซ ใ‚’ไฟกใ˜ใชใ„ใชใ‚‰ใ€ใฉใ†ใ—ใฆ็งใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ไฟกใ˜ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ‹๏ผŸใ€

ใƒดใ‚ฃใƒณใƒใ‚งใƒณใƒ„ใ‚ฉใƒปใƒ‘ใƒผใƒชใ‚ขไฟฎ้“ๅฃซใซใ‚ˆใ‚‹็ฆ้Ÿณๆ›ธใฎ่งฃ่ชฌ

ใ‚คใ‚จใ‚นใฏใ€ๅคฉใซใŠใ‚‰ใ‚Œใ€ไบบใฎๅœฐใงใ‚คใ‚จใ‚นใฎใ†ใกใซๅƒใ„ใฆใใ ใ•ใ‚‹็ˆถใฎ่จผใ—ใซ็›ดๆŽฅ่จดใˆใพใ™ใ€‚ ๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซๅฝผใฎๅผทใ•ใ‚’ๆŒใฃใŸใƒใƒ—ใƒ†ใ‚นใƒˆใฎๅ…†ๅ€™ใฏใ™ใงใซใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ใ‚คใ‚จใ‚นใซใ‚ˆใ‚Œใฐใ€ๅฝผใฏใƒฉใƒณใƒ—ใฎใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸใŒใ€ใใฎๅ…‰ใ‚’ๆญ“่ฟŽใ™ใ‚‹ไบบใฏใปใจใ‚“ใฉใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใใ—ใฆๅฝผใฏใ€่‡ชๅˆ†ใฎไฝฟๅ‘ฝใฎ็†็”ฑใ‚’่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ€็ฅžใฎๅ›ฝใŒไบบ้กžใฎ้–“ใซๅˆฐๆฅใ—ใŸใ“ใจใ‚’่จผๆ˜Žใ™ใ‚‹ๅฝผใฎๆฅญใ€ใคใพใ‚Š็ฅžใฎๅ›ฝใฎ่ชฌๆ•™ใจใใ‚Œใซไผดใ†ๅฅ‡่ทกใฎไธกๆ–นใฎ่จผ่จ€ใ‚’ไป˜ใ‘ๅŠ ใˆใŸใ€‚ ็ขบใ‹ใซใ€ใ‚คใ‚จใ‚นใฏๅ˜ใซๆ•™็พฉใ‚’ๅฎฃ่จ€ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใงใฏใชใใ€ไธ–็•Œใ‚’ๅค‰ใˆใ€็ฝชใจๆ‚ชใฎๅฅด้šท็Šถๆ…‹ใ‹ใ‚‰่งฃๆ”พใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใ“ใฎไธ–ใซๆฅใ‚‰ใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚ ็ฆ้Ÿณใฏไบบใ€…ใ‚’็—…ๆฐ—ใ‚„ๅฅด้šท็Šถๆ…‹ใ‹ใ‚‰่งฃๆ”พใ™ใ‚‹ๅฅ‡่ทกใ‚’ไผดใฃใฆใ€ใใฎๅค‰ๅŒ–ใฎๅŠ›ใ€ๆ‚ชใฎๅŠ›ใ‹ใ‚‰ใฎ่งฃๆ”พใ‚’็คบใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใใ‚Œใ‚‰ใฏใ‚คใ‚จใ‚นใŒ่ชžใ‚‹ใ€Œๆฅญใ€ใ€ใคใพใ‚Šไบบใ€…ใฎๅฟƒใฎๅ›žๅฟƒใจไบบ็”Ÿใฎๅค‰ๅŒ–ใงใ‚ใ‚Šใ€ๅคšใใฎไบบใ‚’ใ•ใพใ–ใพใชๅฝขใฎๅฅด้šท็Šถๆ…‹ใ‹ใ‚‰่งฃๆ”พใ™ใ‚‹ๆ…ˆๆ‚ฒใฎๆฅญใงใ‚ใ‚‹ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใƒ‘ใƒชใ‚ตใ‚คไบบใฏใ€ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎไฝœๅ“ใ‚’่ฆ‹ใŸใ‚Šใ€่ชฌๆ•™ใ‚’่žใ„ใŸใ‚Šใ—ใฆใ„ใ‚‹ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ใ‚คใ‚จใ‚นใŒ็ฅžใฎไฝฟ่€…ใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ไฟกใ˜ใŸใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ๅฝผใ‚‰ใฎๅฟƒใฏ้ซ˜ๆ…ขใซใ‚ˆใฃใฆใ‹ใŸใใชใซใชใ‚Šใ€ๆ…ˆๆ‚ฒใจๆ„›ใ‚’ใ‹ใๆถˆใ—ใฆใ—ใพใฃใŸๅ„€ๅผใฎ็ฟ’ๆ…ฃใซใ‚ˆใฃใฆๅฟƒใŒๆ›‡ใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ใ‚คใ‚จใ‚นใฏใ€ใ€Œใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใฎๅฃฐใซไธ€ๅบฆใ‚‚่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ไฟกไปฐใฏไฝ•ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚็ฅžใฎ่จ€่‘‰ใ‚’ใ€Œ่žใใ€ใ€ใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใ‚ˆใฃใฆ่‡ชๅˆ†ใฎใ‚‚ใฎใซใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ“ใ‚Œใซใฏไธปใฎๅพก่จ€่‘‰ใซ่€ณใ‚’ๅ‚พใ‘ใ‚‹่ฌ™่™šใ•ใ€ไธŠใ‹ใ‚‰ๆฅใ‚‹ๅพก่จ€่‘‰ใซๅ–œใ‚“ใงๅฐŽใ‹ใ‚Œใ‚‹ๅงฟๅ‹ขใŒๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ่žใใ“ใจใจๅˆฉ็”จใงใใ‚‹ใ“ใจใฏใ€ใใ†่จ€ใˆใ‚‹ใชใ‚‰ใ€ไฟกไปฐใฎ็ฌฌไธ€ๆญฉใงใ™ใ€‚ใใ‚Œใ‚‰ใฎไธญใซใฏใ€็งใŸใกใŒๆฐ—ใฅใ‹ใชใ„ใ†ใกใซใ™ใงใซ็ฅžใฎ่ผใใ€้ญ…ๅŠ›ใ€็ฅžใธใฎๆŽขๆฑ‚ใŒๅญ˜ๅœจใ—ใพใ™ใ€‚ ใ‚คใ‚จใ‚นใฏๅฝผใ‚‰ใซใ€ใ€Œใ‚ใชใŸใŸใกใฎๅ†…ใซใฏ็ฅžใฎๆ„›ใŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใพใ™ใ€‚ ็ฅžใฎ้ก”ใ‚’็งใŸใกใซๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใซใ—ใฆใใ ใ•ใ‚‹ใฎใฏๅฝผใงใ™ใ€‚ๅฝผใฏ็ฅžใฎ้‡ˆๆ˜Ž่€…ใงใ‚ใ‚Šใ€ใใ‚Œใ‚’็งใŸใกใซๆ˜Ž็ขบใซ่ชฌๆ˜Žใงใใ‚‹ๅ”ฏไธ€ใฎไบบใงใ™ใ€‚ ้€ฒใ‚“ใง่–ๆ›ธใ‚’่ชญใฟใ€่ช ๅฎŸใชๅฟƒใงใใ‚Œใ‚’ๅฎŸ่ทตใ™ใ‚‹ไบบใฏ่ชฐใงใ‚‚ใ€็ฅžใฎๆ„›ใฎ่งฃๆ”พใฎๅŠ›ใ‚’็›ดๆŽฅไฝ“้จ“ใ—ใพใ™ใ€‚ใ‚คใ‚จใ‚นใฏ่žใ่€…ใซใ€ใƒขใƒผใ‚ปใฎๆ™‚ไปฃใฎใƒฆใƒ€ใƒคไบบใฎใ‚ˆใ†ใซๅฟƒใ‚’ใ‹ใŸใใชใซใ—ใชใ„ใ‚ˆใ†ใซใ€้ซ˜ๆ…ขใซใชใฃใฆใฏใ„ใ‘ใชใ„ใจๅ‹งใ‚ใฆใ„ใพใ™ใ€‚่‡ชๅˆ†่‡ช่บซใฎใ“ใจใ‚’่€ƒใˆใšใ€่‡ชๅˆ†ใฎไฝœๅ“ใ‚’ไฟก้ ผใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใใ‚Œใฉใ“ใ‚ใ‹ใ€็งใŸใกใฏ็ฅžใฎ่จ€่‘‰ใจใ€ใใ‚ŒใŒๅ‘ผใณ่ตทใ“ใ™ๆ„›ใฎๆฅญใซใ‚ˆใฃใฆๅฟƒใ‚’ๅ‹•ใ‹ใ•ใ‚Œใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ—ใ‹ใ—ใ‚คใ‚จใ‚นใฏใ€่ด่ก†ใŒไธไฟกๆ„Ÿใซ้™ฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใซใ‚‚ใ‹ใ‹ใ‚ใ‚‰ใšใ€ๅพก็ˆถใฎๅ‰ใงๅฝผใ‚‰ใ‚’ๅ‘Š็™บใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚ ๅฝผใฏใฟใ‚“ใชใฎ็›ฎใจๅฟƒใ‚’้–‹ใใŸใ‚ใซๆฅใพใ—ใŸใ€‚ ใใ—ใฆใ€ใ“ใ‚Œใฏใ€่–ๆ›ธใ‚’้–‹ใ„ใฆ่ฌ™่™šใซ่ชญใ‚€ไบบใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ™ใ€‚่–ๆ›ธใฎไธญใงใ€็งใŸใกใŒๅพก็ˆถใฎ็„ก้™ใฎๆ„›ใ‚’็†่งฃใงใใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚คใ‚จใ‚นใ”่‡ช่บซใŒ็งใŸใกใซไผšใ„ใซๆฅใฆใใ ใ•ใ‚‹ใฎใงใ™ใ€‚ ใใ—ใฆ็งใŸใกใ‚‚็ฅžใฎๆ•‘ใ„ใฎ่จˆ็”ปใซๅ‚ๅŠ ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚


๊ทธ๋ฆฌ์Šค๋„์˜ ์ฆ์ธ

๋ณต์Œ(์š”ํ•œ 5,31-47)

๊ทธ๋•Œ ์˜ˆ์ˆ˜๊ป˜์„œ๋Š” ์œ ๋Œ€์ธ๋“ค์—๊ฒŒ ์ด๋ ‡๊ฒŒ ๋ง์”€ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. โ€œ๋งŒ์ผ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‚˜ ์ž์‹ ์— ๋Œ€ํ•ด ์ฆ์–ธํ•œ๋‹ค๋ฉด ๋‚ด ์ฆ์–ธ์€ ์ฐธ๋˜์ง€ ์•Š์„ ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•˜์—ฌ ์ฆ์–ธํ•˜์‹œ๋Š” ์ด๊ฐ€ ๋”ฐ๋กœ ์žˆ์œผ๋‹ˆ ๋‚˜๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•˜์—ฌ ์ฆ์–ธํ•˜์‹  ๊ฒƒ์ด ์ฐธ์ธ ์ค„ ์•„๋…ธ๋ผ ๋‹น์‹ ์€ ์š”ํ•œ์—๊ฒŒ ์‚ฌ์ž๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์…จ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์ง„๋ฆฌ๋ฅผ ์ฆ์–ธํ•˜์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ์„œ ์ฆ๊ฑฐ๋ฅผ ๋ฐ›์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚ด๊ฐ€ ์ด๊ฒƒ์„ ๋„ˆํฌ์—๊ฒŒ ๋งํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์€ ๋„ˆํฌ๊ฐ€ ๊ตฌ์›์„ ๋ฐ›๊ฒŒ ํ•˜๋ ค ํ•จ์ด๋ผ. ๊ทธ๋ถ„์€ ํƒ€์˜ค๋ฅด๊ณ  ๋น›๋‚˜๋Š” ๋“ฑ๋ถˆ์ด์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„์€ ์ž ์‹œ๋ผ๋„ ๊ทธ๋ถ„์˜ ๋น› ์•ˆ์—์„œ ๊ธฐ๋ปํ•˜๊ณ  ์‹ถ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜์—๊ฒŒ๋Š” ์š”ํ•œ๋ณด๋‹ค ๋” ๋‚˜์€ ์ฆ๊ฑฐ๊ฐ€ ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์•„๋ฒ„์ง€๊ป˜์„œ ๋‚˜์—๊ฒŒ ํ•˜๋ผ๊ณ  ์ฃผ์‹  ์ผ, ๊ณง ๋‚ด๊ฐ€ ํ•˜๋Š” ๊ทธ ์ผ์ด ์•„๋ฒ„์ง€๊ป˜์„œ ๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์…จ๋‹ค๋Š” ๊ฒƒ์„ ๋‚˜๋ฅผ ์ฆ๊ฑฐํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. "๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๋‚˜๋ฅผ ๋ณด๋‚ด์‹  ์•„๋ฒ„์ง€๋„ ๋‚˜์—๊ฒŒ ์ฆ์–ธํ•˜์…จ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋„ˆํฌ๋Š” ๊ทธ๋ถ„์˜ ์Œ์„ฑ์„ ๋“ค์–ด๋ณธ ์ ๋„ ์—†๊ณ  ๊ทธ๋ถ„์˜ ์–ผ๊ตด์„ ๋ณธ ์ ๋„ ์—†์œผ๋ฉฐ ๊ทธ๋ถ„์˜ ๋ง์”€์ด ๋„ˆํฌ ์†์— ๋จธ๋ฌผ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ์ด๋Š” ๊ทธ๊ฐ€ ๋ณด๋‚ด์‹  ์ด๋ฅผ ๋„ˆํฌ๊ฐ€ ๋ฏฟ์ง€ ์•„๋‹ˆํ•จ์ด๋‹ˆ๋ผ. ๋„ˆํฌ๊ฐ€ ์„ฑ๊ฒฝ์— ์˜์ƒ์ด ์žˆ๋‹ค๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜๊ณ  ์„ฑ๊ฒฝ์„ ์ƒ๊ณ ํ•˜๊ฑฐ๋‹ˆ์™€ ์ด ์„ฑ๊ฒฝ์ด ๊ณง ๋‚ด๊ฒŒ ์ฆ๊ฑฐํ•˜๋Š” ๊ฒƒ์ด๋‹ˆ๋ผ. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋„ˆํฌ๋Š” ์ƒ๋ช…์„ ์–ป๊ธฐ ์œ„ํ•ด ๋‚˜์—๊ฒŒ ์˜ค๊ธฐ๋ฅผ ์›ํ•˜์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค. ๋‚˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ์„œ ์˜๊ด‘์„ ๋ฐ›์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋‚˜๋Š” ๋„ˆํฌ๋ฅผ ์•„๋…ธ๋‹ˆ ํ•˜๋‚˜๋‹˜์˜ ์‚ฌ๋ž‘์ด ๋„ˆํฌ ์†์— ์žˆ์ง€ ์•„๋‹ˆํ•˜๋‹ˆ๋ผ.โ€ ๋‚ด๊ฐ€ ๋‚ด ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ ์™”์œผ๋งค ๋„ˆํฌ๊ฐ€ ๋‚˜๋ฅผ ์˜์ ‘ํ•˜์ง€ ์•„๋‹ˆํ•˜๋Š๋‹ˆ๋ผ. ๋‹ค๋ฅธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ์ž๊ธฐ ์ด๋ฆ„์œผ๋กœ ์˜ค๋ฉด ๋„ˆํฌ๋Š” ๊ทธ๋ฅผ ์˜์ ‘ํ•  ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๋„ˆํฌ๊ฐ€ ์„œ๋กœ ์˜๊ด‘์„ ์ทจํ•˜๊ณ  ์œ ์ผํ•˜์‹  ํ•˜๋‚˜๋‹˜๊ป˜๋กœ๋ถ€ํ„ฐ ์˜ค๋Š” ์˜๊ด‘์€ ๊ตฌํ•˜์ง€ ์•„๋‹ˆํ•˜๋Š” ๋„ˆํฌ๋ฅผ ์–ด์ฐŒ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๋Š๋ƒ? ๋‚ด๊ฐ€ ์•„๋ฒ„์ง€ ์•ž์—์„œ ๋„ˆํฌ๋ฅผ ๊ณ ์†Œํ•˜๋ฆฌ๋ผ๊ณ  ์ƒ๊ฐํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ. ์ด๋ฏธ ๋„ˆ๋ฅผ ๊ณ ๋ฐœํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์ด ์žˆ์œผ๋‹ˆ ๊ณง ๋„ค๊ฐ€ ๋ฐ”๋ผ๋Š” ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ ๋ชจ์„ธ๋‹ˆ๋ผ. ๋„ˆํฌ๊ฐ€ ๋ชจ์„ธ๋ฅผ ๋ฏฟ์—ˆ๋”๋ผ๋ฉด ๋‚˜๋„ ๋ฏฟ์—ˆ์„ ๊ฒƒ์ด๋‹ค. ๊ทธ ์‚ฌ๋žŒ์ด ๋‚˜์— ๋Œ€ํ•ด ์ผ๊ธฐ ๋•Œ๋ฌธ์ด์—์š”. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ์˜ ๊ธ€์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š๋Š”๋‹ค๋ฉด ์–ด๋–ป๊ฒŒ ๋‚ด ๋ง์„ ๋ฏฟ์„ ์ˆ˜ ์žˆ๊ฒ ์Šต๋‹ˆ๊นŒ?โ€

๋นˆ์ฒธ์ดˆ ํŒ”๋ฆฌ์•„ ๋ชฌ์‹œ๋‡ฐ์˜ ๋ณต์Œ ์ฃผ์„

์˜ˆ์ˆ˜๋‹˜์€ ํ•˜๋Š˜์— ๊ณ„์‹œ๊ณ  ์ธ๊ฐ„ ๋•…์—์„œ ์ž๊ธฐ ์•ˆ์—์„œ ์—ญ์‚ฌํ•˜์‹œ๋Š” ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ์ฆ์–ธ์— ์ง์ ‘์ ์œผ๋กœ ํ˜ธ์†Œํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ถ„๋ช…ํžˆ ์ž์‹ ์˜ ํž˜์„ ๊ฐ–๊ณ  ์žˆ์—ˆ๋˜ ์„ธ๋ก€ ์š”ํ•œ์— ๋Œ€ํ•œ ์ง•ํ›„๊ฐ€ ์ด๋ฏธ ์žˆ์—ˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ์ˆ˜๊ป˜์„œ๋Š” ์„ธ๋ก€ ์š”ํ•œ์ด ๋“ฑ๋ถˆ๊ณผ ๊ฐ™์•˜์ง€๋งŒ ๊ทธ ๋น›์„ ๋ฐ›์•„๋“ค์ด๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๊ฑฐ์˜ ์—†์—ˆ๋‹ค๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋Š” ์ž์‹ ์˜ ์‚ฌ๋ช…์— ๋Œ€ํ•œ ์ด์œ ๋ฅผ ์„ค๋ช…ํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์ž์‹ ์ด ํ–‰ํ•œ ์ผ, ์ฆ‰ ํ•˜๋‚˜๋‹˜ ๋‚˜๋ผ์˜ ์„ค๊ต์™€ ๊ทธ์— ์ˆ˜๋ฐ˜๋˜๋Š” ๊ธฐ์ ์— ๋Œ€ํ•œ ๊ฐ„์ฆ์„ ๋ง๋ถ™์˜€์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์ด๋Š” ํ•˜๋‚˜๋‹˜์˜ ๋‚˜๋ผ๊ฐ€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์—๊ฒŒ ์ž„ํ–ˆ์Œ์„ ์ž…์ฆํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ์‹ค์ œ๋กœ ์˜ˆ์ˆ˜๋‹˜์€ ๋‹จ์ˆœํžˆ ๊ต๋ฆฌ๋ฅผ ์„ ํฌํ•˜๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์„ธ์ƒ์— ์˜ค์‹  ๊ฒƒ์ด ์•„๋‹ˆ๋ผ ์„ธ์ƒ์„ ๋ณ€ํ™”์‹œํ‚ค๊ณ  ์ฃ„์™€ ์•…์˜ ์ข…๋…ธ๋ฆ‡์—์„œ ํ•ด๋ฐฉ์‹œํ‚ค๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜ค์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์งˆ๋ณ‘๊ณผ ๋…ธ์˜ˆ ์ƒํ™œ์—์„œ ์ธ๊ฐ„์„ ํ•ด๋ฐฉ์‹œํ‚ค๋Š” ๊ธฐ์ ์„ ํ†ตํ•ด ๋ณต์Œ์€ ๋ณ€ํ™”์˜ ํž˜, ์•…์˜ ์„ธ๋ ฅ์œผ๋กœ๋ถ€ํ„ฐ์˜ ํ•ด๋ฐฉ์˜ ํž˜์„ ๋ณด์—ฌ์ค๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๊ฒƒ์€ ์˜ˆ์ˆ˜๋‹˜๊ป˜์„œ ๋ง์”€ํ•˜์‹œ๋Š” โ€œํ–‰์œ„โ€์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๋งˆ์Œ์˜ ํšŒ๊ฐœ์™€ ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์˜ ์‚ถ์— ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ๋ณ€ํ™”, ์ˆ˜๋งŽ์€ ํ˜•ํƒœ์˜ ๋…ธ์˜ˆ ์ƒํ™œ์—์„œ ๋งŽ์€ ์‚ฌ๋žŒ์„ ํ•ด๋ฐฉ์‹œํ‚ค๋Š” ์ž๋น„์˜ ํ–‰์œ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋ฐ”๋ฆฌ์ƒˆ์ธ๋“ค์€ ์ด๋Ÿฐ ์ผ๋“ค์„ ๋ณด๊ณ  ์„ค๊ต๋ฅผ ๋“ฃ๊ณ  ์žˆ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์˜ˆ์ˆ˜๋‹˜์ด ํ•˜๋‚˜๋‹˜์˜ ์‚ฌ์ž์ด์‹ฌ์„ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์œผ๋ ค๊ณ  ํ•˜๋ฉฐ ๊ทธ๋“ค์˜ ๋งˆ์Œ์€ ๊ต๋งŒ์œผ๋กœ ์™„์•…ํ•ด์ง€๊ณ  ์˜์‹ ์˜์‹์œผ๋กœ ์ธํ•ด ์ž๋น„์™€ ์‚ฌ๋ž‘์ด ์‚ฌ๋ผ์ ธ ๋ฒ„๋ฆฝ๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ์ˆ˜๊ป˜์„œ๋Š” โ€œ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๋„ˆํฌ๋Š” ๊ทธ๋ถ„์˜ ์Œ์„ฑ์„ ๋“ค์–ด ๋ณธ ์ ์ด ์—†๋‹คโ€๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๋ฏฟ์Œ์€ ๋ฌด์—‡๋ณด๋‹ค๋„ ํ•˜๋Š๋‹˜์˜ ๋ง์”€์„ โ€œ๋“ฃ๊ณ โ€ ๊ทธ๊ฒƒ์„ ์‹ค์ฒœํ•จ์œผ๋กœ์จ ๊ทธ ๋ง์”€์„ ์ž์‹ ์˜ ๊ฒƒ์œผ๋กœ ๋งŒ๋“œ๋Š” ๊ฒƒ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ๊ทธ๋Ÿฌ๊ธฐ ์œ„ํ•ด์„œ๋Š” ์ฃผ๋‹˜์˜ ๋ง์”€์„ ๋“ฃ๋Š” ๊ฒธ์†, ์œ„์—์„œ ์˜ค๋Š” ๋ง์”€์˜ ์ธ๋„๋ฅผ ๊ธฐ๊บผ์ด ๋”ฐ๋ฅด๋ ค๋Š” ์˜์ง€๊ฐ€ ํ•„์š”ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ฒฝ์ฒญ๊ณผ ๊ฐ€์šฉ์„ฑ์€ ์‹ ์•™์˜ ์ฒซ ๋ฒˆ์งธ ๋‹จ๊ณ„์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ ์•ˆ์—๋Š” ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ๊นจ๋‹ซ๊ธฐ๋„ ์ „์— ์ด๋ฏธ ํ•˜๋Š๋‹˜์˜ ๋ถˆ๊ฝƒ, ๋งค๋ ฅ, ํ•˜๋Š๋‹˜์„ ์ฐพ๋Š” ์ผ์ด ์žˆ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜ˆ์ˆ˜๊ป˜์„œ๋Š” ๊ทธ๋“ค์—๊ฒŒ โ€œํ•˜๋Š๋‹˜์„ ์‚ฌ๋ž‘ํ•˜๋Š” ๋งˆ์Œ์ด ์—ฌ๋Ÿฌ๋ถ„ ์†์— ์—†์Šต๋‹ˆ๋‹คโ€๋ผ๊ณ  ๋ง์”€ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ํ•˜๋Š๋‹˜์˜ ์–ผ๊ตด์„ ๋“œ๋Ÿฌ๋‚ด์‹œ๋Š” ๋ถ„์€ ๋ฐ”๋กœ ๊ทธ๋ถ„์ด์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ถ„์€ ํ•˜๋Š๋‹˜์˜ ํ•ด์„์ž์ด์‹œ๋ฉฐ, ์šฐ๋ฆฌ์—๊ฒŒ ๊ทธ ์–ผ๊ตด์„ ๋ถ„๋ช…ํ•˜๊ฒŒ ์„ค๋ช…ํ•˜์‹ค ์ˆ˜ ์žˆ๋Š” ์œ ์ผํ•œ ๋ถ„์ด์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์„ฑ๊ฒฝ์„ ์ฐธ๋œ ๋งˆ์Œ์œผ๋กœ ์ฝ๊ณ  ์‹ค์ฒœํ•˜๋Š” ์‚ฌ๋žŒ์€ ๋ˆ„๊ตฌ๋‚˜ ํ•˜๋‚˜๋‹˜์˜ ์‚ฌ๋ž‘์˜ ํ•ด๋ฐฉ์˜ ๋Šฅ๋ ฅ์„ ์ง์ ‘ ์ฒดํ—˜ํ•˜๊ฒŒ ๋ฉ๋‹ˆ๋‹ค.์˜ˆ์ˆ˜๊ป˜์„œ๋Š” ๋“ฃ๋Š” ์ด๋“ค์—๊ฒŒ ๋ชจ์„ธ ์‹œ๋Œ€์˜ ์œ ๋Œ€์ธ๋“ค์ฒ˜๋Ÿผ ๋งˆ์Œ์„ ์™„๊ณ ํ•˜๊ฒŒ ํ•˜์ง€ ๋ง๊ณ  ๊ต๋งŒํ•˜์ง€ ๋ง๋ผ๊ณ  ๋‹น๋ถ€ํ•˜์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. ์ž๊ธฐ ์ž์‹ ์„ ์˜์ง€ํ•˜์ง€ ์•Š๊ณ  ์ž๊ธฐ ํ–‰์œ„๋ฅผ ๋ฏฟ์ง€ ์•Š์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ์˜คํžˆ๋ ค ์šฐ๋ฆฌ๋Š” ํ•˜๋‚˜๋‹˜์˜ ๋ง์”€๊ณผ ๊ทธ๊ฒƒ์ด ๋ถˆ๋Ÿฌ์ผ์œผํ‚ค๋Š” ์‚ฌ๋ž‘์˜ ํ–‰์œ„๋กœ ์šฐ๋ฆฌ ๋งˆ์Œ์ด ๊ฐ๋™๋˜๋„๋ก ํ•ด์•ผ ํ•ฉ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋Ÿฌ๋‚˜ ์˜ˆ์ˆ˜๊ป˜์„œ๋Š” ๋“ฃ๋Š” ์‚ฌ๋žŒ๋“ค์ด ๋ถˆ์‹ ์— ๋น ์กŒ์Œ์—๋„ ๋ถˆ๊ตฌํ•˜๊ณ  ์•„๋ฒ„์ง€ ์•ž์—์„œ ๊ทธ๋“ค์„ ๊ณ ๋ฐœํ•˜์ง€ ์•Š์œผ์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์˜ ๋ˆˆ๊ณผ ๋งˆ์Œ์„ ์—ด๊ธฐ ์œ„ํ•ด ์˜ค์…จ์Šต๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ์ด๊ฒƒ์€ ์—ด๋ฆฐ ๋งˆ์Œ๊ณผ ๊ฒธ์†์œผ๋กœ ์„ฑ๊ฒฝ์„ ํŽด๊ณ  ์ฝ๋Š” ๋ชจ๋“  ์‚ฌ๋žŒ์—๊ฒŒ ์ผ์–ด๋‚˜๋Š” ์ผ์ž…๋‹ˆ๋‹ค. ์šฐ๋ฆฌ๊ฐ€ ์•„๋ฒ„์ง€์˜ ๋ฌดํ•œํ•œ ์‚ฌ๋ž‘์„ ์ดํ•ดํ•  ์ˆ˜ ์žˆ๋„๋ก ์„ฑ๊ฒฝ ์•ˆ์—์„œ ์šฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋งŒ๋‚˜๋Ÿฌ ์˜ค์‹œ๋Š” ๋ถ„์€ ๋ฐ”๋กœ ์˜ˆ์ˆ˜๋‹˜์ด์‹ญ๋‹ˆ๋‹ค. ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ  ๊ทธ๋ถ„์˜ ๊ตฌ์› ๊ณ„ํš์— ์šฐ๋ฆฌ๋„ ์ฐธ์—ฌํ•˜๋„๋ก ํ•˜์‹ญ์‹œ์˜ค.


ุดู‡ูˆุฏ ู„ู„ู…ุณูŠุญ

ุงู„ุฅู†ุฌูŠู„ (ูŠูˆุญู†ุง 5ุŒ 31 โ€“ 47)

ููŠ ุฐู„ูƒ ุงู„ูˆู‚ุช ู‚ุงู„ ูŠุณูˆุน ู„ู„ูŠู‡ูˆุฏ: ยซู„ูˆ ูƒู†ุช ุฃุดู‡ุฏ ู„ู†ูุณูŠุŒ ู„ู… ุชูƒู† ุดู‡ุงุฏุชูŠ ุญู‚. ูŠูˆุฌุฏ ุขุฎุฑ ูŠุดู‡ุฏ ู„ูŠุŒ ูˆุฃู†ุง ุฃุนู„ู… ุฃู† ุดู‡ุงุฏุชู‡ ุงู„ุชูŠ ูŠุดู‡ุฏู‡ุง ู„ูŠ ู‡ูŠ ุญู‚. ุฃู†ุชู… ุฃุฑุณู„ุชู… ุฅู„ู‰ ูŠูˆุญู†ุง ูุดู‡ุฏ ู„ู„ุญู‚. ู„ุง ุฃู‚ุจู„ ุดู‡ุงุฏุฉ ู…ู† ุฅู†ุณุงู†. ูˆู„ูƒู†ูŠ ุฃู‚ูˆู„ ู„ูƒู… ู‡ุฐุง ู„ุชุฎู„ุตูˆุง. ู„ู‚ุฏ ูƒุงู† ู‡ูˆ ุงู„ู…ุตุจุงุญ ุงู„ุฐูŠ ูŠุญุฑู‚ ูˆูŠู†ูŠุฑุŒ ูˆุฃุฑุฏุช ุฃู† ุชุจุชู‡ุฌ ุจู†ูˆุฑู‡ ูˆู„ูˆ ู„ู„ุญุธุฉ ูˆุงุญุฏุฉ. ูˆู„ูƒู† ู„ูŠ ุดู‡ุงุฏุฉ ุฃูุถู„ ู…ู† ูŠูˆุญู†ุง: ุงู„ุฃุนู…ุงู„ ุงู„ุชูŠ ุฃุนุทุงู†ูŠ ุงู„ุขุจ ู„ุฃุนู…ู„ู‡ุงุŒ ุชู„ูƒ ุงู„ุฃุนู…ุงู„ ู†ูุณู‡ุง ุงู„ุชูŠ ุฃุนู…ู„ู‡ุงุŒ ู‡ูŠ ุชุดู‡ุฏ ู„ูŠ ุฃู† ุงู„ุขุจ ุฃุฑุณู„ู†ูŠ. ยปูˆุงู„ุขุจ ุงู„ุฐูŠ ุฃุฑุณู„ู†ูŠ ูŠุดู‡ุฏ ู„ูŠ ุฃูŠุถุงู‹. ู„ูƒู†ูƒู… ู„ู… ุชุณู…ุนูˆุง ุตูˆุชู‡ ู‚ุทุŒ ูˆู„ู… ุชุฑูˆุง ูˆุฌู‡ู‡ุŒ ูˆูƒู„ู…ุชู‡ ู„ู… ุชุซุจุช ููŠูƒู…. ู„ุฃู†ูƒู… ู„ุง ุชุตุฏู‚ูˆู† ุงู„ุฐูŠ ุฃุฑุณู„ู‡. ุฅู†ูƒู… ุชูุชุดูˆู† ุงู„ูƒุชุจ ุงู„ู…ู‚ุฏุณุฉุŒ ู…ุนุชู‚ุฏูŠู† ุฃู† ู„ูƒู… ููŠู‡ุง ุญูŠุงุฉ ุฃุจุฏูŠุฉ: ูู‡ูŠ ุจุงู„ุชุญุฏูŠุฏ ู‡ูŠ ุงู„ุชูŠ ุชุดู‡ุฏ ู„ูŠ. ู„ูƒู†ูƒ ู„ุง ุชุฑูŠุฏ ุฃู† ุชุฃุชูŠ ุฅู„ูŠู‘ ู„ุชุญุตู„ ุนู„ู‰ ุงู„ุญูŠุงุฉ. ุฃู†ุง ู„ุง ุฃุชู„ู‚ู‰ ุงู„ู…ุฌุฏ ู…ู† ุงู„ู†ุงุณ. ูˆู„ูƒู†ู†ูŠ ุฃุนุฑููƒู…: ู„ูŠุณ ู„ูƒู… ู…ุญุจุฉ ุงู„ู„ู‡ ููŠูƒู…." ู„ู‚ุฏ ุฃุชูŠุช ุจุงุณู… ุฃุจูŠ ูˆุฃู†ุชู… ู„ุง ุชู‚ุจู„ูˆู†ู†ูŠุ› ูˆู„ูˆ ุฌุงุก ุขุฎุฑ ุจุงุณู… ู†ูุณู‡ ู‚ุจู„ุชู…ูˆู‡. ูˆูƒูŠู ุชุคู…ู†ูˆู†ุŒ ุฃู†ุชู… ุงู„ุฐูŠู† ุชู†ุงู„ูˆู† ุงู„ู…ุฌุฏ ุจุนุถูƒู… ู…ู† ุจุนุถุŒ ูˆู„ุง ุชุทู„ุจูˆู† ุงู„ู…ุฌุฏ ุงู„ุฐูŠ ูŠุฃุชูŠ ู…ู† ุงู„ู„ู‡ ุงู„ูˆุงุญุฏุŸ ู„ุง ุชุธู†ูˆุง ุฃู†ูŠ ุฃู†ุง ู…ู† ุณูŠุดุชูƒูŠูƒู… ุฃู…ุงู… ุฃุจูŠ. ูŠูˆุฌุฏ ุจุงู„ูุนู„ ู…ู† ูŠุดูƒูˆูƒู…: ู…ูˆุณู‰ ุงู„ุฐูŠ ุชุถุนูˆู† ููŠู‡ ุฑุฌุงุกูƒู…. ู„ุฃู†ู‡ ู„ูˆ ูƒู†ุชู… ุชุตุฏู‚ูˆู† ู…ูˆุณู‰ุŒ ู„ูƒู†ุชู… ุชุตุฏู‚ูˆู†ู†ูŠ ุฃูŠุถู‹ุง. ู„ุฃู†ู‡ ูƒุชุจ ุนู†ูŠ. ูˆู„ูƒู† ุฅุฐุง ูƒู†ุชู… ู„ุง ุชุตุฏู‚ูˆู† ูƒุชุงุจุงุชู‡ุŒ ููƒูŠู ุชุตุฏู‚ูˆู† ูƒู„ุงู…ูŠุŸ".

ุงู„ุชุนู„ูŠู‚ ุนู„ู‰ ุงู„ุฅู†ุฌูŠู„ ุจู‚ู„ู… ุงู„ู…ูˆู†ุณู†ูŠูˆุฑ ููŠู†ุณูŠู†ุฒูˆ ุจุงุฌู„ูŠุง

ูŠู„ุฌุฃ ูŠุณูˆุน ู…ุจุงุดุฑุฉ ุฅู„ู‰ ุดู‡ุงุฏุฉ ุงู„ุขุจ ุงู„ุฐูŠ ููŠ ุงู„ุณู…ุงุก ูˆุงู„ุฐูŠ ูŠุนู…ู„ ููŠู‡ ุนู„ู‰ ุฃุฑุถ ุงู„ู†ุงุณ. ู„ู‚ุฏ ูƒุงู†ุช ู‡ู†ุงูƒ ุจุงู„ูุนู„ ุฅุดุงุฑุฉ ุฅู„ู‰ ุฃู† ุงู„ู…ุนู…ุฏุงู† ูƒุงู† ูŠุชู…ุชุน ุจู‚ูˆุชู‡ ุจุดูƒู„ ูˆุงุถุญ: ู„ู‚ุฏ ูƒุงู†ุŒ ูƒู…ุง ูŠู‚ูˆู„ ูŠุณูˆุนุŒ ู…ุซู„ ุงู„ู…ุตุจุงุญุŒ ู„ูƒู† ู‚ู„ูŠู„ูŠู† ุฑุญุจูˆุง ุจู‡ุฐุง ุงู„ู†ูˆุฑ. ูˆูŠุถูŠูุŒ ู„ูŠุนุทูŠ ุณุจุจู‹ุง ู„ู…ู‡ู…ุชู‡ุŒ ุดู‡ุงุฏุฉ ุฃุนู…ุงู„ู‡ - ุงู„ูƒุฑุงุฒุฉ ุจุงู„ู…ู„ูƒูˆุช ูˆุงู„ู…ุนุฌุฒุงุช ุงู„ู…ุตุงุญุจุฉ ู„ู‡ - ุงู„ุชูŠ ุชุดู‡ุฏ ุฃู† ู…ู„ูƒูˆุช ุงู„ู„ู‡ ู‚ุฏ ูˆุตู„ ุจูŠู† ุงู„ู†ุงุณ. ููŠ ุงู„ูˆุงู‚ุนุŒ ู„ู… ูŠุฃุช ูŠุณูˆุน ุฅู„ู‰ ุงู„ุนุงู„ู… ู„ู…ุฌุฑุฏ ุฅุนู„ุงู† ุนู‚ูŠุฏุฉุŒ ุจู„ ู„ูŠุบูŠุฑ ุงู„ุนุงู„ู…ุŒ ูˆูŠุญุฑุฑู‡ ู…ู† ุนุจูˆุฏูŠุฉ ุงู„ุฎุทูŠุฆุฉ ูˆุงู„ุดุฑ. ูŠูุธู‡ุฑ ุงู„ุฅู†ุฌูŠู„ุŒ ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุงู„ู…ุนุฌุฒุงุช ุงู„ุชูŠ ุชุญุฑุฑ ุงู„ุฅู†ุณุงู† ู…ู† ุงู„ู…ุฑุถ ูˆุงู„ุนุจูˆุฏูŠุฉุŒ ู‚ุฏุฑุชู‡ ุนู„ู‰ ุงู„ุชุบูŠูŠุฑ ูˆุงู„ุชุญุฑุฑ ู…ู† ู‚ูˆุฉ ุงู„ุดุฑ. ุฅู†ู‡ุง "ุงู„ุฃุนู…ุงู„" ุงู„ุชูŠ ูŠุชุญุฏุซ ุนู†ู‡ุง ูŠุณูˆุน: ุงุฑุชุฏุงุฏ ุงู„ู‚ู„ูˆุจ ูˆุงู„ุชุญูˆู„ุงุช ุงู„ุชูŠ ุชุญุฏุซ ููŠ ุญูŠุงุฉ ุงู„ู†ุงุณุŒ ุฃุนู…ุงู„ ุงู„ุฑุญู…ุฉ ุงู„ุชูŠ ุชุญุฑุฑ ุงู„ูƒุซูŠุฑูŠู† ู…ู† ุฃุดูƒุงู„ ุงู„ุนุจูˆุฏูŠุฉ ุงู„ู…ุชุนุฏุฏุฉ. ูˆู…ุน ุฐู„ูƒ ูุฅู† ุงู„ูุฑูŠุณูŠูŠู†ุŒ ุนู„ู‰ ุงู„ุฑุบู… ู…ู† ุฑุคูŠุชู‡ู… ู„ู‡ุฐู‡ ุงู„ุฃุนู…ุงู„ ูˆุงุณุชู…ุงุนู‡ู… ุฅู„ู‰ ุงู„ูˆุนุธุŒ ู„ุง ูŠุฑูŠุฏูˆู† ุฃู† ูŠุตุฏู‚ูˆุง ุฃู† ูŠุณูˆุน ู‡ูˆ ุฑุณูˆู„ ุงู„ู„ู‡. ูู‚ุฏ ู‚ุณุช ู‚ู„ูˆุจู‡ู… ุงู„ูƒุจุฑูŠุงุก ูˆุนู‚ูˆู„ู‡ู… ุฎูŠู… ุนู„ูŠู‡ุง ู…ู…ุงุฑุณุงุช ุงู„ุทู‚ูˆุณ ุงู„ุชูŠ ุฃุบุฑู‚ุช ุงู„ุฑุญู…ุฉ ูˆุงู„ู…ุญุจุฉ. ูŠู‚ูˆู„ ูŠุณูˆุน: "ู„ูƒู†ูƒู… ู„ู… ุชุณู…ุนูˆุง ู„ุตูˆุชู‡ ู‚ุท". ุงู„ุฅูŠู…ุงู† ู‡ูˆ ู‚ุจู„ ูƒู„ ุดูŠุก "ุงู„ุฅุตุบุงุก" ู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ู„ู‡ ูˆุชุญุตูŠู„ู‡ุง ู…ู† ุฎู„ุงู„ ุชุทุจูŠู‚ู‡ุง. ู„ูƒู† ู‡ุฐุง ูŠุชุทู„ุจ ุชูˆุงุถุน ุงู„ุฅุตุบุงุก ู„ู„ุฑุจุŒ ูˆุงู„ุงุณุชุนุฏุงุฏ ู„ู„ุงู†ู‚ุงุฏ ุจู‡ุฐู‡ ุงู„ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุชูŠ ุชุฃุชูŠ ู…ู† ููˆู‚. ุฅู† ุงู„ุฅุตุบุงุก ูˆุงู„ุงุณุชุนุฏุงุฏ ู‡ู…ุง ุฃูˆู„ู‰ ุฎุทูˆุงุช ุงู„ุฅูŠู…ุงู†ุŒ ุฅุฐุง ุฌุงุฒ ุงู„ุชุนุจูŠุฑ: ูููŠู‡ู…ุง ุชูˆุฌุฏ ุจุงู„ูุนู„ ุดุฑุงุฑุฉ ุงู„ู„ู‡ุŒ ูˆุงู„ุฌุงุฐุจูŠุฉุŒ ูˆุงู„ุจุญุซ ุนู† ุงู„ู„ู‡ ู‚ุจู„ ุฃู† ู†ุฏุฑูƒ ุฐู„ูƒ. ูŠู‚ูˆู„ ู„ู‡ู… ูŠุณูˆุน: "ู„ูŠุณ ู„ูƒู… ู…ุญุจุฉ ุงู„ู„ู‡ ููŠ ุฏุงุฎู„ูƒู…". ู‡ูˆ ุงู„ุฐูŠ ูŠูƒุดู ู„ู†ุง ูˆุฌู‡ ุงู„ู„ู‡: ุฅู†ู‡ ู…ูุณุฑ ุงู„ู„ู‡ุŒ ูˆู‡ูˆ ุงู„ูˆุญูŠุฏ ุงู„ู‚ุงุฏุฑ ุนู„ู‰ ุฃู† ูŠุดุฑุญ ู„ู†ุง ุฐู„ูƒ ุจูˆุถูˆุญ. ูƒู„ ู…ู† ูŠู‚ุฑุฃ ุงู„ูƒุชุจ ุงู„ู…ู‚ุฏุณุฉ ุนู† ุทูŠุจ ุฎุงุทุฑ ูˆูŠู…ุงุฑุณู‡ุง ุจุตุฏู‚ ุงู„ู‚ู„ุจ ูŠุฎุชุจุฑ ู…ุจุงุดุฑุฉ ู‚ูˆุฉ ุชุญุฑูŠุฑ ู…ุญุจุฉ ุงู„ู„ู‡.ูŠุญุซ ูŠุณูˆุน ุณุงู…ุนูŠู‡ ุนู„ู‰ ุนุฏู… ุชู‚ุณูŠุฉ ู‚ู„ูˆุจู‡ู… ูƒู…ุง ูุนู„ ุงู„ูŠู‡ูˆุฏ ููŠ ุฒู…ู† ู…ูˆุณู‰ุŒ ุญุชู‰ ู„ุง ูŠุณุชูƒุจุฑูˆุง. ู…ู† ุฃู†ูุณู‡ู… ูˆู„ุง ูŠุซู‚ูˆู† ููŠ ุฃุนู…ุงู„ู‡ู…. ุนู„ู‰ ุงู„ุนูƒุณ ู…ู† ุฐู„ูƒุŒ ูŠุฌุจ ุฃู† ู†ุชุฑูƒ ู‚ู„ูˆุจู†ุง ุชุชุฃุซุฑ ุจูƒู„ู…ุฉ ุงู„ู„ู‡ ูˆุฃุนู…ุงู„ ุงู„ู…ุญุจุฉ ุงู„ุชูŠ ุชู„ู‡ู…ู‡ุง. ู„ูƒู† ูŠุณูˆุนุŒ ุฑุบู… ุนุฏู… ุงู„ุฅูŠู…ุงู† ุงู„ุฐูŠ ูˆู‚ุน ููŠู‡ ุณุงู…ุนูŠู‡ุŒ ู„ุง ูŠุชู‡ู…ู‡ู… ุฃู…ุงู… ุงู„ุขุจ. ู„ู‚ุฏ ุฌุงุก ู„ูŠูุชุญ ุนูŠูˆู† ูˆู‚ู„ูˆุจ ุงู„ุฌู…ูŠุน. ูˆู‡ุฐุง ูŠุญุฏุซ ู„ูƒู„ ู…ู† ูŠูุชุญ ูˆูŠู‚ุฑุฃ ุงู„ูƒุชุจ ุงู„ู…ู‚ุฏุณุฉ ุจูƒู„ ุงุณุชุนุฏุงุฏ ูˆุชูˆุงุถุน: ููŠู‡ุง ูŠุฃุชูŠ ูŠุณูˆุน ู†ูุณู‡ ู„ู„ู‚ุงุกู†ุง ู„ูƒูŠ ู†ุชู…ูƒู† ู…ู† ูู‡ู… ู…ุญุจุฉ ุงู„ุขุจ ุงู„ู„ุงู…ุญุฏูˆุฏุฉ. ูˆู„ู†ุฏุน ุฃู†ูุณู†ุง ู†ุดุชุฑูƒ ููŠ ุฎุทุชู‡ ู„ู„ุฎู„ุงุต.


เคฎเคธเฅ€เคน เค•เฅ‡ เค—เคตเคพเคน

เคธเฅเคธเคฎเคพเคšเคพเคฐ (เคœเฅ‡เคเคจ 5,31-47)

เค‰เคธ เคธเคฎเคฏ, เคฏเฅ€เคถเฅ เคจเฅ‡ เคฏเคนเฅ‚เคฆเคฟเคฏเฅ‹เค‚ เคธเฅ‡ เค•เคนเคพ: "เคฏเคฆเคฟ เคฎเฅˆเค‚ เค…เคชเคจเฅ‡ เคฌเคพเคฐเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคฆเฅ‚เค‚, เคคเฅ‹ เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคธเคšเฅเคšเฅ€ เคจเคนเฅ€เค‚ เคนเฅ‹เค—เฅ€เฅค" เคเค• เค”เคฐ เคนเฅˆ เคœเฅ‹ เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคตเคฟเคทเคฏ เคฎเฅ‡เค‚ เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคฆเฅ‡เคคเคพ เคนเฅˆ, เค”เคฐ เคฎเฅˆเค‚ เคœเคพเคจเคคเคพ เคนเฅ‚เค‚, เค•เคฟ เคœเฅ‹ เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคตเคน เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคตเคฟเคทเคฏ เคฎเฅ‡เค‚ เคฆเฅ‡เคคเคพ เคนเฅˆ เคตเคน เคธเคšเฅเคšเฅ€ เคนเฅˆเฅค เคคเฅ‚ เคจเฅ‡ เคฏเฅ‚เคนเคจเฅเคจเคพ เค•เฅ‡ เคชเคพเคธ เคฆเฅ‚เคค เคญเฅ‡เคœเฅ‡, เค”เคฐ เค‰เคธ เคจเฅ‡ เคธเคคเฅเคฏ เค•เฅ€ เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคฆเฅ€เฅค เคฎเฅˆเค‚ เค•เคฟเคธเฅ€ เคฎเคจเฅเคทเฅเคฏ เคธเฅ‡ เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคจเคนเฅ€เค‚ เคฒเฅ‡เคคเคพ; เคชเคฐเคจเฅเคคเฅ เคฎเฅˆเค‚ เคฏเฅ‡ เคฌเคพเคคเฅ‡เค‚ เคคเฅเคฎ เคธเฅ‡ เค‡เคธเคฒเคฟเคฏเฅ‡ เค•เคนเคคเคพ เคนเฅ‚เค‚, เค•เคฟ เคคเฅเคฎ เค‰เคฆเฅเคงเคพเคฐ เคชเคพเค“เฅค เคตเคน เคตเคน เคฆเฅ€เคชเค• เคฅเคพ เคœเฅ‹ เคœเคฒเคคเคพ เค”เคฐ เคšเคฎเค•เคคเคพ เคนเฅˆ, เค”เคฐ เค†เคช เคฌเคธ เคเค• เคชเคฒ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เค‰เคธเค•เฅ€ เคฐเฅ‹เคถเคจเฅ€ เคฎเฅ‡เค‚ เค†เคจเค‚เคฆ เคฒเฅ‡เคจเคพ เคšเคพเคนเคคเฅ‡ เคฅเฅ‡เฅค เคนเคพเคฒเคพเคเค•เคฟ, เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคชเคพเคธ เคœเฅ‰เคจ เคธเฅ‡ เคฌเฅ‡เคนเคคเคฐ เคเค• เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคนเฅˆ: เคœเฅ‹ เค•เคพเคฎ เคชเคฟเคคเคพ เคจเฅ‡ เคฎเฅเคเฅ‡ เค•เคฐเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เคฆเคฟเค เคนเฅˆเค‚, เคตเคนเฅ€ เค•เคพเคฎ เคœเฅ‹ เคฎเฅˆเค‚ เค•เคฐ เคฐเคนเคพ เคนเฅ‚เค‚, เคตเฅ‡ เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฒเคฟเค เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคฆเฅ‡เคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚ เค•เคฟ เคชเคฟเคคเคพ เคจเฅ‡ เคฎเฅเคเฅ‡ เคญเฅ‡เคœเคพ เคนเฅˆเฅค ยปเค”เคฐ เคชเคฟเคคเคพ, เคœเคฟเคธ เคจเฅ‡ เคฎเฅเคเฅ‡ เคญเฅ‡เคœเคพ, เคจเฅ‡ เคญเฅ€ เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคฆเฅ€เฅค เคชเคฐเคจเฅเคคเฅ เคคเฅ‚ เคจเฅ‡ เค•เคญเฅ€ เค‰เคธเค•เคพ เคถเคฌเฅเคฆ เคจเคนเฅ€เค‚ เคธเฅเคจเคพ, เคจ เค‰เคธเค•เคพ เคฎเฅเค– เคฆเฅ‡เค–เคพ, เค”เคฐ เคจ เค‰เคธเค•เคพ เคตเคšเคจ เคคเฅเคฎ เคฎเฅ‡เค‚ เคฌเคจเคพ เคฐเคนเคพ; เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เคœเคฟเคธเฅ‡ เค‰เคธ เคจเฅ‡ เคญเฅ‡เคœเคพ เคนเฅˆ เคคเฅเคฎ เค‰เคธเค•เฅ€ เคชเฅเคฐเคคเฅ€เคคเคฟ เคจเคนเฅ€เค‚ เค•เคฐเคคเฅ‡เฅค เค†เคช เคชเคตเคฟเคคเฅเคฐเคถเคพเคธเฅเคคเฅเคฐ เคฎเฅ‡เค‚ เค–เฅ‹เคœเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚, เคฏเคน เคธเฅ‹เคšเคคเฅ‡ เคนเฅเค เค•เคฟ เค‰เคจเคฎเฅ‡เค‚ เค…เคจเคจเฅเคค เคœเฅ€เคตเคจ เคนเฅˆ: เคตเคพเคธเฅเคคเคต เคฎเฅ‡เค‚ เคตเฅ‡ เคนเฅ€ เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฒเคฟเค เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคฆเฅ‡เคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚เฅค เคชเคฐเคจเฅเคคเฅ เคคเฅเคฎ เคœเฅ€เคตเคจ เคชเคพเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเคฏเฅ‡ เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคชเคพเคธ เค†เคจเคพ เคจเคนเฅ€เค‚ เคšเคพเคนเคคเฅ‡เฅค เคฎเฅเคเฅ‡ เคฎเคจเฅเคทเฅเคฏเฅ‹เค‚ เคธเฅ‡ เคฎเคนเคฟเคฎเคพ เคจเคนเฅ€เค‚ เคฎเคฟเคฒเคคเฅ€. เคชเคฐเคจเฅเคคเฅ เคฎเฅˆเค‚ เคคเฅเคฎเฅเคนเฅ‡เค‚ เคœเคพเคจเคคเคพ เคนเฅ‚เค‚: เคคเฅเคฎ เคฎเฅ‡เค‚ เคชเคฐเคฎเฅ‡เคถเฅเคตเคฐ เค•เคพ เคชเฅเคฐเฅ‡เคฎ เคจเคนเฅ€เค‚ เคนเฅˆเฅค เคฎเฅˆเค‚ เค…เคชเคจเฅ‡ เคชเคฟเคคเคพ เค•เฅ‡ เคจเคพเคฎ เคชเคฐ เค†เคฏเคพ เคนเฅ‚เค‚, เค”เคฐ เคคเฅเคฎ เคฎเฅ‡เคฐเคพ เคธเฅเคตเคพเค—เคค เคจเคนเฅ€เค‚ เค•เคฐเคคเฅ‡; เคฏเคฆเคฟ เค•เฅ‹เคˆ เคฆเฅ‚เคธเคฐเคพ เค…เคชเคจเฅ‡ เคจเคพเคฎ เคธเฅ‡ เค†เค, เคคเฅ‹ เคคเฅเคฎ เค‰เคธเค•เคพ เคธเฅเคตเคพเค—เคค เค•เคฐเฅ‹เค—เฅ‡เฅค เค”เคฐ เคคเฅเคฎ เคœเฅ‹ เคเค• เคฆเฅ‚เคธเคฐเฅ‡ เคธเฅ‡ เคฎเคนเคฟเคฎเคพ เคšเคพเคนเคคเฅ‡ เคนเฅ‹, เค”เคฐ เค‰เคธ เคฎเคนเคฟเคฎเคพ เค•เฅ€ เค–เฅ‹เคœ เคจเคนเฅ€เค‚ เค•เคฐเคคเฅ‡ เคœเฅ‹ เคเค• เคชเคฐเคฎเฅ‡เคถเฅเคตเคฐ เคธเฅ‡ เค†เคคเฅ€ เคนเฅˆ, เคคเฅเคฎ เค•เฅˆเคธเฅ‡ เคตเคฟเคถเฅเคตเคพเคธ เค•เคฐ เคธเค•เคคเฅ‡ เคนเฅ‹? เคฏเคน เคจ เคธเคฎเคเฅ‹ เค•เคฟ เคฎเฅˆเค‚ เคชเคฟเคคเคพ เค•เฅ‡ เคธเคพเคฎเฅเคนเคจเฅ‡ เคคเฅเคฎ เคชเคฐ เคฆเฅ‹เคท เคฒเค—เคพเคŠเค‚เค—เคพ; เคตเคนเคพเค เคชเคนเคฒเฅ‡ เคธเฅ‡ เคนเฅ€ เค•เฅ‹เคˆ เคนเฅˆ เคœเฅ‹ เคคเฅเคฎ เคชเคฐ เคฆเฅ‹เคท เคฒเค—เคพเคคเคพ เคนเฅˆ เค…เคฐเฅเคฅเคพเคคเฅ เคฎเฅ‚เคธเคพ, เคœเคฟเคธ เคชเคฐ เคคเฅเคฎ เค†เคถเคพ เคฐเค–เคคเฅ‡ เคนเฅ‹เฅค เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เคฏเคฆเคฟ เคคเฅเคฎ เคจเฅ‡ เคฎเฅ‚เคธเคพ เค•เฅ€ เคชเฅเคฐเคคเฅ€เคคเคฟ เค•เฅ€, เคคเฅ‹ เคฎเฅ‡เคฐเฅ€ เคญเฅ€ เคชเฅเคฐเคคเฅ€เคคเคฟ เค•เคฐเฅ‹เค—เฅ‡; เค•เฅเคฏเฅ‹เค‚เค•เคฟ เค‰เคธเคจเฅ‡ เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคฌเคพเคฐเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคฒเคฟเค–เคพ เคฅเคพ. เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เคฏเคฆเคฟ เค†เคช เค‰เคจเค•เฅ‡ เคฒเฅ‡เค–เคจ เคชเคฐ เคตเคฟเคถเฅเคตเคพเคธ เคจเคนเฅ€เค‚ เค•เคฐเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚, เคคเฅ‹ เค†เคช เคฎเฅ‡เคฐเฅ‡ เคถเคฌเฅเคฆเฅ‹เค‚ เคชเคฐ เค•เฅˆเคธเฅ‡ เคตเคฟเคถเฅเคตเคพเคธ เค•เคฐ เคธเค•เคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚?"เฅค

เคฎเฅ‹เคจเคธเคฟเค—เฅเคจเฅ‹เคฐ เคตเคฟเคจเฅเคธเฅ‡เคจเฅเคœเคผเฅ‹ เคชเค—เคฒเคฟเคฏเคพ เคฆเฅเคตเคพเคฐเคพ เคธเฅเคธเคฎเคพเคšเคพเคฐ เคชเคฐ เคŸเคฟเคชเฅเคชเคฃเฅ€

เคฏเฅ€เคถเฅ เคธเฅ€เคงเฅ‡ เค‰เคธ เคชเคฟเคคเคพ เค•เฅ€ เค—เคตเคพเคนเฅ€ เค•เฅ€ เค…เคชเฅ€เคฒ เค•เคฐเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚ เคœเฅ‹ เคธเฅเคตเคฐเฅเค— เคฎเฅ‡เค‚ เคนเฅˆ เค”เคฐ เคœเฅ‹ เคฎเคจเฅเคทเฅเคฏเฅ‹เค‚ เค•เฅ€ เคงเคฐเคคเฅ€ เคชเคฐ เค‰เคธเคฎเฅ‡เค‚ เค•เคพเคฐเฅเคฏ เค•เคฐเคคเคพ เคนเฅˆเฅค เคฌเฅˆเคชเคŸเคฟเคธเฅเคŸ เค•เคพ เคธเค‚เค•เฅ‡เคค เคชเคนเคฒเฅ‡ เคนเฅ€ เคฎเคฟเคฒ เคšเฅเค•เคพ เคฅเคพ, เคœเคฟเคธเค•เฅ‡ เคชเคพเคธ เคธเฅเคชเคทเฅเคŸ เคฐเฅ‚เคช เคธเฅ‡ เค…เคชเคจเฅ€ เคคเคพเค•เคค เคฅเฅ€: เคตเคน, เคฏเฅ€เคถเฅ เค•เคนเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚, เคเค• เคฆเฅ€เคชเค• เค•เฅ€ เคคเคฐเคน เคฅเคพ, เคฒเฅ‡เค•เคฟเคจ เค•เฅเค› เคจเฅ‡ เค‰เคธ เคชเฅเคฐเค•เคพเคถ เค•เคพ เคธเฅเคตเคพเค—เคค เค•เคฟเคฏเคพเฅค เค”เคฐ เคตเคน เค…เคชเคจเฅ‡ เคฎเคฟเคถเคจ เค•เคพ เค•เคพเคฐเคฃ เคฌเคคเคพเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค, เค…เคชเคจเฅ‡ เค•เคพเคฐเฅเคฏเฅ‹เค‚ เค•เฅ€ เค—เคตเคพเคนเฅ€ เคœเฅ‹เคกเคผเคคเคพ เคนเฅˆ - เคฐเคพเคœเฅเคฏ เค•เคพ เค‰เคชเคฆเฅ‡เคถ เค”เคฐ เค‰เคธเค•เฅ‡ เคธเคพเคฅ เคนเฅ‹เคจเฅ‡ เคตเคพเคฒเฅ‡ เคšเคฎเคคเฅเค•เคพเคฐ เคฆเฅ‹เคจเฅ‹เค‚ - เคœเฅ‹ เค‡เคธ เคฌเคพเคค เค•เฅ€ เคชเฅเคทเฅเคŸเคฟ เค•เคฐเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚ เค•เคฟ เคชเคฐเคฎเฅ‡เคถเฅเคตเคฐ เค•เคพ เคฐเคพเคœเฅเคฏ เคฎเคจเฅเคทเฅเคฏเฅ‹เค‚ เค•เฅ‡ เคฌเฅ€เคš เค† เค—เคฏเคพ เคนเฅˆเฅค เคฆเคฐเค…เคธเคฒ, เคฏเฅ€เคถเฅ เคฆเฅเคจเคฟเคฏเคพ เคฎเฅ‡เค‚ เค•เฅ‡เคตเคฒ เคเค• เคธเคฟเคฆเฅเคงเคพเค‚เคค เค•เคพ เคชเฅเคฐเคšเคพเคฐ เค•เคฐเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เคจเคนเฅ€เค‚ เค†เค เคฅเฅ‡, เคฌเคฒเฅเค•เคฟ เคฆเฅเคจเคฟเคฏเคพ เค•เฅ‹ เคฌเคฆเคฒเคจเฅ‡, เค‡เคธเฅ‡ เคชเคพเคช เค”เคฐ เคฌเฅเคฐเคพเคˆ เค•เฅ€ เค—เฅเคฒเคพเคฎเฅ€ เคธเฅ‡ เคฎเฅเค•เฅเคค เค•เคฐเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เค†เค เคฅเฅ‡เฅค เคธเฅเคธเคฎเคพเคšเคพเคฐ, เค‰เคจ เคšเคฎเคคเฅเค•เคพเคฐเฅ‹เค‚ เค•เฅ‡ เคธเคพเคฅ เคœเฅ‹ เคฒเฅ‹เค—เฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคฌเฅ€เคฎเคพเคฐเฅ€ เค”เคฐ เค—เฅเคฒเคพเคฎเฅ€ เคธเฅ‡ เคฎเฅเค•เฅเคค เค•เคฐเคคเคพ เคนเฅˆ, เคชเคฐเคฟเคตเคฐเฅเคคเคจ เค•เฅ€, เคฌเฅเคฐเคพเคˆ เค•เฅ€ เคถเค•เฅเคคเคฟ เคธเฅ‡ เคฎเฅเค•เฅเคคเคฟ เค•เฅ€ เค…เคชเคจเฅ€ เคถเค•เฅเคคเคฟ เคฆเคฟเค–เคพเคคเคพ เคนเฅˆเฅค เคตเฅ‡ "เค•เคพเคฐเฅเคฏ" เคนเฅˆเค‚ เคœเคฟเคจเค•เฅ‡ เคฌเคพเคฐเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคฏเฅ€เคถเฅ เคฌเคพเคค เค•เคฐเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚: เคนเฅƒเคฆเคฏ เคชเคฐเคฟเคตเคฐเฅเคคเคจ เค”เคฐ เคฒเฅ‹เค—เฅ‹เค‚ เค•เฅ‡ เคœเฅ€เคตเคจ เคฎเฅ‡เค‚ เคนเฅ‹เคจเฅ‡ เคตเคพเคฒเฅ‡ เคชเคฐเคฟเคตเคฐเฅเคคเคจ, เคฆเคฏเคพ เค•เฅ‡ เค•เคพเคฐเฅเคฏ เคœเฅ‹ เค•เคˆ เคชเฅเคฐเค•เคพเคฐ เค•เฅ€ เค—เฅเคฒเคพเคฎเฅ€ เคธเฅ‡ เคฎเฅเค•เฅเคค เค•เคฐเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚เฅค เคซเคฟเคฐ เคญเฅ€ เคซเคฐเฅ€เคธเฅ€, เค‡เคจ เค•เคพเคฐเฅเคฏเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคฆเฅ‡เค–เคจเฅ‡ เค”เคฐ เค‰เคชเคฆเฅ‡เคถ เคธเฅเคจเคจเฅ‡ เค•เฅ‡ เคฌเคพเคตเคœเฅ‚เคฆ, เคฏเคน เคตเคฟเคถเฅเคตเคพเคธ เคจเคนเฅ€เค‚ เค•เคฐเคจเคพ เคšเคพเคนเคคเฅ‡ เค•เคฟ เคฏเฅ€เคถเฅ เคˆเคถเฅเคตเคฐ เค•เฅ‡ เคฆเฅ‚เคค เคนเฅˆเค‚เฅค เค‰เคจเค•เฅ‡ เคฆเคฟเคฒ เค˜เคฎเค‚เคก เคธเฅ‡ เค•เค เฅ‹เคฐ เคนเฅ‹ เค—เค เคนเฅˆเค‚ เค”เคฐ เค‰เคจเค•เฅ‡ เคฆเคฟเคฎเคพเค— เค…เคจเฅเคทเฅเค เคพเคจ เคชเฅเคฐเคฅเคพเค“เค‚ เคธเฅ‡ เค˜เคฟเคฐเฅ‡ เคนเฅเค เคนเฅˆเค‚ เคœเคฟเคจเฅเคนเฅ‹เค‚เคจเฅ‡ เคฆเคฏเคพ เค”เคฐ เคชเฅเคฐเฅ‡เคฎ เค•เฅ‹ เค–เคคเฅเคฎ เค•เคฐ เคฆเคฟเคฏเคพ เคนเฅˆเฅค เคฏเฅ€เคถเฅ เค•เคนเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚: "เคชเคฐเคจเฅเคคเฅ เคคเฅเคฎเคจเฅ‡ เค•เคญเฅ€ เค‰เคธเค•เฅ€ เค†เคตเคพเคœเคผ เคจเคนเฅ€เค‚ เคธเฅเคจเฅ€เฅค" เค†เคธเฅเคฅเคพ เคธเคฌเคธเฅ‡ เคŠเคชเคฐ เคนเฅˆ เคˆเคถเฅเคตเคฐ เค•เฅ‡ เคตเคšเคจ เค•เฅ‹ "เคธเฅเคจเคจเคพ" เค”เคฐ เค‰เคธเฅ‡ เค…เคญเฅเคฏเคพเคธ เคฎเฅ‡เค‚ เคฒเคพเค•เคฐ เค‰เคธเฅ‡ เค…เคชเคจเคพ เคฌเคจเคพเคจเคพเฅค เคนเคพเคฒเคพเคเค•เคฟ, เค‡เคธเค•เฅ‡ เคฒเคฟเค เคชเฅเคฐเคญเฅ เค•เฅ‹ เคธเฅเคจเคจเฅ‡ เค•เฅ€ เคตเคฟเคจเคฎเฅเคฐเคคเคพ, เคŠเคชเคฐ เคธเฅ‡ เค†เคจเฅ‡ เคตเคพเคฒเฅ‡ เคถเคฌเฅเคฆ เคฆเฅเคตเคพเคฐเคพ เคจเคฟเคฐเฅเคฆเฅ‡เคถเคฟเคค เคนเฅ‹เคจเฅ‡ เค•เฅ€ เค‡เคšเฅเค›เคพ เค•เฅ€ เค†เคตเคถเฅเคฏเค•เคคเคพ เคนเฅ‹เคคเฅ€ เคนเฅˆเฅค เคถเฅเคฐเคตเคฃ เค”เคฐ เค‰เคชเคฒเคฌเฅเคงเคคเคพ, เคฏเคฆเคฟ เคนเคฎ เคเคธเคพ เค•เคน เคธเค•เคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚, เคตเคฟเคถเฅเคตเคพเคธ เค•เฅ‡ เคชเคนเคฒเฅ‡ เคšเคฐเคฃ เคนเฅˆเค‚: เค‰เคจเคฎเฅ‡เค‚ เคˆเคถเฅเคตเคฐ เค•เฅ€ เคšเคฟเค‚เค—เคพเคฐเฅ€, เค†เค•เคฐเฅเคทเคฃ, เคˆเคถเฅเคตเคฐ เค•เฅ€ เค–เฅ‹เคœ, เค‡เคธเคธเฅ‡ เคชเคนเคฒเฅ‡ เค•เคฟ เคนเคฎ เค‡เคธเฅ‡ เคฎเคนเคธเฅ‚เคธ เค•เคฐเฅ‡เค‚, เคชเคนเคฒเฅ‡ เคธเฅ‡ เคนเฅ€ เคฎเฅŒเคœเฅ‚เคฆ เคนเฅˆเฅค เคฏเฅ€เคถเฅ เค‰เคจเคธเฅ‡ เค•เคนเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚: "เคคเฅเคฎเฅเคนเคพเคฐเฅ‡ เคญเฅ€เคคเคฐ เคชเคฐเคฎเฅ‡เคถเฅเคตเคฐ เค•เคพ เคชเฅเคฐเฅ‡เคฎ เคจเคนเฅ€เค‚ เคนเฅˆเฅค" เคฏเคน เคตเคน เคนเฅˆ เคœเฅ‹ เคนเคฎเคพเคฐเฅ‡ เคธเคพเคฎเคจเฅ‡ เคˆเคถเฅเคตเคฐ เค•เคพ เคšเฅ‡เคนเคฐเคพ เคชเฅเคฐเค•เคŸ เค•เคฐเคคเคพ เคนเฅˆ: เคตเคน เคˆเคถเฅเคตเคฐ เค•เคพ เคตเฅเคฏเคพเค–เฅเคฏเคพเคคเคพ เคนเฅˆ, เคเค•เคฎเคพเคคเฅเคฐ เคเคธเคพ เคตเฅเคฏเค•เฅเคคเคฟ เคนเฅˆ เคœเฅ‹ เค‡เคธเฅ‡ เคนเคฎเฅ‡เค‚ เคธเฅเคชเคทเฅเคŸ เคฐเฅ‚เคช เคธเฅ‡ เคธเคฎเคเคพเคจเฅ‡ เคฎเฅ‡เค‚ เคธเค•เฅเคทเคฎ เคนเฅˆเฅค เคœเฅ‹ เค•เฅ‹เคˆ เคญเฅ€ เคธเฅเคตเฅ‡เคšเฅเค›เคพ เคธเฅ‡ เคชเคตเคฟเคคเฅเคฐ เคงเคฐเฅเคฎเค—เฅเคฐเค‚เคฅเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคชเคขเคผเคคเคพ เคนเฅˆ เค”เคฐ เค‰เคจเฅเคนเฅ‡เค‚ เคนเฅƒเคฆเคฏ เค•เฅ€ เคˆเคฎเคพเคจเคฆเคพเคฐเฅ€ เค•เฅ‡ เคธเคพเคฅ เค…เคญเฅเคฏเคพเคธ เคฎเฅ‡เค‚ เคฒเคพเคคเคพ เคนเฅˆ, เค‰เคจเฅเคนเฅ‡เค‚ เคธเฅ€เคงเฅ‡ เคˆเคถเฅเคตเคฐ เค•เฅ‡ เคชเฅเคฐเฅ‡เคฎ เค•เฅ€ เคฎเฅเค•เฅเคคเคฟ เค•เฅ€ เคถเค•เฅเคคเคฟ เค•เคพ เค…เคจเฅเคญเคต เคนเฅ‹เคคเคพ เคนเฅˆเฅค เคฏเฅ€เคถเฅ เค…เคชเคจเฅ‡ เคถเฅเคฐเฅ‹เคคเคพเค“เค‚ เคธเฅ‡ เค†เค—เฅเคฐเคน เค•เคฐเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚ เค•เคฟ เคตเฅ‡ เค…เคชเคจเฅ‡ เคฆเคฟเคฒเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เค•เค เฅ‹เคฐ เคจ เค•เคฐเฅ‡เค‚ เคœเฅˆเคธเคพ เค•เคฟ เคฎเฅ‚เคธเคพ เค•เฅ‡ เคธเคฎเคฏ เคฎเฅ‡เค‚ เคฏเคนเฅ‚เคฆเคฟเคฏเฅ‹เค‚ เคจเฅ‡ เค•เคฟเคฏเคพ เคฅเคพ, เค˜เคฎเค‚เคก เคจ เค•เคฐเฅ‡เค‚เฅค เค…เคชเคจเฅ‡ เค†เคช เคชเคฐ เค”เคฐ เค…เคชเคจเฅ‡ เค•เคพเคฐเฅเคฏเฅ‹เค‚ เคชเคฐ เคญเคฐเฅ‹เคธเคพ เคจเคนเฅ€เค‚ เค•เคฐเคคเฅ‡เฅค เค‡เคธเค•เฅ‡ เคตเคฟเคชเคฐเฅ€เคค, เคนเคฎเฅ‡เค‚ เค…เคชเคจเฅ‡ เคนเฅƒเคฆเคฏเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เคชเคฐเคฎเฅ‡เคถเฅเคตเคฐ เค•เฅ‡ เคตเคšเคจ เค”เคฐ เค‰เคธเคธเฅ‡ เคชเฅเคฐเฅ‡เคฐเคฟเคค เคชเฅเคฐเฅ‡เคฎ เค•เฅ‡ เค•เคพเคฐเฅเคฏเฅ‹เค‚ เคธเฅ‡ เคชเฅเคฐเคญเคพเคตเคฟเคค เคนเฅ‹เคจเฅ‡ เคฆเฅ‡เคจเคพ เคšเคพเคนเคฟเคเฅค เคนเคพเคฒเคพเคเค•เคฟ, เคฏเฅ€เคถเฅ, เค…เคชเคจเฅ‡ เคถเฅเคฐเฅ‹เคคเคพเค“เค‚ เค•เฅ‡ เค…เคตเคฟเคถเฅเคตเคพเคธ เค•เฅ‡ เคฌเคพเคตเคœเฅ‚เคฆ, เคชเคฟเคคเคพ เค•เฅ‡ เคธเคพเคฎเคจเฅ‡ เค‰เคจ เคชเคฐ เค†เคฐเฅ‹เคช เคจเคนเฅ€เค‚ เคฒเค—เคพเคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚เฅค เคตเคน เคธเคฌเค•เฅ€ เค†เคเค–เฅ‡เค‚ เค”เคฐ เคนเฅƒเคฆเคฏ เค–เฅ‹เคฒเคจเฅ‡ เค†เคฏเฅ‡เฅค เค”เคฐ เคฏเคน เค‰เคธ เคตเฅเคฏเค•เฅเคคเคฟ เค•เฅ‡ เคธเคพเคฅ เคนเฅ‹เคคเคพ เคนเฅˆ เคœเฅ‹ เค‰เคชเคฒเคฌเฅเคงเคคเคพ เค”เคฐ เคตเคฟเคจเคฎเฅเคฐเคคเคพ เค•เฅ‡ เคธเคพเคฅ เคชเคตเคฟเคคเฅเคฐ เคงเคฐเฅเคฎเค—เฅเคฐเค‚เคฅเฅ‹เค‚ เค•เฅ‹ เค–เฅ‹เคฒเคคเคพ เค”เคฐ เคชเคขเคผเคคเคพ เคนเฅˆ: เค‰เคจเคฎเฅ‡เค‚ เคธเฅเคตเคฏเค‚ เคฏเฅ€เคถเฅ เคนเฅˆเค‚ เคœเฅ‹ เคนเคฎเคธเฅ‡ เคฎเคฟเคฒเคจเฅ‡ เค†เคคเฅ‡ เคนเฅˆเค‚ เคคเคพเค•เคฟ เคนเคฎ เคชเคฟเคคเคพ เค•เฅ‡ เค…เคธเฅ€เคฎ เคชเฅเคฐเฅ‡เคฎ เค•เฅ‹ เคธเคฎเค เคธเค•เฅ‡เค‚เฅค เค”เคฐ เค†เค‡เค เคนเคฎ เค‰เคจเค•เฅ€ เคฎเฅเค•เฅเคคเคฟ เค•เฅ€ เคฏเฅ‹เคœเคจเคพ เคฎเฅ‡เค‚ เคถเคพเคฎเคฟเคฒ เคนเฅ‹เค‚เฅค


ลšwiadkowie Chrystusa

Ewangelia (J 5,31-47)

Wtedy Jezus rzekล‚ do ลปydรณw: ยซGdybym miaล‚ ล›wiadczyฤ‡ o sobie, ล›wiadectwo moje nie byล‚oby prawdziwe. Jest inny, ktรณry ล›wiadczy o mnie i wiem, ลผe ล›wiadectwo, ktรณre o mnie skล‚ada, jest prawdziwe. Wysล‚aล‚eล› posล‚aล„cรณw do Jana, a on daล‚ ล›wiadectwo prawdzie. Nie przyjmujฤ™ ล›wiadectwa od mฤ™ลผczyzny; ale to wam mรณwiฤ™, abyล›cie byli zbawieni. On byล‚ lampฤ…, ktรณra pล‚onie i ล›wieci, a ty chciaล‚aล› choฤ‡ przez chwilฤ™ radowaฤ‡ siฤ™ jego ล›wiatล‚em. Mam jednak ล›wiadectwo wyลผsze niลผ ล›wiadectwo Jana: dzieล‚a, ktรณre Ojciec daล‚ mi do wykonania, te same dzieล‚a, ktรณre ja dokonujฤ™, ล›wiadczฤ… o mnie, ลผe Ojciec mnie posล‚aล‚. ยปI Ojciec, ktรณry mnie posล‚aล‚, daล‚ o mnie ล›wiadectwo. Ale wy nigdy nie sล‚yszeliล›cie jego gล‚osu i nie widzieliล›cie jego oblicza, a jego sล‚owo nie pozostaje w was; bo nie wierzycie temu, ktรณrego on posล‚aล‚. Badacie Pisma, myล›lฤ…c, ลผe macie w nich ลผycie wieczne: to wล‚aล›nie one dajฤ… o mnie ล›wiadectwo. Ale wy nie chcecie przyjล›ฤ‡ do Mnie, aby mieฤ‡ ลผycie. Nie przyjmujฤ™ chwaล‚y od ludzi. Ale znam was: nie macie w sobie miล‚oล›ci Boลผej. Przyszedล‚em w imieniu mojego Ojca, a nie przyjฤ™liล›cie mnie; gdyby inny przyszedล‚ we wล‚asnym imieniu, powitalibyล›cie go. A jak moลผecie wierzyฤ‡ wy, ktรณrzy od siebie nawzajem odbieracie chwaล‚ฤ™, a nie szukacie chwaล‚y, ktรณra pochodzi od jednego Boga? Nie myล›l, ลผe to ja ciฤ™ oskarลผฤ™ przed Ojcem; jest juลผ ktoล›, kto ciฤ™ oskarลผa: Mojลผesz, w ktรณrym pokล‚adasz nadziejฤ™. Bo gdybyล›cie uwierzyli Mojลผeszowi, uwierzylibyล›cie i mnie; bo o mnie napisaล‚. Ale jeล›li nie wierzysz jego pismom, jak moลผesz wierzyฤ‡ moim sล‚owom?โ€.

Komentarz do Ewangelii autorstwa praล‚ata Vincenzo Paglii

Jezus odwoล‚uje siฤ™ bezpoล›rednio do ล›wiadectwa Ojca, ktรณry jest w niebie i ktรณry dziaล‚a w Nim na ziemi ludzi. Byล‚o juลผ wskazanie na Chrzciciela, ktรณry najwyraลบniej miaล‚ swojฤ… siล‚ฤ™: byล‚ on, jak mรณwi Jezus, jak lampa, ale niewielu przyjฤ™ล‚o to ล›wiatล‚o. I dodaje, aby uzasadniฤ‡ swojฤ… misjฤ™, ล›wiadectwo swoich dzieล‚ โ€“ zarรณwno gล‚oszenia krรณlestwa, jak i towarzyszฤ…cych mu cudรณw โ€“ ktรณre poล›wiadczajฤ…, ลผe krรณlestwo Boลผe nadeszล‚o wล›rรณd ludzi. Rzeczywiล›cie, Jezus nie przyszedล‚ na ล›wiat po prostu, aby gล‚osiฤ‡ jakฤ…ล› naukฤ™, ale aby zmieniฤ‡ ล›wiat, wyzwoliฤ‡ go z niewoli grzechu i zล‚a. Ewangelia poprzez cuda uwalniajฤ…ce czล‚owieka od chorรณb i niewoli ukazuje swฤ… moc przemiany, wyzwolenia od mocy zล‚a. Sฤ… to โ€ždzieล‚aโ€, o ktรณrych mรณwi Jezus: nawrรณcenie serc i przemiany, jakie dokonujฤ… siฤ™ w ลผyciu ludzi, dzieล‚a miล‚osierdzia, ktรณre wyzwalajฤ… wielu z licznych form niewolnictwa. Jednak faryzeusze, mimo ลผe widzieli te dzieล‚a i sล‚uchali kazaล„, nie chcฤ… wierzyฤ‡, ลผe Jezus jest posล‚aล„cem Boga. Ich serca sฤ… zatwardzone przez pychฤ™, a umysล‚y zaฤ‡mione praktykami rytualnymi, ktรณre zagล‚uszyล‚y miล‚osierdzie i miล‚oล›ฤ‡. Jezus mรณwi: โ€žAle wy nigdy nie sล‚uchaliล›cie jego gล‚osuโ€. Wiara to przede wszystkim โ€žsล‚uchanieโ€ Sล‚owa Boลผego i przyjmowanie go w praktyce. Wymaga to jednak pokory sล‚uchania Pana, chฤ™ci kierowania siฤ™ Sล‚owem, ktรณre pochodzi z gรณry. Sล‚uchanie i dyspozycyjnoล›ฤ‡ to, jeล›li moลผna tak powiedzieฤ‡, pierwsze kroki wiary: jest w nich juลผ iskra Boga, przyciฤ…ganie, poszukiwanie Boga, zanim sobie to uล›wiadomimy. Jezus im mรณwi: โ€žNie macie w sobie miล‚oล›ci Boลผejโ€. To On objawia nam oblicze Boga: jest egzegetฤ… Boga, jedynym, ktรณry potrafi nam to jasno wytล‚umaczyฤ‡. Kaลผdy, kto chฤ™tnie czyta Pismo ลšwiฤ™te i ze szczeroล›ciฤ… serca je praktykuje, bezpoล›rednio doล›wiadcza mocy wyzwalajฤ…cej miล‚oล›ci Boลผej.Jezus napomina swoich sล‚uchaczy, aby nie zatwardzali swoich serc, jak to uczynili ลปydzi za czasรณw Mojลผesza, aby nie popadali w pychฤ™ samych siebie i nie ufajฤ… ich dzieล‚om. Wrฤ™cz przeciwnie, powinniล›my pozwoliฤ‡, aby nasze serca poruszyล‚o Sล‚owo Boลผe i dzieล‚a miล‚oล›ci, ktรณre ono inspiruje. Jezus jednak, pomimo niewiary, w jakฤ… popadajฤ… jego sล‚uchacze, nie oskarลผa ich przed Ojcem. Przyszedล‚, aby otworzyฤ‡ wszystkim oczy i serca. I dzieje siฤ™ tak z kaลผdym, kto otwiera i czyta Pismo ลšwiฤ™te z dyspozycyjnoล›ciฤ… i pokorฤ…: w nich sam Jezus wychodzi nam na spotkanie, abyล›my mogli zrozumieฤ‡ bezgranicznฤ… miล‚oล›ฤ‡ Ojca. I dajmy siฤ™ wล‚ฤ…czyฤ‡ w Jego plan zbawienia.


เฆ–เงเฆฐเง€เฆทเงเฆŸเง‡เฆฐ เฆœเฆจเงเฆฏ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเง€

เฆ—เฆธเฆชเง‡เฆฒ (Jn 5,31-47)

เฆธเง‡เฆ‡ เฆธเฆฎเฆฏเฆผ, เฆฏเง€เฆถเง เฆ‡เฆนเงเฆฆเฆฟเฆฆเง‡เฆฐ เฆฌเฆฒเง‡เฆ›เฆฟเฆฒเง‡เฆจ: "เฆ†เฆฎเฆฟ เฆฏเฆฆเฆฟ เฆจเฆฟเฆœเง‡เฆฐ เฆธเฆฎเงเฆชเฆฐเงเฆ•เง‡ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆฆเฆฟเฆ‡, เฆคเฆฌเง‡ เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆธเฆคเงเฆฏ เฆนเฆฌเง‡ เฆจเฆพเฅค เฆ†เฆฐ เฆเฆ•เฆœเฆจ เฆ†เฆ›เง‡เฆจ เฆฏเฆฟเฆจเฆฟ เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆฌเฆฟเฆทเฆฏเฆผเง‡ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆฆเฆฟเฆšเงเฆ›เง‡เฆจ เฆเฆฌเฆ‚ เฆ†เฆฎเฆฟ เฆœเฆพเฆจเฆฟ เฆฏเง‡ เฆคเฆฟเฆจเฆฟ เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆฌเฆฟเฆทเฆฏเฆผเง‡ เฆฏเง‡ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆฆเฆฟเฆšเงเฆ›เง‡เฆจ เฆคเฆพ เฆธเฆคเงเฆฏเฅค เฆ†เฆชเฆจเฆฟ เฆœเฆจเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆ›เง‡ เฆฌเฆพเฆฐเงเฆคเฆพเฆฌเฆพเฆนเฆ• เฆชเฆพเฆ เฆฟเฆฏเฆผเง‡เฆ›เง‡เฆจ เฆเฆฌเฆ‚ เฆคเฆฟเฆจเฆฟ เฆธเฆคเงเฆฏเง‡เฆฐ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆฆเฆฟเฆฏเฆผเง‡เฆ›เง‡เฆจเฅค เฆ†เฆฎเฆฟ เฆเฆ•เฆœเฆจ เฆฎเฆพเฆจเงเฆทเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆ› เฆฅเง‡เฆ•เง‡ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆ—เงเฆฐเฆนเฆฃ เฆ•เฆฐเฆฟ เฆจเฆพ; เฆ•เฆฟเฆจเงเฆคเง เฆ†เฆฎเฆฟ เฆคเง‹เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆเฆ‡ เฆธเฆฌ เฆฌเฆฒเฆ›เฆฟ เฆฏเฆพเฆคเง‡ เฆคเง‹เฆฎเฆฐเฆพ เฆชเฆฐเฆฟเฆคเงเฆฐเฆพเฆฃ เฆชเง‡เฆคเง‡ เฆชเฆพเฆฐเงท เฆคเฆฟเฆจเฆฟ เฆ›เฆฟเฆฒเง‡เฆจ เฆธเง‡เฆ‡ เฆชเงเฆฐเฆฆเง€เฆช เฆฏเง‡เฆŸเฆฟ เฆœเงเฆฌเฆฒเง‡ เฆเฆฌเฆ‚ เฆœเงเฆฌเฆฒเง‡, เฆเฆฌเฆ‚ เฆ†เฆชเฆจเฆฟ เฆคเฆพเฆฐ เฆ†เฆฒเง‹เฆคเง‡ เฆ†เฆจเฆจเงเฆฆ เฆ•เฆฐเฆคเง‡ เฆšเง‡เฆฏเฆผเง‡เฆ›เฆฟเฆฒเง‡เฆจ เฆฎเฆพเฆคเงเฆฐ เฆเฆ• เฆฎเงเฆนเงเฆฐเงเฆคเง‡เฆฐ เฆœเฆจเงเฆฏเฅค เฆฏเฆพเฆ‡เฆนเง‹เฆ•, เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆ•เฆพเฆ›เง‡ เฆฏเง‹เฆนเฆจเง‡เฆฐ เฆšเง‡เฆฏเฆผเง‡ เฆ‰เฆšเงเฆšเฆคเฆฐ เฆเฆ•เฆŸเฆฟ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆฐเฆฏเฆผเง‡เฆ›เง‡: เฆชเฆฟเฆคเฆพ เฆ†เฆฎเฆพเฆ•เง‡ เฆฏเง‡ เฆ•เฆพเฆœเฆ—เงเฆฒเฆฟ เฆ•เฆฐเฆคเง‡ เฆฆเฆฟเฆฏเฆผเง‡เฆ›เง‡เฆจ, เฆธเง‡เฆ‡ เฆเฆ•เฆ‡ เฆ•เฆพเฆœเฆ—เงเฆฒเฆฟ เฆฏเฆพ เฆ†เฆฎเฆฟ เฆ•เฆฐเฆ›เฆฟ, เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆฆเง‡เฆฏเฆผ เฆฏเง‡ เฆชเฆฟเฆคเฆพ เฆ†เฆฎเฆพเฆ•เง‡ เฆชเฆพเฆ เฆฟเฆฏเฆผเง‡เฆ›เง‡เฆจเงท ยปเฆ†เฆฐ เฆชเฆฟเฆคเฆพ เฆฏเฆฟเฆจเฆฟ เฆ†เฆฎเฆพเฆ•เง‡ เฆชเฆพเฆ เฆฟเฆฏเฆผเง‡เฆ›เง‡เฆจ เฆคเฆฟเฆจเฆฟเฆ“ เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆฌเฆฟเฆทเฆฏเฆผเง‡ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆฆเฆฟเฆฏเฆผเง‡เฆ›เง‡เฆจเงท เฆ•เฆฟเฆจเงเฆคเง เฆคเง‹เฆฎเฆฐเฆพ เฆ•เฆ–เฆจเฆ“ เฆคเฆพเฆเฆนเฆพเฆฐ เฆ•เฆฃเงเฆ เฆธเงเฆฌเฆฐ เฆถเงเฆจเฆฟ เฆจเฆพเฆ‡ เฆฌเฆพ เฆคเฆพเฆนเฆพเฆฐ เฆฎเงเฆ– เฆฆเง‡เฆ–เฆฟเฆ“ เฆจเฆพเฆ‡, เฆเฆฌเฆ‚ เฆคเฆพเฆนเฆพเฆฐ เฆฌเฆพเฆ•เงเฆฏ เฆคเง‹เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆฎเฆงเงเฆฏเง‡ เฆฅเฆพเฆ•เง‡ เฆจเฆพ; เฆ•เฆพเฆฐเฆฃ เฆคเฆฟเฆจเฆฟ เฆฏเฆพเฆ•เง‡ เฆชเฆพเฆ เฆฟเฆฏเฆผเง‡เฆ›เง‡เฆจ เฆคเฆพเฆ•เง‡ เฆคเง‹เฆฎเฆฐเฆพ เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธ เฆ•เฆฐ เฆจเฆพเงท เฆคเง‹เฆฎเฆฐเฆพ เฆถเฆพเฆธเงเฆคเงเฆฐ เฆ…เฆจเงเฆฌเง‡เฆทเฆฃ เฆ•เฆฐ, เฆฎเฆจเง‡ เฆ•เฆฐ เฆฏเง‡, เฆคเฆพเฆคเง‡ เฆคเง‹เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆ…เฆจเฆจเงเฆค เฆœเง€เฆฌเฆจ เฆ†เฆ›เง‡: เฆคเฆพเฆฐเฆพเฆ‡ เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆฌเฆฟเฆทเฆฏเฆผเง‡ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ เฆฆเง‡เฆฏเฆผเงท เฆ•เฆฟเฆจเงเฆคเง เฆคเงเฆฎเฆฟ เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆ•เฆพเฆ›เง‡ เฆœเง€เฆฌเฆจ เฆชเง‡เฆคเง‡ เฆ†เฆธเฆคเง‡ เฆšเฆพเฆ“ เฆจเฆพเฅค เฆ†เฆฎเฆฟ เฆชเงเฆฐเงเฆทเฆฆเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆ› เฆฅเง‡เฆ•เง‡ เฆ—เงŒเฆฐเฆฌ เฆ—เงเฆฐเฆนเฆฃ เฆ•เฆฐเฆฟ เฆจเฆพเฅค เฆ•เฆฟเฆจเงเฆคเง เฆ†เฆฎเฆฟ เฆคเง‹เฆฎเฆพเฆ•เง‡ เฆœเฆพเฆจเฆฟ: เฆคเง‹เฆฎเฆพเฆฐ เฆฎเฆงเงเฆฏเง‡ เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆญเฆพเฆฒเฆฌเฆพเฆธเฆพ เฆจเง‡เฆ‡เฅค" เฆ†เฆฎเฆฟ เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆชเฆฟเฆคเฆพเฆฐ เฆจเฆพเฆฎเง‡ เฆเฆธเง‡เฆ›เฆฟ เฆเฆฌเฆ‚ เฆ†เฆชเฆจเฆฟ เฆ†เฆฎเฆพเฆ•เง‡ เฆธเงเฆฌเฆพเฆ—เฆค เฆœเฆพเฆจเฆพเฆจ เฆจเฆพ; เฆฏเฆฆเฆฟ เฆ…เฆจเงเฆฏ เฆ•เง‡เฆ‰ เฆคเฆพเฆฐ เฆจเฆฟเฆœเง‡เฆฐ เฆจเฆพเฆฎเง‡ เฆ†เฆธเง‡, เฆ†เฆชเฆจเฆฟ เฆคเฆพเฆ•เง‡ เฆธเงเฆฌเฆพเฆ—เฆค เฆœเฆพเฆจเฆพเฆฌเง‡เฆจเฅค เฆ†เฆฐ เฆคเง‹เฆฎเฆฐเฆพ เฆฏเฆพเฆฐเฆพ เฆเฆ•เง‡ เฆ…เฆชเฆฐเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆ› เฆฅเง‡เฆ•เง‡ เฆ—เงŒเฆฐเฆฌ เฆ—เงเฆฐเฆนเฆฃ เฆ•เฆฐ เฆเฆฌเฆ‚ เฆเฆ• เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆ› เฆฅเง‡เฆ•เง‡ เฆฏเง‡ เฆฎเฆนเฆฟเฆฎเฆพ เฆ…เฆจเงเฆฌเง‡เฆทเฆฃ เฆ•เฆฐเฆ› เฆคเฆพ เฆคเง‹เฆฎเฆฐเฆพ เฆ•เฆฟ เฆ•เฆฐเง‡ เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธ เฆ•เฆฐเฆฌเง‡? เฆฎเฆจเง‡ เฆ•เฆฐเง‹ เฆจเฆพ เฆฏเง‡ เฆชเฆฟเฆคเฆพเฆฐ เฆธเฆพเฆฎเฆจเง‡ เฆ†เฆฎเฆฟเฆ‡ เฆคเง‹เฆฎเฆพเฆ•เง‡ เฆฆเง‹เฆทเฆพเฆฐเง‹เฆช เฆ•เฆฐเฆฌ; เฆ‡เฆคเฆฟเฆฎเฆงเงเฆฏเง‡เฆ‡ เฆเฆฎเฆจ เฆเฆ•เฆœเฆจ เฆ†เฆ›เง‡เฆจ เฆฏเฆฟเฆจเฆฟ เฆ†เฆชเฆจเฆพเฆ•เง‡ เฆฆเง‹เฆทเฆพเฆฐเง‹เฆช เฆ•เฆฐเง‡เฆ›เง‡เฆจ: เฆฎเง‚เฆธเฆพ, เฆฏเฆพเฆฐ เฆ‰เฆชเฆฐ เฆ†เฆชเฆจเฆฟ เฆ†เฆชเฆจเฆพเฆฐ เฆ†เฆถเฆพ เฆฐเฆพเฆ–เง‡เฆจเฅค เฆ•เฆพเฆฐเฆฃ เฆคเงเฆฎเฆฟ เฆฏเฆฆเฆฟ เฆฎเง‚เฆธเฆพเฆ•เง‡ เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธ เฆ•เฆฐเฆคเง‡ เฆคเฆฌเง‡ เฆ†เฆฎเฆพเฆ•เง‡เฆ“ เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธ เฆ•เฆฐเฆคเง‡; เฆ•เฆพเฆฐเฆฃ เฆคเฆฟเฆจเฆฟ เฆ†เฆฎเฆพเฆ•เง‡ เฆจเฆฟเฆฏเฆผเง‡ เฆฒเฆฟเฆ–เง‡เฆ›เง‡เฆจเฅค เฆ•เฆฟเฆจเงเฆคเง เฆ†เฆชเฆจเฆฟ เฆฏเฆฆเฆฟ เฆคเฆพเฆฐ เฆฒเง‡เฆ–เฆพ เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธ เฆจเฆพ เฆ•เฆฐเง‡เฆจ, เฆคเฆพเฆนเฆฒเง‡ เฆ†เฆฎเฆพเฆฐ เฆ•เฆฅเฆพ เฆ•เฆฟเฆญเฆพเฆฌเง‡ เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธ เฆ•เฆฐเฆฌเง‡เฆจ?"

Monsignor Vincenzo Paglia เฆฆเงเฆฌเฆพเฆฐเฆพ เฆ—เฆธเฆชเง‡เฆฒ เฆญเฆพเฆทเงเฆฏ

เฆฏเง€เฆถเง เฆธเฆฐเฆพเฆธเฆฐเฆฟ เฆชเฆฟเฆคเฆพเฆฐ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆ›เง‡ เฆ†เฆฌเง‡เฆฆเฆจ เฆ•เฆฐเง‡เฆจ เฆฏเฆฟเฆจเฆฟ เฆธเงเฆฌเฆฐเงเฆ—เง‡ เฆ†เฆ›เง‡เฆจ เฆเฆฌเฆ‚ เฆฏเฆฟเฆจเฆฟ เฆฎเฆพเฆจเงเฆทเง‡เฆฐ เฆชเงƒเฆฅเฆฟเฆฌเง€เฆคเง‡ เฆคเฆพเฆเฆฐ เฆฎเฆงเงเฆฏเง‡ เฆ•เฆพเฆœ เฆ•เฆฐเง‡เฆจเงท เฆ‡เฆคเฆฟเฆฎเฆงเงเฆฏเง‡เฆ‡ เฆฌเงเฆฏเฆพเฆชเฆŸเฆฟเฆธเงเฆŸเง‡เฆฐ เฆเฆ•เฆŸเฆฟ เฆ‡เฆ™เงเฆ—เฆฟเฆค เฆ›เฆฟเฆฒ เฆฏเฆพเฆฐ เฆธเงเฆชเฆทเงเฆŸเฆคเฆ‡ เฆคเฆพเฆฐ เฆถเฆ•เงเฆคเฆฟ เฆ›เฆฟเฆฒ: เฆคเฆฟเฆจเฆฟ, เฆฏเง€เฆถเง เฆฌเฆฒเง‡เฆ›เง‡เฆจ, เฆเฆ•เฆŸเฆฟ เฆชเงเฆฐเฆฆเง€เฆชเง‡เฆฐ เฆฎเฆคเง‹, เฆ•เฆฟเฆจเงเฆคเง เฆ–เงเฆฌ เฆ•เฆฎ เฆฒเง‹เฆ•เฆ‡ เฆธเง‡เฆ‡ เฆ†เฆฒเง‹เฆ•เง‡ เฆธเงเฆฌเฆพเฆ—เฆค เฆœเฆพเฆจเฆพเฆฏเฆผเฅค เฆเฆฌเฆ‚ เฆคเฆฟเฆจเฆฟ เฆฏเง‹เฆ— เฆ•เฆฐเง‡เฆ›เง‡เฆจ, เฆคเฆพเฆฐ เฆฎเฆฟเฆถเฆจเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆฐเฆฃ เฆฆเง‡เฆ“เฆฏเฆผเฆพเฆฐ เฆœเฆจเงเฆฏ, เฆคเฆพเฆฐ เฆ•เฆพเฆœเง‡เฆฐ เฆธเฆพเฆ•เงเฆทเงเฆฏ - เฆฐเฆพเฆœเงเฆฏเง‡เฆฐ เฆชเงเฆฐเฆšเฆพเฆฐ เฆเฆฌเฆ‚ เฆเฆฐ เฆธเฆพเฆฅเง‡ เฆฅเฆพเฆ•เฆพ เฆ…เฆฒเงŒเฆ•เฆฟเฆ• เฆ˜เฆŸเฆจเฆพเฆ—เงเฆฒเฆฟ - เฆฏเฆพ เฆชเงเฆฐเฆฎเฆพเฆฃ เฆ•เฆฐเง‡ เฆฏเง‡ เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆฐเฆพเฆœเงเฆฏ เฆฎเฆพเฆจเงเฆทเง‡เฆฐ เฆฎเฆงเงเฆฏเง‡ เฆเฆธเง‡เฆ›เง‡เฅค เฆชเงเฆฐเฆ•เงƒเฆคเฆชเฆ•เงเฆทเง‡, เฆฏเง€เฆถเง เฆ•เง‡เฆฌเฆฒ เฆเฆ•เฆŸเฆฟ เฆฎเฆคเฆฌเฆพเฆฆ เฆ˜เง‹เฆทเฆฃเฆพ เฆ•เฆฐเฆพเฆฐ เฆœเฆจเงเฆฏ เฆชเงƒเฆฅเฆฟเฆฌเง€เฆคเง‡ เฆ†เฆธเง‡เฆจเฆจเฆฟ, เฆฌเฆฐเฆ‚ เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆ•เง‡ เฆชเฆฐเฆฟเฆฌเฆฐเงเฆคเฆจ เฆ•เฆฐเฆคเง‡, เฆชเฆพเฆช เฆ“ เฆฎเฆจเงเฆฆเง‡เฆฐ เฆฆเฆพเฆธเฆคเงเฆฌ เฆฅเง‡เฆ•เง‡ เฆฎเงเฆ•เงเฆค เฆ•เฆฐเฆคเง‡ เฆเฆธเง‡เฆ›เง‡เฆจเฅค เฆ—เฆธเฆชเง‡เฆฒ, เฆ…เฆฒเงŒเฆ•เฆฟเฆ• เฆ˜เฆŸเฆจเฆพเฆ—เงเฆฒเฆฟเฆฐ เฆธเฆพเฆฅเง‡ เฆฏเฆพ เฆฎเฆพเฆจเงเฆทเฆ•เง‡ เฆ…เฆธเงเฆธเงเฆฅเฆคเฆพ เฆเฆฌเฆ‚ เฆฆเฆพเฆธเฆคเงเฆฌ เฆฅเง‡เฆ•เง‡ เฆฎเงเฆ•เงเฆค เฆ•เฆฐเง‡, เฆคเฆพเฆฐ เฆชเฆฐเฆฟเฆฌเฆฐเงเฆคเฆจเง‡เฆฐ เฆถเฆ•เงเฆคเฆฟ เฆฆเง‡เฆ–เฆพเฆฏเฆผ, เฆฎเฆจเงเฆฆ เฆถเฆ•เงเฆคเฆฟ เฆฅเง‡เฆ•เง‡ เฆฎเงเฆ•เงเฆคเฆฟเฆฐเฅค เฆเฆ—เงเฆฒเฆฟ เฆนเฆฒ เฆธเง‡เฆ‡ "เฆ•เฆพเฆœเฆ—เงเฆฒเฆฟ" เฆฏเง‡เฆ—เงเฆฒเฆฟเฆฐ เฆ•เฆฅเฆพ เฆฏเง€เฆถเง เฆฌเฆฒเง‡เฆ›เง‡เฆจ: เฆนเงƒเฆฆเฆฏเฆผเง‡เฆฐ เฆฐเง‚เฆชเฆพเฆจเงเฆคเฆฐ เฆเฆฌเฆ‚ เฆฎเฆพเฆจเงเฆทเง‡เฆฐ เฆœเง€เฆฌเฆจเง‡ เฆ˜เฆŸเง‡ เฆฏเฆพเฆ“เฆฏเฆผเฆพ เฆฐเง‚เฆชเฆพเฆจเงเฆคเฆฐ, เฆ•เฆฐเงเฆฃเฆพเฆฐ เฆ•เฆพเฆœ เฆฏเฆพ เฆ…เฆจเง‡เฆ•เฆ•เง‡ เฆฆเฆพเฆธเฆคเงเฆฌเง‡เฆฐ เฆ…เฆธเฆ‚เฆ–เงเฆฏ เฆฐเง‚เฆช เฆฅเง‡เฆ•เง‡ เฆฎเงเฆ•เงเฆค เฆ•เฆฐเง‡เงท เฆคเฆฌเงเฆ“ เฆซเฆฐเง€เฆถเง€เฆฐเฆพ, เฆเฆ‡ เฆ•เฆพเฆœเฆ—เงเฆฒเฆฟ เฆฆเง‡เฆ–เง‡ เฆเฆฌเฆ‚ เฆชเงเฆฐเฆšเฆพเฆฐ เฆถเง‹เฆจเฆพ เฆธเฆคเงเฆคเงเฆฌเง‡เฆ“, เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธ เฆ•เฆฐเฆคเง‡ เฆšเฆพเฆฏเฆผ เฆจเฆพ เฆฏเง‡ เฆฏเง€เฆถเง เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆฌเฆพเฆฐเงเฆคเฆพเฆฌเฆพเฆนเฆ•เฅค เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆนเงƒเฆฆเฆฏเฆผ เฆ…เฆนเฆ‚เฆ•เฆพเฆฐ เฆฆเงเฆฌเฆพเฆฐเฆพ เฆ•เฆ เฆฟเฆจ เฆเฆฌเฆ‚ เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆฎเฆจ เฆ†เฆšเฆพเฆฐ-เฆ…เฆจเงเฆทเงเฆ เฆพเฆจเง‡เฆฐ เฆฆเงเฆฌเฆพเฆฐเฆพ เฆฎเง‡เฆ˜เฆพเฆšเงเฆ›เฆจเงเฆจ เฆนเฆฏเฆผ เฆฏเฆพ เฆ•เฆฐเงเฆฃเฆพ เฆ“ เฆญเฆพเฆฒเฆฌเฆพเฆธเฆพเฆ•เง‡ เฆจเฆฟเฆฎเฆœเงเฆœเฆฟเฆค เฆ•เฆฐเง‡เฆ›เง‡เฅค เฆฏเง€เฆถเง เฆฌเฆฒเง‡เฆ›เง‡เฆจ: "เฆ•เฆฟเฆจเงเฆคเง เฆ†เฆชเฆจเฆฟ เฆคเฆพเฆฐ เฆ•เฆฃเงเฆ เฆธเงเฆฌเฆฐ เฆถเง‹เฆจเง‡เฆจเฆจเฆฟเฅค" เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธ เฆนเฆฒ เฆธเฆฐเงเฆฌเง‹เฆชเฆฐเฆฟ เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆฌเฆพเฆ•เงเฆฏ "เฆถเงเฆฐเฆฌเฆฃ เฆ•เฆฐเฆพ" เฆเฆฌเฆ‚ เฆเฆŸเฆฟเฆ•เง‡ เฆฌเฆพเฆธเงเฆคเฆฌเง‡ เฆชเงเฆฐเฆฏเฆผเง‹เฆ— เฆ•เฆฐเง‡ เฆจเฆฟเฆœเง‡เฆฐ เฆ•เฆฐเง‡ เฆคเง‹เฆฒเฆพเฅค เฆฏเฆพเฆ‡เฆนเง‹เฆ•, เฆเฆฐ เฆœเฆจเงเฆฏ เฆชเงเฆฐเฆญเงเฆฐ เฆ•เฆฅเฆพ เฆถเง‹เฆจเฆพเฆฐ เฆจเฆฎเงเฆฐเฆคเฆพ เฆชเงเฆฐเฆฏเฆผเง‹เฆœเฆจ, เฆ‰เฆชเฆฐเง‡ เฆฅเง‡เฆ•เง‡ เฆ†เฆธเฆพ เฆธเง‡เฆ‡ เฆถเฆฌเงเฆฆ เฆฆเงเฆฌเฆพเฆฐเฆพ เฆชเฆฐเฆฟเฆšเฆพเฆฒเฆฟเฆค เฆนเฆ“เฆฏเฆผเฆพเฆฐ เฆ‡เฆšเงเฆ›เฆพเฅค เฆถเงเฆฐเฆฌเฆฃ เฆเฆฌเฆ‚ เฆชเงเฆฐเฆพเฆชเงเฆฏเฆคเฆพ เฆนเฆฒ เฆชเงเฆฐเฆฅเฆฎ เฆงเฆพเฆช, เฆฏเฆฆเฆฟ เฆ†เฆฎเฆฐเฆพ เฆฌเฆฒเฆคเง‡ เฆชเฆพเฆฐเฆฟ, เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธเง‡เฆฐ: เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆฎเฆงเงเฆฏเง‡ เฆ‡เฆคเฆฟเฆฎเฆงเงเฆฏเง‡เฆ‡ เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆธเงเฆซเงเฆฒเฆฟเฆ™เงเฆ—, เฆ†เฆ•เฆฐเงเฆทเฆฃ, เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆธเฆจเงเฆงเฆพเฆจ เฆ†เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆ‰เฆชเฆฒเฆฌเงเฆงเฆฟ เฆ•เฆฐเฆพเฆฐ เฆ†เฆ—เง‡เฆ‡ เฆฐเฆฏเฆผเง‡เฆ›เง‡เฅค เฆฏเง€เฆถเง เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆฌเฆฒเง‡เฆจ: "เฆคเง‹เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆฎเฆงเงเฆฏเง‡ เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆญเฆพเฆฒเฆฌเฆพเฆธเฆพ เฆจเง‡เฆ‡เฅค" เฆคเฆฟเฆจเฆฟเฆ‡ เฆ†เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆ›เง‡ เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆšเง‡เฆนเฆพเฆฐเฆพ เฆชเงเฆฐเฆ•เฆพเฆถ เฆ•เฆฐเง‡เฆจ: เฆคเฆฟเฆจเฆฟเฆ‡ เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆฌเงเฆฏเฆพเฆ–เงเฆฏเฆพเฆ•เฆพเฆฐเง€, เฆเฆ•เฆฎเฆพเฆคเงเฆฐ เฆคเฆฟเฆจเฆฟเฆ‡ เฆ†เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆ›เง‡ เฆธเงเฆชเฆทเงเฆŸเฆญเฆพเฆฌเง‡ เฆฌเงเฆฏเฆพเฆ–เงเฆฏเฆพ เฆ•เฆฐเฆคเง‡ เฆธเฆ•เงเฆทเฆฎเฅค เฆฏเง‡ เฆ•เง‡เฆ‰ เฆธเงเฆฌเง‡เฆšเงเฆ›เฆพเฆฏเฆผ เฆชเฆฌเฆฟเฆคเงเฆฐ เฆงเฆฐเงเฆฎเฆ—เงเฆฐเฆจเงเฆฅ เฆชเฆพเฆ  เฆ•เฆฐเง‡ เฆเฆฌเฆ‚ เฆนเงƒเฆฆเฆฏเฆผเง‡เฆฐ เฆ†เฆจเงเฆคเฆฐเฆฟเฆ•เฆคเฆพเฆฐ เฆธเฆพเฆฅเง‡ เฆ…เฆจเงเฆถเง€เฆฒเฆจ เฆ•เฆฐเง‡ เฆธเง‡ เฆธเฆฐเฆพเฆธเฆฐเฆฟ เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆญเฆพเฆฒเฆฌเฆพเฆธเฆพเฆฐ เฆฎเงเฆ•เงเฆคเฆฟเฆฐ เฆถเฆ•เงเฆคเฆฟ เฆ…เฆจเงเฆญเฆฌ เฆ•เฆฐเง‡เฅค เฆฏเง€เฆถเง เฆคเฆพเฆเฆฐ เฆถเงเฆฐเง‹เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐเฆ•เง‡ เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆนเงƒเฆฆเฆฏเฆผเฆ•เง‡ เฆ•เฆ เง‹เฆฐ เฆจเฆพ เฆ•เฆฐเฆพเฆฐ เฆœเฆจเงเฆฏ เฆ…เฆจเงเฆฐเง‹เฆง เฆ•เฆฐเง‡เฆจ เฆฏเง‡เฆฎเฆจ เฆฎเง‚เฆธเฆพเฆฐ เฆธเฆฎเฆฏเฆผเง‡ เฆ‡เฆนเงเฆฆเฆฟเฆฐเฆพ เฆ•เฆฐเง‡เฆ›เฆฟเฆฒ, เฆ—เฆฐเงเฆฌเฆฟเฆค เฆนเฆฌเง‡เฆจ เฆจเฆพเฅค เฆจเฆฟเฆœเง‡เฆฆเง‡เฆฐ เฆธเฆฎเงเฆชเฆฐเงเฆ•เง‡ เฆเฆฌเฆ‚ เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆœ เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธ เฆ•เฆฐเฆฌเง‡เฆจ เฆจเฆพ. เฆฌเฆฟเฆชเฆฐเง€เฆคเง‡, เฆ†เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆ…เฆฌเฆถเงเฆฏเฆ‡ เฆˆเฆถเงเฆฌเฆฐเง‡เฆฐ เฆฌเฆพเฆ•เงเฆฏ เฆเฆฌเฆ‚ เฆชเงเฆฐเง‡เฆฎเง‡เฆฐ เฆ•เฆพเฆœเฆ—เงเฆฒเฆฟ เฆฆเงเฆฌเฆพเฆฐเฆพ เฆ†เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆนเงƒเฆฆเฆฏเฆผ เฆธเงเฆชเฆฐเงเฆถ เฆ•เฆฐเฆพ เฆ‰เฆšเฆฟเฆค เฆฏเฆพ เฆเฆŸเฆฟ เฆ…เฆจเงเฆชเงเฆฐเฆพเฆฃเฆฟเฆค เฆ•เฆฐเง‡เฅค เฆฏเง€เฆถเง เฆ…เฆฌเฆถเงเฆฏ, เฆคเฆพเฆเฆฐ เฆถเงเฆฐเง‹เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆ…เฆฌเฆฟเฆถเงเฆฌเฆพเฆธเง‡เฆฐ เฆฎเฆงเงเฆฏเง‡ เฆชเฆกเฆผเง‡ เฆฅเฆพเฆ•เฆพ เฆธเฆคเงเฆคเงเฆฌเง‡เฆ“, เฆชเฆฟเฆคเฆพเฆฐ เฆธเฆพเฆฎเฆจเง‡ เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆฆเง‹เฆทเฆพเฆฐเง‹เฆช เฆ•เฆฐเง‡เฆจ เฆจเฆพเฅค เฆคเฆฟเฆจเฆฟ เฆธเฆ•เฆฒเง‡เฆฐ เฆšเง‹เฆ– เฆ“ เฆนเงƒเฆฆเฆฏเฆผ เฆ–เงเฆฒเฆคเง‡ เฆเฆธเง‡เฆ›เฆฟเฆฒเง‡เฆจเฅค เฆเฆฌเฆ‚ เฆเฆŸเฆฟ เฆฏเง‡ เฆ•เง‡เฆ‰ เฆชเงเฆฐเฆพเฆชเงเฆฏเฆคเฆพ เฆเฆฌเฆ‚ เฆจเฆฎเงเฆฐเฆคเฆพเฆฐ เฆธเฆพเฆฅเง‡ เฆชเฆฌเฆฟเฆคเงเฆฐ เฆงเฆฐเงเฆฎเฆ—เงเฆฐเฆจเงเฆฅเฆ—เงเฆฒเฆฟ เฆ–เง‹เฆฒเง‡ เฆเฆฌเฆ‚ เฆชเฆพเฆ  เฆ•เฆฐเง‡ เฆคเฆพเฆฐ เฆธเฆพเฆฅเง‡ เฆเฆŸเฆฟ เฆ˜เฆŸเง‡: เฆคเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆฎเฆงเงเฆฏเง‡ เฆฏเง€เฆถเง เฆจเฆฟเฆœเง‡เฆ‡ เฆ†เฆฎเฆพเฆฆเง‡เฆฐ เฆธเฆพเฆฅเง‡ เฆฆเง‡เฆ–เฆพ เฆ•เฆฐเฆคเง‡ เฆ†เฆธเง‡เฆจ เฆฏเฆพเฆคเง‡ เฆ†เฆฎเฆฐเฆพ เฆชเฆฟเฆคเฆพเฆฐ เฆธเง€เฆฎเฆพเฆนเง€เฆจ เฆญเฆพเฆฒเฆฌเฆพเฆธเฆพ เฆฌเงเฆเฆคเง‡ เฆชเฆพเฆฐเฆฟเฅค เฆเฆฌเฆ‚ เฆ†เฆธเงเฆจ เฆ†เฆฎเฆฐเฆพ เฆคเฆพเฆฐ เฆชเฆฐเฆฟเฆคเงเฆฐเฆพเฆฃเง‡เฆฐ เฆชเฆฐเฆฟเฆ•เฆฒเงเฆชเฆจเฆพเฆฏเฆผ เฆœเฆกเฆผเฆฟเฆค เฆนเฆ‡เฅค


Mga saksi para kay Kristo

Ebanghelyo (Jn 5,31-47)

Noong panahong iyon, sinabi ni Jesus sa mga Hudyo: ยซKung ako ay magpapatotoo tungkol sa aking sarili, ang aking patotoo ay hindi magiging totoo. May isa pang nagpapatotoo tungkol sa akin, at alam kong totoo ang patotoo niya tungkol sa akin. Nagpadala ka ng mga mensahero kay Juan at nagpatotoo siya sa katotohanan. Hindi ako tumatanggap ng patotoo mula sa isang tao; ngunit sinasabi ko sa inyo ang mga bagay na ito upang kayo ay maligtas. Siya ang lampara na nagniningas at nagliliwanag, at ninais mong magalak sa kanyang liwanag kahit sandali. Gayunpaman, mayroon akong patotoong nakahihigit kaysa kay Juan: ang mga gawang ibinigay sa akin ng Ama na gawin ko, ang parehong mga gawang ginagawa ko, ay nagpapatotoo sa akin na sinugo ako ng Ama. ยปAt ang Ama na nagsugo sa akin ay nagpatotoo rin sa akin. Ngunit hindi ninyo narinig kailanman ang kanyang tinig o nakita man ang kanyang mukha, at ang kanyang salita ay hindi nananatili sa inyo; sapagka't hindi kayo nagsisisampalataya sa kaniya na kaniyang sinugo. Sinasaliksik ninyo ang mga Kasulatan, na iniisip na mayroon kayong buhay na walang hanggan: ito nga ang mga nagpapatotoo sa akin. Ngunit ayaw mong lumapit sa akin upang magkaroon ng buhay. Hindi ako tumatanggap ng kaluwalhatian mula sa mga tao. Ngunit kilala ko kayo: wala sa inyo ang pag-ibig ng Diyos.โ€ Naparito ako sa pangalan ng aking Ama at hindi ninyo ako tinatanggap; kung iba ang dumating sa kanyang sariling pangalan, tatanggapin ninyo siya. At paano kayo maniniwala, kayong tumatanggap ng kaluwalhatian mula sa isa't isa, at hindi ninyo hinahanap ang kaluwalhatiang nagmumula sa iisang Dios? Huwag ninyong isiping ako ang magsusumbong sa inyo sa harapan ng Ama; mayroon nang nag-aakusa sa iyo: si Moises, na iyong inaasam. Sapagka't kung nagsisampalataya kayo kay Moises, maniniwala rin kayo sa akin; dahil sinulat niya ang tungkol sa akin. Ngunit kung hindi ka naniniwala sa kanyang mga isinulat, paano ka maniniwala sa aking mga salita?"

Ang komentaryo sa Ebanghelyo ni Monsignor Vincenzo Paglia

Direktang sumasamo si Jesus sa patotoo ng Ama na nasa langit at gumagawa sa kanya sa lupa ng mga tao. Nagkaroon na ng indikasyon ng Baptist na halatang may lakas: siya, sabi ni Jesus, ay parang lampara, ngunit kakaunti ang tumanggap sa liwanag na iyon. At idinagdag niya, upang magbigay ng dahilan para sa kanyang misyon, ang patotoo ng kanyang mga gawa - kapwa ang pangangaral ng kaharian at ang mga himalang kasama nito - na nagpapatunay na ang kaharian ng Diyos ay dumating na sa mga tao. Tunay nga, si Jesus ay hindi naparito sa mundo para lamang magpahayag ng doktrina, kundi upang baguhin ang mundo, upang palayain ito mula sa pagkaalipin ng kasalanan at kasamaan. Ang Ebanghelyo, kasama ang mga himala na nagpapalaya sa mga tao mula sa sakit at pagkaalipin, ay nagpapakita ng kapangyarihan nito sa pagbabago, ng pagpapalaya mula sa kapangyarihan ng kasamaan. Sila ang "mga gawa" na binanggit ni Jesus: ang pagbabagong loob ng mga puso at ang mga pagbabagong nagaganap sa buhay ng mga tao, ang mga gawa ng awa na nagpapalaya sa marami mula sa maraming anyo ng pagkaalipin. Ngunit ang mga Pariseo, sa kabila ng nakikita ang mga gawaing ito at nakikinig sa pangangaral, ay ayaw maniwala na si Jesus ay sugo ng Diyos.Ang kanilang mga puso ay pinatigas ng kapalaluan at ang kanilang mga isipan ay nababalot ng mga ritwal na gawain na lumunod sa awa at pag-ibig . Sinabi ni Jesus: "Ngunit hindi kayo kailanman nakinig sa kanyang tinig." Ang pananampalataya ay higit sa lahat ay "pakikinig" sa Salita ng Diyos at ginagawa itong sarili sa pamamagitan ng pagsasabuhay nito. Gayunpaman, ito ay nangangailangan ng kababaang-loob ng pakikinig sa Panginoon, ang pagpayag na gabayan ng salitang iyon na nagmumula sa itaas. Ang pakikinig at pagkakaroon ay ang mga unang hakbang, kung masasabi natin, ng pananampalataya: sa kanila ay naroon na ang kislap ng Diyos, ang pagkahumaling, ang paghahanap sa Diyos bago natin ito mapagtanto. Sinabi sa kanila ni Jesus: "Wala sa loob mo ang pag-ibig ng Diyos." Siya ang naghahayag ng mukha ng Diyos sa atin: siya ang tagapagturo ng Diyos, ang tanging may kakayahang ipaliwanag ito sa atin nang malinaw. Ang sinumang bumabasa ng Banal na Kasulatan nang kusa at isinabuhay ang mga ito nang may katapatan ng puso ay direktang nakakaranas ng kapangyarihan ng pagpapalaya ng pag-ibig ng Diyos. Hinihimok ni Jesus ang kanyang mga tagapakinig na huwag patigasin ang kanilang puso gaya ng ginawa ng mga Judio noong panahon ni Moises, na huwag ipagmalaki. sa kanilang sarili at hindi nagtitiwala sa kanilang mga gawa. Sa kabaligtaran, dapat nating hayaan ang ating mga puso na maantig ng Salita ng Diyos at ng mga gawa ng pag-ibig na binibigyang inspirasyon nito. Si Jesus, gayunpaman, sa kabila ng hindi paniniwalang nahuhulog sa kanyang mga tagapakinig, ay hindi inaakusahan sila sa harap ng Ama. Siya ay dumating upang buksan ang mga mata at puso ng lahat. At nangyayari ito sa sinumang magbubukas at magbasa ng Banal na Kasulatan nang may kakayahang magamit at kababaang-loob: sa kanila mismong si Hesus ang dumarating upang salubungin tayo upang maunawaan natin ang walang limitasyong pag-ibig ng Ama. At hayaan ang ating sarili na makibahagi sa kanyang plano ng kaligtasan.


ะกะฒั–ะดะบะธ ะฅั€ะธัั‚ะฐ

ะ„ะฒะฐะฝะณะตะปั–ั” (ะ™ะพ. 5,31-47)

ะฃ ั‚ะพะน ั‡ะฐั ะ†ััƒั ัะบะฐะทะฐะฒ ัŽะดะตัะผ: ยซะฏะบะฑะธ ะฏ ัะฐะผ ะฟั€ะพ ะกะตะฑะต ัะฒั–ะดั‡ะธะฒ, ั‚ะพ ัะฒั–ะดั‡ะตะฝะฝั ะœะพั” ะฑัƒะปะพ ะฑ ะฝะตะฟั€ะฐะฒะดะธะฒะธะผ. ะ„ ั–ะฝัˆะธะน, ั…ั‚ะพ ัะฒั–ะดั‡ะธั‚ัŒ ะฟั€ะพ ะผะตะฝะต, ั– ั ะทะฝะฐัŽ, ั‰ะพ ัะฒั–ะดั‡ะตะฝะฝั, ัะบะต ะฒั–ะฝ ะดะฐั” ะฟั€ะพ ะผะตะฝะต, ะฟั€ะฐะฒะดะธะฒะต. ะขะธ ะฟะพัะปะฐะฒ ะฟะพัะปั–ะฒ ะดะพ ะ†ะฒะฐะฝะฐ, ั– ะฒั–ะฝ ะทะฐัะฒั–ะดั‡ะธะฒ ะฟั€ะฐะฒะดัƒ. ะฏ ะฝะต ะฟั€ะธะนะผะฐัŽ ัะฒั–ะดั‡ะตะฝะฝั ะฒั–ะด ะปัŽะดะธะฝะธ; ะฐะปะต ะฏ ะบะฐะถัƒ ั‚ะพะฑั– ั†ะต, ั‰ะพะฑ ั‚ะธ ัะฟะฐััั. ะ’ั–ะฝ ะฑัƒะฒ ัะฒั–ั‚ะธะปัŒะฝะธะบะพะผ, ั‰ะพ ะณะพั€ะธั‚ัŒ ั– ัะฒั–ั‚ะธั‚ัŒ, ั– ั‚ะธ ั…ะพั‚ั–ะฒ ะฑะพะดะฐะน ะผะธั‚ัŒ ะฟะพั€ะฐะดั–ั‚ะธ ะนะพะณะพ ัะฒั–ั‚ะปัƒ. ะžะดะฝะฐะบ ั ะผะฐัŽ ัะฒั–ะดั‡ะตะฝะฝั ะฒะธั‰ะต ะฒั–ะด ะ†ะฒะฐะฝะพะฒะพะณะพ: ะดั–ะปะฐ, ัะบั– ะดะฐะฒ ะผะตะฝั– ะžั‚ะตั†ัŒ, ั‚ั– ัะฐะผั– ะดั–ะปะฐ, ัะบั– ั ั‡ะธะฝัŽ, ัะฒั–ะดั‡ะฐั‚ัŒ ะฟั€ะพ ะผะตะฝะต, ั‰ะพ ะžั‚ะตั†ัŒ ะฟะพัะปะฐะฒ ะผะตะฝะต. ยปะ† ะžั‚ะตั†ัŒ, ั‰ะพ ะฟะพัะปะฐะฒ ะœะตะฝะต, ะทะฐัะฒั–ะดั‡ะธะฒ ะฟั€ะพ ะœะตะฝะต. ะะปะต ะฒะธ ะฝั–ะบะพะปะธ ะฝะต ั‡ัƒะปะธ ะ™ะพะณะพ ะณะพะปะพััƒ ะน ะฝะต ะฑะฐั‡ะธะปะธ ะ™ะพะณะพ ะพะฑะปะธั‡ั‡ั, ั– ะ™ะพะณะพ ัะปะพะฒะพ ะฝะต ะฟะตั€ะตะฑัƒะฒะฐั” ะฒ ะฒะฐั; ะฑะพ ะฒะธ ะฝะต ะฒั–ั€ะธั‚ะต ั‚ะพะผัƒ, ะบะพะณะพ ะฒั–ะฝ ะฟะพัะปะฐะฒ. ะ’ะธ ะดะพัะปั–ะดะถัƒั”ั‚ะต ะกะฒัั‚ะต ะŸะธััŒะผะพ, ะดัƒะผะฐัŽั‡ะธ, ั‰ะพ ะผะฐั”ั‚ะต ะฒ ะฝัŒะพะผัƒ ะฒั–ั‡ะฝะต ะถะธั‚ั‚ั: ัะฐะผะต ะฒะพะฝะพ ัะฒั–ะดั‡ะธั‚ัŒ ะฟั€ะพ ะœะตะฝะต. ะะปะต ะฒะธ ะฝะต ั…ะพั‡ะตั‚ะต ะฟั€ะธะนั‚ะธ ะดะพ ะผะตะฝะต, ั‰ะพะฑ ะผะฐั‚ะธ ะถะธั‚ั‚ั. ะฏ ะฝะต ะฟั€ะธะนะผะฐัŽ ัะปะฐะฒะธ ะฒั–ะด ะปัŽะดะตะน. ะะปะต ะฏ ะทะฝะฐัŽ ะฒะฐั: ะฒะธ ะฝะต ะผะฐั”ั‚ะต ะฒ ัะพะฑั– ะปัŽะฑะพะฒั– ะดะพ ะ‘ะพะณะฐ.ยป ะฏ ะฟั€ะธะนัˆะพะฒ ะฒ ะ†ะผโ€™ั ะžั‚ั†ั ะœะพะณะพ, ั– ะฒะธ ะฝะต ะฟั€ะธะนะผะฐั”ั‚ะต ะœะตะฝะต; ัะบะฑะธ ั–ะฝัˆะธะน ะฟั€ะธะนัˆะพะฒ ะฒั–ะด ัะฒะพะณะพ ั–ะผะตะฝั–, ั‚ะธ ะฑ ะฟั€ะธะฒั–ั‚ะฐะฒ ะนะพะณะพ. ะ† ัะบ ะฒั–ั€ัƒั”ั‚ะต ะฒะธ, ั‰ะพ ะฟั€ะธะนะผะฐั”ั‚ะต ัะปะฐะฒัƒ ะพะดะธะฝ ะฒั–ะด ะพะดะฝะพะณะพ, ะฐ ะฝะต ัˆัƒะบะฐั”ั‚ะต ัะปะฐะฒะธ, ั‰ะพ ะฒั–ะด ั”ะดะธะฝะพะณะพ ะ‘ะพะณะฐ? ะะต ะดัƒะผะฐะน, ั‰ะพ ะฏ ะฑัƒะดัƒ ะทะฒะธะฝัƒะฒะฐั‡ัƒะฒะฐั‚ะธ ั‚ะตะฑะต ะฟะตั€ะตะด ะžั‚ั†ะตะผ; ั” ะฒะถะต ั…ั‚ะพััŒ, ั…ั‚ะพ ะฒะฐั ะทะฒะธะฝัƒะฒะฐั‡ัƒั”: ะœะพะนัะตะน, ะฝะฐ ัะบะพะณะพ ะฒะธ ะฝะฐะดั–ัŽ ะฟะพะบะปะฐะดะฐั”ั‚ะต. ะ‘ะพ ัะบะฑะธ ะฒะธ ะฒั–ั€ะธะปะธ ะœะพะนัะตั”ะฒั–, ั‚ะพ ะน ะผะตะฝั– ะฑ ะฒั–ั€ะธะปะธ; ะฑะพ ะฒั–ะฝ ะฟะธัะฐะฒ ะฟั€ะพ ะผะตะฝะต. ะะปะต ัะบั‰ะพ ะฒะธ ะฝะต ะฒั–ั€ะธั‚ะต ะนะพะณะพ ั‚ะฒะพั€ะฐะผ, ัะบ ะฒะธ ะผะพะถะตั‚ะต ะฒั–ั€ะธั‚ะธ ะผะพั—ะผ ัะปะพะฒะฐะผ?ยป.

ะšะพะผะตะฝั‚ะฐั€ ะดะพ ะ„ะฒะฐะฝะณะตะปั–ั ะผะพะฝัะตะฝัŒะนะพั€ะฐ ะ’ั–ะฝั‡ะตะฝั†ะพ ะŸะฐะปั–ั

ะ†ััƒั ะทะฒะตั€ั‚ะฐั”ั‚ัŒัั ะฑะตะทะฟะพัะตั€ะตะดะฝัŒะพ ะดะพ ัะฒั–ะดั‡ะตะฝะฝั ะžั‚ั†ั, ัะบะธะน ะฝะฐ ะฝะตะฑั– ั– ัะบะธะน ะดั–ั” ะฒ ะัŒะพะผัƒ ะฝะฐ ะทะตะผะปั– ะปัŽะดะตะน. ะ’ะถะต ะฑัƒะปะพ ะฒะบะฐะทะฐะฝะพ ะฝะฐ ะฅั€ะตัั‚ะธั‚ะตะปั, ัะบะธะน, ะพั‡ะตะฒะธะดะฝะพ, ะผะฐะฒ ัะฒะพัŽ ัะธะปัƒ: ะฒั–ะฝ, ะบะฐะถะต ะ†ััƒั, ะฑัƒะฒ ัะบ ัะฒั–ั‚ะธะปัŒะฝะธะบ, ะฐะปะต ะผะฐะปะพ ั…ั‚ะพ ะฒั–ั‚ะฐะฒ ั†ะต ัะฒั–ั‚ะปะพ. ะ† ะฒั–ะฝ ะดะพะดะฐั”, ั‰ะพะฑ ะฟะพััะฝะธั‚ะธ ัะฒะพัŽ ะผั–ัั–ัŽ, ัะฒั–ะดั‡ะตะฝะฝั ะนะพะณะพ ะดั–ะป โ€“ ัะบ ะฟั€ะพะฟะพะฒั–ะดัƒะฒะฐะฝะฝั ะฆะฐั€ัั‚ะฒะฐ, ั‚ะฐะบ ั– ั‡ัƒะดะตัะฐ, ัะบั– ะนะพะณะพ ััƒะฟั€ะพะฒะพะดะถัƒัŽั‚ัŒ, โ€“ ัะบั– ะทะฐัะฒั–ะดั‡ัƒัŽั‚ัŒ, ั‰ะพ ะฆะฐั€ัั‚ะฒะพ ะ‘ะพะถะต ะฟั€ะธะฑัƒะปะพ ัะตั€ะตะด ะปัŽะดะตะน. ะกะฟั€ะฐะฒะดั–, ะ†ััƒั ะฟั€ะธะนัˆะพะฒ ัƒ ัะฒั–ั‚ ะฝะต ะฟั€ะพัั‚ะพ ะฟั€ะพะณะพะปะพัˆัƒะฒะฐั‚ะธ ะฒั‡ะตะฝะฝั, ะฐะปะต ั‰ะพะฑ ะทะผั–ะฝะธั‚ะธ ัะฒั–ั‚, ะทะฒั–ะปัŒะฝะธั‚ะธ ะนะพะณะพ ะฒั–ะด ั€ะฐะฑัั‚ะฒะฐ ะณั€ั–ั…ะฐ ั– ะทะปะฐ. ะ„ะฒะฐะฝะณะตะปั–ั” ะท ั‡ัƒะดะตัะฐะผะธ, ัะบั– ะทะฒั–ะปัŒะฝััŽั‚ัŒ ะปัŽะดะตะน ะฒั–ะด ั…ะฒะพั€ะพะฑ ั– ั€ะฐะฑัั‚ะฒะฐ, ะฟะพะบะฐะทัƒั” ัะฒะพัŽ ัะธะปัƒ ะทะผั–ะฝ, ะทะฒั–ะปัŒะฝะตะฝะฝั ะฒั–ะด ะฒะปะฐะดะธ ะทะปะฐ. ะฆะต ั‚ั– ยซะดั–ะปะฐยป, ะฟั€ะพ ัะบั– ะณะพะฒะพั€ะธั‚ัŒ ะ†ััƒั: ะฝะฐะฒะตั€ะฝะตะฝะฝั ัะตั€ะดะตั†ัŒ ั– ะฟะตั€ะตั‚ะฒะพั€ะตะฝะฝั, ัะบั– ะฒั–ะดะฑัƒะฒะฐัŽั‚ัŒัั ะฒ ะถะธั‚ั‚ั– ะปัŽะดะตะน, ะดั–ะปะฐ ะผะธะปะพัะตั€ะดั, ัะบั– ะทะฒั–ะปัŒะฝััŽั‚ัŒ ะฑะฐะณะฐั‚ัŒะพั… ะฒั–ะด ั‡ะธัะปะตะฝะฝะธั… ั„ะพั€ะผ ั€ะฐะฑัั‚ะฒะฐ. ะŸั€ะพั‚ะต ั„ะฐั€ะธัะตั—, ะฝะตะทะฒะฐะถะฐัŽั‡ะธ ะฝะฐ ั‚ะต, ั‰ะพ ะฑะฐั‡ะฐั‚ัŒ ั†ั– ัะฟั€ะฐะฒะธ ั‚ะฐ ัะปัƒั…ะฐัŽั‚ัŒ ะฟั€ะพะฟะพะฒั–ะดั–, ะฝะต ั…ะพั‡ัƒั‚ัŒ ะฒั–ั€ะธั‚ะธ, ั‰ะพ ะ†ััƒั ั” ะฟะพัะปะฐะฝั†ะตะผ ะ‘ะพะณะฐ.ะ‡ั…ะฝั” ัะตั€ั†ะต ะทะฐั‡ะตั€ัั‚ะฒั–ะปะพ ะฒั–ะด ะณะพั€ะดะธะฝั–, ะฐ ั€ะพะทัƒะผ ะทะฐั‚ัŒะผะฐั€ะตะฝะพ ั€ะธั‚ัƒะฐะปัŒะฝะธะผะธ ะฟั€ะฐะบั‚ะธะบะฐะผะธ, ัะบั– ะทะฐะณะปัƒัˆะธะปะธ ะผะธะปะพัะตั€ะดั ั‚ะฐ ะปัŽะฑะพะฒ. ะ†ััƒั ะบะฐะถะต: ยซะะปะต ะฒะธ ะฝั–ะบะพะปะธ ะฝะต ัะปัƒั…ะฐะปะธ ะนะพะณะพ ะณะพะปะพััƒยป. ะ’ั–ั€ะฐ โ€“ ั†ะต ะฟะตั€ัˆ ะทะฐ ะฒัะต ยซัะปัƒั…ะฐั‚ะธยป ะ‘ะพะถะต ะกะปะพะฒะพ ั– ั€ะพะฑะธั‚ะธ ะนะพะณะพ ัะฒะพั—ะผ, ะฒั‚ั–ะปัŽัŽั‡ะธ ะฒ ะถะธั‚ั‚ั. ะะปะต ั†ะต ะฒะธะผะฐะณะฐั” ัะผะธั€ะตะฝะฝั ัะปัƒั…ะฐะฝะฝั ะ“ะพัะฟะพะดะฐ, ะฑะฐะถะฐะฝะฝั ะบะตั€ัƒะฒะฐั‚ะธัั ั‚ะธะผ ัะปะพะฒะพะผ, ัะบะต ะนะดะต ะทะณะพั€ะธ. ะกะปัƒั…ะฐะฝะฝั ั‚ะฐ ะดะพัั‚ัƒะฟะฝั–ัั‚ัŒ ั”, ัะบั‰ะพ ะผะพะถะฝะฐ ั‚ะฐะบ ัะบะฐะทะฐั‚ะธ, ะฟะตั€ัˆะธะผะธ ะบั€ะพะบะฐะผะธ ะฒั–ั€ะธ: ัƒ ะฝะธั… ัƒะถะต ั” ะ‘ะพะถะฐ ั–ัะบั€ะฐ, ะฟั€ะธะฒะฐะฑะปะธะฒั–ัั‚ัŒ, ะฟะพัˆัƒะบ ะ‘ะพะณะฐ ั‰ะต ะดะพ ั‚ะพะณะพ, ัะบ ะผะธ ั†ะต ัƒัะฒั–ะดะพะผะปัŽั”ะผะพ. ะ†ััƒั ะบะฐะถะต ั—ะผ: ยซะ’ะธ ะฝะต ะผะฐั”ั‚ะต ะฒ ัะพะฑั– ะ‘ะพะถะพั— ะปัŽะฑะพะฒั–ยป. ะฆะต ะฒั–ะฝ ะฒั–ะดะบั€ะธะฒะฐั” ะฝะฐะผ ะพะฑะปะธั‡ั‡ั ะ‘ะพะณะฐ: ะฒั–ะฝ ั” ะตะบะทะตะณะตั‚ ะ‘ะพะณะฐ, ั”ะดะธะฝะธะน, ั…ั‚ะพ ะทะดะฐั‚ะฝะธะน ััะฝะพ ะฝะฐะผ ั†ะต ะฟะพััะฝะธั‚ะธ. ะšะพะถะตะฝ, ั…ั‚ะพ ะพั…ะพั‡ะต ั‡ะธั‚ะฐั” ะกะฒัั‚ะต ะŸะธััŒะผะพ ั– ะท ั‰ะธั€ะธะผ ัะตั€ั†ะตะผ ะฒะธะบะพะฝัƒั” ะนะพะณะพ ะฝะฐ ะฟั€ะฐะบั‚ะธั†ั–, ะฑะตะทะฟะพัะตั€ะตะดะฝัŒะพ ะฒั–ะดั‡ัƒะฒะฐั” ัะธะปัƒ ะฒะธะทะฒะพะปะตะฝะฝั ะ‘ะพะถะพั— ะปัŽะฑะพะฒั–.ะ†ััƒั ะทะฐะบะปะธะบะฐั” ัะฒะพั—ั… ัะปัƒั…ะฐั‡ั–ะฒ ะฝะต ะทะฐั‡ะตั€ัั‚ะฒั–ั‚ะธ ัะฒะพั—ะผ ัะตั€ั†ะตะผ, ัะบ ัŽะดะตั— ะทะฐ ั‡ะฐัั–ะฒ ะœะพะนัะตั, ะฝะต ะฟะธัˆะฐั‚ะธัั ัะฐะผั– ั– ะฝะต ะดะพะฒั–ั€ััŽั‚ัŒ ัะฒะพั—ะผ ั€ะพะฑะพั‚ะฐะผ. ะะฐะฒะฟะฐะบะธ, ะผะธ ะฟะพะฒะธะฝะฝั– ะดะพะทะฒะพะปะธั‚ะธ ัะฒะพั—ะผ ัะตั€ั†ัะผ ั‚ะพั€ะบะฝัƒั‚ะธัั ะ‘ะพะถะพะณะพ ะกะปะพะฒะฐ ั‚ะฐ ะดั–ะป ะปัŽะฑะพะฒั–, ัะบั– ะฒะพะฝะพ ะฝะฐะดะธั…ะฐั”. ะžะดะฝะฐะบ ะ†ััƒั, ะฝะตะทะฒะฐะถะฐัŽั‡ะธ ะฝะฐ ะฝะตะดะพะฒั–ั€ัƒ, ะฒ ัะบัƒ ะฒะฟะฐะปะธ ะ™ะพะณะพ ัะปัƒั…ะฐั‡ั–, ะฝะต ะทะฒะธะฝัƒะฒะฐั‡ัƒั” ั—ั… ะฟะตั€ะตะด ะžั‚ั†ะตะผ. ะ’ั–ะฝ ะฟั€ะธะนัˆะพะฒ, ั‰ะพะฑ ะฒั–ะดะบั€ะธั‚ะธ ะบะพะถะฝะพะผัƒ ะพั‡ั– ั– ัะตั€ั†ั. ะ† ั†ะต ั‚ั€ะฐะฟะปัั”ั‚ัŒัั ะท ะบะพะถะฝะธะผ, ั…ั‚ะพ ะฒั–ะดะบั€ะธะฒะฐั” ั– ั‡ะธั‚ะฐั” ะกะฒัั‚ะต ะŸะธััŒะผะพ ะท ะณะพั‚ะพะฒะฝั–ัั‚ัŽ ั‚ะฐ ัะผะธั€ะตะฝะฝัะผ: ัƒ ะฝัŒะพะผัƒ ัะฐะผ ะ†ััƒั ะนะดะต ะฝะฐะผ ะฝะฐะทัƒัั‚ั€ั–ั‡, ั‰ะพะฑ ะผะธ ะผะพะณะปะธ ะทั€ะพะทัƒะผั–ั‚ะธ ะฑะตะทะผะตะถะฝัƒ ะปัŽะฑะพะฒ ะžั‚ั†ั. ะ† ะดะพะทะฒะพะปัŒั‚ะต ัะพะฑั– ะฒะทัั‚ะธ ัƒั‡ะฐัั‚ัŒ ัƒ ะ™ะพะณะพ ะฟะปะฐะฝั– ัะฟะฐัั–ะฝะฝั.


ฮœฮฌฯฯ„ฯ…ฯฮตฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฮงฯฮนฯƒฯ„ฯŒ

ฮ•ฯ…ฮฑฮณฮณฮญฮปฮนฮฟ (ฮ™ฯ‰. 5,31-47)

ฮ•ฮบฮตฮฏฮฝฮท ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฟฯ‡ฮฎ, ฮฟ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚ ฮตฮฏฯ€ฮต ฯƒฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮ•ฮฒฯฮฑฮฏฮฟฯ…ฯ‚: ยซฮ‘ฮฝ ฮญฮดฮนฮฝฮฑ ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฮตฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฮผฮฟฯ…, ฮท ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฮผฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮธฮฑ ฮฎฯ„ฮฑฮฝ ฮฑฮปฮทฮธฮนฮฝฮฎ. ฮฅฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮญฮฝฮฑฯ‚ ฮฌฮปฮปฮฟฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮฏฮฝฮตฮน ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮผฮญฮฝฮฑ, ฮบฮฑฮน ฮพฮญฯฯ‰ ฯŒฯ„ฮน ฮท ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮฏฮฝฮตฮน ฮณฮนฮฑ ฮผฮญฮฝฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฮปฮทฮธฮนฮฝฮฎ. ฮˆฯƒฯ„ฮตฮนฮปฮตฯ‚ ฮฑฮณฮณฮตฮปฮนฮฟฯ†ฯŒฯฮฟฯ…ฯ‚ ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮ™ฯ‰ฮฌฮฝฮฝฮท ฮบฮฑฮน ฮตฮบฮตฮฏฮฝฮฟฯ‚ ฮญฮดฯ‰ฯƒฮต ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮปฮฎฮธฮตฮนฮฑ. ฮ”ฮตฮฝ ฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฯ‰ ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฮฌฮฝฯ„ฯฮฑ. ฮฑฮปฮปฮฌ ฯƒฮฑฯ‚ ฯ„ฮฑ ฮปฮญฯ‰ ฮฑฯ…ฯ„ฮฌ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯƒฯ‰ฮธฮตฮฏฯ„ฮต. ฮ‰ฯ„ฮฑฮฝ ฯ„ฮฟ ฮปฯ…ฯ‡ฮฝฮฌฯฮน ฯ€ฮฟฯ… ฮบฮฑฮฏฮตฮน ฮบฮฑฮน ฮปฮฌฮผฯ€ฮตฮน, ฮบฮน ฮตฯƒฯ ฮฎฮธฮตฮปฮตฯ‚ ฮฝฮฑ ฯ‡ฮฑฯฮตฮฏฯ‚ ฯ„ฮฟ ฯ†ฯ‰ฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮณฮนฮฑ ฮผฮนฮฑ ฯƒฯ„ฮนฮณฮผฮฎ. ฮฉฯƒฯ„ฯŒฯƒฮฟ, ฮญฯ‡ฯ‰ ฮผฮนฮฑ ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฮฑฮฝฯŽฯ„ฮตฯฮท ฮฑฯ€ฯŒ ฮฑฯ…ฯ„ฮฎ ฯ„ฮฟฯ… ฮ™ฯ‰ฮฌฮฝฮฝฮท: ฯ„ฮฑ ฮญฯฮณฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฮฟฯ… ฮญฮดฯ‰ฯƒฮต ฮฟ ฮ ฮฑฯ„ฮญฯฮฑฯ‚ ฮฝฮฑ ฮบฮฌฮฝฯ‰, ฮฑฯ…ฯ„ฮฌ ฯ„ฮฑ ฮฏฮดฮนฮฑ ฮญฯฮณฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮบฮฌฮฝฯ‰, ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฟฯฮฝ ฮณฮนฮฑ ฮผฮญฮฝฮฑ ฯŒฯ„ฮน ฮฟ ฮ ฮฑฯ„ฮญฯฮฑฯ‚ ฮผฮต ฮญฯƒฯ„ฮตฮนฮปฮต. ยปฮšฮฑฮน ฮฟ ฮ ฮฑฯ„ฮญฯฮฑฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฮต ฮญฯƒฯ„ฮตฮนฮปฮต ฮผฮฑฯฯ„ฯฯฮทฯƒฮต ฮณฮนฮฑ ฮผฮญฮฝฮฑ. ฮ‘ฮปฮปฮฌ ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฮดฮตฮฝ ฮฑฮบฮฟฯฯƒฮฑฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯ†ฯ‰ฮฝฮฎ ฯ„ฮฟฯ… ฮฟฯฯ„ฮต ฮตฮฏฮดฮฑฯ„ฮต ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฯ…, ฮบฮฑฮน ฮฟ ฮปฯŒฮณฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮดฮตฮฝ ฮผฮญฮฝฮตฮน ฮผฮญฯƒฮฑ ฯƒฮฑฯ‚. ฮณฮนฮฑฯ„ฮฏ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮตฯฮตฯ„ฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฮฝ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฯƒฯ„ฮตฮนฮปฮต. ฮ•ฯฮตฯ…ฮฝฮฌฯ„ฮต ฯ„ฮนฯ‚ ฮ“ฯฮฑฯ†ฮญฯ‚, ฮฝฮฟฮผฮฏฮถฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯŒฯ„ฮน ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฮฑฮนฯŽฮฝฮนฮฑ ฮถฯ‰ฮฎ ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฮญฯ‚: ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฮบฯฮนฮฒฯŽฯ‚ ฮฑฯ…ฯ„ฮญฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮดฮฏฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮผฮญฮฝฮฑ. ฮ‘ฮปฮปฮฌ ฮดฮตฮฝ ฮธฮญฮปฮตฮนฯ‚ ฮฝฮฑ ฮญฯฮธฮตฮนฯ‚ ฯƒฮต ฮผฮญฮฝฮฑ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮญฯ‡ฮตฮนฯ‚ ฮถฯ‰ฮฎ. ฮ”ฮตฮฝ ฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฯ‰ ฮดฯŒฮพฮฑ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮฝฮธฯฯŽฯ€ฮฟฯ…ฯ‚. ฮ‘ฮปฮปฮฌ ฮตฮณฯŽ ฯƒฮฑฯ‚ ฮพฮญฯฯ‰: ฮดฮตฮฝ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮณฮฌฯ€ฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ ฮผฮญฯƒฮฑ ฯƒฮฑฯ‚.ยป ฮ‰ฯฮธฮฑ ฯƒฯ„ฮฟ ฯŒฮฝฮฟฮผฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮ ฮฑฯ„ฮญฯฮฑ ฮผฮฟฯ… ฮบฮฑฮน ฮดฮตฮฝ ฮผฮต ฮบฮฑฮปฯ‰ฯƒฮฟฯฮฏฮถฮตฯ„ฮต. ฮฑฮฝ ฮตฯฯ‡ฯŒฯ„ฮฑฮฝ ฮฌฮปฮปฮฟฯ‚ ฯƒฯ„ฮฟ ฯŒฮฝฮฟฮผฮฌ ฯ„ฮฟฯ…, ฮธฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฑฮปฯ‰ฯƒฯŒฯฮนฮถฮตฯ‚. ฮšฮฑฮน ฯ€ฯŽฯ‚ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮตฯฮตฯ„ฮต ฮตฯƒฮตฮฏฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮตฯ„ฮต ฮดฯŒฮพฮฑ ฮฟ ฮญฮฝฮฑฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮฌฮปฮปฮฟฮฝ ฮบฮฑฮน ฮดฮตฮฝ ฮถฮทฯ„ฮฌฯ„ฮต ฯ„ฮท ฮดฯŒฮพฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฮญฯฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮญฮฝฮฑ ฮ˜ฮตฯŒ; ฮœฮท ฮฝฮฟฮผฮฏฮถฮตฯ„ฮต ฯŒฯ„ฮน ฮธฮฑ ฮตฮฏฮผฮฑฮน ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮธฮฑ ฯƒฮฑฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮทฮณฮฟฯฮฎฯƒฮตฮน ฮตฮฝฯŽฯ€ฮนฮฟฮฝ ฯ„ฮฟฯ… ฮ ฮฑฯ„ฮญฯฮฑ. ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮฎฮดฮท ฮบฮฌฯ€ฮฟฮนฮฟฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฯƒฮต ฮบฮฑฯ„ฮทฮณฮฟฯฮตฮฏ: ฮฟ ฮœฯ‰ฯ…ฯƒฮฎฯ‚, ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฟ ฮตฮฝฮฑฯ€ฮฟฮธฮญฯ„ฮตฮนฯ‚ ฯ„ฮทฮฝ ฮตฮปฯ€ฮฏฮดฮฑ ฯƒฮฟฯ…. ฮ”ฮนฯŒฯ„ฮน ฮฑฮฝ ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮตฯฮฑฯ„ฮต ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮœฯ‰ฯ…ฯƒฮฎ, ฮธฮฑ ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮตฯฮฑฯ„ฮต ฮบฮฑฮน ฮตฮผฮญฮฝฮฑ. ฮณฮนฮฑฯ„ฮฏ ฮญฮณฯฮฑฯˆฮต ฮณฮนฮฑ ฮผฮญฮฝฮฑ. ฮ‘ฮปฮปฮฌ ฮฑฮฝ ฮดฮตฮฝ ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮตฯฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฮณฯฮฑฯ€ฯ„ฮฌ ฯ„ฮฟฯ…, ฯ€ฯŽฯ‚ ฮผฯ€ฮฟฯฮตฮฏฯ„ฮต ฮฝฮฑ ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮญฯˆฮตฯ„ฮต ฯ„ฮฑ ฮปฯŒฮณฮนฮฑ ฮผฮฟฯ…;ยป.

ฮŸ ฯƒฯ‡ฮฟฮปฮนฮฑฯƒฮผฯŒฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮ•ฯ…ฮฑฮณฮณฮตฮปฮฏฮฟฯ… ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮฟฮฝ ฮœฮฟฮฝฯƒฮนฮฝฮนฯŒฯ Vincenzo Paglia

ฮŸ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚ ฮฑฯ€ฮตฯ…ฮธฯฮฝฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฮตฯ…ฮธฮตฮฏฮฑฯ‚ ฯƒฯ„ฮท ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮ ฮฑฯ„ฮญฯฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฟฯ…ฯฮฑฮฝฮฟฯฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ€ฮฟฯ… ฮตฯฮณฮฌฮถฮตฯ„ฮฑฮน ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฮฝ ฯƒฯ„ฮท ฮณฮท ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฑฮฝฮธฯฯŽฯ€ฯ‰ฮฝ. ฮ•ฮฏฯ‡ฮต ฮฎฮดฮท ฯ…ฯ€ฮฌฯฮพฮตฮน ฮผฮนฮฑ ฮญฮฝฮดฮตฮนฮพฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮ’ฮฑฯ€ฯ„ฮนฯƒฯ„ฮฎ ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฯฮฟฯ†ฮฑฮฝฯŽฯ‚ ฮตฮฏฯ‡ฮต ฯ„ฮท ฮดฯฮฝฮฑฮผฮฎ ฯ„ฮฟฯ…: ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฯ‚, ฮปฮญฮตฮน ฮฟ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚, ฮฎฯ„ฮฑฮฝ ฯƒฮฑฮฝ ฮปฯ…ฯ‡ฮฝฮฌฯฮน, ฮฑฮปฮปฮฌ ฮปฮฏฮณฮฟฮน ฯ…ฯ€ฮฟฮดฮญฯ‡ฯ„ฮทฮบฮฑฮฝ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯ„ฮฟ ฯ†ฯ‰ฯ‚. ฮšฮฑฮน ฯ€ฯฮฟฯƒฮธฮญฯ„ฮตฮน, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮดฯŽฯƒฮตฮน ฮปฯŒฮณฮฟ ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮฟฯƒฯ„ฮฟฮปฮฎ ฯ„ฮฟฯ…, ฯ„ฮท ฮผฮฑฯฯ„ฯ…ฯฮฏฮฑ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮญฯฮณฯ‰ฮฝ ฯ„ฮฟฯ… -ฯ„ฯŒฯƒฮฟ ฯ„ฮฟ ฮบฮฎฯฯ…ฮณฮผฮฑ ฯ„ฮทฯ‚ ฮฒฮฑฯƒฮนฮปฮตฮฏฮฑฯ‚ ฯŒฯƒฮฟ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฑ ฮธฮฑฯฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฯ„ฮฟ ฯƒฯ…ฮฝฮฟฮดฮตฯฮฟฯ…ฮฝ- ฯ€ฮฟฯ… ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮฟฯ€ฮฟฮนฮฟฯฮฝ ฯŒฯ„ฮน ฮท ฮฒฮฑฯƒฮนฮปฮตฮฏฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ ฮญฯ†ฯ„ฮฑฯƒฮต ฮฑฮฝฮฌฮผฮตฯƒฮฑ ฯƒฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮฝฮธฯฯŽฯ€ฮฟฯ…ฯ‚. ฮ ฯฮฌฮณฮผฮฑฯ„ฮน, ฮฟ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚ ฮดฮตฮฝ ฮฎฯฮธฮต ฯƒฯ„ฮฟฮฝ ฮบฯŒฯƒฮผฮฟ ฮฑฯ€ฮปฯŽฯ‚ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮดฮนฮฑฮบฮทฯฯฮพฮตฮน ฮญฮฝฮฑ ฮดฯŒฮณฮผฮฑ, ฮฑฮปฮปฮฌ ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮฑฮปฮปฮฌฮพฮตฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฯŒฯƒฮผฮฟ, ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฮตฮปฮตฯ…ฮธฮตฯฯŽฯƒฮตฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฯƒฮบฮปฮฑฮฒฮนฮฌ ฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮผฮฑฯฯ„ฮฏฮฑฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฮบฮฟฯ. ฮคฮฟ ฮ•ฯ…ฮฑฮณฮณฮญฮปฮนฮฟ, ฮผฮต ฯ„ฮฑ ฮธฮฑฯฮผฮฑฯ„ฮฑ ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฯ€ฮฑฮปฮปฮฌฯƒฯƒฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮฝฮธฯฯŽฯ€ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯฯฯŽฯƒฯ„ฮนฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮท ฯƒฮบฮปฮฑฮฒฮนฮฌ, ฮดฮตฮฏฯ‡ฮฝฮตฮน ฯ„ฮท ฮดฯฮฝฮฑฮผฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮปฮปฮฑฮณฮฎฯ‚, ฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฯ€ฮตฮปฮตฯ…ฮธฮญฯฯ‰ฯƒฮฎฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮท ฮดฯฮฝฮฑฮผฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฑฮบฮฟฯ. ฮ•ฮฏฮฝฮฑฮน ฯ„ฮฑ ยซฮญฯฮณฮฑยป ฮณฮนฮฑ ฯ„ฮฑ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฮผฮนฮปฮฌฮตฮน ฮฟ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚: ฮท ฮผฮตฯ„ฮฑฯƒฯ„ฯฮฟฯ†ฮฎ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮบฮฑฯฮดฮนฯŽฮฝ ฮบฮฑฮน ฮฟฮน ฮผฮตฯ„ฮฑฮผฮฟฯฯ†ฯŽฯƒฮตฮนฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮปฮฑฮผฮฒฮฌฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฯ‡ฯŽฯฮฑ ฯƒฯ„ฮนฯ‚ ฮถฯ‰ฮญฯ‚ ฯ„ฯ‰ฮฝ ฮฑฮฝฮธฯฯŽฯ€ฯ‰ฮฝ, ฯ„ฮฑ ฮญฯฮณฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮตฮปฮญฮฟฯ…ฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮฑฯ€ฮตฮปฮตฯ…ฮธฮตฯฯŽฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฯ€ฮฟฮปฮปฮฟฯฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ€ฮฟฮปฯ…ฮฌฯฮนฮธฮผฮตฯ‚ ฮผฮฟฯฯ†ฮญฯ‚ ฮดฮฟฯ…ฮปฮตฮฏฮฑฯ‚. ฮฉฯƒฯ„ฯŒฯƒฮฟ, ฮฟฮน ฮฆฮฑฯฮนฯƒฮฑฮฏฮฟฮน, ฯ€ฮฑฯฯŒฮปฮฟ ฯ€ฮฟฯ… ฮฒฮปฮญฯ€ฮฟฯ…ฮฝ ฮฑฯ…ฯ„ฮฌ ฯ„ฮฑ ฮญฯฮณฮฑ ฮบฮฑฮน ฮฌฮบฮฟฯ…ฯƒฮฑฮฝ ฯ„ฮฟ ฮบฮฎฯฯ…ฮณฮผฮฑ, ฮดฮตฮฝ ฮธฮญฮปฮฟฯ…ฮฝ ฮฝฮฑ ฯ€ฮนฯƒฯ„ฮญฯˆฮฟฯ…ฮฝ ฯŒฯ„ฮน ฮฟ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฟ ฮฑฮณฮณฮตฮปฮนฮฟฯ†ฯŒฯฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ.ฮŸฮน ฮบฮฑฯฮดฮนฮญฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯƒฮบฮปฮทฯฯ…ฮผฮญฮฝฮตฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮทฮฝ ฯ…ฯ€ฮตฯฮทฯ†ฮฌฮฝฮตฮนฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฟ ฮผฯ…ฮฑฮปฯŒ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮธฮฟฮปฯ‰ฮผฮญฮฝฮฟ ฮฑฯ€ฯŒ ฯ„ฮตฮปฮตฯ„ฮฟฯ…ฯฮณฮนฮบฮญฯ‚ ฯ€ฯฮฑฮบฯ„ฮนฮบฮญฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฯ‡ฮฟฯ…ฮฝ ฯ€ฮฝฮฏฮพฮตฮน ฯ„ฮฟ ฮญฮปฮตฮฟฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮณฮฌฯ€ฮท. ฮŸ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚ ฮปฮญฮตฮน: ยซฮ‘ฮปฮปฮฌ ฯ€ฮฟฯ„ฮญ ฮดฮตฮฝ ฮฑฮบฮฟฯฯƒฮฑฯ„ฮต ฯ„ฮท ฯ†ฯ‰ฮฝฮฎ ฯ„ฮฟฯ…ยป. ฮ ฮฏฯƒฯ„ฮท ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ€ฮฌฮฝฯ‰ ฮฑฯ€' ฯŒฮปฮฑ ฮฝฮฑ ยซฮฑฮบฮฟฯฯ‚ยป ฮฟ ฮ›ฯŒฮณฮฟฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ ฮบฮฑฮน ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟฮฝ ฮบฮฌฮฝฮตฮนฯ‚ ฮดฮนฮบฯŒ ฯ„ฮฟฯ… ฮบฮฌฮฝฮฟฮฝฯ„ฮฑฯ‚ ฯ€ฯฮฌฮพฮท. ฮฉฯƒฯ„ฯŒฯƒฮฟ, ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฮฑฯ€ฮฑฮนฯ„ฮตฮฏ ฯ„ฮทฮฝ ฯ„ฮฑฯ€ฮตฮนฮฝฮฟฯ†ฯฮฟฯƒฯฮฝฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮฝฮฑ ฮฑฮบฮฟฯฯ‚ ฯ„ฮฟฮฝ ฮšฯฯฮนฮฟ, ฯ„ฮทฮฝ ฯ€ฯฮฟฮธฯ…ฮผฮฏฮฑ ฮฝฮฑ ฮบฮฑฮธฮฟฮดฮทฮณฮทฮธฮตฮฏฯ‚ ฮฑฯ€ฯŒ ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฮฝ ฯ„ฮฟฮฝ ฮปฯŒฮณฮฟ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฯฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฑฯ€ฯŒ ฯˆฮทฮปฮฌ. ฮ— ฮฑฮบฯฯŒฮฑฯƒฮท ฮบฮฑฮน ฮท ฮดฮนฮฑฮธฮตฯƒฮนฮผฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ„ฮฑ ฯ€ฯฯŽฯ„ฮฑ ฮฒฮฎฮผฮฑฯ„ฮฑ, ฮฑฮฝ ฮผฯ€ฮฟฯฮฟฯฮผฮต ฮฝฮฑ ฯ„ฮฟ ฯ€ฮฟฯฮผฮต, ฯ„ฮทฯ‚ ฯ€ฮฏฯƒฯ„ฮทฯ‚: ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฮฌ ฯ…ฯ€ฮฌฯฯ‡ฮตฮน ฮฎฮดฮท ฮท ฯƒฯ€ฮฏฮธฮฑ ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ, ฮท ฮญฮปฮพฮท, ฮท ฮฑฮฝฮฑฮถฮฎฯ„ฮทฯƒฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ ฯ€ฯฮนฮฝ ฯ„ฮฟ ฮบฮฑฯ„ฮฑฮปฮฌฮฒฮฟฯ…ฮผฮต. ฮŸ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮปฮญฮตฮน: ยซฮ”ฮตฮฝ ฮญฯ‡ฮตฯ„ฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฮณฮฌฯ€ฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ ฮผฮญฯƒฮฑ ฯƒฮฑฯ‚ยป. ฮ•ฮฏฮฝฮฑฮน ฮฑฯ…ฯ„ฯŒฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮผฮฑฯ‚ ฮฑฯ€ฮฟฮบฮฑฮปฯฯ€ฯ„ฮตฮน ฯ„ฮฟ ฯ€ฯฯŒฯƒฯ‰ฯ€ฮฟ ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ: ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฟ ฮตฮบฯ†ฯฮฑฯƒฯ„ฮฎฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ, ฮฟ ฮผฯŒฮฝฮฟฯ‚ ฮนฮบฮฑฮฝฯŒฯ‚ ฮฝฮฑ ฮผฮฑฯ‚ ฯ„ฮฟ ฮตฮพฮทฮณฮฎฯƒฮตฮน ฮบฮฑฮธฮฑฯฮฌ. ฮŒฯ€ฮฟฮนฮฟฯ‚ ฮดฮนฮฑฮฒฮฌฮถฮตฮน ฯ€ฯฯŒฮธฯ…ฮผฮฑ ฯ„ฮนฯ‚ ฮ‘ฮณฮฏฮตฯ‚ ฮ“ฯฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮนฯ‚ ฮตฯ†ฮฑฯฮผฯŒฮถฮตฮน ฮผฮต ฮตฮนฮปฮนฮบฯฮฏฮฝฮตฮนฮฑ ฮบฮฑฯฮดฮนฮฌฯ‚ ฮฒฮนฯŽฮฝฮตฮน ฮฌฮผฮตฯƒฮฑ ฯ„ฮท ฮดฯฮฝฮฑฮผฮท ฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฯ€ฮตฮปฮตฯ…ฮธฮญฯฯ‰ฯƒฮทฯ‚ ฯ„ฮทฯ‚ ฮฑฮณฮฌฯ€ฮทฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ.ฮŸ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚ ฯ€ฮฑฯฮฟฯ„ฯฯฮฝฮตฮน ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮฑฮบฯฮฟฮฑฯ„ฮญฯ‚ ฯ„ฮฟฯ… ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฯƒฮบฮปฮทฯฯฮฝฮฟฯ…ฮฝ ฯ„ฮนฯ‚ ฮบฮฑฯฮดฮนฮญฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฯŒฯ€ฯ‰ฯ‚ ฮญฮบฮฑฮฝฮฑฮฝ ฮฟฮน ฮ•ฮฒฯฮฑฮฏฮฟฮน ฯ„ฮทฮฝ ฮตฯ€ฮฟฯ‡ฮฎ ฯ„ฮฟฯ… ฮœฯ‰ฯ…ฯƒฮฎ, ฮฝฮฑ ฮผฮทฮฝ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฯ€ฮตฯฮฎฯ†ฮฑฮฝฮฟฮน ฯ„ฮฟฯ… ฮตฮฑฯ…ฯ„ฮฟฯ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮบฮฑฮน ฮดฮตฮฝ ฮตฮผฯ€ฮนฯƒฯ„ฮตฯฮฟฮฝฯ„ฮฑฮน ฯ„ฮฑ ฮญฯฮณฮฑ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚. ฮ‘ฮฝฯ„ฮฏฮธฮตฯ„ฮฑ, ฯ€ฯฮญฯ€ฮตฮน ฮฝฮฑ ฮฑฯ†ฮฎฯƒฮฟฯ…ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮบฮฑฯฮดฮนฮฌ ฮผฮฑฯ‚ ฮฝฮฑ ฮฑฮณฮณฮฏฮพฮตฮน ฯ„ฮฟฮฝ ฮ›ฯŒฮณฮฟ ฯ„ฮฟฯ… ฮ˜ฮตฮฟฯ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฑ ฮญฯฮณฮฑ ฮฑฮณฮฌฯ€ฮทฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮตฮผฯ€ฮฝฮญฮตฮน. ฮŸ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚, ฯŒฮผฯ‰ฯ‚, ฯ€ฮฑฯฮฌ ฯ„ฮท ฮดฯ…ฯƒฯ€ฮนฯƒฯ„ฮฏฮฑ ฯƒฯ„ฮทฮฝ ฮฟฯ€ฮฟฮฏฮฑ ฯ€ฮญฯ†ฯ„ฮฟฯ…ฮฝ ฮฟฮน ฮฑฮบฯฮฟฮฑฯ„ฮญฯ‚ ฯ„ฮฟฯ…, ฮดฮตฮฝ ฯ„ฮฟฯ…ฯ‚ ฮบฮฑฯ„ฮทฮณฮฟฯฮตฮฏ ฮตฮฝฯŽฯ€ฮนฮฟฮฝ ฯ„ฮฟฯ… ฮ ฮฑฯ„ฮญฯฮฑ. ฮ‰ฯฮธฮต ฮฝฮฑ ฮฑฮฝฮฟฮฏฮพฮตฮน ฯ„ฮฑ ฮผฮฌฯ„ฮนฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮนฯ‚ ฮบฮฑฯฮดฮนฮญฯ‚ ฯŒฮปฯ‰ฮฝ. ฮšฮฑฮน ฮฑฯ…ฯ„ฯŒ ฯƒฯ…ฮผฮฒฮฑฮฏฮฝฮตฮน ฯƒฮต ฯŒฯ€ฮฟฮนฮฟฮฝ ฮฑฮฝฮฟฮฏฮณฮตฮน ฮบฮฑฮน ฮดฮนฮฑฮฒฮฌฮถฮตฮน ฯ„ฮนฯ‚ ฮ‘ฮณฮฏฮตฯ‚ ฮ“ฯฮฑฯ†ฮญฯ‚ ฮผฮต ฮดฮนฮฑฮธฮตฯƒฮนฮผฯŒฯ„ฮทฯ„ฮฑ ฮบฮฑฮน ฯ„ฮฑฯ€ฮตฮฏฮฝฯ‰ฯƒฮท: ฯƒฮต ฮฑฯ…ฯ„ฮญฯ‚ ฮตฮฏฮฝฮฑฮน ฮฟ ฮฏฮดฮนฮฟฯ‚ ฮฟ ฮ™ฮทฯƒฮฟฯฯ‚ ฯ€ฮฟฯ… ฮญฯฯ‡ฮตฯ„ฮฑฮน ฮฝฮฑ ฮผฮฑฯ‚ ฯƒฯ…ฮฝฮฑฮฝฯ„ฮฎฯƒฮตฮน ฮณฮนฮฑ ฮฝฮฑ ฮบฮฑฯ„ฮฑฮฝฮฟฮฎฯƒฮฟฯ…ฮผฮต ฯ„ฮทฮฝ ฮฑฯ€ฮตฯฮนฯŒฯฮนฯƒฯ„ฮท ฮฑฮณฮฌฯ€ฮท ฯ„ฮฟฯ… ฮ ฮฑฯ„ฮญฯฮฑ. ฮšฮฑฮน ฮฑฯ‚ ฮตฮผฯ€ฮปฮฑฮบฮฟฯฮผฮต ฯƒฯ„ฮฟ ฯƒฯ‡ฮญฮดฮนฮฟ ฯƒฯ‰ฯ„ฮทฯฮฏฮฑฯ‚ ฮคฮฟฯ….


Mashahidi wa Kristo

Injili ( Yoh 5,31-47 )

Wakati huo, Yesu aliwaambia Wayahudi: โ€œKama ningejishuhudia mwenyewe, ushuhuda wangu haungekuwa wa kweli. Kuna mwingine anayenishuhudia, nami najua kwamba ushuhuda anaotoa kunihusu ni kweli. Mlituma wajumbe kwa Yohana naye akaishuhudia kweli. Mimi siupokei ushuhuda kutoka kwa mwanadamu; lakini ninawaambia ninyi mambo haya ili mpate kuokolewa. Yeye alikuwa taa iwakayo na kuangaza, nanyi mlitaka kufurahi katika nuru yake kwa kitambo tu. Hata hivyo, ninao ushuhuda mkuu kuliko ule wa Yohana: kazi ambazo Baba amenipa nizifanye, kazi hizo hizo ninazofanya, zinanishuhudia kwamba Baba alinituma. ยปNa Baba aliyenipeleka pia alinishuhudia. Lakini hamjapata kusikia sauti yake, wala kuuona uso wake, wala neno lake halikai ndani yenu; kwa maana hamwamini yeye aliyetumwa na yeye. Mnayachunguza Maandiko, mkidhani kwamba mna uzima wa milele ndani yake; ndiyo hasa yanayonishuhudia. Lakini ninyi hamtaki kuja kwangu ili kuwa na uzima. sipokei utukufu kutoka kwa wanadamu. lakini mimi nawajua ninyi; hamna upendo wa Mungu ndani yenu." Mimi nimekuja kwa jina la Baba yangu, nanyi hamnikaribii; mwingine akija kwa jina lake mwenyewe, mngemkaribisha. Na mwawezaje kuamini ninyi mnaopokea utukufu kutoka kwa ninyi kwa ninyi, na utukufu utokao kwa Mungu mmoja hamutafuti? Msidhani ya kuwa mimi ndiye nitawashitaki mbele za Baba; tayari yuko mtu anayewashitaki: Musa, ambaye mnamweka tumaini lenu. Kwa maana kama mngalimwamini Musa, mngeniamini na mimi; kwa sababu aliandika juu yangu. Lakini ikiwa hamsadiki maandiko yake, mnawezaje kuamini maneno yangu?โ€

Ufafanuzi juu ya Injili na Monsinyo Vincenzo Paglia

Yesu anaomba moja kwa moja ushuhuda wa Baba aliye mbinguni na anayefanya kazi ndani yake katika dunia ya wanadamu. Tayari kulikuwa na dalili ya Mbatizaji ambaye kwa hakika alikuwa na nguvu zake: yeye, Yesu anasema, alikuwa kama taa, lakini ni wachache walioikaribisha nuru hiyo. Na anaongeza, kutoa sababu ya utume wake, ushuhuda wa kazi zake - mahubiri ya ufalme na miujiza inayoambatana nao - ambayo inathibitisha kwamba ufalme wa Mungu umefika kati ya wanadamu. Kwa hakika, Yesu hakuja ulimwenguni kutangaza fundisho tu, bali kuubadili ulimwengu, kuuweka huru kutoka katika utumwa wa dhambi na uovu. Injili, pamoja na miujiza inayowakomboa watu kutoka katika magonjwa na utumwa, inaonyesha nguvu yake ya mabadiliko, ya ukombozi kutoka kwa nguvu za uovu. Ndio โ€œkaziโ€ ambazo Yesu anazizungumzia: wongofu wa mioyo na mabadiliko yanayotokea katika maisha ya watu, matendo ya huruma yanayowakomboa wengi kutoka katika aina mbalimbali za utumwa. Ijapokuwa Mafarisayo, licha ya kuona kazi hizi na kusikiliza mahubiri, hawataki kuamini kwamba Yesu ni mjumbe wa Mungu.Mioyo yao imefanywa kuwa migumu kwa kiburi na akili zao zimefunikwa na mazoea ya ibada ambayo yamezamisha rehema na upendo. Yesu anasema: โ€œLakini hamjaisikiliza sauti yake kamwe. Imani ni juu ya yote "kusikiliza" Neno la Mungu na kulifanya kuwa la mtu mwenyewe kwa kuliweka katika vitendo. Hata hivyo, hii inahitaji unyenyekevu wa kumsikiliza Bwana, utayari wa kuongozwa na neno hilo litokalo juu. Kusikiliza na kupatikana ni hatua za kwanza, kama tunaweza kusema hivyo, za imani: ndani yao tayari kuna cheche ya Mungu, mvuto, utafutaji wa Mungu kabla ya kutambua. Yesu anawaambia: "Ninyi hamna upendo wa Mungu ndani yenu." Yeye ndiye anayetufunulia uso wa Mungu: yeye ndiye mfasiri wa Mungu, ndiye pekee anayeweza kutufafanulia kwa uwazi. Yeyote anayesoma Maandiko Matakatifu kwa hiari na kuyatumia kwa unyoofu wa moyo huona moja kwa moja nguvu ya ukombozi wa upendo wa Mungu.โ€ Yesu anawahimiza wasikilizaji wake wasifanye mioyo yao kuwa migumu kama Wayahudi wa siku za Musa, wasijivune. wao wenyewe na hawategemei matendo yao. Kinyume chake, ni lazima tuache mioyo yetu iguswe na Neno la Mungu na matendo ya upendo ambayo linavuvia. Yesu, hata hivyo, licha ya kutokuamini wasikilizaji wake wanaanguka ndani, hawashtaki mbele ya Baba. Alikuja kufungua macho na mioyo ya kila mtu. Na hii hutokea kwa yeyote anayefungua na kusoma Maandiko Matakatifu kwa upatikanaji na unyenyekevu: ndani yao ni Yesu mwenyewe anakuja kukutana nasi ili tuweze kuelewa upendo usio na kikomo wa Baba. Na tujihusishe katika mpango wake wa wokovu.

Nhแปฏng chแปฉng nhรขn cho Chรบa Kitรด

Tin Mแปซng (Ga 5,31-47)

Khi ฤ‘รณ, Chรบa Giรชsu nรณi vแป›i ngฦฐแปi Do Thรกi: โ€œNแบฟu tรดi lร m chแปฉng vแป chรญnh mรฌnh thรฌ lแปi chแปฉng cแปงa tรดi sแบฝ khรดng xรกc thแปฑc. Cรณ ngฦฐแปi khรกc lร m chแปฉng cho tรดi, vร  tรดi biแบฟt lแปi chแปฉng ngฦฐแปi แบฅy lร m chแปฉng cho tรดi lร  xรกc thแปฑc. Bแบกn ฤ‘รฃ gแปญi sแปฉ giแบฃ ฤ‘แบฟn John vร  anh แบฅy ฤ‘รฃ lร m chแปฉng cho sแปฑ thแบญt. Tรดi khรดng nhแบญn ฤ‘ฦฐแปฃc lแปi chแปฉng tแปซ mแป™t ngฦฐแปi ฤ‘ร n รดng; nhฦฐng tรดi nรณi vแป›i bแบกn nhแปฏng ฤ‘iแปu nร y ฤ‘แปƒ bแบกn cรณ thแปƒ ฤ‘ฦฐแปฃc cแปฉu. Anh แบฅy lร  ngแปn ฤ‘รจn chรกy vร  tแปa sรกng, vร  bแบกn muแป‘n vui mแปซng trong รกnh sรกng cแปงa anh แบฅy chแป‰ trong giรขy lรกt. Tuy nhiรชn, tรดi cรณ mแป™t lแปi chแปฉng cao hฦกn lแปi chแปฉng cแปงa Giฤƒng: nhแปฏng viแป‡c Chรบa Cha ฤ‘รฃ giao cho tรดi lร m, nhแปฏng viแป‡c tรดi lร m ฤ‘รณ lร m chแปฉng cho tรดi rแบฑng Chรบa Cha ฤ‘รฃ sai tรดi. ยปVร  Chรบa Cha lร  ฤแบฅng ฤ‘รฃ sai Thแบงy cลฉng lร m chแปฉng cho Thแบงy. Nhฦฐng bแบกn chฦฐa hแป nghe tiแบฟng Ngร i, chฦฐa hแป thแบฅy mแบทt Ngร i, vร  lแปi Ngร i khรดng lฦฐu lแบกi trong bแบกn; vรฌ bแบกn khรดng tin ฤแบฅng Ngร i ฤ‘รฃ sai ฤ‘แบฟn. Bแบกn tra cแปฉu Kinh thรกnh, nghฤฉ rแบฑng trong ฤ‘รณ bแบกn cรณ sแปฑ sแป‘ng ฤ‘แปi ฤ‘แปi: chรญnh Kinh thรกnh lร m chแปฉng cho tรดi. Nhฦฐng bแบกn khรดng muแป‘n ฤ‘แบฟn vแป›i tรดi ฤ‘แปƒ cรณ ฤ‘ฦฐแปฃc sแปฑ sแป‘ng. Tรดi khรดng nhแบญn ฤ‘ฦฐแปฃc vinh quang tแปซ ฤ‘ร n รดng. Nhฦฐng Ta biแบฟt ngฦฐฦกi: ngฦฐฦกi khรดng cรณ tรฌnh yรชu Thiรชn Chรบa nฦกi ngฦฐฦกi.โ€ Ta nhรขn danh Cha Ta ฤ‘แบฟn mร  cรกc ngฦฐฦกi khรดng chร o ฤ‘รณn Ta; nแบฟu ngฦฐแปi khรกc ฤ‘แบฟn vแป›i tรชn riรชng cแปงa mรฌnh, bแบกn sแบฝ chร o ฤ‘รณn ngฦฐแปi ฤ‘รณ. Vร  lร m sao bแบกn cรณ thแปƒ tin ฤ‘ฦฐแปฃc, hแปกi nhแปฏng ngฦฐแปi nhแบญn ฤ‘ฦฐแปฃc vinh quang tแปซ nhau vร  khรดng tรฌm kiแบฟm vinh quang ฤ‘แบฟn tแปซ Thiรชn Chรบa duy nhแบฅt? ฤแปซng tฦฐแปŸng rแบฑng Ta sแบฝ lร  ngฦฐแปi buแป™c tแป™i cรกc ngฦฐฦกi trฦฐแป›c mแบทt Cha; ฤ‘รฃ cรณ ngฦฐแปi buแป™c tแป™i bแบกn: Moses, ngฦฐแปi mร  bแบกn ฤ‘แบทt hy vแปng vร o. Vรฌ nแบฟu cรกc ngฦฐฦกi tin Mรดi-se thรฌ cรกc ngฦฐฦกi cลฉng sแบฝ tin ta; bแปŸi vรฌ anh แบฅy ฤ‘รฃ viแบฟt vแป tรดi Nhฦฐng nแบฟu bแบกn khรดng tin nhแปฏng gรฌ รดng แบฅy viแบฟt thรฌ lร m sao bแบกn cรณ thแปƒ tin ฤ‘ฦฐแปฃc lแปi tรดi nรณi?โ€.

Chรบ giแบฃi Tin Mแปซng cแปงa ฤแปฉc รดng Vincenzo Paglia

Chรบa Giรชsu trแปฑc tiแบฟp kรชu gแปi chแปฉng tรก cแปงa Chรบa Cha, ฤแบฅng ngแปฑ trรชn trแปi vร  lร  ฤแบฅng hoแบกt ฤ‘แป™ng trong Ngฦฐแปi nฦกi trแบงn thแบฟ cแปงa con ngฦฐแปi. ฤรฃ cรณ dแบฅu hiแป‡u cho thแบฅy vแป‹ Tแบฉy Giแบฃ rรต rร ng cรณ sแปฉc mแบกnh: Chรบa Giรชsu nรณi รดng giแป‘ng nhฦฐ mแป™t ngแปn ฤ‘รจn, nhฦฐng รญt ngฦฐแปi ฤ‘รณn nhแบญn รกnh sรกng ฤ‘รณ. Vร  รดng nรณi thรชm, ฤ‘แปƒ ฤ‘ฦฐa ra lรฝ do cho sแปฉ mแป‡nh cแปงa mรฌnh, bแบฑng chแปฉng vแป cรกc cรดng viแป‡c cแปงa รดng - cแบฃ viแป‡c rao giแบฃng vแป vฦฐฦกng quแป‘c vร  cรกc phรฉp lแบก ฤ‘i kรจm vแป›i nรณ - chแปฉng thแปฑc rแบฑng vฦฐฦกng quแป‘c cแปงa Thiรชn Chรบa ฤ‘รฃ ฤ‘แบฟn giแปฏa loร i ngฦฐแปi. Thแบญt vแบญy, Chรบa Giรชsu ฤ‘แบฟn thแบฟ gian khรดng chแป‰ ฤ‘แปƒ cรดng bแป‘ mแป™t giรกo lรฝ, nhฦฐng ฤ‘แปƒ thay ฤ‘แป•i thแบฟ giแป›i, ฤ‘แปƒ giแบฃi thoรกt thแบฟ giแป›i khแปi รกch nรด lแป‡ tแป™i lแป—i vร  sแปฑ รกc. Tin Mแปซng, vแป›i nhแปฏng phรฉp lแบก giแบฃi thoรกt con ngฦฐแปi khแปi bแป‡nh tแบญt vร  nรด lแป‡, cho thแบฅy sแปฉc mแบกnh cแปงa sแปฑ thay ฤ‘แป•i, sแปฉc mแบกnh giแบฃi thoรกt khแปi quyแปn lแปฑc cแปงa sแปฑ dแปฏ. ฤรณ lร  nhแปฏng โ€œviแป‡c lร mโ€ mร  Chรบa Giรชsu nรณi ฤ‘แบฟn: sแปฑ hoรกn cแบฃi tรขm hแป“n vร  nhแปฏng biแบฟn ฤ‘แป•i diแป…n ra trong ฤ‘แปi sแป‘ng con ngฦฐแปi, nhแปฏng viแป‡c lร m cแปงa lรฒng thฦฐฦกng xรณt giแบฃi thoรกt nhiแปu ngฦฐแปi khแปi vรด sแป‘ hรฌnh thแปฉc nรด lแป‡. Tuy nhiรชn, nhแปฏng ngฦฐแปi Pha-ri-sรชu, dรน chแปฉng kiแบฟn โ€‹โ€‹nhแปฏng viแป‡c lร m nร y vร  nghe giแบฃng, vแบซn khรดng muแป‘n tin rแบฑng Chรบa Giรชsu lร  sแปฉ giแบฃ cแปงa Thiรชn Chรบa, lรฒng hแป chai ฤ‘รก vรฌ kiรชu ngแบกo vร  tรขm trรญ hแป bแป‹ che mแป bแปŸi nhแปฏng thแปฑc hร nh nghi lแป… ฤ‘รฃ nhแบฅn chรฌm lรฒng thฦฐฦกng xรณt vร  tรฌnh yรชu thฦฐฦกng. Chรบa Giรชsu nรณi: โ€œNhฦฐng cรกc รดng chฦฐa bao giแป nghe tiแบฟng Ngฦฐแปiโ€. ฤแปฉc tin trฦฐแป›c hแบฟt lร  โ€œlแบฏng ngheโ€ Lแปi Chรบa vร  biแบฟn nรณ thร nh cแปงa riรชng mรฌnh bแบฑng cรกch ฤ‘em nรณ ra thแปฑc hร nh. Tuy nhiรชn, ฤ‘iแปu nร y ฤ‘รฒi hแปi sแปฑ khiรชm tแป‘n lแบฏng nghe Chรบa, sแปฑ sแบตn sร ng ฤ‘แปƒ ฤ‘ฦฐแปฃc hฦฐแป›ng dแบซn bแปŸi lแปi ฤ‘แบฟn tแปซ trรชn cao. Lแบฏng nghe vร  sแบตn sร ng lร  nhแปฏng bฦฐแป›c ฤ‘แบงu tiรชn cแปงa ฤ‘แปฉc tin, nแบฟu chรบng ta cรณ thแปƒ nรณi nhฦฐ vแบญy: trong ฤ‘รณ ฤ‘รฃ cรณ tia sรกng cแปงa Thiรชn Chรบa, sแปฑ thu hรบt, sแปฑ tรฌm kiแบฟm Thiรชn Chรบa trฦฐแป›c khi chรบng ta nhแบญn ra ฤ‘iแปu ฤ‘รณ. Chรบa Giรชsu nรณi vแป›i hแป: โ€œCรกc con khรดng cรณ tรฌnh yรชu Thiรชn Chรบa trong cรกc conโ€. Chรญnh Ngร i lร  ฤแบฅng mแบกc khแบฃi khuรดn mแบทt cแปงa Thiรชn Chรบa cho chรบng ta: Ngร i lร  nhร  chรบ giแบฃi vแป Thiรชn Chรบa, lร  ngฦฐแปi duy nhแบฅt cรณ khแบฃ nฤƒng giแบฃi thรญch ฤ‘iแปu ฤ‘รณ mแป™t cรกch rรต rร ng cho chรบng ta. Bแบฅt cแปฉ ai sแบตn lรฒng ฤ‘แปc Kinh Thรกnh vร  thแปฑc hร nh vแป›i lรฒng chรขn thร nh sแบฝ trแปฑc tiแบฟp cแบฃm nghiแป‡m ฤ‘ฦฐแปฃc sแปฉc mแบกnh giแบฃi phรณng cแปงa tรฌnh yรชu Thiรชn Chรบa. cแปงa bแบฃn thรขn vร  khรดng tin tฦฐแปŸng vร o cรดng viแป‡c cแปงa hแป. Ngฦฐแปฃc lแบกi, chรบng ta phแบฃi ฤ‘แปƒ cho tรขm hแป“n mรฌnh ฤ‘ฦฐแปฃc ฤ‘รกnh ฤ‘แป™ng bแปŸi Lแปi Chรบa vร  nhแปฏng viแป‡c lร m yรชu thฦฐฦกng mร  Lแปi Chรบa gแปฃi hแปฉng. Tuy nhiรชn, Chรบa Giรชsu, mแบทc dรน nhแปฏng ngฦฐแปi nghe Ngฦฐแปi tแป ra hoร i nghi, nhฦฐng khรดng buแป™c tแป™i hแป trฦฐแป›c Chรบa Cha. Ngร i ฤ‘แบฟn ฤ‘แปƒ mแปŸ rแป™ng tแบงm mแบฏt vร  trรกi tim cแปงa mแปi ngฦฐแปi. Vร  ฤ‘iแปu nร y xแบฃy ra vแป›i bแบฅt cแปฉ ai mแปŸ vร  ฤ‘แปc Kinh Thรกnh mแป™t cรกch sแบตn sร ng vร  khiรชm tแป‘n: trong ฤ‘รณ chรญnh Chรบa Giรชsu ฤ‘แบฟn gแบทp chรบng ta ฤ‘แปƒ chรบng ta cรณ thแปƒ hiแปƒu ฤ‘ฦฐแปฃc tรฌnh yรชu vรด hแบกn cแปงa Chรบa Cha. Vร  chรบng ta hรฃy tham gia vร o kแบฟ hoแบกch cแปฉu rแป—i cแปงa Ngร i.


เด•เตเดฐเดฟเดธเตเดคเตเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดพเด•เตเดทเดฟเด•เตพ

เดธเตเดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚ (เดฏเต‹เดนเดจเตเดจเดพเตป 5,31-47)

เด† เดธเดฎเดฏเดคเตเดคเต, เดฏเต‡เดถเต เดฏเดนเต‚เดฆเดจเตเดฎเดพเดฐเต‹เดŸเต เดชเดฑเดžเตเดžเต: "เดžเดพเตป เดŽเดจเตเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเด‚ เดชเดฑเดžเตเดžเดพเตฝ, เดŽเดจเตเดฑเต† เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเด‚ เดธเดคเตเดฏเดฎเดพเด•เดฟเดฒเตเดฒ. เดŽเดจเตเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเด‚ เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจ เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเตเดตเตป เด‰เดฃเตเดŸเต; เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจ เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเด‚ เดธเดคเตเดฏเดฎเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด…เดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฏเต‹เดนเดจเตเดจเดพเดจเตเดฑเต† เด…เดŸเตเด•เตเด•เตฝ เดฆเต‚เดคเดจเตเดฎเดพเดฐเต† เด…เดฏเดšเตเดšเต, เด…เดตเตป เดธเดคเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเต เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเด‚ เดตเดนเดฟเดšเตเดšเต. เดžเดพเตป เด’เดฐเต เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดจเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเด‚ เดธเตเดตเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ; เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฐเด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเต‡เดฃเตเดŸเดคเดฟเดจเตเดจเต เดžเดพเตป เด‡เดคเต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต. เด…เดตเตป เด•เดคเตเดคเตเดจเตเดจเดคเตเด‚ เดชเตเดฐเด•เดพเดถเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเดฎเดพเดฏ เดตเดฟเดณเด•เตเด•เดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต, เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเด•เดพเดถเดคเตเดคเดฟเตฝ เด’เดฐเต เดจเดฟเดฎเดฟเดทเด‚ เดฎเดพเดคเตเดฐเด‚ เดธเดจเตเดคเต‹เดทเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเดšเตเดšเต. เดŽเดจเตเดจเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดพเดฒเตเด‚, เดฏเต‹เดนเดจเตเดจเดพเดจเตเดฑเต† เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เดพเตพ เดถเตเดฐเต‡เดทเตเด เดฎเดพเดฏ เด’เดฐเต เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเด‚ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เตเดฃเตเดŸเต: เดชเดฟเดคเดพเดตเต เดŽเดจเตเดจเต† เดเตฝเดชเตเดชเดฟเดšเตเดš เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ, เดžเดพเตป เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เด…เดคเต‡ เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ, เดชเดฟเดคเดพเดตเต เดŽเดจเตเดจเต† เด…เดฏเดšเตเดšเดคเดพเดฏเดฟ เดŽเดจเตเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเต. "เดŽเดจเตเดจเต† เด…เดฏเดšเตเดš เดชเดฟเดคเดพเดตเตเด‚ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเด‚ เดชเดฑเดžเตเดžเต. เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดถเดฌเตเดฆเด‚ เด•เต‡เดŸเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฎเตเด–เด‚ เด•เดฃเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ; เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดตเดšเดจเด‚ เดจเดฟเดจเตเดจเดฟเตฝ เดตเดธเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเตเดฎเดฟเดฒเตเดฒ; เด…เดตเตป เด…เดฏเดšเตเดšเดตเดจเต† เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒเดฒเตเดฒเต‹. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดคเดฟเดฐเตเดตเต†เดดเตเดคเตเดคเตเด•เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดคเตเดฏเดœเต€เดตเตป เด‰เดฃเตเดŸเต†เดจเตเดจเต เดตเดฟเดšเดพเดฐเดฟเดšเตเดšเต เด…เดต เดชเดฐเดฟเดถเต‹เดงเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต; เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดœเต€เดตเตป เดชเตเดฐเดพเดชเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดŽเดจเตเดฑเต† เด…เดŸเตเด•เตเด•เตฝ เดตเดฐเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เดžเดพเตป เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดฐเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดฎเดนเดคเตเดตเด‚ เดธเตเดตเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดŽเดจเดฟเด•เตเด•เต เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด…เดฑเดฟเดฏเดพเด‚: เดจเดฟเด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดฆเตˆเดตเดธเตเดจเต‡เดนเดฎเดฟเดฒเตเดฒ. โ€เดžเดพเตป เดŽเดจเตเดฑเต† เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดจเดพเดฎเดคเตเดคเดฟเตฝ เดตเดจเตเดจเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต, เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเดจเตเดจเต† เดธเตเดตเดพเด—เดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ; เดฎเดฑเตเดฑเตŠเดฐเดพเตพ เดธเตเดตเดจเตเดคเด‚ เดชเต‡เดฐเดฟเตฝ เดตเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดตเดจเต† เดธเตเดตเดพเด—เดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเด‚. เดชเดฐเดธเตเดชเดฐเด‚ เดฎเดนเดคเตเดตเด‚ เดธเตเดตเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดเด•เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เดฎเดนเดคเตเดตเด‚ เด…เดจเตเดตเต‡เดทเดฟเด•เตเด•เดพเดคเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดŽเด™เตเด™เดจเต† เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเด•เตเด•เตเด‚? เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเตเดฎเตเดชเดพเด•เต† เดžเดพเตป เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เตเดฑเตเดฑเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเดฎเต†เดจเตเดจเต เด•เดฐเตเดคเดฐเตเดคเต; เดจเดฟเด™เตเด™เดณเต† เด•เตเดฑเตเดฑเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจ เด’เดฐเดพเตพ เด‡เดคเดฟเดจเด•เด‚ เด‰เดฃเตเดŸเต: เดฎเต‹เดถเต†, เดจเต€ เด…เดตเดจเดฟเตฝ เดชเตเดฐเดคเตเดฏเดพเดถ เดตเต†เด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เดฎเต‹เดถเต†เดฏเต† เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเดšเตเดšเต เดŽเด™เตเด•เดฟเตฝ เดŽเดจเตเดจเต†เดฏเตเด‚ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเด•เตเด•เตเด‚; เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เด…เดตเตป เดŽเดจเตเดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดŽเดดเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด…เดฆเตเดฆเต‡เดนเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฐเดšเดจเด•เตพ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ, เดŽเดจเตเดฑเต† เดตเดพเด•เตเด•เตเด•เตพ เดŽเด™เตเด™เดจเต† เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเด•เตเด•เตเด‚?".

เดฎเต‹เตบเดธเดฟเดžเตเดžเต‹เตผ เดตเดฟเตปเดธเต†เตปเดธเต‹ เดชเด—เตเดฒเดฟเดฏเดฏเตเดŸเต† เดธเตเดตเดฟเดถเต‡เดทเดคเตเดคเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเตเดณเตเดณ เดตเตเดฏเดพเด–เตเดฏเดพเดจเด‚

เดธเตเดตเตผเด—เตเด—เดคเตเดคเดฟเดฒเตเดณเตเดณเดตเดจเตเด‚ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดฐเตเดŸเต† เดญเต‚เดฎเดฟเดฏเดฟเตฝ เด…เดตเดจเดฟเตฝ เดชเตเดฐเดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดตเดจเตเดฎเดพเดฏ เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดฏเต‡เดถเต เดจเต‡เดฐเดฟเดŸเตเดŸเต เด…เดชเต‡เด•เตเดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฎเดพเดฏเตเด‚ เดคเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเตเดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจ เดธเตเดจเดพเดชเด•เดจเต†เด•เตเด•เตเดฑเดฟเดšเตเดšเต เด‡เดคเดฟเดจเด•เด‚ เด’เดฐเต เดธเต‚เดšเดจ เด‰เดฃเตเดŸเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต: เด…เดตเตป, เดฏเต‡เดถเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต, เด’เดฐเต เดตเดฟเดณเด•เตเด•เต เดชเต‹เดฒเต†เดฏเดพเดฏเดฟเดฐเตเดจเตเดจเต, เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เด•เตเดฑเดšเตเดšเตเดชเต‡เตผ เด† เดตเต†เดณเดฟเดšเตเดšเดคเตเดคเต† เดธเตเดตเดพเด—เดคเด‚ เดšเต†เดฏเตเดคเต. เดคเดจเตเดฑเต† เดฆเต—เดคเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเต เด’เดฐเต เด•เดพเดฐเดฃเด‚ เดจเตฝเด•เดพเตป, เดคเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เดณเตเดŸเต† เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเดตเตเด‚ - เดฐเดพเดœเตเดฏเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เดตเตเด‚ เด…เดคเดฟเดจเต‹เดŸเตŠเดชเตเดชเดฎเตเดณเตเดณ เด…เดคเตเดญเตเดคเด™เตเด™เดณเตเด‚ - เดฆเตˆเดตเดฐเดพเดœเตเดฏเด‚ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดฐเตเดŸเต† เด‡เดŸเดฏเดฟเตฝ เดŽเดคเตเดคเดฟเดฏเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเตเดตเต†เดจเตเดจเต เดธเดพเด•เตเดทเตเดฏเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเต. เดตเดพเดธเตเดคเดตเดคเตเดคเดฟเตฝ, เดฏเต‡เดถเต เดฒเต‹เด•เดคเตเดคเดฟเดฒเต‡เด•เตเด•เต เดตเดจเตเดจเดคเต เด•เต‡เดตเดฒเด‚ เด’เดฐเต เดธเดฟเดฆเตเดงเดพเดจเตเดคเด‚ เดชเตเดฐเด–เตเดฏเดพเดชเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดฒเตเดฒ, เดฎเดฑเดฟเดšเตเดšเต เดฒเต‹เด•เดคเตเดคเต† เดฎเดพเดฑเตเดฑเดพเดจเตเด‚ เดชเดพเดชเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต†เดฏเตเด‚ เดคเดฟเดจเตเดฎเดฏเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เด…เดŸเดฟเดฎเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดฎเต‹เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดพเดฃเต. เดฐเต‹เด—เด™เตเด™เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเด‚ เด…เดŸเดฟเดฎเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเด‚ เดฎเดจเตเดทเตเดฏเดฐเต† เดฎเต‹เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด…เดคเตเดญเตเดคเด™เตเด™เดณเตเดณเตเดณ เดธเตเดตเดฟเดถเต‡เดทเด‚, เด…เดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเดพเดฑเตเดฑเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเตเด‚ เดคเดฟเดจเตเดฎเดฏเตเดŸเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเตเดณเตเดณ เดฎเต‹เดšเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟเดฏเตเด‚ เด•เดพเดฃเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฏเต‡เดถเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจ "เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ" เด‡เดตเดฏเดพเดฃเต: เดนเตƒเดฆเดฏเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เดชเดฐเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดจเดตเตเด‚ เด†เดณเตเด•เดณเตเดŸเต† เดœเต€เดตเดฟเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดธเด‚เดญเดตเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดชเดฐเดฟเดตเตผเดคเตเดคเดจเด™เตเด™เดณเตเด‚, เด…เดจเต‡เด•เด‚ เดคเดฐเดคเตเดคเดฟเดฒเตเดณเตเดณ เด…เดŸเดฟเดฎเดคเตเดคเดคเตเดคเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เด…เดจเต‡เด•เดฐเต† เดฎเต‹เดšเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เด•เดฐเตเดฃเดฏเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ. เดŽเดจเตเดจเดฟเดŸเตเดŸเตเด‚ เดชเดฐเต€เดถเดจเตเดฎเดพเตผ, เดˆ เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เตพ เด•เดฃเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเตเด‚, เดชเตเดฐเดธเด‚เด—เด‚ เด•เต‡เดŸเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเตเด‚, เดฏเต‡เดถเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฆเต‚เดคเดจเดพเดฃเต†เดจเตเดจเต เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด†เด—เตเดฐเดนเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ, เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดนเตƒเดฆเดฏเด™เตเด™เตพ เด…เดนเด™เตเด•เดพเดฐเดคเตเดคเดพเตฝ เด•เด เดฟเดจเดฎเดพเดตเตเด•เดฏเตเด‚ เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดฎเดจเดธเตเดธเต เด•เดฐเตเดฃเดฏเตเด‚ เดธเตเดจเต‡เดนเดตเตเด‚ เดฎเตเด•เตเด•เดฟเดฏ เด†เดšเดพเดฐเดพเดจเตเดทเตเด เดพเดจเด™เตเด™เดณเดพเตฝ เดฎเต‚เดŸเดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดฟเดฐเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฏเต‡เดถเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต: "เดŽเดจเตเดจเดพเตฝ เดจเดฟเด™เตเด™เตพ เด’เดฐเดฟเด•เตเด•เดฒเตเด‚ เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดถเดฌเตเดฆเด‚ เด•เต‡เดŸเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเดฟเดฒเตเดฒ." เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดฎเดพเดฃเต เดŽเดฒเตเดฒเดพเดฑเตเดฑเดฟเดจเตเดฎเตเดชเดฐเดฟเดฏเดพเดฏเดฟ เดฆเตˆเดตเดตเดšเดจเด‚ "เดถเตเดฐเดตเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚" เด…เดคเต เดชเตเดฐเดพเดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เดฎเดพเด•เตเด•เตเดจเตเดจเดคเดฟเดฒเต‚เดŸเต† เด…เดคเต เดธเตเดตเดจเตเดคเดฎเดพเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจเต. เดŽเดจเตเดจเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดพเดฒเตเด‚, เด‡เดคเดฟเดจเต เด•เตผเดคเตเดคเดพเดตเดฟเดจเต† เดถเตเดฐเดฆเตเดงเดฟเด•เตเด•เดพเดจเตเดณเตเดณ เดตเดฟเดจเดฏเด‚ เด†เดตเดถเตเดฏเดฎเดพเดฃเต, เดฎเตเด•เดณเดฟเตฝ เดจเดฟเดจเตเดจเต เดตเดฐเตเดจเตเดจ เด† เดตเดšเดจเดคเตเดคเดพเตฝ เดจเดฏเดฟเด•เตเด•เดชเตเดชเต†เดŸเดพเดจเตเดณเตเดณ เดธเดจเตเดจเดฆเตเดงเดค. เดถเตเดฐเดตเดฃเดตเตเด‚ เดฒเดญเตเดฏเดคเดฏเตเดฎเดพเดฃเต เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เด†เดฆเตเดฏ เดชเดŸเดฟเด•เตพ, เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เด…เด™เตเด™เดจเต† เดชเดฑเดฏเดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดฎเต†เด™เตเด•เดฟเตฝ: เด…เดตเดฏเดฟเตฝ เด‡เดคเดฟเดจเด•เด‚ เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดคเต€เดชเตเดชเตŠเดฐเดฟ, เด†เด•เตผเดทเดฃเด‚, เดจเดพเด‚ เดคเดฟเดฐเดฟเดšเตเดšเดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเดคเดฟเดจเตเดฎเตเดฎเตเดชเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเต† เด…เดจเตเดตเต‡เดทเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เดฏเต‡เดถเต เด…เดตเดฐเต‹เดŸเต เดชเดฑเดฏเตเดจเตเดจเต: "เดจเดฟเด™เตเด™เดณเตเดŸเต† เด‰เดณเตเดณเดฟเตฝ เดฆเตˆเดตเดธเตเดจเต‡เดนเดฎเดฟเดฒเตเดฒ." เด…เดตเดจเดพเดฃเต เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเตเด–เด‚ เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเต†เดณเดฟเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดคเต: เด…เดตเตป เดฆเตˆเดตเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเตเดฏเดพเด–เตเดฏเดพเดคเดพเดตเดพเดฃเต, เด…เดคเต เดจเดฎเตเด•เตเด•เต เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฎเดพเดฏเดฟ เดตเดฟเดถเดฆเต€เด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดพเตป เด•เดดเดฟเดฏเตเดจเตเดจ เด’เดฐเต‡เดฏเตŠเดฐเต เดตเตเดฏเด•เตเดคเดฟเดฏเดพเดฃเต. เดตเดฟเดถเตเดฆเตเดง เดคเดฟเดฐเตเดตเต†เดดเตเดคเตเดคเตเด•เตพ เดฎเดจเดธเตเดธเต‹เดŸเต† เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เด†เดคเตเดฎเดพเตผเดคเตเดฅเดฎเดพเดฏเดฟ เดชเตเดฐเดพเดตเตผเดคเตเดคเดฟเด•เดฎเดพเด•เตเด•เตเด•เดฏเตเด‚ เดšเต†เดฏเตเดฏเตเดจเตเดจ เดเดคเตŠเดฐเดพเดณเตเด‚ เดฆเตˆเดตเดธเตเดจเต‡เดนเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดตเดฟเดฎเต‹เดšเดจเดคเตเดคเดฟเดจเตเดฑเต† เดถเด•เตเดคเดฟ เดจเต‡เดฐเดฟเดŸเตเดŸเต เด…เดจเตเดญเดตเดฟเดšเตเดšเดฑเดฟเดฏเตเดจเตเดจเต.เดฎเต‹เดถเดฏเตเดŸเต† เด•เดพเดฒเดคเตเดคเต† เดฏเดนเต‚เดฆเดจเตเดฎเดพเตผ เดšเต†เดฏเตเดคเดคเตเดชเต‹เดฒเต† เดนเตƒเดฆเดฏเด‚ เด•เด เดฟเดจเดฎเดพเด•เตเด•เดฐเตเดคเต†เดจเตเดจเตเด‚ เด…เดนเด™เตเด•เดฐเดฟเด•เตเด•เดฐเตเดคเต†เดจเตเดจเตเด‚ เดฏเต‡เดถเต เดคเดจเตเดฑเต† เดถเตเดฐเต‹เดคเดพเด•เตเด•เดณเต‹เดŸเต เด…เดญเตเดฏเตผเดคเตเดฅเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต. เด…เดตเดฐเตเดŸเต† เดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เดณเดฟเตฝ เดตเดฟเดถเตเดตเดธเดฟเด•เตเด•เดฐเตเดคเต. เดจเต‡เดฐเต†เดฎเดฑเดฟเดšเตเดšเต, เดฆเตˆเดตเดตเดšเดจเดคเตเดคเดพเดฒเตเด‚ เด…เดคเต เดชเตเดฐเดšเต‹เดฆเดฟเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดธเตเดจเต‡เดนเดชเตเดฐเดตเตƒเดคเตเดคเดฟเด•เดณเดพเดฒเตเด‚ เดจเดฎเตเดฎเตเดŸเต† เดนเตƒเดฆเดฏเด™เตเด™เดณเต† เดธเตเดชเตผเดถเดฟเด•เตเด•เดพเตป เดจเดพเด‚ เด…เดจเตเดตเดฆเดฟเด•เตเด•เดฃเด‚. เดŽเดจเตเดจเดฟเดฐเตเดจเตเดจเดพเดฒเตเด‚, เดฏเต‡เดถเต, เดคเดจเตเดฑเต† เดถเตเดฐเต‹เดคเดพเด•เตเด•เตพ เด…เดตเดฟเดถเตเดตเดพเดธเดคเตเดคเดฟเตฝ เด…เด•เดชเตเดชเต†เดŸเตเดŸเดฟเดŸเตเดŸเตเด‚, เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เดฎเตเดฎเตเดชเดพเด•เต† เด…เดตเดฐเต† เด•เตเดฑเตเดฑเดชเตเดชเต†เดŸเตเดคเตเดคเตเดจเตเดจเดฟเดฒเตเดฒ. เดŽเดฒเตเดฒเดพเดตเดฐเตเดŸเต†เดฏเตเด‚ เด•เดฃเตเดฃเตเด‚ เดนเตƒเดฆเดฏเดตเตเด‚ เดคเตเดฑเดชเตเดชเดฟเด•เตเด•เดพเดจเดพเดฃเต เด…เดตเตป เดตเดจเตเดจเดคเต. เดตเดฟเดถเตเดฆเตเดง เดคเดฟเดฐเตเดตเต†เดดเตเดคเตเดคเตเด•เตพ เดฒเดญเตเดฏเดคเดฏเต‹เดŸเตเด‚ เดตเดฟเดจเดฏเดคเตเดคเต‹เดŸเตเด‚ เด•เต‚เดŸเดฟ เดคเตเดฑเดจเตเดจเต เดตเดพเดฏเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจ เดเดคเตŠเดฐเดพเตพเด•เตเด•เตเด‚ เด‡เดคเต เดธเด‚เดญเดตเดฟเด•เตเด•เตเดจเตเดจเต: เดชเดฟเดคเดพเดตเดฟเดจเตเดฑเต† เด…เดคเดฟเดฐเตเด•เดณเดฟเดฒเตเดฒเดพเดคเตเดค เดธเตโ€Œเดจเต‡เดนเด‚ เดฎเดจเดธเตเดธเดฟเดฒเดพเด•เตเด•เดพเตป เด…เดตเดฏเดฟเตฝ เดฏเต‡เดถเต เดคเดจเตเดจเต† เดจเดฎเตเดฎเต† เด•เดพเดฃเดพเตป เดตเดฐเตเดจเตเดจเต. เด…เดตเดจเตเดฑเต† เดฐเด•เตเดทเดพเดชเดฆเตเดงเดคเดฟเดฏเดฟเตฝ เดจเดพเด‚ เดชเด™เตเด•เดพเดณเดฟเด•เดณเดพเด•เดพเด‚.


Ndแป‹ akaebe maka Kraแป‹st

Oziแปma (Jแปn 5:31-47)

Nโ€™oge ahแปฅ, Jizแปs gwara ndแป‹ Juu, sแป‹: โ€œแปŒ bแปฅrแปฅ na m ga-agba akaebe banyere onwe m, ร mร  m agaghแป‹ abแปฅ eziokwu. O nwere onye แปzแป na-agba ร mร  banyere m, amakwaara m na ร mร  แป na-agba banyere m bแปฅ eziokwu. I zigara Jแปn ndi-ozi, o we bอ•a ร mร  nye ezi-okwu. Anaghแป‹ m anata ร mร  nโ€™aka mmadแปฅ; ma a na m agwa unu ihe ndแป‹ a ka ewe zแปpแปฅta unu. Ya onwe-ya bu oriแปna nke nฤ“re nฤ“nwu kwa, ma unu nฤchแป แน…uria n'รฌhรจ-Ya nwa oge. Otรบ แป di, enwerem ร mร  nke ka nke Jแปn: แปlu Nnam nyeworom ka M'lu, แปlu ahu nke Mu onwem nฤlu, nฤbอ•aram ร mร  na Nnam ziterem. Nna nke ziterem bอ•a-kwa-ram ร mร ; Ma unu anughi olu-Ya, unu ahughi kwa iru-Ya, ma okwu-Ya adighi-adigide nime unu; n'ihi na unu ekweghi Onye O zitere. Unu nฤ“nyocha ihe edeworo n'akwukwแป nsแป, nฤ“chรจ na i nwere ndu ebighi-ebi nime ya: แป bu ha nฤbอ•aram ร mร . Ma unu achแปghแป‹ แป‹bแป‹akwute m ka unu nwee ndแปฅ. Anaghแป‹ m anabata otuto nโ€™aka mmadแปฅ. Ma amaara m unu: unu enweghแป‹ แป‹hแปฅnanya Chineke nโ€™ime unu.โ€ Abแป‹ara m nโ€™aha Nna m, ma unu anabataghแป‹ m; แป buru na onye แปzแป abia n'aha nke aka ya, unu gฤnabata ya. ร™nu gฤ“si kwa aแน…a kwere, unu ndi nฤnara otuto n'aka ibe-unu, nฤchแปghi kwa otuto sitere n'aka otรน Chineke ahu? Unu echela na Mu onwem gฤbu unu ebubo n'iru Nnam; แป dighi kwa onye nฤ“bo gi ebubo: Moses, Onye unu onwe-unu nฤtukwasi obi nime ya. N'ihi na asi na unu kwere Moses, unu gฤ“kwem kwa; n'ihi na o dere banyere m. Ma แป bแปฅrแปฅ na แป‹ kwenyeghแป‹ ihe odide ya, olee otu แป‹ ga-esi kwere okwu m?"

Nkแปwa nke Oziแปma nke Monsignor Vincenzo Paglia

Jizแปs na-akpแปtแปฅ aka kpแปmkwem n'แป‹gba akaebe nke Nna nke bi n'eluigwe na onye na-arแปฅ แปrแปฅ n'ime ya n'แปฅwa nke mmadแปฅ. Enweelarแป‹ ihe ngosi nke Baptizim bแปฅ onye o doro anya na แป nwere ike ya: ya, Jizแปs kwuru, dแป‹ ka oriแปna, ma ole na ole nabatara รฌhรจ ahแปฅ. แปŒ na-agbakwแปฅnye, iji nye ihe kpatara ozi ya, แป‹gba akaebe nke แปrแปฅ ya - ma nkwusa nke ala-eze na แปrแปฅ ebube ndแป‹ na-eso ya - nke na-egosi na ala-eze Chineke erutewo n'etiti mmadแปฅ. Nโ€™ezie, Jizแปs abแป‹aghแป‹ nโ€™แปฅwa nanแป‹ ikwusa ozizi, kama ka แป gbanwee แปฅwa, napแปฅta ya nโ€™ohu nke mmehie na ihe แปjแปแป. Oziแปma ahแปฅ, ya na แปrแปฅ ebube ndแป‹ na-eme ka mmadแปฅ nwere onwe ya pแปฅแป โ€‹โ€‹nโ€™แปrแป‹a na แป‹gba ohu, na-egosi ike mgbanwe ya, nke ntแปhapแปฅ nโ€™ike nke ihe แปjแปแป. Ha bแปฅ โ€œแปrแปฅโ€ Jizแปs na-ekwu maka ya: mgbanwe nke obi na mgbanwe ndแป‹ na-ewere แปnแปdแปฅ na ndแปฅ ndแป‹ mmadแปฅ, แปrแปฅ ebere nke napแปฅtara แปtแปฅtแปฅ ndแป‹ nโ€™แปฅdแป‹ แป‹gba ohu. Ma, ndแป‹ Farisii, nโ€™agbanyeghแป‹ na ha hแปฅrแปฅ แปrแปฅ ndแป‹ a ma na-ege ntแป‹ nโ€™ozi แปma, ha achแปghแป‹ ikweta na Jizแปs bแปฅ onye ozi Chineke: nโ€™ihi na mpako na-eme ka obi ha sie ike, meekwa ka obi gbachie ha site nโ€™omume omume ndแป‹ meworo ka ebere na แป‹hแปฅnanya . Jizแปs sแป‹rแป‹: โ€œMa แป dแป‹beghแป‹ mgbe unu egeghแป‹ ntแป‹ nโ€™olu ya.โ€ Okwukwe kachasi ihe nile โ€œige ntiโ€ nโ€™Okwu Chineke na ime ya nke onwe site nโ€™itinye ya nโ€™omume. Otรบ แป dแป‹, nke a na-achแป แป‹dแป‹ umeala n'obi nke ige Onyenwe anyแป‹ ntแป‹, แป‹dแป‹ njikere แป‹bแปฅ onye okwu ahแปฅ sitere n'elu na-eduzi. Ntแป‹ na nnweta bแปฅ nzแปแปฅkwแปฅ mbแปฅ, ma แป bแปฅrแปฅ na anyแป‹ nwere ike ikwu otรบ ahแปฅ, nke okwukwe: n'ime ha enweelarแป‹ แปkแปฅ nke Chineke, mmasแป‹, แป‹chแป Chineke tupu anyแป‹ aghแปta ya. Jizแปs gwara ha, sแป‹: โ€œUnu enweghแป‹ แป‹hแปฅnanya Chineke nโ€™ime unu. แปŒ bแปฅ ya na-ekpughere anyแป‹ ihu Chineke: แป bแปฅ onye na-akแปwa Chineke, naanแป‹ ya nwere ike แป‹kแปwara anyแป‹ ya nke แปma. Onye แป bแปฅla nke ji obi ya gแปฅแป Akwแปฅkwแป Nsแป ma jiri ezi obi na-eme ya na-ahแปฅ ike nke แป‹hแปฅnanya Chineke nwere nโ€™onwe ya. nke onwe-ha ma atแปฅkwasแป‹la obi n'แปlu nile ha. Nโ€™แปฅzแป megidere nke ahแปฅ, anyแป‹ aghaghแป‹ ikwe ka Okwu Chineke na แปrแปฅ แป‹hแปฅnanya nke แป na-akpali emetแปฅ nโ€™obi anyแป‹. Otรบ แป dแป‹, Jizแปs, n'agbanyeghแป‹ ekweghแป‹ ekwe ndแป‹ na-ege ya ntแป‹ dabara, แป dแป‹ghแป‹ ebubo ha n'ihu Nna ya. แปŒ bแป‹ara imeghe anya na obi onye แป bแปฅla. Ma nke a na-eme onye แป bแปฅla nke na-emeghe ma na-agแปฅ Akwแปฅkwแป Nsแป na แป‹dแป‹ umeala n'obi: n'ime ha แป bแปฅ Jizแปs n'onwe ya na-abแป‹a izute anyแป‹ ka anyแป‹ nwee ike แป‹ghแปta แป‹hแปฅnanya na-enweghแป‹ njedebe nke Nna. Ka anyแป‹ onwe anyแป‹ na-etinyekwa aka na atแปฅmatแปฅ nzแปpแปฅta ya.