Vangelo (Gv 6,60-69) - In quel tempo, molti dei discepoli di Gesù, dopo aver ascoltato, dissero: «Questa parola è dura! Chi può ascoltarla?». Gesù, sapendo dentro di sé che i suoi discepoli mormoravano riguardo a questo, disse loro: «Questo vi scandalizza? E se vedeste il Figlio dell’uomo salire là dov’era prima? È lo Spirito che dà la vita, la carne non giova a nulla; le parole che io vi ho detto sono spirito e sono vita. Ma tra voi vi sono alcuni che non credono». Gesù infatti sapeva fin da principio chi erano quelli che non credevano e chi era colui che lo avrebbe tradito. E diceva: «Per questo vi ho detto che nessuno può venire a me, se non gli è concesso dal Padre». Da quel momento molti dei suoi discepoli tornarono indietro e non andavano più con lui. Disse allora Gesù ai Dodici: «Volete andarvene anche voi?». Gli rispose Simon Pietro: «Signore, da chi andremo? Tu hai parole di vita eterna e noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il Santo di Dio».
Il commento al Vangelo a cura di Monsignor Vincenzo Paglia
La pagina evangelica che abbiamo ascoltato conclude il grande “discorso del pane” che Gesù sta facendo nella sinagoga di Cafarnao. L’intero testo che l’evangelista riporta ci dice una verità fondamentale: Gesù “è” il pane e non semplicemente “ha” il pane, come pensava la gente dopo aver visto il miracolo della moltiplicazione dei pani. Questa affermazione di Gesù come “il pane della vita” è sentita eccessiva anche dai discepoli i quali si dicono tra loro: “Questo discorso è duro”. Essi, in quelle parole, comprendono che “mangiare la carne e bere il sangue di Gesù” significa – come in effetti è – accogliere in se stessi un amore così grande da coinvolgere in maniera totale la loro intera vita. “È troppo!”, per loro. Non riescono ad accettare un amore così grande e coinvolgente. Preferiscono essere liberi da ogni vincolo. È una tentazione che in questo tempo sembra affermarsi sempre più largamente. Vi è una incredibile crescita dell’individualismo con il conseguente rifiuto di qualsiasi vincolo che possa limitare i propri desideri, il proprio orizzonte. Si preferisce restare soli con se stessi. Ebbene, se questa è la prospettiva che si afferma come è possibile accettare un legame come quello che Gesù chiede, cioè di essere parte della sua stessa carne? Meglio allora abbandonare Gesù. Quei discepoli avrebbero forse accettato di legarsi ad un Dio vicino, ma non che entrasse però profondamente nella loro vita. Insomma, amici, ma da lontano; discepoli, ma fino ad un certo punto. Per Gesù invece l’amicizia è radicale e determinante l’intera esistenza. È questo il Vangelo che egli è venuto a comunicare agli uomini: la radicalità di un amore che porta a dare la propria vita per gli altri, senza porsi alcun limite, neppure quello della morte. Questo tipo di amore – gli autori del Nuovo Testamento lo chiamano “agape” – è più forte anche della morte. Gesù non può rinunciare a comunicare questo Vangelo di amore. E ai discepoli, che si scandalizzavano per queste parole, dice che lo sarebbero ancor più se lo vedessero “salire là dov’era prima”. Gesù sa bene che solo con gli occhi della fede è possibile riconoscerlo e accoglierlo. E ripete loro: “Per questo vi ho detto che nessuno può venire a me, se non gli è concesso dal Padre mio”. Ribadisce così che senza l’umiltà di lasciarsi aiutare è impossibile comprendere la Parola evangelica. Gesù, ovviamente non poco addolorato per l’abbandono di tanti discepoli, si rivolge ai “Dodici” (è la prima volta che compare questo termine nel Vangelo di Giovanni) e chiede loro: “Volete forse andarvene anche voi?”. È tra i momenti più drammatici della vita di Gesù. Non poteva rinnegare il suo Vangelo, anche a costo di rimanere solo. L’amore evangelico o è esclusivo, senza limite alcuno, oppure non è. Pietro, che forse ha visto gli occhi di Gesù appassionati ma anche fermi, si lascia toccare il cuore e, prendendo la parola, dice a Gesù: “Signore, da chi andremo? Tu hai parole di vita eterna”. Non dice “dove” andremo, ma “da chi” andremo. Il Signore Gesù è davvero l’unico nostro salvatore.
Reactions to the bread of life speech
Gospel (Jn 6,60-69)
At that time, many of Jesus' disciples, after listening, said: «This word is hard! Who can listen to it?". Jesus, knowing within himself that his disciples were murmuring about this, said to them: “Does this scandalize you? What if you saw the Son of Man ascend to where he was before? It is the Spirit that gives life, the flesh is of no use; the words that I have spoken to you are spirit and they are life. But there are some among you who do not believe." In fact, Jesus knew from the beginning who those who did not believe were and who it was who would betray him. And he said: "This is why I told you that no one can come to me unless it is granted to him by the Father." From that time many of his disciples turned back and no longer went with him. Jesus then said to the Twelve: "Do you want to leave too?". Simon Peter answered him: «Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life and we have believed and known that you are the Holy One of God."
The commentary on the Gospel by Monsignor Vincenzo Paglia
The Gospel passage we have heard concludes the great "discourse on the bread" that Jesus is giving in the synagogue of Capernaum. The entire text that the evangelist reports tells us a fundamental truth: Jesus "is" the bread and not simply "has" the bread, as people thought after seeing the miracle of the multiplication of the loaves. This affirmation of Jesus as "the bread of life" is also felt to be excessive by the disciples who say to each other: "This speech is hard". They, in those words, understand that "eating the flesh and drinking the blood of Jesus" means - as it actually does - welcoming into themselves a love so great that it completely involves their entire life. “It's too much!”, for them. They can't accept such a great and engaging love. They prefer to be free from any constraints. It is a temptation that seems to be asserting itself more and more widely these days. There is an incredible growth in individualism with the consequent rejection of any constraints that could limit one's desires, one's horizon. You prefer to be alone with yourself. Well, if this is the perspective that is affirmed, how is it possible to accept a bond like the one that Jesus asks for, that is, to be part of the same flesh as him? Better then to abandon Jesus. Those disciples would perhaps have accepted to bind themselves to a God who was close to them, but not who entered deeply into their lives. In short, friends, but from afar; disciples, but up to a certain point. For Jesus, however, friendship is radical and decisive for one's entire existence. This is the Gospel that he came to communicate to men: the radical nature of a love that leads to giving one's life for others, without setting any limits, not even that of death. This type of love – the New Testament authors call it “agape” – is stronger even than death. Jesus cannot give up communicating this Gospel of love. And to the disciples, who were scandalized by these words, he says that they would be even more so if they saw him "go up to where he was before". Jesus knows well that only with the eyes of faith is it possible to recognize and welcome him. And he repeats to them: “This is why I told you that no one can come to me unless it is granted to him by my Father”. He thus reiterates that without the humility of letting oneself be helped it is impossible to understand the evangelical Word. Jesus, obviously very saddened by the abandonment of so many disciples, turns to the "Twelve" (it is the first time this term appears in the Gospel of John) and asks them: "Do you want to leave too?". It is among the most dramatic moments of Jesus' life. He could not deny his Gospel, even at the cost of remaining alone. Evangelical love is either exclusive, without any limit, or it is not. Peter, who perhaps saw the passionate but also firm eyes of Jesus, lets his heart be touched and, speaking, says to Jesus: “Lord, to whom shall we go? You have words of eternal life." He does not say "where" we will go, but "to whom" we will go. The Lord Jesus is truly our only savior.
Reacciones al discurso del pan de vida
Evangelio (Jn 6,60-69)
En aquel tiempo, muchos de los discípulos de Jesús, después de escuchar, dijeron: «¡Esta palabra es dura! ¿Quién puede escucharlo?". Jesús, sabiendo dentro de sí que sus discípulos murmuraban sobre esto, les dijo: «¿Esto os escandaliza? ¿Y si vieras al Hijo del Hombre ascender a donde estaba antes? Es el Espíritu el que da vida, la carne no sirve para nada; las palabras que os he hablado son espíritu y son vida. Pero hay algunos entre vosotros que no creen." De hecho, Jesús sabía desde el principio quiénes eran los que no creían y quién lo traicionaría. Y él dijo: "Por eso os dije que nadie puede venir a mí si no se lo concede el Padre". Desde aquel momento muchos de sus discípulos se volvieron atrás y ya no iban con él. Entonces Jesús dijo a los Doce: "¿Queréis iros también vosotros?". Simón Pedro le respondió: «Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna y hemos creído y conocido que tú eres el Santo de Dios."
El comentario al Evangelio de monseñor Vincenzo Paglia
El pasaje evangélico que hemos escuchado concluye el gran "discurso sobre el pan" que Jesús pronuncia en la sinagoga de Cafarnaúm. Todo el texto que relata el evangelista nos dice una verdad fundamental: Jesús "es" el pan y no simplemente "tiene" el pan, como pensaba la gente después de ver el milagro de la multiplicación de los panes. Esta afirmación de Jesús como "pan de vida" también la consideran excesiva los discípulos que se dicen entre sí: "Esta palabra es dura". Ellos, en estas palabras, entienden que "comer la carne y beber la sangre de Jesús" significa - como en realidad significa - acoger en sí un amor tan grande que involucra por completo toda su vida. “¡Es demasiado!”, para ellos. No pueden aceptar un amor tan grande y atractivo. Prefieren estar libres de cualquier restricción. Es una tentación que parece imponerse cada vez más en estos días. Hay un crecimiento increíble del individualismo con el consiguiente rechazo de cualquier limitación que pueda limitar los propios deseos, el propio horizonte. Prefieres estar a solas contigo mismo. Pues bien, si esta es la perspectiva que se afirma, ¿cómo es posible aceptar un vínculo como el que pide Jesús, es decir, ser parte de su propia carne? Mejor entonces abandonar a Jesús: aquellos discípulos tal vez habrían aceptado vincularse a un Dios cercano a ellos, pero no que entraba profundamente en sus vidas. Amigos, en definitiva, pero de lejos; discípulos, pero hasta cierto punto. Para Jesús, sin embargo, la amistad es radical y decisiva para toda la existencia. Este es el Evangelio que vino a comunicar a los hombres: la radicalidad de un amor que lleva a dar la vida por los demás, sin ponerse ningún límite, ni siquiera el de la muerte. Este tipo de amor –los autores del Nuevo Testamento lo llaman “ágape”– es más fuerte incluso que la muerte. Jesús no puede dejar de comunicar este Evangelio de amor. Y a los discípulos, que quedaron escandalizados por estas palabras, les dice que lo estarían aún más si le vieran "subir a donde estaba antes". Jesús sabe bien que sólo con los ojos de la fe es posible reconocerlo y acogerlo. Y les repite: “Por eso os dije que nadie puede venir a mí si no se lo concede mi Padre”. Reitera así que sin la humildad de dejarse ayudar es imposible comprender la Palabra evangélica. Jesús, evidentemente muy entristecido por el abandono de tantos discípulos, se dirige a los "Doce" (es la primera vez que aparece este término en el Evangelio de Juan) y les pregunta: "¿También vosotros queréis iros?". Es uno de los momentos más dramáticos de la vida de Jesús, que no podía negar su Evangelio, ni siquiera a costa de quedarse solo. El amor evangélico o es exclusivo, sin límite alguno, o no lo es. Pedro, que tal vez vio los ojos apasionados pero también firmes de Jesús, se deja tocar el corazón y, hablando, dice a Jesús: “Señor, ¿a quién iremos? Tienes palabras de vida eterna." No dice "dónde" iremos, sino "a quién" iremos. El Señor Jesús es verdaderamente nuestro único salvador.
Réactions au discours du pain de vie
Évangile (Jn 6,60-69)
A cette époque, beaucoup de disciples de Jésus, après avoir écouté, disaient : « Cette parole est dure ! Qui peut l'écouter ?". Jésus, sachant en lui-même que ses disciples murmuraient à ce sujet, leur dit : « Cela vous scandalise-t-il ? Et si vous voyiez le Fils de l’homme monter là où il était auparavant ? C'est l'Esprit qui donne la vie, la chair ne sert à rien ; les paroles que je vous ai dites sont esprit et elles sont vie. Mais il y en a parmi vous qui ne croient pas. » En fait, Jésus savait depuis le début qui étaient ceux qui ne croyaient pas et qui le trahirait. Et il dit : « C'est pourquoi je vous ai dit que personne ne peut venir à moi si cela ne lui est accordé par le Père. » A partir de ce moment, beaucoup de ses disciples rebroussèrent chemin et ne l'accompagnèrent plus. Jésus dit alors aux Douze : "Voulez-vous aussi partir ?". Simon Pierre lui répondit : « Seigneur, à qui irions-nous ? Tu as des paroles de vie éternelle et nous avons cru et connu que tu es le Saint de Dieu. »
Le commentaire de l'Évangile de Mgr Vincenzo Paglia
Le passage évangélique que nous avons entendu conclut le grand « discours sur le pain » que Jésus donne dans la synagogue de Capharnaüm. Tout le texte que rapporte l'évangéliste nous dit une vérité fondamentale : Jésus « est » le pain et non simplement « a » le pain, comme on le pensait après avoir vu le miracle de la multiplication des pains. Cette affirmation de Jésus comme « pain de vie » est aussi ressentie comme excessive par les disciples qui se disent : « Ce discours est dur ». Ils comprennent, par ces mots, que « manger la chair et boire le sang de Jésus » signifie - et c'est effectivement le cas - accueillir en eux un amour si grand qu'il implique toute leur vie. "C'est trop !", pour eux. Ils ne peuvent pas accepter un amour aussi grand et engageant. Ils préfèrent être libres de toute contrainte. C’est une tentation qui semble s’affirmer de plus en plus largement ces jours-ci. Il y a une croissance incroyable de l'individualisme avec pour conséquence le rejet de toute contrainte qui pourrait limiter ses désirs, son horizon. Vous préférez être seul avec vous-même. Eh bien, si telle est la perspective qui est affirmée, comment est-il possible d'accepter un lien comme celui que Jésus demande, c'est-à-dire faire partie de sa propre chair ? Mieux vaut alors abandonner Jésus : ces disciples auraient peut-être accepté de se lier à un Dieu qui était proche d'eux, mais qui n'entrait pas profondément dans leur vie. Bref, des amis, mais de loin ; disciples, mais jusqu'à un certain point. Mais pour Jésus, l'amitié est radicale et décisive pour toute l'existence. C'est l'Évangile qu'il est venu communiquer aux hommes : la radicalité d'un amour qui conduit à donner sa vie pour les autres, sans fixer aucune limite, pas même celle de la mort. Ce type d’amour – les auteurs du Nouveau Testament l’appellent « agapé » – est même plus fort que la mort. Jésus ne peut renoncer à communiquer cet Évangile d’amour. Et aux disciples, scandalisés par ces paroles, il dit qu'ils le seraient encore plus s'ils le voyaient « monter là où il était auparavant ». Jésus sait bien que ce n'est qu'avec les yeux de la foi qu'il est possible de le reconnaître et de l'accueillir. Et il leur répète : « C'est pourquoi je vous ai dit que personne ne peut venir à moi si cela ne lui est accordé par mon Père ». Il réitère ainsi que sans l'humilité de se laisser aider, il est impossible de comprendre la Parole évangélique. Jésus, visiblement très attristé par l'abandon de tant de disciples, se tourne vers les "Douze" (c'est la première fois que ce terme apparaît dans l'Évangile de Jean) et leur demande : "Voulez-vous aussi partir ?". C'est l'un des moments les plus dramatiques de la vie de Jésus : il ne pouvait pas renier son Évangile, même au prix de rester seul. Ou bien l’amour évangélique est exclusif, sans aucune limite, ou bien il ne l’est pas. Pierre, qui a peut-être vu les yeux passionnés mais aussi fermes de Jésus, se laisse toucher le cœur et, parlant, dit à Jésus : « Seigneur, à qui irions-nous ? Vous avez des paroles de vie éternelle. Il ne dit pas « où » nous irons, mais « vers qui » nous irons. Le Seigneur Jésus est vraiment notre seul sauveur.
Reações ao discurso do pão da vida
Evangelho (Jo 6,60-69)
Naquele momento, muitos dos discípulos de Jesus, depois de ouvirem, disseram: «Esta palavra é dura! Quem pode ouvir isso?". Jesus, sabendo dentro de si que os seus discípulos murmuravam sobre isso, disse-lhes: «Isso vos escandaliza? E se você visse o Filho do Homem ascender para onde estava antes? É o Espírito que dá vida, a carne não serve para nada; as palavras que te falei são espírito e são vida. Mas há alguns entre vocês que não acreditam." Na verdade, Jesus sabia desde o início quem eram aqueles que não acreditavam e quem o trairia. E ele disse: “É por isso que eu te disse que ninguém pode vir a mim, a menos que o Pai lhe conceda”. A partir daquele momento muitos dos seus discípulos voltaram atrás e já não o acompanhavam. Jesus disse então aos Doze: “Vocês também querem ir embora?”. Simão Pedro respondeu-lhe: «Senhor, para quem iremos? Você tem palavras de vida eterna e nós acreditamos e sabemos que você é o Santo de Deus”.
O comentário ao Evangelho de Monsenhor Vincenzo Paglia
O trecho evangélico que ouvimos conclui o grande “discurso sobre o pão” que Jesus pronuncia na sinagoga de Cafarnaum. Todo o texto que o evangelista relata nos diz uma verdade fundamental: Jesus “é” o pão e não simplesmente “tem” o pão, como pensaram as pessoas depois de verem o milagre da multiplicação dos pães. Esta afirmação de Jesus como “o pão da vida” é considerada excessiva também pelos discípulos que dizem uns aos outros: “Esta palavra é dura”. Eles, com estas palavras, entendem que “comer a carne e beber o sangue de Jesus” significa – como realmente significa – acolher em si um amor tão grande que envolve completamente toda a sua vida. “É demais!”, para eles. Eles não conseguem aceitar um amor tão grande e envolvente. Eles preferem estar livres de quaisquer restrições. É uma tentação que parece afirmar-se cada vez mais nos dias de hoje. Há um crescimento incrível do individualismo com a consequente rejeição de quaisquer restrições que possam limitar os próprios desejos, o próprio horizonte. Você prefere ficar sozinho consigo mesmo. Pois bem, se esta é a perspectiva que se afirma, como é possível aceitar um vínculo como aquele que Jesus pede, ou seja, fazer parte da sua própria carne? Melhor então abandonar Jesus: aqueles discípulos talvez tivessem aceitado vincular-se a um Deus que estava próximo deles, mas não que entrava profundamente em suas vidas. Em suma, amigos, mas de longe; discípulos, mas até certo ponto. Para Jesus, porém, a amizade é radical e decisiva para toda a existência. Este é o Evangelho que Ele veio comunicar aos homens: a radicalidade de um amor que leva a dar a vida pelos outros, sem impor limites, nem sequer o da morte. Este tipo de amor – os autores do Novo Testamento chamam-lhe “ágape” – é mais forte ainda que a morte. Jesus não pode renunciar a comunicar este Evangelho de amor. E aos discípulos, que ficaram escandalizados com estas palavras, diz que ficariam ainda mais se o vissem «subir para onde estava antes». Jesus sabe bem que só com os olhos da fé é possível reconhecê-lo e acolhê-lo. E repete-lhes: «Por isso vos disse que ninguém pode vir a mim, a menos que meu Pai lhe conceda». Reitera assim que sem a humildade de se deixar ajudar é impossível compreender a Palavra evangélica. Jesus, obviamente muito entristecido pelo abandono de tantos discípulos, dirige-se aos “Doze” (é a primeira vez que este termo aparece no Evangelho de João) e pergunta-lhes: “Quereis ir também?”. É um dos momentos mais dramáticos da vida de Jesus: ele não podia negar o seu Evangelho, mesmo ao custo de permanecer sozinho. O amor evangélico ou é exclusivo, sem limites, ou não é. Pedro, que talvez tenha visto os olhos apaixonados mas também firmes de Jesus, deixa-se tocar no coração e, falando, diz a Jesus: «Senhor, para quem iremos? Você tem palavras de vida eterna." Não diz “para onde” iremos, mas “para quem” iremos. O Senhor Jesus é verdadeiramente nosso único salvador.
對生命之糧演講的反應
福音(約翰福音 6,60-69)
當時,耶穌的許多門徒聽了之後都說:「這句話很難啊! 誰可以聽一下?」。 耶穌心裡知道門徒對此議論紛紛,就對他們說:「這讓你們感到震驚嗎? 如果你看到人子升到他以前所在的地方怎麼辦? 賜生命的是靈,肉體是沒有用的; 我對你們所說的話就是靈,就是生命。 但你們當中有些人不相信。” 事實上,耶穌從一開始就知道那些不信的人是誰,以及誰會背叛他。 他說:“這就是為什麼我告訴你們,除非天父賜予他,否則沒有人能到我這裡來。” 從那時起,他的許多弟子就轉身離開,不再跟隨他。 耶穌接著對十二使徒說:「你們也想離開嗎?」。 西門彼得回答他說:「主阿,我們還歸誰呢? 你有永生的話語,我們相信並知道你是神的聖者。”
文森佐·帕格利亞主教對福音的評論
我們所聽到的福音段落總結了耶穌在迦百農會堂裡所做的偉大的「關於餅的演講」。 福音傳道者所報道的整段經文告訴我們一個基本真理:耶穌「就是」麵包,而不是像人們看到麵包倍增的奇蹟後所想的那樣,簡單地「擁有」麵包。 這種對耶穌作為「生命的糧」的肯定也被門徒認為是過分的,他們互相說:「這句話很難」。 用這些話來說,他們明白「吃耶穌的肉,喝耶穌的血」意味著——事實上也確實如此——迎接一種如此偉大的愛,以至於完全涉及他們的整個生命。 對他們來說,「這太多了!」。 他們無法接受如此偉大而迷人的愛。 他們更喜歡不受任何限制。 如今,這種誘惑似乎越來越廣泛地出現。 個人主義有了令人難以置信的增長,隨之而來的是對任何可能限制一個人的慾望和視野的限制的拒絕。 你更喜歡獨自一人。 好吧,如果這是所肯定的觀點,那麼怎麼可能接受像耶穌所要求的那樣的聯繫,即成為他自己肉體的一部分呢? 比拋棄耶穌更好。那些門徒也許會接受將自己與一位親近的上帝聯繫在一起,但不會深深地進入他們的生活。 總之,朋友,不過是遠方; 門徒,但到了某個程度。 然而,對耶穌來說,友誼對一個人的整個存在來說是根本和決定性的。 這就是祂來向人們傳達的福音:一種愛的根本本質,這種愛導致為他人獻出自己的生命,沒有任何限制,甚至沒有死亡。 這種類型的愛——新約作者稱之為「agape」——甚至比死亡更強大。 耶穌不能放棄傳播愛的福音。 對於那些因這些話而感到震驚的門徒,他說,如果他們看到他“回到他以前所在的地方”,他們會更加震驚。 耶穌深知,只有用信心的眼睛才能認出並歡迎他。 他對他們重複說:「這就是為什麼我告訴你們,除非得到我天父的許可,否則任何人都不能到我這裡來」。 因此,他重申,如果沒有讓自己接受幫助的謙卑,就不可能理解福音的話語。 耶穌顯然對如此多的門徒被拋棄感到非常悲傷,他轉向「十二門徒」(這是約翰福音中第一次出現這個詞)並問他們:「你們也想離開嗎?」。 這是耶穌一生中最戲劇性的時刻之一。他無法否認他的福音,即使以孤獨為代價。 福音派的愛要不是排他性的、沒有任何限制,就是不是。 彼得或許看到了耶穌那充滿熱情而又堅定的眼神,他的心被感動了,他對耶穌說:「主啊,我們還歸從誰呢? 你有永生之言。” 它沒有說我們要去“哪裡”,而是說我們要去“誰”。 主耶穌確實是我們唯一的救主。
Реакции на речь о хлебе жизни
Евангелие (Ин 6,60-69)
В то время многие ученики Иисуса, выслушав его, сказали: «Трудное это слово! Кто может это слушать?». Иисус, зная в себе, что ученики Его ропщут об этом, сказал им: «Смущает ли вас это? Что, если бы вы увидели, как Сын Человеческий вознесся туда, где он был раньше? Дух дает жизнь, плоть бесполезна; слова, которые Я сказал тебе, суть дух и жизнь. Но есть среди вас такие, которые не верят». Фактически, Иисус с самого начала знал, кто такие неверующие и кто предаст Его. И он сказал: «Вот почему я сказал вам, что никто не может прийти ко мне, если это не будет даровано ему Отцом». С этого момента многие из его учеников повернули назад и больше не шли с ним. Затем Иисус сказал Двенадцати: «Вы тоже хотите уйти?». Симон Петр ответил ему: «Господи, к кому нам идти? У тебя есть слова вечной жизни, и мы уверовали и узнали, что ты — Святой Божий».
Комментарий к Евангелию монсеньора Винченцо Палья
Услышанный нами евангельский отрывок завершает великую «беседу о хлебе», которую Иисус произносит в синагоге Капернаума. Весь текст, который сообщает евангелист, говорит нам фундаментальную истину: Иисус «есть» хлеб, а не просто «имеет» хлеб, как думали люди, увидев чудо умножения хлебов. Это утверждение Иисуса как «хлеба жизни» также кажется чрезмерным ученикам, которые говорят друг другу: «Эта речь трудна». Такими словами, они понимают, что «есть плоть и пить кровь Иисуса» означает – и это действительно так – принять в себя любовь настолько великую, что она полностью охватывает всю их жизнь. «Это слишком много!» для них. Они не могут принять такую большую и обаятельную любовь. Они предпочитают быть свободными от любых ограничений. Это искушение, которое, кажется, в наши дни проявляется все шире и шире. Происходит невероятный рост индивидуализма с последующим отказом от любых ограничений, которые могли бы ограничить чьи-либо желания, свой кругозор. Вы предпочитаете оставаться наедине с самим собой. Что ж, если эта точка зрения утверждается, как можно принять узы, подобные тем, о которых просит Иисус, то есть быть частью Его собственной плоти? Лучше тогда оставить Иисуса.Эти ученики, возможно, согласились бы связать себя с Богом, который был близок им, но не вошел глубоко в их жизнь. Короче говоря, друзья, но издалека; учеников, но до определенного момента. Однако для Иисуса дружба является радикальной и решающей для всего существования человека. Это Евангелие, которое он пришел передать людям: радикальная природа любви, которая ведет к тому, чтобы отдать свою жизнь за других, не устанавливая никаких ограничений, даже пределов смерти. Этот тип любви – авторы Нового Завета называют его «агапэ» – сильнее даже смерти. Иисус не может отказаться от распространения этого Евангелия любви. А ученикам, которые были возмущены этими словами, он говорит, что они были бы еще более возмущены, если бы увидели, как он «восходит туда, где был прежде». Иисус хорошо знает, что только глазами веры можно узнать и приветствовать Его. И он повторяет им: «Вот почему Я сказал вам, что никто не может прийти ко Мне, если это не будет даровано ему Отцом Моим». Таким образом, он повторяет, что без смирения, позволяющего себе помочь, невозможно понять евангельское Слово. Иисус, очевидно, очень опечаленный оставлением такого количества учеников, обращается к «Двенадцати» (этот термин впервые появляется в Евангелии от Иоанна) и спрашивает их: «Вы тоже хотите уйти?». Это один из самых драматических моментов в жизни Иисуса.Он не мог отречься от своего Евангелия, даже ценой того, что остался один. Евангелическая любовь либо исключительна, без всяких ограничений, либо нет. Петр, который, может быть, видел страстные, но и твердые глаза Иисуса, дает тронуться своему сердцу и, говоря, говорит Иисусу: «Господи, к кому нам идти? У тебя есть слова вечной жизни». Там написано не «куда» мы пойдем, а «к кому» мы пойдем. Господь Иисус действительно наш единственный спаситель.
命のパンのスピーチに対する反応
福音(ヨハネ 6,60-69)
その時、イエスの弟子たちの多くは聞いた後、こう言いました。「この言葉は難しい!」 誰がそれを聞くことができますか?」 イエスは、弟子たちがこのことについてつぶやいていることを心の中で知っていて、彼らにこう言われました。 人の子が以前いた場所に昇るのを見たらどうしますか? 命を与えるのは霊であり、肉は役に立たない。 私があなたに話した言葉は霊であり、命です。 しかし、あなた方の中には信じない人もいます。」 実際、イエスは最初から、信じない者が誰であるか、そして誰が自分を裏切るのかを知っていました。 そして彼は言った、「だから、父が許してくれない限り、誰も私のところに来ることはできないと言ったのだ。」 その瞬間から、彼の弟子の多くは引き返し、もはや彼と一緒に行かなくなりました。 そこでイエスは十二弟子たちに、「あなたたちも帰りたいか」と言われました。 シモン・ペテロは彼に答えました。「主よ、私たちは誰のところに行きましょうか。 あなたは永遠の命の言葉を持っており、私たちはあなたが神の聖者であることを信じ、知っています。」
ヴィンチェンツォ・パーリア修道士による福音書の解説
私たちが聞いた福音書の箇所は、イエスがカファルナウムの会堂で行っている偉大な「パンについての説教」を締めくくっています。 この伝道者が報告する全文は、私たちに基本的な真実を伝えています。つまり、人々がパンの増加の奇跡を見て考えたように、イエスは単にパンであるのではなく、単にパンを「持っている」のではありません。 イエスを「命のパン」として肯定することは、弟子たちも行き過ぎであると感じられ、「このスピーチは難しい」と言い合っています。 彼らは、これらの言葉で、「イエスの肉を食べ、血を飲む」ということは、実際にそうであるように、自分たちの人生全体を完全に巻き込むほど大きな愛を自分自身の中に受け入れることを意味することを理解しています。 彼らにとっては「多すぎる!」。 彼らはそのような偉大で魅力的な愛を受け入れることができません。 彼らはいかなる制約からも自由になることを好みます。 それは、最近ますます広範囲にわたって主張されているように見える誘惑です。 個人主義は信じられないほど成長しており、その結果、自分の欲望や視野を制限する可能性のあるあらゆる制約が拒否されています。 あなたは自分自身と一人でいることを好みます。 さて、もしこれが肯定される見方であるなら、イエスが求めているような絆、つまりご自身の肉体の一部となることをどのようにして受け入れることができるのでしょうか? それらの弟子たちは、おそらく、自分たちの人生に深く入り込んでくる神ではなく、自分たちの近くにいた神と自分を結びつけることを受け入れたでしょう。 一言で言えば、友人ですが、遠くからです。 弟子ですが、ある時点までは。 しかし、イエスにとって、友情は根本的なものであり、その人の全存在にとって決定的なものです。 これは、彼が人々に伝えるために来た福音です。それは、死さえも含め、いかなる制限も設けることなく、他人のために自分の命を捧げることにつながる愛の根本的な性質です。 この種の愛 - 新約聖書の著者はそれを「アガペー」と呼んでいます - は死よりも強いです。 イエスはこの愛の福音を伝えることを諦めることはできません。 そして、この言葉に憤慨した弟子たちに対して、イエスが「以前いたところに上る」のを見たら、なおさらそう思うだろうと彼は言います。 イエスは、信仰の目によってのみ自分を認識し、歓迎することができることをよく知っています。 そして彼は彼らに繰り返します。「父が許可しない限り、誰も私のところに来ることはできないと私は言ったのはこのためです。」 このように彼は、自分自身を助けてもらうという謙虚さがなければ、福音の言葉を理解することは不可能であると繰り返し述べています。 イエスは、明らかに非常に多くの弟子たちを見捨てたことに非常に悲しんでいて、「十二人」(この言葉がヨハネの福音書で初めて出てくる言葉です)に向かい、「あなたたちも去りたいですか?」と尋ねます。 それはイエスの人生の中でも最も劇的な瞬間の一つであり、たとえ孤独を犠牲にしてでも福音を否定することはできませんでした。 福音主義の愛は、制限のない排他的なものであるか、そうでないかのどちらかです。 おそらくイエスの情熱的でありながらも毅然とした目を見ていたペテロは、心を打たれ、イエスにこう言います。 あなたは永遠の命の言葉を持っています。」 「どこに」行くのかではなく、「誰に」行くのかを言うのです。 主イエスは本当に私たちの唯一の救い主です。
생명의 빵 연설에 대한 반응
복음(요한 6,60-69)
그때 예수의 많은 제자들이 듣고 나서 이렇게 말했습니다. “이 말씀은 어렵습니다! 누가 들을 수 있나요?" 예수께서는 제자들이 이 문제에 대해 수군거리는 것을 속으로 아시고 그들에게 말씀하셨습니다. “이것이 여러분을 수치스럽게 합니까? 인자가 전에 있던 곳으로 올라가는 것을 본다면 어떻게 하겠느냐? 살리는 것은 영이니 육은 무익하니라. 내가 너희에게 한 말이 영이요 생명이다. 그러나 여러분 가운데 믿지 않는 사람들도 있습니다." 사실 예수께서는 믿지 않는 사람들이 누구인지, 자기를 팔 자가 누구인지 처음부터 알고 계셨습니다. 그리고 그분은 이렇게 말씀하셨습니다. “아버지께서 허락하지 않으시면 아무도 나에게 올 수 없다고 내가 너희에게 말한 이유가 바로 이것이다.” 그 순간부터 그의 제자들 중 많은 사람이 돌아서서 다시는 그와 함께 가지 아니하더라. 그러자 예수께서는 열두 제자에게 “너희도 떠나고 싶느냐?”라고 말씀하셨습니다. 시몬 베드로가 대답했습니다. “주님, 우리가 누구에게로 가겠습니까? 당신께는 영생의 말씀이 계시니 우리가 주는 하나님의 거룩하신 자이신 줄 믿고 알았사옵나이다.”
빈첸초 팔리아 몬시뇰의 복음 주석
우리가 들은 복음 구절은 예수님께서 가버나움 회당에서 하신 위대한 “빵에 관한 설교”의 결론입니다. 전도자가 전하는 본문 전체는 우리에게 근본적인 진리를 말해 줍니다. 예수님은 빵이 되시는 것이지 빵이 많아지는 기적을 본 사람들이 생각했던 것처럼 단순히 빵을 가지고 계시는 것이 아닙니다. 예수님을 “생명의 떡”으로 단언하는 것은 “이 말씀은 어렵도다”라고 서로 말하는 제자들에게도 지나친 것으로 느껴집니다. 이 말에서 그들은 “예수님의 살을 먹고 피를 마신다”는 것은 실제로 그렇듯이 그들의 삶 전체를 포함할 정도로 큰 사랑을 자신 안에 받아들이는 것을 의미한다는 것을 이해합니다. “너무 과해요!”라고 그들에게는요. 그들은 그처럼 위대하고 매력적인 사랑을 받아들일 수 없습니다. 그들은 어떠한 제약도 받지 않는 것을 선호합니다. 요즘 점점 더 널리 퍼지고 있는 것 같은 유혹이다. 결과적으로 자신의 욕망과 지평선을 제한할 수 있는 모든 제약을 거부하면서 개인주의가 엄청나게 성장하고 있습니다. 당신은 혼자 있는 것을 선호합니다. 글쎄요, 이것이 확언되는 관점이라면, 예수님이 요구하신 것과 같은 유대, 즉 자신의 육체의 일부가 되는 것을 어떻게 받아들일 수 있습니까? 차라리 예수님을 버리는 것이 더 나을 것입니다.그 제자들은 아마도 그들에게 가까이 계시지만 그들의 삶에 깊숙이 들어오지 않으시는 하나님께 자신을 묶는 것을 받아들였을 것입니다. 요컨대, 친구이지만 멀리서; 제자이지만 어느 정도까지입니다. 그러나 예수님에게 우정은 개인의 존재 전체에 걸쳐 근본적이고 결정적인 것입니다. 이것이 그가 사람들에게 전하러 온 복음입니다. 죽음의 한계조차 정하지 않고 다른 사람을 위해 자신의 생명을 바치는 사랑의 근본적인 본질입니다. 이러한 유형의 사랑(신약성서 저자들은 이를 “아가페”라고 부릅니다)은 죽음보다 더 강합니다. 예수님께서는 이 사랑의 복음을 전하는 것을 포기하실 수 없습니다. 그리고 이 말씀을 듣고 당황한 제자들에게 “전에 계시던 곳으로 올라가시는 것을 본다면 더욱 그러하리라”고 말씀하십니다. 예수님께서는 오직 믿음의 눈으로만 그분을 알아보고 환영할 수 있다는 것을 잘 알고 계십니다. 그리고 그분은 그들에게 이렇게 반복하십니다. “내 아버지께서 허락하지 않으시면 아무도 나에게 올 수 없다고 너희에게 말한 이유가 바로 이것이다.” 그러므로 그는 도움을 받는 겸손이 없이는 복음의 말씀을 이해하는 것이 불가능하다고 거듭 강조합니다. 분명히 많은 제자들이 버림받은 것에 매우 슬퍼하신 예수님께서는 “열두 제자”(이 용어는 요한복음에 처음으로 나옵니다)를 향하여 그들에게 물으십니다. “너희도 떠나고 싶느냐?” 이것은 예수님의 생애에서 가장 극적인 순간 중 하나입니다. 그분은 홀로 남으시더라도 그분의 복음을 부인하실 수 없었습니다. 복음주의 사랑은 배타적이고 제한이 없거나, 그렇지 않습니다. 아마도 예수님의 열정적이면서도 확고한 눈빛을 본 베드로는 마음에 감동을 받아 예수님께 이렇게 말합니다. “주님, 우리가 누구에게로 가겠습니까? 당신에게는 영원한 생명의 말씀이 있습니다." 우리가 "어디로" 갈 것인지가 아니라 "누구에게로" 갈 것인지를 말합니다. 주 예수님은 참으로 우리의 유일한 구원자이십니다.
ردود الفعل على خطاب خبز الحياة
الإنجيل (يوحنا 6، 60 – 69)
في ذلك الوقت، قال كثير من تلاميذ يسوع، بعد أن سمعوا: «إن هذه الكلمة صعبة! من يستطيع الاستماع إليها؟". فعلم يسوع في نفسه أن تلاميذه يتذمرون على هذا، فقال لهم: «هل يعثركم هذا؟ ماذا لو رأيت ابن الإنسان صاعداً إلى حيث كان أولاً؟ الروح هو الذي يحيي، أما الجسد فلا فائدة منه. الكلام الذي كلمتكم به هو روح وحياة. ولكن فيكم من لا يؤمنون". في الواقع، عرف يسوع منذ البدء من هم الذين لم يؤمنوا ومن هو الذي سيسلمه. فقال: "لهذا السبب قلت لكم: لا يقدر أحد أن يأتي إلي إلا إذا أعطاه الآب". ومن تلك اللحظة رجع كثيرون من تلاميذه ولم يعودوا يذهبون معه. فقال يسوع للاثني عشر: "أتريدون أنتم أيضًا أن تذهبوا؟". أجابه سمعان بطرس: «يا رب، إلى من نذهب؟ كلام الحياة الأبدية عندك ونحن قد آمنا وعرفنا أنك قدوس الله."
التعليق على الإنجيل بقلم المونسنيور فينسينزو باجليا
المقطع الإنجيلي الذي سمعناه يختتم "الخطاب العظيم عن الخبز" الذي ألقاه يسوع في مجمع كفرناحوم. إن النص بأكمله الذي ينقله الإنجيلي يخبرنا بحقيقة أساسية: يسوع "هو" الخبز وليس مجرد "لديه" الخبز، كما اعتقد الناس بعد رؤية معجزة تكثير الأرغفة. إن هذا التأكيد على أن يسوع هو "خبز الحياة" يبدو أيضًا مبالغًا فيه من قبل التلاميذ الذين يقولون لبعضهم البعض: "هذا الكلام صعب". إنهم، بهذه الكلمات، يفهمون أن "أكل جسد يسوع وشرب دمه" يعني - كما هو الحال بالفعل - أن يرحبوا في أنفسهم بمحبة عظيمة جدًا بحيث تشمل حياتهم بأكملها. "إنه كثير جدًا!"، بالنسبة لهم. لا يمكنهم قبول مثل هذا الحب الكبير والجذاب. إنهم يفضلون التحرر من أي قيود. إنه إغراء يبدو أنه يؤكد نفسه على نطاق أوسع هذه الأيام. هناك نمو لا يصدق في النزعة الفردية مع ما يترتب على ذلك من رفض لأي قيود يمكن أن تحد من رغبات الفرد وأفقه. تفضل أن تكون وحيدا مع نفسك. حسنًا، إذا كان هذا هو المنظور المؤكد، فكيف يمكن قبول رباط مثل ذلك الذي يطلبه يسوع، أي أن يكون جزءًا من جسده؟ من الأفضل أن نتخلى عن يسوع. ربما كان هؤلاء التلاميذ ليقبلوا ربط أنفسهم بإله قريب منهم، ولكن ليس الذي دخل بعمق في حياتهم. باختصار أصدقاء، ولكن من بعيد؛ التلاميذ، ولكن إلى حد معين. لكن بالنسبة ليسوع، الصداقة جذرية وحاسمة لوجود الإنسان بأكمله. هذا هو الإنجيل الذي جاء ليوصله إلى البشر: الطبيعة الجذرية للمحبة التي تؤدي إلى بذل الحياة من أجل الآخرين، دون أن يضع أي حدود، ولا حتى حدود الموت. وهذا النوع من الحب - الذي يسميه مؤلفو العهد الجديد "المحبة" - أقوى حتى من الموت. لا يستطيع يسوع أن يتخلى عن إيصال إنجيل المحبة هذا. ويقول لتلاميذه، الذين صدمتهم هذه الكلمات، إنهم سيكونون أكثر صدمة إذا رأوه "يصعد إلى حيث كان أولاً". يعرف يسوع جيدًا أنه فقط بأعين الإيمان يمكن التعرف عليه والترحيب به. فيكرر لهم: "لهذا السبب قلت لكم: لا يقدر أحد أن يأتي إلي إلا إذا رزقه من أبي". وهكذا يكرر أنه بدون التواضع الذي يسمح بالمساعدة، يستحيل فهم الكلمة الإنجيلية. من الواضح أن يسوع، الذي كان حزينًا للغاية بسبب هجر العديد من التلاميذ، التفت إلى "الاثني عشر" (هذه هي المرة الأولى التي يظهر فيها هذا المصطلح في إنجيل يوحنا) وسألهم: "هل تريدون أن تتركوا أنتم أيضًا؟". إنها إحدى اللحظات الأكثر دراماتيكية في حياة يسوع، فهو لم يستطع أن ينكر إنجيله، حتى على حساب بقائه وحيدًا. المحبة الإنجيلية إما أن تكون حصرية بلا حدود، أو لا تكون كذلك. بطرس، الذي ربما رأى عيون يسوع العاطفية والثابتة أيضًا، يترك قلبه يتأثر ويقول ليسوع: “يا رب، إلى من نذهب؟ عندك كلام الحياة الأبدية." إنه لا يقول "أين" سنذهب، بل "إلى من" سنذهب. إن الرب يسوع هو حقًا مخلصنا الوحيد.
जीवन की रोटी पर प्रतिक्रिया भाषण
सुसमाचार (जेएन 6,60-69)
उस समय, यीशु के कई शिष्यों ने सुनने के बाद कहा: "यह शब्द कठिन है!" इसे कौन सुन सकता है?" यीशु ने मन ही मन यह जानकर कि उसके चेले इस विषय में कुड़कुड़ा रहे हैं, उन से कहा, क्या इस से तुम पर कलंक लगता है? क्या होगा यदि तुमने मनुष्य के पुत्र को वहाँ चढ़ते देखा जहाँ वह पहले था? आत्मा ही है जो जीवन देता है, शरीर किसी काम का नहीं; जो वचन मैं ने तुम से कहा है वे आत्मा हैं, और जीवन हैं। परन्तु तुम में से कुछ ऐसे भी हैं जो विश्वास नहीं करते।” वास्तव में, यीशु शुरू से ही जानता था कि जो विश्वास नहीं करते थे वे कौन थे और वह कौन था जो उसे धोखा देगा। और उसने कहा: "इसीलिए मैंने तुमसे कहा था कि कोई भी मेरे पास नहीं आ सकता जब तक कि उसे पिता की ओर से अनुमति न दी जाए।" उसी क्षण से उनके कई शिष्य पीछे हट गये और उनके साथ नहीं गये। यीशु ने फिर बारहों से कहा: "क्या तुम भी जाना चाहते हो?" शमौन पतरस ने उसे उत्तर दिया, हे प्रभु, हम किसके पास जाएं? आपके पास अनन्त जीवन के शब्द हैं और हमने विश्वास किया है और जाना है कि आप ईश्वर के पवित्र व्यक्ति हैं।"
मोनसिग्नोर विन्सेन्ज़ो पगलिया द्वारा सुसमाचार पर टिप्पणी
सुसमाचार का जो अंश हमने सुना है वह उस महान "रोटी पर प्रवचन" का समापन करता है जो यीशु कफरनहूम के आराधनालय में दे रहे हैं। संपूर्ण पाठ जो इंजीलवादी रिपोर्ट करता है वह हमें एक मौलिक सत्य बताता है: यीशु रोटी "है" और न कि केवल "रोटी" है, जैसा कि लोगों ने रोटियों के गुणन के चमत्कार को देखने के बाद सोचा था। "जीवन की रोटी" के रूप में यीशु की यह पुष्टि उन शिष्यों द्वारा भी अत्यधिक महसूस की जाती है जो एक दूसरे से कहते हैं: "यह भाषण कठिन है"। उन शब्दों में, वे समझते हैं कि "मांस खाना और यीशु का खून पीना" का मतलब है - जैसा कि वास्तव में होता है - अपने आप में इतने महान प्रेम का स्वागत करना कि इसमें पूरी तरह से उनका पूरा जीवन शामिल हो जाए। "यह बहुत ज़्यादा है!", उनके लिए। वे इतने महान और आकर्षक प्रेम को स्वीकार नहीं कर सकते। वे किसी भी बंधन से मुक्त रहना पसंद करते हैं। यह एक ऐसा प्रलोभन है जो इन दिनों अधिकाधिक व्यापक रूप से अपना प्रभाव दिखाता दिख रहा है। व्यक्तिवाद में अविश्वसनीय वृद्धि हुई है जिसके परिणामस्वरूप किसी भी बाधा की अस्वीकृति हुई है जो किसी की इच्छाओं, उसके क्षितिज को सीमित कर सकती है। आप अपने साथ अकेले रहना पसंद करते हैं। ठीक है, यदि यह वह परिप्रेक्ष्य है जिसकी पुष्टि की जाती है, तो उस बंधन को स्वीकार करना कैसे संभव है जो यीशु ने मांगा है, अर्थात, अपने स्वयं के शरीर का हिस्सा बनना? इससे बेहतर है कि यीशु को त्याग दिया जाए। उन शिष्यों ने शायद खुद को उस ईश्वर से बांधना स्वीकार कर लिया होगा जो उनके करीब था, लेकिन नहीं जो उनके जीवन में गहराई से प्रवेश करता था। संक्षेप में, दोस्तों, लेकिन दूर से; शिष्य, लेकिन एक निश्चित बिंदु तक। हालाँकि, यीशु के लिए मित्रता किसी के संपूर्ण अस्तित्व के लिए मौलिक और निर्णायक है। यह वह सुसमाचार है जिसे वह मनुष्यों को बताने के लिए आया था: प्रेम की मौलिक प्रकृति जो दूसरों के लिए अपना जीवन देने की ओर ले जाती है, बिना कोई सीमा निर्धारित किए, यहां तक कि मृत्यु की भी नहीं। इस प्रकार का प्रेम - नए नियम के लेखक इसे "अगापे" कहते हैं - मृत्यु से भी अधिक मजबूत है। यीशु प्रेम के इस सुसमाचार का संचार करना नहीं छोड़ सकते। और उन शिष्यों के लिए, जो इन शब्दों से आहत थे, उन्होंने कहा कि वे और भी अधिक आहत होंगे यदि उन्होंने उसे "वहाँ वह पहले था वहाँ जाते हुए" देखा। यीशु अच्छी तरह जानते हैं कि केवल विश्वास की आँखों से ही उन्हें पहचानना और उनका स्वागत करना संभव है। और वह उनसे दोहराता है: "यही कारण है कि मैंने तुमसे कहा था कि कोई भी मेरे पास तब तक नहीं आ सकता जब तक कि उसे मेरे पिता द्वारा अनुमति न दी जाए"। वह इस प्रकार दोहराते हैं कि स्वयं की मदद करने की विनम्रता के बिना इंजील शब्द को समझना असंभव है। यीशु, स्पष्ट रूप से इतने सारे शिष्यों के परित्याग से बहुत दुखी होकर, "बारह" की ओर मुड़ते हैं (यह पहली बार है कि यह शब्द जॉन के सुसमाचार में प्रकट होता है) और उनसे पूछते हैं: "क्या आप भी छोड़ना चाहते हैं?"। यह यीशु के जीवन के सबसे नाटकीय क्षणों में से एक है। अकेले रहने की कीमत पर भी, वह अपने सुसमाचार को अस्वीकार नहीं कर सका। इंजील प्रेम या तो अनन्य है, बिना किसी सीमा के, या नहीं है। पतरस, जिसने शायद यीशु की भावुक लेकिन दृढ़ आँखों को भी देखा था, उसके हृदय को छू गया और बोलते हुए, यीशु से कहता है: “हे प्रभु, हम किसके पास जाएँ? आपके पास अनन्त जीवन के शब्द हैं।" इसमें यह नहीं बताया गया है कि हम "कहां" जाएंगे, बल्कि यह "किसके पास" जाएंगे। प्रभु यीशु वास्तव में हमारे एकमात्र उद्धारकर्ता हैं।
Reakcje na mowę o chlebie życia
Ewangelia (J 6,60-69)
W tamtym czasie wielu uczniów Jezusa po wysłuchaniu powiedziało: «To słowo jest trudne! Kto może tego słuchać?”. Jezus wiedząc w sobie, że Jego uczniowie szemrają na ten temat, rzekł do nich: «To was gorszy? A co by było, gdybyś zobaczył Syna Człowieczego wstępującego tam, gdzie był wcześniej? To Duch daje życie, ciało jest bezużyteczne; słowa, które do was powiedziałem, są duchem i są życiem. Ale są wśród was tacy, którzy nie wierzą.” Tak naprawdę Jezus od początku wiedział, kim są ci, którzy nie wierzą, i kto Go zdradzi. I rzekł: „Dlatego wam powiedziałem, że nikt nie może przyjść do mnie, jeśli mu to nie jest dane od Ojca”. Od tej chwili wielu jego uczniów zawróciło i już z nim nie chodziło. Następnie Jezus zapytał Dwunastu: „Czy i wy chcecie odejść?”. Odpowiedział mu Szymon Piotr: «Panie, do kogóż pójdziemy? Ty masz słowa życia wiecznego, a my uwierzyliśmy i poznaliśmy, że jesteś Świętym Bożym”.
Komentarz do Ewangelii autorstwa prałata Vincenzo Paglii
Usłyszany przez nas fragment Ewangelii kończy wielką „mowę o chlebie”, którą Jezus wygłasza w synagodze w Kafarnaum. Cały tekst, który przytacza ewangelista, mówi nam fundamentalną prawdę: Jezus „jest” chlebem, a nie po prostu „ma” chleb, jak myśleli ludzie po zobaczeniu cudu rozmnożenia chlebów. To stwierdzenie Jezusa jako „chleba życia” odbierane jest jako przesadne także przez uczniów, którzy mówią między sobą: „Trudna jest ta mowa”. Rozumieją w tych słowach, że „spożywanie Ciała i picie Krwi Jezusa” oznacza – i rzeczywiście ma to miejsce – przyjęcie w sobie miłości tak wielkiej, że obejmuje ona całe ich życie. „To za dużo!”, dla nich. Nie potrafią zaakceptować tak wielkiej i angażującej miłości. Wolą być wolni od wszelkich ograniczeń. Jest to pokusa, która zdaje się nasilać w dzisiejszych czasach coraz szerzej. Następuje niesamowity wzrost indywidualizmu, a w konsekwencji odrzucenie wszelkich ograniczeń, które mogłyby ograniczać czyjeś pragnienia i horyzont. Wolisz być sam ze sobą. Cóż, jeśli taka jest perspektywa, jak można zaakceptować więź taką, o jaką prosi Jezus, to znaczy być częścią Jego własnego ciała? Lepiej byłoby porzucić Jezusa. Być może ci uczniowie zgodziliby się związać z Bogiem, który jest im bliski, ale nie wnika głęboko w ich życie. Krótko mówiąc, przyjaciele, ale z daleka; uczniów, ale do pewnego momentu. Dla Jezusa jednak przyjaźń jest radykalna i decyduje o całym życiu. Oto Ewangelia, którą przyszedł przekazać ludziom: radykalny charakter miłości, która prowadzi do oddania życia za innych, nie stawiając żadnych granic, nawet śmierci. Ten rodzaj miłości – autorzy Nowego Testamentu nazywają ją „agape” – jest silniejszy nawet od śmierci. Jezus nie może rezygnować z głoszenia tej Ewangelii miłości. A uczniom, których zgorszyły te słowa, mówi, że byliby jeszcze bardziej, gdyby zobaczyli Go „podchodzącego tam, gdzie był wcześniej”. Jezus dobrze wie, że tylko oczami wiary można Go rozpoznać i przyjąć. I powtarza im: «Dlatego wam powiedziałem, że nikt nie może przyjść do mnie, jeśli mu to nie jest dane od mojego Ojca». Powtarza w ten sposób, że bez pokory pozwalającej sobie na pomoc nie można zrozumieć Słowa ewangelicznego. Jezus, najwyraźniej bardzo zasmucony opuszczeniem tak wielu uczniów, zwraca się do „Dwunastu” (termin ten pojawia się po raz pierwszy w Ewangelii Jana) i pyta ich: „Czy i wy chcecie odejść?”. To jeden z najbardziej dramatycznych momentów w życiu Jezusa, który nie mógł zaprzeć się Ewangelii, nawet za cenę samotności. Miłość ewangeliczna albo jest wyłączna, bez ograniczeń, albo nie jest. Piotr, który być może widział żarliwe, ale i stanowcze oczy Jezusa, pozwala poruszyć swoje serce i mówiąc do Jezusa, mówi: „Panie, do kogóż pójdziemy? Masz słowa życia wiecznego.” Nie mówi „dokąd” pójdziemy, ale „do kogo” pójdziemy. Pan Jezus jest naprawdę naszym jedynym Zbawicielem.
জীবন বক্তৃতা রুটি প্রতিক্রিয়া
গসপেল (Jn 6,60-69)
সেই সময়ে, যীশুর শিষ্যদের মধ্যে অনেকেই শোনার পর বলেছিলেন: "এই শব্দটি কঠিন! কে এটা শুনতে পারে?" যীশু, নিজের মধ্যে জেনেছিলেন যে তাঁর শিষ্যরা এই বিষয়ে বিড়বিড় করছে, তাদের বললেন: “এটা কি তোমাদের অপমান করে? আপনি যদি মানবপুত্রকে আগে যেখানে ছিলেন সেখানে উঠতে দেখেন? আত্মাই জীবন দেয়, মাংস কোন কাজে আসে না; আমি তোমাদেরকে যে কথা বলেছি তা হল আত্মা এবং সেগুলি হল জীবন৷ কিন্তু তোমাদের মধ্যে এমন কিছু লোক আছে যারা বিশ্বাস করে না।" প্রকৃতপক্ষে, যীশু প্রথম থেকেই জানতেন যারা বিশ্বাস করেনি এবং কারা তাকে বিশ্বাসঘাতকতা করবে। এবং তিনি বলেছিলেন: "এই জন্যই আমি তোমাকে বলেছিলাম যে পিতার দ্বারা তাকে মঞ্জুর না হলে কেউ আমার কাছে আসতে পারে না।" সেই মুহূর্ত থেকে তাঁর অনেক শিষ্য ফিরে গেল এবং তাঁর সাথে আর গেল না। যীশু তখন বারোজনকে বললেন: "তুমিও কি চলে যেতে চাও?" শিমোন পিটার তাকে উত্তর দিলেন: “প্রভু, আমরা কার কাছে যাব? আপনার কাছে অনন্ত জীবনের বাণী আছে এবং আমরা বিশ্বাস করেছি এবং জেনেছি যে আপনিই ঈশ্বরের পবিত্র ব্যক্তি।"
Monsignor Vincenzo Paglia দ্বারা গসপেল ভাষ্য
আমরা যে গসপেলের অনুচ্ছেদটি শুনেছি তা শেষ করে সেই মহান "রুটির উপর বক্তৃতা" যা যীশু ক্যাপারনাউমের সিনাগগে দিচ্ছেন। ধর্মপ্রচারক রিপোর্ট করেছেন যে সম্পূর্ণ পাঠ্যটি আমাদের একটি মৌলিক সত্য বলে: যীশু রুটি "হলেন" এবং কেবল রুটি "থাকতেন" নয়, যেমন লোকেরা রুটির গুণনের অলৌকিক ঘটনা দেখে ভেবেছিল। "জীবনের রুটি" হিসাবে যীশুর এই নিশ্চিতকরণটি শিষ্যদের দ্বারা অতিরিক্ত বলে অনুভূত হয় যারা একে অপরকে বলে: "এই বক্তৃতা কঠিন"। তারা, এই শব্দগুলিতে, বুঝতে পারে যে "মাংস খাওয়া এবং যীশুর রক্ত পান করা" এর অর্থ - যেমনটি আসলে করে - নিজেদের মধ্যে এমন একটি ভালবাসাকে স্বাগত জানানো যে এটি সম্পূর্ণরূপে তাদের সমগ্র জীবনকে জড়িত করে। "এটা অনেক বেশি!", তাদের জন্য। তারা এত মহান এবং আকর্ষক ভালবাসা গ্রহণ করতে পারে না. তারা যেকোনো বাধা থেকে মুক্ত থাকতে পছন্দ করে। এটি এমন একটি প্রলোভন যা এই দিনগুলিতে আরও এবং আরও ব্যাপকভাবে নিজেকে জাহির করছে বলে মনে হচ্ছে। ব্যক্তিস্বাতন্ত্র্যের মধ্যে একটি অবিশ্বাস্য বৃদ্ধি রয়েছে যার ফলস্বরূপ যে কোনও সীমাবদ্ধতা প্রত্যাখ্যান যা একজনের ইচ্ছা, একজনের দিগন্তকে সীমাবদ্ধ করতে পারে। আপনি নিজের সাথে একা থাকতে পছন্দ করেন। ঠিক আছে, যদি এই দৃষ্টিকোণটি নিশ্চিত করা হয়, তাহলে যীশু যেভাবে চেয়েছিলেন, অর্থাৎ তার নিজের মাংসের অংশ হওয়ার মতো একটি বন্ধন গ্রহণ করা কীভাবে সম্ভব? যীশুকে ত্যাগ করা আরও ভাল। সেই শিষ্যরা সম্ভবত এমন একজন ঈশ্বরের সাথে নিজেকে আবদ্ধ করতে মেনে নিতেন যিনি তাদের কাছে ছিলেন, কিন্তু যিনি তাদের জীবনে গভীরভাবে প্রবেশ করেছিলেন তা নয়। সংক্ষেপে, বন্ধুরা, তবে দূর থেকে; শিষ্য, কিন্তু একটি নির্দিষ্ট বিন্দু পর্যন্ত. যীশুর জন্য, তবে, বন্ধুত্ব আমূল এবং একজনের সমগ্র অস্তিত্বের জন্য সিদ্ধান্তমূলক। এটি সেই সুসমাচার যা তিনি পুরুষদের সাথে যোগাযোগ করতে এসেছিলেন: এমন একটি প্রেমের আমূল প্রকৃতি যা অন্যের জন্য একজনের জীবনকে দান করে, কোনো সীমা নির্ধারণ ছাড়াই, এমনকি মৃত্যুরও নয়। এই ধরনের প্রেম - নিউ টেস্টামেন্ট লেখকরা একে "অ্যাগাপে" বলে থাকেন - এমনকি মৃত্যুর চেয়েও শক্তিশালী। যীশু প্রেমের এই গসপেল যোগাযোগ ছেড়ে দিতে পারেন না. এবং শিষ্যদের উদ্দেশ্যে, যারা এই শব্দগুলির দ্বারা কলঙ্কিত হয়েছিল, তিনি বলেছেন যে তারা আরও বেশি হবে যদি তারা তাকে "সে আগে যেখানে ছিল সেখানে যেতে" দেখে। যীশু ভাল করেই জানেন যে শুধুমাত্র বিশ্বাসের চোখ দিয়েই তাকে চিনতে ও স্বাগত জানানো সম্ভব। এবং তিনি তাদের পুনরাবৃত্তি করেন: "এই কারণেই আমি তোমাদের বলেছি যে কেউ আমার কাছে আসতে পারে না যদি না এটি আমার পিতা তাকে মঞ্জুর করেন"। এইভাবে তিনি পুনর্ব্যক্ত করেন যে নিজেকে সাহায্য করার নম্রতা ছাড়া সুসমাচারের বাক্য বোঝা অসম্ভব। যীশু, স্পষ্টতই অনেক শিষ্যদের পরিত্যাগে খুব দুঃখিত, "বারো" এর দিকে ফিরে (এটি প্রথমবারের মতো এই শব্দটি জনের গসপেলে উপস্থিত হয়েছে) এবং তাদের জিজ্ঞাসা করলেন: "আপনিও কি চলে যেতে চান?"। এটি যীশুর জীবনের সবচেয়ে নাটকীয় মুহূর্তগুলির মধ্যে একটি।তিনি তাঁর গসপেলকে অস্বীকার করতে পারেননি, এমনকি একা থাকার মূল্যেও। ইভাঞ্জেলিক্যাল প্রেম হয় একচেটিয়া, কোন সীমা ছাড়াই, বা তা নয়। পিটার, যিনি সম্ভবত যীশুর আবেগময় কিন্তু দৃঢ় চোখ দেখেছিলেন, তার হৃদয় স্পর্শ করতে দেন এবং কথা বলতে বলতে যীশুকে বলেন: “প্রভু, আমরা কার কাছে যাব? তোমার কাছে অনন্ত জীবনের কথা আছে।" এটা বলে না আমরা "কোথায়" যাব, কিন্তু "কার কাছে" যাব। প্রভু যীশু সত্যিই আমাদের একমাত্র পরিত্রাতা।
Mga reaksyon sa tinapay ng buhay na pananalita
Ebanghelyo (Jn 6,60-69)
Noong panahong iyon, marami sa mga disipulo ni Jesus, pagkatapos makinig, ay nagsabi: «Ang salitang ito ay mahirap! Sinong makakarinig nito?" Si Jesus, na nalalaman sa kanyang sarili na ang kanyang mga disipulo ay bumubulung-bulungan tungkol dito, ay nagsabi sa kanila: «Ito ba ay nakakainis sa inyo? Paano kung nakita mo ang Anak ng Tao na umakyat sa kinaroroonan niya noon? Ang Espiritu ang nagbibigay buhay, ang laman ay walang kabuluhan; ang mga salitang sinabi ko sa iyo ay espiritu at ang mga ito ay buhay. Ngunit may ilan sa inyo na hindi naniniwala." Sa katunayan, alam na ni Jesus mula pa sa simula kung sino ang mga hindi naniniwala at kung sino ang magkakanulo sa kanya. At sinabi niya: "Ito ang dahilan kung bakit sinabi ko sa iyo na walang makalalapit sa akin maliban kung ito ay ipinagkaloob sa kanya ng Ama." Mula noon marami sa kanyang mga alagad ang tumalikod at hindi na sumama sa kanya. Pagkatapos ay sinabi ni Jesus sa Labindalawa: "Gusto mo rin bang umalis?". Sinagot siya ni Simon Pedro: «Panginoon, kanino kami pupunta? Mayroon kang mga salita ng buhay na walang hanggan at kami ay naniniwala at nalaman na ikaw ang Banal ng Diyos."
Ang komentaryo sa Ebanghelyo ni Monsignor Vincenzo Paglia
Ang talata ng Ebanghelyo na narinig natin ay nagtatapos sa dakilang "diskurso sa tinapay" na ibinibigay ni Jesus sa sinagoga ng Capernaum. Ang buong teksto na iniulat ng ebanghelista ay nagsasabi sa atin ng isang pangunahing katotohanan: Si Jesus ay "ang" tinapay at hindi lamang "may" tinapay, gaya ng iniisip ng mga tao pagkatapos makita ang himala ng pagpaparami ng mga tinapay. Ang pagpapatibay na ito kay Hesus bilang "tinapay ng buhay" ay nararamdaman din na labis-labis ng mga alagad na nagsasabi sa isa't isa: "Ang pananalitang ito ay mahirap". Nauunawaan nila, sa mga salitang iyon, na ang "pagkain ng laman at pag-inom ng dugo ni Jesus" ay nangangahulugang - tulad ng aktwal na ginagawa nito - tinatanggap sa kanilang sarili ang isang napakadakila na pag-ibig na ito ay ganap na kinasasangkutan ng kanilang buong buhay. “Sobra!”, para sa kanila. Hindi nila matatanggap ang ganoong dakila at nakaka-engganyong pag-ibig. Mas gusto nilang maging malaya sa anumang mga hadlang. Ito ay isang tukso na tila iginigiit ang sarili nito nang higit at mas malawak sa mga araw na ito. Mayroong isang hindi kapani-paniwalang paglago sa indibidwalismo na may bunga ng pagtanggi sa anumang mga hadlang na maaaring limitahan ang mga hangarin ng isang tao, ang abot-tanaw ng isang tao. Mas gusto mong mapag-isa sa sarili mo. Buweno, kung ito ang pananaw na pinagtitibay, paano maaaring tanggapin ang isang buklod na tulad ng hinihiling ni Jesus, iyon ay, maging bahagi ng kanyang sariling laman? Mas mabuti pa na talikuran si Jesus. Marahil ay tinanggap ng mga disipulong iyon na itali ang kanilang sarili sa isang Diyos na malapit sa kanila, ngunit hindi na pumasok nang malalim sa kanilang buhay. Sa madaling salita, mga kaibigan, ngunit mula sa malayo; mga alagad, ngunit hanggang sa isang tiyak na punto. Para kay Jesus, gayunpaman, ang pagkakaibigan ay radikal at mapagpasyahan para sa buong buhay ng isang tao. Ito ang Ebanghelyo na naparito niya upang ipaalam sa mga tao: ang radikal na kalikasan ng isang pag-ibig na humahantong sa pagbibigay ng buhay para sa iba, nang walang pagtatakda ng anumang mga limitasyon, kahit na ang kamatayan. Ang ganitong uri ng pag-ibig - tinawag ito ng mga may-akda ng Bagong Tipan na "agape" - ay mas malakas kaysa sa kamatayan. Si Jesus ay hindi maaaring sumuko sa pagpapaabot ng Ebanghelyong ito ng pag-ibig. At sa mga alagad, na na-eskandalo sa mga salitang ito, sinabi niya na sila ay higit pa kung makita nila siyang "umakyat sa kinaroroonan niya noon". Alam na alam ni Jesus na sa pamamagitan lamang ng mga mata ng pananampalataya posible na makilala at tanggapin siya. At inulit niya sa kanila: "Ito ang dahilan kung bakit sinabi ko sa inyo na walang makakalapit sa akin malibang ito ay ipinagkaloob sa kanya ng aking Ama." Kaya't inulit niya na kung walang pagpapakumbaba na hayaan ang sarili na tulungan ay imposibleng maunawaan ang evangelical Word. Si Jesus, na halatang labis na nalulungkot sa pag-iwan ng napakaraming disipulo, ay bumaling sa "Labindalawa" (ito ang unang pagkakataon na lumitaw ang terminong ito sa Ebanghelyo ni Juan) at tinanong sila: "Gusto mo bang umalis din?". Ito ay kabilang sa mga pinaka-dramatikong sandali ng buhay ni Jesus. Ang pag-ibig na ebanghelikal ay eksklusibo, walang limitasyon, o hindi. Si Pedro, na marahil ay nakakita ng madamdamin ngunit matitigas ding mga mata ni Jesus, ay hinayaan ang kaniyang puso na maantig at, sa pagsasalita, ay nagsabi kay Jesus: “Panginoon, kanino kami pupunta? Mayroon kang mga salita ng buhay na walang hanggan." Hindi sinasabing "saan" tayo pupunta, kundi "kanino" tayo pupunta. Tunay na ang Panginoong Hesus ang ating tanging tagapagligtas.
Реакція на мову про хліб життя
Євангеліє (Йо. 6,60-69)
У той час багато учнів Ісуса, вислухавши, казали: «Тверде це слово! Хто це може слухати?». Ісус, знаючи в собі, що Його учні ремствують про це, сказав їм: «Чи вас це засмучує? Що, якби ви побачили, як Син Людський піднімається туди, де був раніше? Це Дух оживляє, плоть не годиться; слова, які Я говорив до вас, то дух і життя. Але є серед вас такі, що не вірують». Насправді Ісус від самого початку знав, хто такі невіруючі і хто його зрадить. І він сказав: «Ось чому я сказав вам, що ніхто не може прийти до мене, якщо це не буде йому дано від Отця». З того часу багато його учнів повернулися назад і більше не йшли з ним. Тоді Ісус сказав Дванадцятьом: «Ви теж хочете піти?». Відповів Йому Симон Петро: «Господи, до кого ми підемо? Ти маєш слова життя вічного, і ми увірували й пізнали, що Ти є Святий Божий».
Коментар до Євангелія монсеньйора Вінченцо Палія
Євангельський уривок, який ми почули, завершує велику «промову про хліб», яку Ісус виголошує в синагозі Капернаума. Весь текст, який повідомляє євангеліст, говорить нам фундаментальну істину: Ісус «є» хліб, а не просто «має» хліб, як думали люди, побачивши чудо розмноження хлібів. Це ствердження Ісуса як «хліба життя» також здається надмірним учням, які говорять один одному: «Ця мова важка». У цих словах вони розуміють, що «їсти тіло і пити кров Ісуса» означає — як це насправді і є — прийняти в себе настільки велику любов, що вона повністю охоплює все їхнє життя. «Це занадто!», для них. Вони не можуть змиритися з таким великим і привабливим коханням. Вони вважають за краще бути вільними від будь-яких обмежень. Це спокуса, яка, здається, у наш час стає дедалі ширшою. Відбувається неймовірне зростання індивідуалізму з подальшою відмовою від будь-яких обмежень, які могли б обмежити бажання людини, його горизонт. Ви віддаєте перевагу бути наодинці з собою. Що ж, якщо така перспектива підтверджується, то як можна прийняти такий зв’язок, як той, про який просить Ісус, тобто бути частиною Його власної плоті? Ці учні, можливо, погодилися б зв’язати себе з Богом, який був близький до них, але не глибоко увійшов у їхнє життя. Одним словом, друзі, але здалеку; учнів, але до певного моменту. Однак для Ісуса дружба є радикальною і вирішальною для всього існування людини. Це Євангеліє, яке Він прийшов передати людям: радикальність любові, яка веде до того, щоб віддати своє життя за інших, не встановлюючи жодних обмежень, навіть смерті. Така любов – автори Нового Завіту називають її «агапе» – сильніша навіть за смерть. Ісус не може відмовитися від передачі цього Євангелія любові. А учням, які були обурені цими словами, він каже, що вони були б ще більше, якби побачили, як він «піднявся туди, де був раніше». Ісус добре знає, що тільки очима віри можна розпізнати і прийняти Його. І він повторює їм: «Ось чому Я вам сказав, що ніхто не може прийти до Мене, якщо це не буде йому дано Моїм Отцем». Таким чином він повторює, що без смирення, щоб дозволити собі допомогти, неможливо зрозуміти євангельське Слово. Ісус, очевидно, дуже засмучений тим, що так багато учнів покинули, звертається до «Дванадцятьох» (цей термін вперше зустрічається в Євангелії від Івана) і запитує їх: «Чи ви теж хочете піти?». Це один із найдраматичніших моментів життя Ісуса, Він не міг зректися свого Євангелія навіть ціною того, що залишився сам. Євангельська любов або ексклюзивна, безмежна, або ні. Петро, який, можливо, бачив пристрасні, але також тверді очі Ісуса, дозволяє зворушити своє серце і, промовляючи, каже до Ісуса: «Господи, до кого ми підемо? Ти маєш слова життя вічного». Тут сказано не «куди» ми підемо, а «до кого» ми підемо. Господь Ісус справді є нашим єдиним Спасителем.
Αντιδράσεις στο ψωμί της ζωής ομιλία
Ευαγγέλιο (Ιω. 6,60-69)
Εκείνη την ώρα, πολλοί από τους μαθητές του Ιησού, αφού άκουσαν, είπαν: «Αυτός ο λόγος είναι σκληρός! Ποιος μπορεί να το ακούσει;». Ο Ιησούς, γνωρίζοντας μέσα του ότι οι μαθητές του μουρμούριζαν γι' αυτό, τους είπε: «Σας σκανδαλίζει αυτό; Τι θα γινόταν αν βλέπατε τον Υιό του Ανθρώπου να ανεβαίνει εκεί που ήταν πριν; Είναι το Πνεύμα που δίνει ζωή, η σάρκα δεν ωφελεί. τα λόγια που σας είπα είναι πνεύμα και είναι ζωή. Υπάρχουν όμως μερικοί ανάμεσά σας που δεν πιστεύουν». Στην πραγματικότητα, ο Ιησούς ήξερε από την αρχή ποιοι ήταν αυτοί που δεν πίστευαν και ποιος θα τον πρόδιδε. Και είπε: «Γι’ αυτό σας είπα ότι κανείς δεν μπορεί να έρθει σε μένα, αν δεν του δοθεί από τον Πατέρα». Από εκείνη τη στιγμή πολλοί από τους μαθητές του γύρισαν πίσω και δεν πήγαν πια μαζί του. Τότε ο Ιησούς είπε στους Δώδεκα: «Θέλετε να φύγετε κι εσείς;». Ο Σίμων Πέτρος του απάντησε: «Κύριε, σε ποιον να πάμε; Έχεις λόγια αιώνιας ζωής και εμείς πιστέψαμε και γνωρίσαμε ότι είσαι ο Άγιος του Θεού».
Ο σχολιασμός του Ευαγγελίου από τον Μονσινιόρ Vincenzo Paglia
Η ευαγγελική περικοπή που ακούσαμε ολοκληρώνει τη μεγάλη «ομιλία για το ψωμί» που κάνει ο Ιησούς στη συναγωγή της Καπερναούμ. Ολόκληρο το κείμενο που αναφέρει ο ευαγγελιστής μας λέει μια θεμελιώδη αλήθεια: ο Ιησούς «είναι» το ψωμί και όχι απλώς «έχει» το ψωμί, όπως νόμιζαν οι άνθρωποι αφού είδαν το θαύμα του πολλαπλασιασμού των άρτων. Αυτή η επιβεβαίωση του Ιησού ως «ψωμιού της ζωής» θεωρείται επίσης υπερβολική από τους μαθητές που λένε μεταξύ τους: «Αυτός ο λόγος είναι σκληρός». Με αυτά τα λόγια, καταλαβαίνουν ότι «τρώγοντας τη σάρκα και πίνοντας το αίμα του Ιησού» σημαίνει - όπως συμβαίνει στην πραγματικότητα - να καλωσορίσουν μέσα τους μια αγάπη τόσο μεγάλη που περιλαμβάνει πλήρως ολόκληρη τη ζωή τους. «Είναι πάρα πολύ!», γι' αυτούς. Δεν μπορούν να δεχτούν μια τόσο μεγάλη και ελκυστική αγάπη. Προτιμούν να είναι απαλλαγμένοι από οποιουσδήποτε περιορισμούς. Είναι ένας πειρασμός που φαίνεται να επιβάλλεται όλο και ευρύτερα αυτές τις μέρες. Υπάρχει μια απίστευτη ανάπτυξη στον ατομικισμό με την επακόλουθη απόρριψη κάθε περιορισμού που θα μπορούσε να περιορίσει τις επιθυμίες, τον ορίζοντά του. Προτιμάς να είσαι μόνος με τον εαυτό σου. Λοιπόν, αν αυτή είναι η προοπτική που επιβεβαιώνεται, πώς είναι δυνατόν να αποδεχτείς έναν δεσμό σαν αυτόν που ζητά ο Ιησούς, δηλαδή να είσαι μέρος της σάρκας του; Καλύτερα λοιπόν να εγκαταλείψουν τον Ιησού.Αυτοί οι μαθητές ίσως θα είχαν δεχτεί να δεσμευτούν με έναν Θεό που ήταν κοντά τους, αλλά όχι που μπήκε βαθιά στη ζωή τους. Εν ολίγοις, φίλοι, αλλά από μακριά. μαθητές, αλλά μέχρι ένα ορισμένο σημείο. Για τον Ιησού, ωστόσο, η φιλία είναι ριζική και καθοριστική για ολόκληρη την ύπαρξη κάποιου. Αυτό είναι το Ευαγγέλιο που ήρθε να μεταδώσει στους ανθρώπους: τη ριζοσπαστική φύση μιας αγάπης που οδηγεί στο να δίνει κανείς τη ζωή του για τους άλλους, χωρίς να βάζει όρια, ούτε καν αυτό του θανάτου. Αυτός ο τύπος αγάπης –οι συγγραφείς της Καινής Διαθήκης το αποκαλούν «αγάπη»– είναι ισχυρότερος ακόμα και από τον θάνατο. Ο Ιησούς δεν μπορεί να σταματήσει να μεταδίδει αυτό το Ευαγγέλιο της αγάπης. Και στους μαθητές, που σκανδαλίστηκαν από αυτά τα λόγια, λέει ότι θα ήταν ακόμη περισσότερο αν τον έβλεπαν «να ανεβαίνει εκεί που ήταν πριν». Ο Ιησούς γνωρίζει καλά ότι μόνο με τα μάτια της πίστης είναι δυνατόν να τον αναγνωρίσουμε και να τον καλωσορίσουμε. Και τους επαναλαμβάνει: «Γι' αυτό σας είπα ότι κανείς δεν μπορεί να έρθει σε μένα αν δεν του δοθεί από τον Πατέρα μου». Επαναλαμβάνει έτσι ότι χωρίς την ταπεινοφροσύνη να αφήσει κανείς τον εαυτό του να βοηθηθεί είναι αδύνατο να κατανοήσει τον ευαγγελικό Λόγο. Ο Ιησούς, προφανώς πολύ λυπημένος από την εγκατάλειψη τόσων μαθητών, στρέφεται στους «Δώδεκα» (είναι η πρώτη φορά που εμφανίζεται αυτός ο όρος στο κατά Ιωάννη Ευαγγέλιο) και τους ρωτά: «Θέλετε να φύγετε κι εσείς;». Είναι από τις πιο δραματικές στιγμές της ζωής του Ιησού.Δεν μπορούσε να αρνηθεί το Ευαγγέλιό του, ακόμη και με το κόστος να μείνει μόνος. Η Ευαγγελική αγάπη είτε είναι αποκλειστική, χωρίς κανένα όριο, είτε δεν είναι. Ο Πέτρος, που ίσως είδε τα παθιασμένα αλλά και σταθερά μάτια του Ιησού, αφήνει την καρδιά του να συγκινηθεί και μιλώντας λέει στον Ιησού: «Κύριε, σε ποιον να πάμε; Έχεις λόγια αιώνιας ζωής». Δεν λέει «που» θα πάμε, αλλά «σε ποιον» θα πάμε. Ο Κύριος Ιησούς είναι πραγματικά ο μόνος μας σωτήρας.
Miitikio kwa hotuba ya mkate wa uzima
Injili ( Yoh 6,60-69 )
Wakati huo, wengi wa wanafunzi wa Yesu, baada ya kusikiliza, walisema: «Neno hili ni gumu! Nani anaweza kuisikiliza?" Yesu, akijua ndani yake kwamba wanafunzi wake walikuwa wakinung’unika juu ya jambo hilo, akawaambia: “Je! Itakuwaje kama mngemwona Mwana wa Adamu akipanda kwenda alikokuwa hapo awali? Roho ndiyo itiayo uzima, mwili haufai kitu; maneno hayo niliyowaambia ni roho na ni uzima. Lakini wako miongoni mwenu wasioamini." Kwa kweli, Yesu alijua tangu mwanzo wale ambao hawakuamini ni nani na ni nani ambaye angemsaliti. Naye akasema, Ndiyo maana niliwaambia ya kwamba hakuna mtu awezaye kuja kwangu isipokuwa amejaliwa na Baba. Tangu wakati huo wengi wa wanafunzi wake walirudi nyuma na hawakufuatana naye tena. Kisha Yesu akawaambia wale Thenashara: “Je, ninyi pia mnataka kuondoka?”. Simoni Petro akamjibu: “Bwana, tutakwenda kwa nani? Wewe unayo maneno ya uzima wa milele, nasi tumeamini na kujua ya kuwa wewe ndiwe Mtakatifu wa Mungu."
Ufafanuzi juu ya Injili na Monsinyo Vincenzo Paglia
Kifungu cha Injili ambacho tumesikia kinahitimisha “mazungumzo juu ya mkate” ambayo Yesu anatoa katika sinagogi la Kapernaumu. Andiko zima ambalo mwinjili anaripoti linatuambia ukweli wa kimsingi: Yesu "ndiye" mkate na sio "ana" mkate tu, kama watu walivyofikiria baada ya kuona muujiza wa kuzidisha kwa mikate. Uthibitisho huu wa Yesu kama “mkate wa uzima” pia unaonekana kuwa kupita kiasi kwa wanafunzi wanaoambiana: “Maneno haya ni magumu”. Wao, kwa maneno hayo, wanaelewa kwamba “kula mwili na kunywa damu ya Yesu” kunamaanisha—kama inavyofanya kweli—kukaribisha ndani yao upendo mkuu sana ambao unahusisha kabisa maisha yao yote. "Ni nyingi sana!", Kwa ajili yao. Hawawezi kukubali upendo mkubwa na wa kuvutia kama huo. Wanapendelea kuwa huru kutoka kwa vikwazo vyovyote. Ni jaribu ambalo linaonekana kujidai zaidi na zaidi siku hizi. Kuna ukuaji wa ajabu katika ubinafsi na matokeo ya kukataliwa kwa vikwazo vyovyote vinavyoweza kuzuia matamanio ya mtu, upeo wa macho wa mtu. Unapendelea kuwa peke yako na wewe mwenyewe. Naam, ikiwa huu ndio mtazamo unaothibitishwa, inawezekanaje kukubali kifungo kama kile ambacho Yesu anaomba, yaani, kuwa sehemu ya mwili wake mwenyewe? Afadhali basi kumwacha Yesu.Wanafunzi hao labda wangekubali kujifunga wenyewe kwa Mungu ambaye alikuwa karibu nao, lakini sio ambaye aliingia kwa undani katika maisha yao. Kwa kifupi, marafiki, lakini kutoka mbali; wanafunzi, lakini hadi wakati fulani. Kwa Yesu, hata hivyo, urafiki ni mkali na wa kuamua kwa maisha yote ya mtu. Hii ndiyo Injili ambayo alikuja kuwasiliana na wanadamu: asili ya radical ya upendo ambayo inaongoza kwa kutoa maisha ya mtu kwa ajili ya wengine, bila kuweka mipaka yoyote, hata ile ya kifo. Aina hii ya upendo - waandishi wa Agano Jipya wanaiita "agape" - ina nguvu hata kuliko kifo. Yesu hawezi kuacha kuwasilisha Injili hii ya upendo. Na kwa wanafunzi, ambao walikasirishwa na maneno haya, anasema kwamba wangekuwa hivyo zaidi ikiwa wangemwona "akipanda hadi pale alipokuwa hapo awali". Yesu anajua vizuri kwamba kwa macho ya imani tu tunaweza kumtambua na kumkaribisha. Naye anarudia tena kuwaambia: “Ndiyo maana niliwaambia ya kwamba hakuna awezaye kuja kwangu isipokuwa amejaliwa na Baba yangu”. Hivyo anakariri kwamba bila unyenyekevu wa kujiruhusu kusaidiwa haiwezekani kuelewa Neno la Kiinjili. Yesu, kwa wazi alihuzunishwa sana na kuachwa kwa wanafunzi wengi sana, anawageukia wale “Kumi na Wawili” (ni mara ya kwanza neno hili linaonekana katika Injili ya Yohana) na kuwauliza: “Je, nanyi mnataka kuondoka pia?”. Ni kati ya nyakati za ajabu sana za maisha ya Yesu.Hakuweza kukana Injili yake, hata kwa gharama ya kubaki peke yake. Upendo wa Kiinjili ni wa kipekee, usio na kikomo chochote, au sio. Petro, ambaye labda aliona macho ya Yesu yenye shauku lakini yenye uthabiti, anaacha moyo wake uguswe na, anazungumza, anamwambia Yesu: “Bwana, tutaenda kwa nani? Wewe unayo maneno ya uzima wa milele." Haisemi "tutaenda wapi", lakini "kwa nani" tutaenda. Bwana Yesu ndiye mwokozi wetu wa pekee.
Phản ứng với bánh sự sống
Tin Mừng (Ga 6,60-69)
Khi ấy, nhiều môn đệ của Chúa Giêsu sau khi nghe đã nói: «Lời này khó quá! Ai có thể nghe nó?”. Chúa Giêsu, tự mình biết rằng các môn đệ đang lẩm bẩm về điều này, đã nói với họ: “Điều này có làm các con chướng tai gai mắt không? Điều gì sẽ xảy ra nếu bạn nhìn thấy Con Người lên nơi đã ở trước đó? Thần Khí mới ban sự sống, xác thịt chẳng có ích gì; những lời ta đã nói với các ngươi đều là thần linh và là sự sống. Nhưng trong anh em có một số người không tin”. Thực ra, ngay từ đầu Chúa Giêsu đã biết ai là người không tin và ai sẽ phản bội Người. Và Người nói: “Đó là lý do tại sao Thầy đã nói với các con rằng nếu Chúa Cha không ban cho thì không ai có thể đến với Thầy”. Từ lúc đó nhiều đệ tử của Ngài đã quay lưng và không còn đi theo Ngài nữa. Sau đó Chúa Giêsu nói với Nhóm Mười Hai: “Các con cũng muốn ra đi phải không?”. Simon Phêrô trả lời: “Lạy Chúa, chúng con sẽ đi theo ai? Thầy có lời ban sự sống đời đời và chúng tôi đã tin và biết rằng Thầy là Đấng Thánh của Thiên Chúa”.
Chú giải Tin Mừng của Đức ông Vincenzo Paglia
Đoạn Tin Mừng chúng ta vừa nghe kết thúc “bài giảng về bánh” vĩ đại mà Chúa Giêsu giảng tại hội đường Capernaum. Toàn bộ bản văn mà tác giả Tin Mừng thuật lại cho chúng ta biết một sự thật cơ bản: Chúa Giêsu “là” bánh chứ không chỉ “có” bánh, như người ta nghĩ sau khi thấy phép lạ hóa bánh ra nhiều. Lời khẳng định này của Chúa Giêsu là “bánh hằng sống” cũng bị các môn đệ cảm thấy quá đáng khi nói với nhau: “Lời này khó quá”. Bằng những lời đó, họ hiểu rằng “ăn thịt và uống máu Chúa Giêsu” có nghĩa - như thực tế là vậy - đón nhận vào mình một tình yêu cao cả đến mức nó hoàn toàn bao trùm toàn bộ cuộc đời họ. “Quá nhiều!”, đối với họ. Họ không thể chấp nhận một tình yêu vĩ đại và hấp dẫn như vậy. Họ thích được tự do khỏi mọi ràng buộc. Đó là một cám dỗ dường như ngày càng khẳng định mình một cách rộng rãi hơn trong thời đại ngày nay. Có một sự phát triển đáng kinh ngạc trong chủ nghĩa cá nhân với việc từ chối mọi ràng buộc có thể hạn chế những ham muốn, tầm nhìn của một người. Bạn thích ở một mình với chính mình hơn. Chà, nếu đây là quan điểm được khẳng định, thì làm sao có thể chấp nhận một mối ràng buộc như mối ràng buộc mà Chúa Giêsu yêu cầu, tức là trở thành một phần xác thịt của chính Người? Tốt hơn hết hãy từ bỏ Chúa Giêsu, những môn đệ đó có lẽ đã chấp nhận gắn bó mình với một Thiên Chúa gần gũi với họ, chứ không phải là Đấng đã đi sâu vào cuộc đời họ. Tóm lại là bạn bè nhưng ở xa; đệ tử, nhưng đến một điểm nhất định. Tuy nhiên, đối với Chúa Giêsu, tình bạn là điều căn bản và có tính quyết định đối với toàn bộ cuộc sống của con người. Đây là Tin Mừng mà ngài đến để truyền đạt cho con người: bản chất triệt để của một tình yêu dẫn đến việc hiến mạng sống mình cho người khác, không đặt ra bất kỳ giới hạn nào, kể cả giới hạn của cái chết. Loại tình yêu này – các tác giả Tân Ước gọi là “agape” – mạnh hơn cả cái chết. Chúa Giêsu không thể từ bỏ việc truyền bá Tin Mừng tình yêu này. Và đối với các môn đệ, những người đã bị vấp phạm bởi những lời này, Người nói rằng họ sẽ càng tức giận hơn nếu họ thấy Người “đi lên nơi Người đã ở trước đây”. Chúa Giêsu biết rõ rằng chỉ bằng con mắt đức tin mới có thể nhận ra và chào đón Người. Và Người lặp lại với họ: “Đó là lý do tại sao Thầy đã bảo các con rằng nếu Cha Thầy không cho thì không ai có thể đến với Thầy”. Do đó, ngài nhắc lại rằng nếu không có lòng khiêm nhường để mình được giúp đỡ thì không thể hiểu được Lời Tin Mừng. Chúa Giêsu, rõ ràng rất đau buồn trước việc quá nhiều môn đệ bị bỏ rơi, đã quay sang nhóm “Mười Hai” (đây là lần đầu tiên thuật ngữ này xuất hiện trong Tin Mừng Thánh Gioan) và hỏi họ: “Các con cũng muốn ra đi à?”. Đó là một trong những khoảnh khắc kịch tính nhất trong cuộc đời Chúa Giêsu, Người không thể chối bỏ Tin Mừng của mình, ngay cả khi phải trả giá bằng việc ở một mình. Tình yêu Tin Mừng hoặc là độc quyền, không có bất kỳ giới hạn nào, hoặc không có giới hạn nào cả. Thánh Phêrô, người có lẽ đã nhìn thấy đôi mắt đầy nhiệt huyết nhưng cũng kiên quyết của Chúa Giêsu, đã để cho tâm hồn mình rung động và nói với Chúa Giêsu: “Lạy Chúa, chúng con sẽ đi theo ai? Thầy có những lời ban sự sống đời đời.” Nó không nói chúng ta sẽ đi “đi đâu” mà nói chúng ta sẽ đi “đến ai”. Chúa Giêsu thực sự là vị cứu tinh duy nhất của chúng ta.
ജീവന്റെ അപ്പം പ്രസംഗത്തോടുള്ള പ്രതികരണങ്ങൾ
സുവിശേഷം (യോഹന്നാൻ 6,60-69)
ആ സമയത്ത്, യേശുവിന്റെ ശിഷ്യന്മാരിൽ പലരും, അത് ശ്രദ്ധിച്ചശേഷം പറഞ്ഞു: “ഈ വാക്ക് കഠിനമാണ്! ആർക്കാണ് ഇത് കേൾക്കാൻ കഴിയുക?" തന്റെ ശിഷ്യന്മാർ ഇതേക്കുറിച്ച് പിറുപിറുക്കുന്നുണ്ടെന്ന് ഉള്ളിൽ മനസ്സിലാക്കിയ യേശു അവരോട് പറഞ്ഞു: "ഇത് നിങ്ങളെ അപകീർത്തിപ്പെടുത്തുന്നുണ്ടോ? മനുഷ്യപുത്രൻ മുമ്പുണ്ടായിരുന്നിടത്തേക്ക് കയറുന്നത് നിങ്ങൾ കണ്ടാലോ? ജീവിപ്പിക്കുന്നത് ആത്മാവാണ്, ജഡത്തിന് പ്രയോജനമില്ല; ഞാൻ നിന്നോടു സംസാരിച്ച വചനങ്ങൾ ആത്മാവും ജീവനും ആകുന്നു. എന്നാൽ വിശ്വസിക്കാത്ത ചിലർ നിങ്ങളിൽ ഉണ്ട്." വാസ്തവത്തിൽ, വിശ്വസിക്കാത്തവർ ആരാണെന്നും തന്നെ ഒറ്റിക്കൊടുക്കുന്നവർ ആരാണെന്നും യേശുവിന് തുടക്കം മുതൽ അറിയാമായിരുന്നു. അവൻ പറഞ്ഞു: "അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞത്, പിതാവ് അനുവദിച്ചിട്ടല്ലാതെ ആർക്കും എന്റെ അടുക്കൽ വരാൻ കഴിയില്ലെന്ന്." ആ നിമിഷം മുതൽ അവന്റെ ശിഷ്യന്മാരിൽ പലരും പിന്തിരിഞ്ഞു, പിന്നെ അവനോടുകൂടെ പോയില്ല. അപ്പോൾ യേശു പന്ത്രണ്ടുപേരോടു പറഞ്ഞു: "നിങ്ങൾക്കും പോകണോ?". ശിമയോൻ പത്രോസ് അവനോടു ഉത്തരം പറഞ്ഞു: കർത്താവേ, ഞങ്ങൾ ആരുടെ അടുക്കൽ പോകും? നിങ്ങൾക്ക് നിത്യജീവന്റെ വാക്കുകൾ ഉണ്ട്, നിങ്ങൾ ദൈവത്തിന്റെ പരിശുദ്ധനാണെന്ന് ഞങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുകയും അറിയുകയും ചെയ്തിരിക്കുന്നു.
മോൺസിഞ്ഞോർ വിൻസെൻസോ പഗ്ലിയയുടെ സുവിശേഷത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യാഖ്യാനം
നാം കേട്ടിട്ടുള്ള സുവിശേഷഭാഗം കഫർണാമിലെ സിനഗോഗിൽ യേശു നടത്തുന്ന വലിയ "അപ്പത്തെക്കുറിച്ചുള്ള പ്രഭാഷണം" അവസാനിപ്പിക്കുന്നു. സുവിശേഷകൻ റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യുന്ന മുഴുവൻ വാചകവും ഒരു അടിസ്ഥാന സത്യം നമ്മോട് പറയുന്നു: അപ്പം പെരുകുന്നതിന്റെ അത്ഭുതം കണ്ടതിനുശേഷം ആളുകൾ കരുതിയതുപോലെ, യേശു "അപ്പമാണ്", അപ്പം "ഉള്ളത്" അല്ല. "ജീവന്റെ അപ്പം" എന്ന യേശുവിന്റെ ഈ സ്ഥിരീകരണം, "ഈ സംസാരം കഠിനമാണ്" എന്ന് പരസ്പരം പറയുന്ന ശിഷ്യന്മാർക്കും അമിതമായി അനുഭവപ്പെടുന്നു. ആ വാക്കുകളിൽ, "യേശുവിന്റെ മാംസം ഭക്ഷിക്കുകയും രക്തം കുടിക്കുകയും ചെയ്യുക" എന്നതിന്റെ അർത്ഥം - യഥാർത്ഥത്തിൽ ചെയ്യുന്നതുപോലെ - അവരുടെ ജീവിതകാലം മുഴുവൻ ഉൾക്കൊള്ളുന്ന അത്രയും മഹത്തായ ഒരു സ്നേഹത്തെ തങ്ങളിലേയ്ക്ക് സ്വാഗതം ചെയ്യുക എന്നാണ് അവർ മനസ്സിലാക്കുന്നത്. "ഇത് വളരെ കൂടുതലാണ്!", അവർക്ക്. ഇത്രയും മഹത്തായതും ആകർഷകവുമായ പ്രണയം അവർക്ക് അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയില്ല. ഏത് നിയന്ത്രണങ്ങളിൽ നിന്നും മുക്തരാകാനാണ് അവർ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നത്. ഈ ദിവസങ്ങളിൽ കൂടുതൽ കൂടുതൽ വ്യാപകമാകുന്നതായി തോന്നുന്ന ഒരു പ്രലോഭനമാണിത്. ഒരാളുടെ ആഗ്രഹങ്ങളെ, അവന്റെ ചക്രവാളത്തെ പരിമിതപ്പെടുത്താൻ കഴിയുന്ന ഏതൊരു നിയന്ത്രണങ്ങളെയും അനന്തരഫലമായി നിരസിച്ചുകൊണ്ട് വ്യക്തിവാദത്തിൽ അവിശ്വസനീയമായ വളർച്ചയുണ്ട്. നിങ്ങളോടൊപ്പം തനിച്ചായിരിക്കാൻ നിങ്ങൾ ഇഷ്ടപ്പെടുന്നു. ശരി, ഇതാണ് സ്ഥിരീകരിക്കപ്പെട്ട വീക്ഷണമെങ്കിൽ, യേശു ആവശ്യപ്പെടുന്നതുപോലെയുള്ള ഒരു ബോണ്ട്, അതായത് സ്വന്തം ജഡത്തിന്റെ ഭാഗമാകുന്നത് എങ്ങനെ അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയും? യേശുവിനെ ഉപേക്ഷിക്കുന്നതാണ് നല്ലത്, ആ ശിഷ്യന്മാർ തങ്ങളോട് അടുപ്പമുള്ള, എന്നാൽ അവരുടെ ജീവിതത്തിലേക്ക് ആഴത്തിൽ പ്രവേശിക്കാത്ത ഒരു ദൈവവുമായി സ്വയം ബന്ധിക്കാൻ ഒരുപക്ഷെ അംഗീകരിക്കുമായിരുന്നു. ചുരുക്കത്തിൽ, സുഹൃത്തുക്കൾ, എന്നാൽ ദൂരെ നിന്ന്; ശിഷ്യന്മാർ, പക്ഷേ ഒരു നിശ്ചിത പോയിന്റ് വരെ. എന്നിരുന്നാലും, യേശുവിനെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം സൗഹൃദം സമൂലവും ഒരുവന്റെ മുഴുവൻ നിലനിൽപ്പിനും നിർണായകവുമാണ്. മനുഷ്യരുമായി ആശയവിനിമയം നടത്താൻ അദ്ദേഹം വന്ന സുവിശേഷം ഇതാണ്: മരണത്തിന്റെ പോലും പരിധികൾ വെക്കാതെ, മറ്റുള്ളവർക്ക് വേണ്ടി ഒരാളുടെ ജീവിതം സമർപ്പിക്കുന്നതിലേക്ക് നയിക്കുന്ന സ്നേഹത്തിന്റെ സമൂലമായ സ്വഭാവം. ഇത്തരത്തിലുള്ള സ്നേഹം - പുതിയ നിയമ രചയിതാക്കൾ അതിനെ "അഗാപെ" എന്ന് വിളിക്കുന്നു - മരണത്തേക്കാൾ ശക്തമാണ്. സ്നേഹത്തിന്റെ ഈ സുവിശേഷം അറിയിക്കുന്നത് യേശുവിന് ഉപേക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല. ഈ വാക്കുകളിൽ പരിഭ്രാന്തരായ ശിഷ്യന്മാരോട്, "അവൻ മുമ്പ് ഉണ്ടായിരുന്നിടത്തേക്ക് കയറുക" എന്ന് കണ്ടാൽ അവർ കൂടുതൽ ആകുമെന്ന് അവൻ പറയുന്നു. വിശ്വാസത്തിന്റെ കണ്ണുകളാൽ മാത്രമേ തന്നെ തിരിച്ചറിയാനും സ്വീകരിക്കാനും കഴിയൂ എന്ന് യേശുവിന് നന്നായി അറിയാം. അവൻ അവരോട് ആവർത്തിച്ചു പറയുന്നു: "അതുകൊണ്ടാണ് ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞത്, എന്റെ പിതാവ് അനുവദിച്ചില്ലെങ്കിൽ ആർക്കും എന്റെ അടുക്കൽ വരാൻ കഴിയില്ലെന്ന്." സ്വയം സഹായിക്കാനുള്ള വിനയമില്ലാതെ സുവിശേഷ വചനം മനസ്സിലാക്കുക അസാധ്യമാണെന്ന് അദ്ദേഹം അങ്ങനെ ആവർത്തിക്കുന്നു. അനേകം ശിഷ്യന്മാർ ഉപേക്ഷിക്കപ്പെട്ടതിൽ ദുഃഖിതനായ യേശു, "പന്ത്രണ്ടു" പേരിലേക്ക് തിരിഞ്ഞു (യോഹന്നാന്റെ സുവിശേഷത്തിൽ ഈ പദം ആദ്യമായി പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നു) അവരോട് ചോദിക്കുന്നു: "നിങ്ങൾക്കും പോകണോ?". യേശുവിന്റെ ജീവിതത്തിലെ ഏറ്റവും നാടകീയമായ നിമിഷങ്ങളിൽ ഒന്നാണിത്.ഒറ്റയ്ക്കിരിക്കാൻ പോലും അദ്ദേഹത്തിന് തന്റെ സുവിശേഷം നിഷേധിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല. ഇവാഞ്ചലിക്കൽ സ്നേഹം ഒന്നുകിൽ എക്സ്ക്ലൂസീവ് ആണ്, ഒരു പരിധിയും കൂടാതെ, അല്ലെങ്കിൽ അത് അല്ല. യേശുവിന്റെ വികാരാധീനവും എന്നാൽ ഉറച്ചതുമായ കണ്ണുകൾ ഒരുപക്ഷേ കണ്ട പത്രോസ് തന്റെ ഹൃദയത്തെ സ്പർശിച്ചുകൊണ്ട് യേശുവിനോട് പറയുന്നു: “കർത്താവേ, ഞങ്ങൾ ആരുടെ അടുത്തേക്ക് പോകും? നിങ്ങൾക്ക് നിത്യജീവന്റെ വാക്കുകൾ ഉണ്ട്. "എവിടെ പോകും" എന്നല്ല, "ആരുടെ അടുത്തേക്ക്" പോകും. കർത്താവായ യേശുവാണ് യഥാർത്ഥത്തിൽ നമ്മുടെ ഏക രക്ഷകൻ.
Mmeghachi omume na achịcha nke ndụ okwu
Oziọma (Jọn 6,60-69)
N'oge ahụ, ọtụtụ n'ime ndị na-eso ụzọ Jizọs, mgbe ha na-ege ntị, kwuru, sị: "Okwu a siri ike! Ònye pụrụ ige ya ntị?" Ebe Jizọs maara n’ime onwe ya na ndị na-eso ụzọ ya na-atamu ntamu banyere nke a, ọ sịrị ha: “Nke a ọ̀ na-akparị unu? Gịnị ma ọ bụrụ na unu ahụ Nwa nke mmadụ ka ọ na-arịgoro n'ebe ọ nọ na mbụ? Ọ bụ Mụọ ahụ na-enye ndụ, anụ arụ abaghị uru; Okwu nile nke M'gwara unu bu mọ, buru kwa ndu. Ma e nwere ụfọdụ n’ime unu ndị na-ekweghị.” N’ezie, Jizọs maara malite ná mmalite ndị ndị na-ekweghị na ha bụ na ndị ga-arara ya nye. O we si, N'ihi nka ka M'siri unu, na ọ dighi onye ọ bula puru biakutem, ma ọ buru na eweghi ya nye ya site na Nnam. Site na mb͕e ahu ọtutu n'etiti ndi nēso uzọ-Ya laghachiri, ha esoghi kwa Ya ọzọ. Jizọs wee sị ndịozi iri na abụọ ahụ: “Ùnu chọkwara ịla?”. Saịmọn Pita zara ya, sị: “Onyenwe anyị, ònye ka anyị ga-agakwuru? I nwere okwu nke ndu ebighi-ebi, ayi ekwerewo kwa mara na Gi onwe-gi bu Onye Nsọ nke Chineke.
Nkọwa nke Oziọma nke Monsignor Vincenzo Paglia
Akụkụ Oziọma anyị nụworo mechiri “okwu banyere achịcha” ahụ Jizọs na-ekwu n’ụlọ nzukọ dị na Kapaniọm. Ihe odide dum nke onye na-ezisa ozi ọma na-akọ na-agwa anyị eziokwu bụ́ isi: Jizọs “bụ” achịcha ahụ, ọ bụghị nanị “nwere” achịcha ahụ, dị ka ndị mmadụ chere mgbe ha hụsịrị ọrụ ebube nke ịba ụba nke ogbe achịcha ahụ. Nkwuwapụta a nke Jizọs dị ka “nri nke ndụ” na-echekwa na ọ gabigara ókè nke ndị na-eso ụzọ na-agwa ibe ha, sị: “Okwu a siri ike”. Ha, n'okwu ndị ahụ, ghọtara na "iri anụ ahụ na ịṅụ ọbara Jizọs" pụtara - dị ka ọ na-eme n'ezie - ịnakwere n'ime onwe ha ịhụnanya dị ukwuu nke na ọ gụnyere kpamkpam ndụ ha dum. "Ọ dị ukwuu!", maka ha. Ha enweghị ike ịnakwere ụdị ịhụnanya na-adọrọ adọrọ. Ha na-ahọrọ inwere onwe ha pụọ na mgbochi ọ bụla. Ọ bụ ọnwụnwa nke yiri ka ọ na-ekwusi ike n'onwe ya karịa n'oge a. Enwere uto na-enweghị atụ na mmadụ n'otu n'otu site na ịjụ ihe mgbochi ọ bụla nwere ike igbochi ọchịchọ ya, ihu ya. Ọ masịrị gị ịnọrọ naanị gị. Ọfọn, ọ bụrụ na nke a bụ echiche e kwusiri ike, olee otú ọ ga-esi kwe omume ịnakwere nkekọ dị ka nke ahụ Jizọs rịọrọ, ya bụ, ịbụ akụkụ nke anụ ahụ́ nke ya? Ma eleghị anya, ndị na-eso ụzọ ahụ gaara anabatara onwe ha na Chineke nke dị ha nso, ma ọ bụghị onye batara nnọọ ná ndụ ha. Na nkenke, enyi, ma site n'ebe dị anya; na-eso ụzọ, ma ruo n'ókè ụfọdụ. Otú ọ dị, nye Jizọs, ọbụbụenyi bụ ihe na-akpali akpali ma na-ekpebi ndụ mmadụ dum. Nke a bụ ozi-ọma nke ọ bịara izi ndị mmadụ ozi: ọdịdị ịhụnanya nke na-eduga n'ịnye ndụ maka ndị ọzọ, na-enweghị oke ọ bụla, ọbụnadị nke ọnwụ. Ụdị ịhụnanya a - ndị ode akwụkwọ agba ọhụrụ na-akpọ ya "agape" - siri ike ọbụna karịa ọnwụ. Jizọs enweghị ike ịkwụsị ikwusa Oziọma ịhụnanya a. Ọ gwakwara ndị na-eso ụzọ ya, bụ́ ndị okwu ndị a kparịrị, na ha ga-adị ọbụna karị ma ọ bụrụ na ha ahụ ya ‘gbagoo n’ebe ọ nọbu. Jizọs maara nke ọma na ọ bụ nanị iji anya okwukwe ka a pụrụ isi mata ya ma nabata ya. Ọ gwakwara ha, sị: “Ọ bụ ya mere m ji sị unu na ọ dịghị onye pụrụ ịbịakwute m ma ọ bụrụ na ọ bụghị Nna m nyere ya.” Ya mere ọ na-ekwughachi na ma ọ bụrụ na ọ dị umeala n'obi nke ikwe ka e nyere onwe ya aka, ọ gaghị ekwe omume ịghọta Okwu ozi ọma. Jizọs, n’ụzọ doro anya na ọ wutere ya nke ukwuu n’ihi ịgbahapụ nke ọtụtụ ndị na-eso ụzọ ya, tụgharịrị gakwuru “ndị Iri na Abụọ” ahụ (ọ bụ nke mbụ okwu a pụtara n’Oziọma Jọn) wee jụọ ha, sị: “Ùnu chọkwara ịla? Ọ bụ otu n'ime oge ndị kasị dị ịrịba ama ná ndụ Jizọs. Ihụnanya nke ozioma bụ nke a na-ekewaghị ekewa, na-enweghị oke ọ bụla, ma ọ bụ na ọ bụghị. Pita, bụ́ onye ma eleghị anya hụrụ otú Jizọs si jiri ịnụ ọkụ n’obi hụkwa na anya kwụsiri ike, mere ka e metụ ya n’obi ma na-agwa Jizọs okwu, sị: “Onyenwe anyị, ònye ka anyị ga-agakwuru? I nwere okwu nke ndu ebighi-ebi. Ọ naghị ekwu "ebe" anyị ga-aga, kama "onye" anyị ga-aga. Onyenweanyị Jizọs bụ n’ezie naanị onye nzọpụta anyị.