Vangelo (Gv 5,31-47) - In quel tempo, Gesù disse ai Giudei: «Se fossi io a testimoniare di me stesso, la mia testimonianza non sarebbe vera. C’è un altro che dà testimonianza di me, e so che la testimonianza che egli dà di me è vera. Voi avete inviato dei messaggeri a Giovanni ed egli ha dato testimonianza alla verità. Io non ricevo testimonianza da un uomo; ma vi dico queste cose perché siate salvati. Egli era la lampada che arde e risplende, e voi solo per un momento avete voluto rallegrarvi alla sua luce. Io però ho una testimonianza superiore a quella di Giovanni: le opere che il Padre mi ha dato da compiere, quelle stesse opere che io sto facendo, testimoniano di me che il Padre mi ha mandato. »E anche il Padre, che mi ha mandato, ha dato testimonianza di me. Ma voi non avete mai ascoltato la sua voce né avete mai visto il suo volto, e la sua parola non rimane in voi; infatti non credete a colui che egli ha mandato. Voi scrutate le Scritture, pensando di avere in esse la vita eterna: sono proprio esse che danno testimonianza di me. Ma voi non volete venire a me per avere vita. Io non ricevo gloria dagli uomini. Ma vi conosco: non avete in voi l’amore di Dio. »Io sono venuto nel nome del Padre mio e voi non mi accogliete; se un altro venisse nel proprio nome, lo accogliereste. E come potete credere, voi che ricevete gloria gli uni dagli altri, e non cercate la gloria che viene dall’unico Dio? Non crediate che sarò io ad accusarvi davanti al Padre; vi è già chi vi accusa: Mosè, nel quale riponete la vostra speranza. Se infatti credeste a Mosè, credereste anche a me; perché egli ha scritto di me. Ma se non credete ai suoi scritti, come potrete credere alle mie parole?».
Il commento al Vangelo a cura di Monsignor Vincenzo Paglia
Gesù si appella direttamente alla testimonianza del Padre che sta nei cieli e che opera in lui nella terra degli uomini. C’era già stata l’indicazione del Battista che ovviamente aveva la sua forza: egli, dice Gesù, è stato come una lampada, ma pochi hanno accolto quella luce. E aggiunge, per dare ragione della sua missione, la testimonianza delle sue opere – sia la predicazione del regno che i miracoli che l’accompagnano - che attestano che il regno di Dio è giunto in mezzo agli uomini. In effetti, Gesù non è venuto nel mondo semplicemente per proclamare una dottrina, ma per cambiare il mondo, per liberarlo dalla schiavitù del peccato e del male. Il Vangelo, con i miracoli che liberano gli uomini da malattie e schiavitù, mostra la sua forza di cambiamento, di liberazione dal potere del male. Sono le “opere” di cui Gesù parla: la conversione dei cuori e le trasformazioni che avvengono nella vita della gente, le opere della misericordia che liberano tanti dalle numerose schiavitù. Eppure i farisei, nonostante vedano queste opere e ascoltino la predicazione, non vogliono credere che Gesù sia l’inviato di Dio. Il loro cuore è indurito dall’orgoglio e la loro mente offuscata da pratiche rituali che hanno affogato la misericordia e l’amore. Dice Gesù: «Ma voi non avete mai ascoltato la sua voce». La fede è soprattutto “ascolto” della Parola di Dio e farla propria mettendola in pratica. Questo richiede però l’umiltà di mettersi ad ascoltare il Signore, la disponibilità a lasciarsi guidare da quella parola che viene dall’alto. L’ascolto e la disponibilità sono i primi passi, se così si può dire, della fede: in essi vi è già la scintilla di Dio, l’attrazione, la ricerca di Dio prima che noi ce ne accorgiamo. Gesù dice loro: «Non avete in voi l’amore di Dio». E’ lui che ci rivela il volto di Dio: è l’esegeta di Dio, l’unico capace di spiegarcelo con chiarezza. Chiunque legge con disponibilità le Sante Scritture e con sincerità del cuore le mette in pratica, sperimenta direttamente la forza della liberazione dell’amore di Dio. Gesù esorta i suoi ascoltatori a non indurire il loro cuore come fecero gli ebrei ai tempi di Mosè, a non inorgoglirsi di loro stessi e a non confidare nelle loro opere. Al contrario bisogna lasciarsi toccare il cuore dalla Parola di Dio e dalle opere di amore che essa suscita. Gesù, comunque, nonostante l’incredulità in cadono i suoi ascoltatori, non li accusa davanti al Padre. Egli è venuto per aprire gli occhi e il cuore di tutti. E questo accade a chiunque con disponibilità e umiltà apre e legge le Sante Scritture: in esse è Gesù stesso che ci viene incontro perché possiamo comprendere l’amore senza limiti del Padre. E lasciarci coinvolgere nel suo disegno di salvezza.
Witnesses for Christ
Gospel (Jn 5,31-47)
At that time, Jesus said to the Jews: «If I were to testify about myself, my testimony would not be true. There is another who bears witness about me, and I know that the testimony he bears about me is true. You sent messengers to John and he bore witness to the truth. I do not receive testimony from a man; but I tell you these things so that you may be saved. He was the lamp that burns and shines, and you just for a moment wanted to rejoice in his light. However, I have a testimony superior to that of John: the works that the Father has given me to do, those same works that I am doing, testify of me that the Father sent me. »And the Father who sent me also bore witness to me. But you have never heard his voice nor seen his face, and his word does not remain in you; for you do not believe him whom he has sent. You search the Scriptures, thinking that you have eternal life in them: it is precisely they that bear witness to me. But you do not want to come to me to have life. I do not receive glory from men. But I know you: you do not have the love of God in you." I have come in the name of my Father and you do not welcome me; if another came in his own name, you would welcome him. And how can you believe, you who receive glory from one another, and do not seek the glory that comes from the one God? Don't think that I will be the one to accuse you before the Father; there is already someone who accuses you: Moses, in whom you place your hope. For if you believed Moses, you would believe me also; because he wrote about me. But if you do not believe his writings, how can you believe my words?".
The commentary on the Gospel by Monsignor Vincenzo Paglia
Jesus appeals directly to the testimony of the Father who is in heaven and who works in him in the earth of men. There had already been an indication from the Baptist who obviously had his strength: he, says Jesus, was like a lamp, but few welcomed that light. And he adds, to give a reason for his mission, the testimony of his works - both the preaching of the kingdom and the miracles that accompany it - which attest that the kingdom of God has arrived among men. Indeed, Jesus did not come into the world simply to proclaim a doctrine, but to change the world, to free it from the slavery of sin and evil. The Gospel, with the miracles that free men from illness and slavery, shows his power of change, of liberation from the power of evil. They are the "works" that Jesus speaks of: the conversion of hearts and the transformations that take place in people's lives, the works of mercy that free many from numerous forms of slavery. Yet the Pharisees, despite seeing these works and listening to the preaching, do not want to believe that Jesus is the messenger of God. Their hearts are hardened by pride and their minds clouded by ritual practices that have drowned out mercy and love . Jesus says: "But you have never listened to his voice." Faith is above all "listening" to the Word of God and making it one's own by putting it into practice. However, this requires the humility of listening to the Lord, the willingness to be guided by that word that comes from above. Listening and availability are the first steps, if we can say so, of faith: in them there is already the spark of God, the attraction, the search for God before we realize it. Jesus tells them: "You do not have the love of God within you." It is he who reveals the face of God to us: he is the exegete of God, the only one capable of explaining it to us clearly. Anyone who reads the Holy Scriptures willingly and puts them into practice with sincerity of heart directly experiences the power of liberation of God's love. Jesus urges his listeners not to harden their hearts as the Jews did in the time of Moses, to do not be proud of themselves and do not trust in their works. On the contrary, we must let our hearts be touched by the Word of God and the works of love that it inspires. Jesus, however, despite the disbelief in which his listeners fall, does not accuse them before the Father. He came to open everyone's eyes and hearts. And this happens to anyone who opens and reads the Holy Scriptures with availability and humility: in them it is Jesus himself who comes to meet us so that we can understand the limitless love of the Father. And let ourselves be involved in his plan of salvation.
Testigos de Cristo
Evangelio (Jn 5,31-47)
En aquel tiempo, Jesús dijo a los judíos: «Si yo testificara sobre mí mismo, mi testimonio no sería verdadero. Hay otro que da testimonio de mí, y sé que el testimonio que da de mí es verdadero. Enviasteis mensajeros a Juan y él dio testimonio de la verdad. No recibo testimonio de ningún hombre; pero os digo estas cosas para que seáis salvos. Él era la lámpara que arde y brilla, y quisiste regocijarte en su luz por tan solo un momento. Sin embargo, tengo un testimonio superior al de Juan: las obras que el Padre me ha encargado hacer, esas mismas obras que estoy haciendo, dan testimonio de mí que el Padre me envió. »Y también el Padre que me envió dio testimonio de mí. Pero nunca habéis oído su voz ni habéis visto su rostro, y su palabra no permanece en vosotros; porque no creéis al que ha enviado. Escudriñáis las Escrituras, pensando que en ellas tenéis vida eterna: son precisamente ellas las que dan testimonio de mí. Pero no quieres venir a mí para tener vida. No recibo gloria de los hombres. Pero yo os conozco: no tenéis el amor de Dios en vosotros." He venido en el nombre de mi Padre y no me recibís; si otro viniera en su propio nombre, le acogeréis. ¿Y cómo podéis creer vosotros, que recibís la gloria unos de otros y no buscáis la gloria que viene del único Dios? No penséis que seré yo quien os acuse delante del Padre; Ya hay quien os acusa: Moisés, en quien ponéis vuestra esperanza. Porque si creyerais a Moisés, también a mí me creeríais; porque escribió sobre mí. Pero si no crees en sus escritos, ¿cómo vas a creer en mis palabras?".
El comentario al Evangelio de monseñor Vincenzo Paglia
Jesús apela directamente al testimonio del Padre que está en los cielos y que obra en él en la tierra de los hombres. Ya había habido una indicación del Bautista que evidentemente tenía su fuerza: él, dice Jesús, era como una lámpara, pero pocos acogieron esa luz. Y añade, para dar razón de su misión, el testimonio de sus obras -tanto la predicación del reino como los milagros que la acompañan- que atestiguan que el reino de Dios ha llegado entre los hombres. En efecto, Jesús no vino al mundo simplemente para proclamar una doctrina, sino para cambiar el mundo, para liberarlo de la esclavitud del pecado y del mal. El Evangelio, con los milagros que liberan a los hombres de la enfermedad y de la esclavitud, muestra su poder de cambio, de liberación del poder del mal. Son las "obras" de las que habla Jesús: la conversión de los corazones y las transformaciones que se producen en la vida de las personas, las obras de misericordia que liberan a muchos de numerosas formas de esclavitud. Sin embargo, los fariseos, a pesar de ver estas obras y escuchar la predicación, no quieren creer que Jesús es el mensajero de Dios: tienen el corazón endurecido por el orgullo y la mente nublada por prácticas rituales que han ahogado la misericordia y el amor. Jesús dice: "Pero vosotros nunca habéis escuchado su voz". La fe es sobre todo "escuchar" la Palabra de Dios y hacerla propia poniéndola en práctica. Sin embargo, esto requiere la humildad de escuchar al Señor, la disposición a dejarse guiar por esa palabra que viene de lo alto. La escucha y la disponibilidad son los primeros pasos, si podemos decirlo así, de la fe: en ellos está ya la chispa de Dios, la atracción, la búsqueda de Dios antes de que nos demos cuenta. Jesús les dice: "No tenéis el amor de Dios dentro de vosotros". Es él quien nos revela el rostro de Dios: es el exégeta de Dios, el único capaz de explicárnoslo claramente. Quien lee voluntariamente las Sagradas Escrituras y las pone en práctica con sinceridad de corazón experimenta directamente el poder liberador del amor de Dios. Jesús insta a sus oyentes a no endurecer el corazón como lo hicieron los judíos en tiempos de Moisés, a no ser orgullosos. de sí mismos y no confían en sus obras. Al contrario, debemos dejarnos tocar el corazón por la Palabra de Dios y las obras de amor que ella inspira. Jesús, sin embargo, a pesar de la incredulidad en la que caen sus oyentes, no los acusa ante el Padre. Vino a abrir los ojos y el corazón de todos. Y esto le sucede a todo aquel que abre y lee las Sagradas Escrituras con disponibilidad y humildad: en ellas es Jesús mismo quien viene a nuestro encuentro para que podamos comprender el amor ilimitado del Padre. Y dejarnos implicar en su plan de salvación.
Témoins du Christ
Évangile (Jn 5,31-47)
A cette époque, Jésus dit aux Juifs : « Si je devais témoigner de moi-même, mon témoignage ne serait pas vrai. Il y en a un autre qui rend témoignage de moi, et je sais que le témoignage qu'il rend de moi est vrai. Vous avez envoyé des messagers à Jean et il a rendu témoignage à la vérité. Je ne reçois pas de témoignage d'un homme ; mais je vous dis ces choses afin que vous soyez sauvés. Il était la lampe qui brûle et brille, et vous vouliez vous réjouir de sa lumière juste un instant. Cependant, j'ai un témoignage supérieur à celui de Jean : les œuvres que le Père m'a donné de faire, ces mêmes œuvres que je fais, témoignent de moi que le Père m'a envoyé. »Et le Père qui m'a envoyé m'a aussi rendu témoignage. Mais vous n'avez jamais entendu sa voix ni vu son visage, et sa parole ne demeure pas en vous ; car vous ne croyez pas celui qu'il a envoyé. Vous sondez les Écritures en pensant que vous avez en elles la vie éternelle : ce sont précisément elles qui me rendent témoignage. Mais tu ne veux pas venir vers moi pour avoir la vie. Je ne reçois pas de gloire des hommes. Mais je vous connais : vous n'avez pas l'amour de Dieu en vous." Je suis venu au nom de mon Père et vous ne m'accueillez pas ; si un autre venait en son propre nom, vous l'accueilliriez. Et comment pouvez-vous croire, vous qui recevez la gloire les uns des autres, et qui ne recherchez pas la gloire qui vient du Dieu unique ? Ne pensez pas que ce sera moi qui vous accuserai devant le Père ; il y a déjà quelqu'un qui vous accuse : Moïse, en qui vous placez votre espérance. Car si vous croyiez Moïse, vous me croiriez aussi ; parce qu'il a écrit sur moi. Mais si vous ne croyez pas ses écrits, comment pouvez-vous croire mes paroles ?".
Le commentaire de l'Évangile de Mgr Vincenzo Paglia
Jésus fait directement appel au témoignage du Père qui est aux cieux et qui œuvre en lui sur la terre des hommes. Il y avait déjà eu une indication du Baptiste qui avait visiblement sa force : lui, dit Jésus, était comme une lampe, mais peu de gens accueillaient cette lumière. Et il ajoute, pour donner une raison à sa mission, le témoignage de ses œuvres - tant la prédication du royaume que les miracles qui l'accompagnent - qui attestent que le royaume de Dieu est arrivé parmi les hommes. En effet, Jésus n’est pas venu au monde simplement pour proclamer une doctrine, mais pour changer le monde, pour le libérer de l’esclavage du péché et du mal. L'Évangile, avec les miracles qui libèrent les hommes de la maladie et de l'esclavage, montre sa puissance de changement, de libération du pouvoir du mal. Ce sont les « œuvres » dont parle Jésus : la conversion des cœurs et les transformations qui s'opèrent dans la vie des gens, les œuvres de miséricorde qui libèrent beaucoup de nombreuses formes d'esclavage. Pourtant, les pharisiens, bien qu'ils aient vu ces œuvres et écouté la prédication, ne veulent pas croire que Jésus est le messager de Dieu. Leurs cœurs sont endurcis par l'orgueil et leur esprit est obscurci par des pratiques rituelles qui ont noyé la miséricorde et l'amour. Jésus dit : « Mais vous n'avez jamais écouté sa voix. » La foi, c'est avant tout « écouter » la Parole de Dieu et se l'approprier en la mettant en pratique. Mais cela nécessite l’humilité d’écouter le Seigneur, la volonté de se laisser guider par cette parole qui vient d’en haut. L'écoute et la disponibilité sont les premiers pas, si l'on peut dire, de la foi : en eux il y a déjà l'étincelle de Dieu, l'attraction, la recherche de Dieu avant que nous nous en rendions compte. Jésus leur dit : « Vous n'avez pas l'amour de Dieu en vous. » C'est lui qui nous révèle le visage de Dieu : il est l'exégète de Dieu, le seul capable de nous l'expliquer clairement. Quiconque lit volontairement les Saintes Écritures et les met en pratique avec sincérité de cœur expérimente directement la puissance de libération de l'amour de Dieu. Jésus exhorte ses auditeurs à ne pas endurcir leur cœur comme le faisaient les Juifs au temps de Moïse, à ne pas s'enorgueillir. d'eux-mêmes et ne vous fiez pas à leurs œuvres. Au contraire, nous devons laisser notre cœur toucher par la Parole de Dieu et les œuvres d'amour qu'elle inspire. Cependant, malgré l’incrédulité dans laquelle tombent ses auditeurs, Jésus ne les accuse pas devant le Père. Il est venu ouvrir les yeux et les cœurs de chacun. Et cela arrive à quiconque ouvre et lit les Saintes Écritures avec disponibilité et humilité : en elles, c'est Jésus lui-même qui vient à notre rencontre pour que nous puissions comprendre l'amour sans limites du Père. Et laissez-nous participer à son projet de salut.
Testemunhas de Cristo
Evangelho (Jo 5,31-47)
Naquele momento, Jesus disse aos judeus: «Se eu testemunhasse de mim mesmo, o meu testemunho não seria verdadeiro. Há outro que dá testemunho de mim, e sei que o testemunho que ele dá de mim é verdadeiro. Você enviou mensageiros a João e ele deu testemunho da verdade. Não recebo testemunho de homem; mas eu lhes digo estas coisas para que vocês sejam salvos. Ele era a lâmpada que queima e brilha, e você queria se alegrar com a luz dele por um momento. Porém, tenho um testemunho superior ao de João: as obras que o Pai me deu para fazer, essas mesmas obras que estou fazendo, testificam de mim que o Pai me enviou. »E o Pai que me enviou também deu testemunho de mim. Mas vocês nunca ouviram a sua voz, nem viram o seu rosto, e a sua palavra não permanece em vocês; pois você não acredita naquele a quem ele enviou. Você examina as Escrituras, pensando que nelas tem a vida eterna: são precisamente elas que dão testemunho de mim. Mas você não quer vir até mim para ter vida. Não recebo glória dos homens. Mas eu conheço você: você não tem o amor de Deus em você." Eu vim em nome de meu Pai e você não me acolhe; se outro viesse em seu próprio nome, você o receberia bem. E como vocês podem acreditar, vocês que recebem glória uns dos outros e não buscam a glória que vem do único Deus? Não pense que serei eu quem irá acusá-lo diante do Pai; já existe alguém que te acusa: Moisés, em quem você deposita a sua esperança. Pois se vocês acreditassem em Moisés, também acreditariam em mim; porque ele escreveu sobre mim. Mas se você não acredita em seus escritos, como pode acreditar em minhas palavras?”.
O comentário ao Evangelho de Monsenhor Vincenzo Paglia
Jesus apela diretamente ao testemunho do Pai que está nos céus e que atua nele na terra dos homens. Já havia uma indicação do Batista que obviamente tinha a sua força: ele, diz Jesus, era como uma lâmpada, mas poucos acolheram aquela luz. E acrescenta, para dar razão à sua missão, o testemunho das suas obras - tanto a pregação do reino como os milagres que a acompanham - que atestam que o reino de Deus chegou entre os homens. Com efeito, Jesus não veio ao mundo simplesmente para proclamar uma doutrina, mas para mudar o mundo, para libertá-lo da escravidão do pecado e do mal. O Evangelho, com os milagres que libertam os homens da doença e da escravidão, mostra o seu poder de mudança, de libertação do poder do mal. São as «obras» de que fala Jesus: a conversão dos corações e as transformações que ocorrem na vida das pessoas, as obras de misericórdia que libertam muitos de numerosas formas de escravidão. No entanto, os fariseus, apesar de verem estas obras e ouvirem a pregação, não querem acreditar que Jesus é o mensageiro de Deus: os seus corações estão endurecidos pelo orgulho e as suas mentes obscurecidas por práticas rituais que abafaram a misericórdia e o amor. Jesus diz: “Mas vocês nunca ouviram a sua voz”. Fé é antes de tudo “escutar” a Palavra de Deus e torná-la sua, colocando-a em prática. Contudo, isto exige a humildade de ouvir o Senhor, a disponibilidade para se deixar guiar por aquela palavra que vem do alto. A escuta e a disponibilidade são os primeiros passos, se assim podemos dizer, da fé: neles já existe a centelha de Deus, a atração, a busca de Deus antes de nos darmos conta disso. Jesus lhes diz: “Vocês não têm o amor de Deus dentro de vocês”. É ele quem nos revela o rosto de Deus: é o exegeta de Deus, o único capaz de nos explicar claramente. Quem lê de bom grado as Sagradas Escrituras e as pratica com sinceridade de coração, experimenta diretamente o poder libertador do amor de Deus. Jesus exorta os seus ouvintes a não endurecerem o coração como fizeram os judeus no tempo de Moisés, a não serem orgulhosos. de si mesmos e não confiam em suas obras. Pelo contrário, devemos deixar o nosso coração ser tocado pela Palavra de Deus e pelas obras de amor que ela inspira. Jesus, porém, apesar da descrença em que caem os seus ouvintes, não os acusa diante do Pai. Ele veio para abrir os olhos e os corações de todos. E isto acontece com quem abre e lê as Sagradas Escrituras com disponibilidade e humildade: nelas é o próprio Jesus quem vem ao nosso encontro para que possamos compreender o amor ilimitado do Pai. E deixemo-nos envolver no seu plano de salvação.
基督的見證人
福音(約翰福音 5,31-47)
那時,耶穌對猶太人說:「如果我為自己作見證,我的見證就不真實了。 還有另一個人為我作見證,我知道祂為我作的見證是真實的。 你派遣使者去見約翰,他為真理作了見證。 我不接受一個人的見證; 但我將這些事告訴你們,是要叫你們得救。 他是一盞燃燒、發光的燈,你想在他的光芒中享受片刻。 然而,我有一個比約翰更好的見證:父交給我去做的事,我現在所做的事,見證父差遣了我。 »差我來的父也為我作見證。 但你從來沒有聽過他的聲音,也沒有見過他的面容,他的話也不存在你心裡; 因為你們不信他所差來的。 你們查考聖經,以為其中有永生,正是它們為我作了見證。 但你不想到我這裡來獲得生命。 我不接受人的榮耀。 但我了解你們:你們裡面沒有神的愛。」我奉我父的名而來,你們卻不歡迎我; 如果另一個人以他自己的名義來,你會歡迎他。 你們彼此接受榮耀,卻不尋求來自獨一神的榮耀,你們怎麼能相信呢? 不要以為是我在父面前控告你; 已經有人控告你了:摩西,你把希望寄託在他身上。 因為如果你相信摩西,你也會相信我; 因為他寫了關於我的事。 但如果你不相信他的著作,你怎麼能相信我的話呢?」。
文森佐·帕格利亞主教對福音的評論
耶穌直接訴諸天父的見證,天父在地上為祂工作。 已經有跡象表明施洗者顯然擁有他的力量:耶穌說,他就像一盞燈,但很少有人歡迎這盞燈。 他補充說,為了說明他的使命的理由,他的工作的見證——包括神的國度的宣講和隨之而來的奇蹟——證明神的國度已經降臨在人類中間。 事實上,耶穌來到世上不只是為了宣揚一種教義,而是為了改變世界,將其從罪惡的奴役中解放出來。 福音以奇蹟將人們從疾病和奴役中解放出來,展示了它改變的力量,將其從邪惡的力量中解放出來的力量。 它們就是耶穌所說的「善行」:人心的轉變和人們生活中所發生的轉變,是將許多人從多種形式的奴役中解放出來的憐憫之行。 然而,法利賽人儘管看到了這些作品,聽了講道,卻不願意相信耶穌是神的使者,他們的心因驕傲而剛硬,他們的思想被儀式儀式所蒙蔽,淹沒了憐憫和慈愛。 耶穌說:“但你們從未聽過他的聲音。” 信心首先是「聆聽」神的話語,並透過實踐將其變成自己的話語。 然而,這需要謙卑地聆聽主的話,願意接受從上頭來的話語的引導。 如果我們可以這麼說的話,傾聽和投入是信仰的第一步:在我們意識到之前,其中已經有了上帝的火花、吸引力和對上帝的探索。 耶穌告訴他們:“你們裡面沒有神的愛。” 是祂向我們揭示了上帝的面目:祂是上帝的註釋者,是唯一能向我們清楚解釋的人。 任何願意閱讀聖經並誠心付諸實踐的人都會直接體驗到神之愛的解放力量。耶穌勸告他的聽眾不要像摩西時代的猶太人那樣硬著心,不要驕傲。他們自己,不相信他們的作品。 相反,我們必須讓神的話語和它所激發的愛的工作觸動我們的心。 然而,儘管耶穌的聽眾陷入懷疑,耶穌並沒有在天父面前控告他們。 祂來打開每個人的眼睛和心靈。 這發生在任何一個願意謙卑地打開並閱讀聖經的人身上:在聖經中,耶穌親自來迎接我們,以便我們能夠理解天父無限的愛。 讓我們自己參與祂的救贖計劃。
Свидетели Христа
Евангелие (Ин 5,31-47)
В то время Иисус сказал иудеям: «Если бы я свидетельствовал о себе, мое свидетельство было бы неправдой. Есть другой, который свидетельствует обо мне, и я знаю, что свидетельство, которое он дает обо мне, истинно. Вы послали послов к Иоанну, и он засвидетельствовал истину. Я не получаю свидетельства от мужчины; но Я говорю вам это, чтобы вы могли спастись. Он был светильником, который горит и светит, и хотелось хотя бы на мгновение порадоваться его свету. Однако у меня есть свидетельство, превосходящее свидетельство Иоанна: дела, которые Отец дал Мне творить, те самые дела, которые Я творю, свидетельствуют обо мне, что Отец послал Меня. »И Отец, пославший Меня, засвидетельствовал Мне. Но ты никогда не слышал его голоса и не видел лица его, и слово его не осталось в тебе; ибо вы не верите тому, кого он послал. Вы исследуете Писания, думая, что имеете в них вечную жизнь: именно они свидетельствуют обо Мне. Но ты не хочешь прийти ко мне, чтобы иметь жизнь. Я не получаю славы от людей. Но Я знаю вас: вы не имеете в себе любви Божией». Я пришёл во имя Отца Моего, и вы не приветствуете Меня; если бы другой пришел от своего имени, вы бы приветствовали его. И как можете веровать вы, принимающие славу друг от друга, а славы, исходящей от единого Бога, не ищете? Не думайте, что я буду обвинять вас перед Отцом; уже есть кто-то, кто обвиняет вас: Моисей, на которого вы возлагаете надежду. Ибо если бы вы поверили Моисею, то поверили бы и мне; потому что он написал обо мне. Но если вы не верите его писаниям, как вы можете верить моим словам?».
Комментарий к Евангелию монсеньора Винченцо Палья
Иисус напрямую обращается к свидетельству Отца, который на небесах и который действует в Нем на земле людей. Уже было указание на то, что Креститель явно имел свою силу: он, говорит Иисус, был подобен светильнику, но мало кто приветствовал этот свет. И, чтобы обосновать свою миссию, он добавляет свидетельства своих дел – как проповеди Царства, так и чудес, которые сопровождают ее, – которые свидетельствуют о том, что Царство Божие пришло к людям. Действительно, Иисус пришёл в мир не просто для того, чтобы провозгласить какое-то учение, а для того, чтобы изменить мир, освободить его от рабства греха и зла. Евангелие чудесами, освобождающими человека от болезней и рабства, показывает свою силу изменения, освобождения от власти зла. Это те «дела», о которых говорит Иисус: обращение сердец и преобразования, происходящие в жизни людей, дела милосердия, освобождающие многих от многочисленных форм рабства. Однако фарисеи, несмотря на то, что видели эти дела и слушали проповедь, не хотят верить, что Иисус — посланник Божий.Их сердца ожесточены гордыней, а разум затуманен ритуальными практиками, заглушившими милосердие и любовь. Иисус говорит: «Но вы никогда не слушали его голоса». Вера – это прежде всего «слушание» Слова Божьего и принятие его на практике. Однако для этого необходимо смирение слушания Господа, готовность руководствоваться тем словом, которое исходит свыше. Слушание и доступность — это первые шаги, если можно так сказать, веры: в них уже есть искра Божия, влечение, поиск Бога прежде, чем мы это осознаем. Иисус говорит им: «Нет в вас любви Божией». Именно он открывает нам лик Божий: он — экзегет Бога, единственный, кто способен ясно объяснить Его нам. Тот, кто охотно читает Священное Писание и с искренним сердцем применяет его на практике, непосредственно испытывает силу освобождения любви Божией. Иисус призывает своих слушателей не ожесточать свои сердца, как это делали иудеи во времена Моисея, не гордиться себя и не доверяют их делам. Напротив, мы должны позволить Слову Божьему и делам любви, которые оно вдохновляет, коснуться наших сердец. Однако Иисус, несмотря на неверие, в которое впадают его слушатели, не обвиняет их перед Отцом. Он пришел, чтобы открыть всем глаза и сердца. И это происходит с каждым, кто открывает и читает Священное Писание с доступностью и смирением: в них Сам Иисус идет навстречу нам, чтобы мы могли понять безграничную любовь Отца. И позвольте себе быть вовлеченными в Его план спасения.
キリストの証人たち
福音(ヨハネ 5,31-47)
その時、イエスはユダヤ人たちにこう言われました。「もし私が自分自身について証言したとしたら、私の証言は真実ではないでしょう。」 私について証言してくれる人がもう一人いて、その人が私について証言してくれたことが真実であることを私は知っています。 あなたはジョンに使者を送りました、そして彼は真実を証言しました。 私は男性から証言を受けません。 しかし、私がこれらのことをあなたがたに話すのは、あなたが救われるためです。 彼は燃えて輝くランプでした、そしてあなたはほんの一瞬だけ彼の光を喜びたかったのです。 しかし、私にはヨハネの証よりも優れた証があります。父が私に与えてくださった業、私が行っている同じ業は、父が私を遣わされたことを証しています。 「そして、私を遣わした父も私について証しをしてくださいました。」 しかし、あなたは彼の声を聞いたことも、彼の顔を見たこともないし、彼の言葉はあなたの中に残っていない。 あなたは彼が遣わした者を信じないからである。 あなたは聖書の中に永遠の命があると考えながら聖書を調べます。まさに聖書こそが私の証しなのです。 しかし、あなたは命を得るために私のところに来たくないのです。 私は男性から栄光を受けていません。 「しかし、私はあなたを知っています。あなたには神の愛がありません。」私は父の名において来たのに、あなたは私を歓迎しません。 もし別の人が自分の名前でやって来たら、あなたは彼を歓迎するでしょう。 そして、互いに栄光を受け、唯一の神から来る栄光を求めない者たちよ、どうやって信じることができますか? 私が御父の前であなたを告発するとは思わないでください。 あなたを非難する人がすでにいます:モーセ、あなたは彼に希望を置いています。 もしあなたがモーセを信じたなら、私も信じるでしょう。 彼が私のことを書いてくれたからです。 しかし、彼の文章を信じないなら、どうして私の言葉を信じることができますか?」
ヴィンチェンツォ・パーリア修道士による福音書の解説
イエスは、天におられ、人の地でイエスのうちに働いてくださる父の証しに直接訴えます。 明らかに彼の強さを持ったバプテストの兆候はすでにありました。イエスによれば、彼はランプのようでしたが、その光を歓迎する人はほとんどいませんでした。 そして彼は、自分の使命の理由を説明するために、神の国が人類の間に到来したことを証明する彼の業、つまり神の国の説教とそれに伴う奇跡の両方の証言を付け加えた。 確かに、イエスは単に教義を宣言するためではなく、世界を変え、罪と悪の奴隷状態から解放するためにこの世に来られました。 福音は人々を病気や奴隷状態から解放する奇跡を伴って、その変化の力、悪の力からの解放を示しています。 それらはイエスが語る「業」、つまり人々の心の回心と人生の変化であり、多くの人をさまざまな形の奴隷状態から解放する慈悲の業である。 しかし、パリサイ人は、これらの作品を見たり、説教を聞いたりしているにもかかわらず、イエスが神の使者であることを信じたくありません。彼らの心は高慢によってかたくなになり、慈悲と愛をかき消してしまった儀式の習慣によって心が曇っています。 イエスは、「しかし、あなたは彼の声に一度も耳を傾けたことがありません。」と言います。 信仰は何よりも神の言葉を「聞き」、それを実践することによって自分のものにすることです。 しかし、これには主の御言葉に耳を傾ける謙虚さ、上から来る御言葉に喜んで導かれる姿勢が必要です。 聞くことと利用できることは、そう言えるなら、信仰の第一歩です。それらの中には、私たちが気づかないうちにすでに神の輝き、魅力、神への探求が存在します。 イエスは彼らに、「あなたたちの内には神の愛がありません」と言われます。 神の顔を私たちに明らかにしてくださるのは彼です。彼は神の釈明者であり、それを私たちに明確に説明できる唯一の人です。 進んで聖書を読み、誠実な心でそれを実践する人は誰でも、神の愛の解放の力を直接体験します。イエスは聞く者に、モーセの時代のユダヤ人のように心をかたくなにしないように、高慢になってはいけないと勧めています。自分自身のことを考えず、自分の作品を信頼していません。 それどころか、私たちは神の言葉と、それが呼び起こす愛の業によって心を動かされなければなりません。 しかしイエスは、聴衆が不信感に陥っているにもかかわらず、御父の前で彼らを告発しません。 彼はみんなの目と心を開くために来ました。 そして、これは、聖書を開いて謙虚に読む人に起こります。聖書の中で、私たちが御父の無限の愛を理解できるように、イエスご自身が私たちに会いに来てくださるのです。 そして私たちも神の救いの計画に参加しましょう。
그리스도의 증인
복음(요한 5,31-47)
그때 예수께서는 유대인들에게 이렇게 말씀하셨습니다. “만일 내가 나 자신에 대해 증언한다면 내 증언은 참되지 않을 것입니다. 나에 대하여 증언하시는 이가 따로 있으니 나는 그가 나에 대하여 증언하신 것이 참인 줄 아노라 당신은 요한에게 사자를 보내셨고 그는 진리를 증언하였습니다. 나는 사람에게서 증거를 받지 않습니다. 그러나 내가 이것을 너희에게 말하는 것은 너희가 구원을 받게 하려 함이라. 그분은 타오르고 빛나는 등불이셨습니다. 여러분은 잠시라도 그분의 빛 안에서 기뻐하고 싶었습니다. 그러나 나에게는 요한보다 더 나은 증거가 있습니다. 아버지께서 나에게 하라고 주신 일, 곧 내가 하는 그 일이 아버지께서 나를 보내셨다는 것을 나를 증거합니다. "그리고 나를 보내신 아버지도 나에게 증언하셨다. 그러나 너희는 그분의 음성을 들어본 적도 없고 그분의 얼굴을 본 적도 없으며 그분의 말씀이 너희 속에 머물지 않는다. 이는 그가 보내신 이를 너희가 믿지 아니함이니라. 너희가 성경에 영생이 있다고 생각하고 성경을 상고하거니와 이 성경이 곧 내게 증거하는 것이니라. 그러나 너희는 생명을 얻기 위해 나에게 오기를 원하지 않는다. 나는 사람에게서 영광을 받지 않습니다. 그러나 나는 너희를 아노니 하나님의 사랑이 너희 속에 있지 아니하니라.” 내가 내 아버지의 이름으로 왔으매 너희가 나를 영접하지 아니하느니라. 다른 사람이 자기 이름으로 오면 너희는 그를 영접할 것이다. 너희가 서로 영광을 취하고 유일하신 하나님께로부터 오는 영광은 구하지 아니하는 너희를 어찌 믿을 수 있느냐? 내가 아버지 앞에서 너희를 고소하리라고 생각하지 말라. 이미 너를 고발하는 사람이 있으니 곧 네가 바라는 그 사람 모세니라. 너희가 모세를 믿었더라면 나도 믿었을 것이다. 그 사람이 나에 대해 썼기 때문이에요. 그러나 그의 글을 믿지 않는다면 어떻게 내 말을 믿을 수 있겠습니까?”
빈첸초 팔리아 몬시뇰의 복음 주석
예수님은 하늘에 계시고 인간 땅에서 자기 안에서 역사하시는 아버지의 증언에 직접적으로 호소하십니다. 분명히 자신의 힘을 갖고 있었던 세례 요한에 대한 징후가 이미 있었습니다. 예수께서는 세례 요한이 등불과 같았지만 그 빛을 받아들이는 사람은 거의 없었다고 말씀하셨습니다. 그리고 그는 자신의 사명에 대한 이유를 설명하기 위해 자신이 행한 일, 즉 하나님 나라의 설교와 그에 수반되는 기적에 대한 간증을 덧붙였습니다. 이는 하나님의 나라가 사람들에게 임했음을 입증합니다. 실제로 예수님은 단순히 교리를 선포하기 위해 세상에 오신 것이 아니라 세상을 변화시키고 죄와 악의 종노릇에서 해방시키기 위해 오셨습니다. 질병과 노예 생활에서 인간을 해방시키는 기적을 통해 복음은 변화의 힘, 악의 세력으로부터의 해방의 힘을 보여줍니다. 그것은 예수님께서 말씀하시는 “행위”입니다. 마음의 회개와 사람들의 삶에 일어나는 변화, 수많은 형태의 노예 생활에서 많은 사람을 해방시키는 자비의 행위입니다. 그러나 바리새인들은 이런 일들을 보고 설교를 듣고 있음에도 불구하고 예수님이 하나님의 사자이심을 믿지 않으려고 하며 그들의 마음은 교만으로 완악해지고 의식 의식으로 인해 자비와 사랑이 사라져 버립니다. 예수께서는 “그러나 너희는 그분의 음성을 들어 본 적이 없다”고 말씀하십니다. 믿음은 무엇보다도 하느님의 말씀을 “듣고” 그것을 실천함으로써 그 말씀을 자신의 것으로 만드는 것입니다. 그러나 그러기 위해서는 주님의 말씀을 듣는 겸손, 위에서 오는 말씀의 인도를 기꺼이 따르려는 의지가 필요합니다. 경청과 가용성은 신앙의 첫 번째 단계입니다. 그 안에는 우리가 깨닫기도 전에 이미 하느님의 불꽃, 매력, 하느님을 찾는 일이 있습니다. 예수께서는 그들에게 “하느님을 사랑하는 마음이 여러분 속에 없습니다”라고 말씀하십니다. 우리에게 하느님의 얼굴을 드러내시는 분은 바로 그분이십니다. 그분은 하느님의 해석자이시며, 우리에게 그 얼굴을 분명하게 설명하실 수 있는 유일한 분이십니다. 성경을 참된 마음으로 읽고 실천하는 사람은 누구나 하나님의 사랑의 해방의 능력을 직접 체험하게 됩니다.예수께서는 듣는 이들에게 모세 시대의 유대인들처럼 마음을 완고하게 하지 말고 교만하지 말라고 당부하십니다. 자기 자신을 의지하지 않고 자기 행위를 믿지 않습니다. 오히려 우리는 하나님의 말씀과 그것이 불러일으키는 사랑의 행위로 우리 마음이 감동되도록 해야 합니다. 그러나 예수께서는 듣는 사람들이 불신에 빠졌음에도 불구하고 아버지 앞에서 그들을 고발하지 않으셨습니다. 모든 사람의 눈과 마음을 열기 위해 오셨습니다. 그리고 이것은 열린 마음과 겸손으로 성경을 펴고 읽는 모든 사람에게 일어나는 일입니다. 우리가 아버지의 무한한 사랑을 이해할 수 있도록 성경 안에서 우리를 만나러 오시는 분은 바로 예수님이십니다. 그리고 그분의 구원 계획에 우리도 참여하도록 하십시오.
شهود للمسيح
الإنجيل (يوحنا 5، 31 – 47)
في ذلك الوقت قال يسوع لليهود: «لو كنت أشهد لنفسي، لم تكن شهادتي حق. يوجد آخر يشهد لي، وأنا أعلم أن شهادته التي يشهدها لي هي حق. أنتم أرسلتم إلى يوحنا فشهد للحق. لا أقبل شهادة من إنسان. ولكني أقول لكم هذا لتخلصوا. لقد كان هو المصباح الذي يحرق وينير، وأردت أن تبتهج بنوره ولو للحظة واحدة. ولكن لي شهادة أفضل من يوحنا: الأعمال التي أعطاني الآب لأعملها، تلك الأعمال نفسها التي أعملها، هي تشهد لي أن الآب أرسلني. »والآب الذي أرسلني يشهد لي أيضاً. لكنكم لم تسمعوا صوته قط، ولم تروا وجهه، وكلمته لم تثبت فيكم. لأنكم لا تصدقون الذي أرسله. إنكم تفتشون الكتب المقدسة، معتقدين أن لكم فيها حياة أبدية: فهي بالتحديد هي التي تشهد لي. لكنك لا تريد أن تأتي إليّ لتحصل على الحياة. أنا لا أتلقى المجد من الناس. ولكنني أعرفكم: ليس لكم محبة الله فيكم." لقد أتيت باسم أبي وأنتم لا تقبلونني؛ ولو جاء آخر باسم نفسه قبلتموه. وكيف تؤمنون، أنتم الذين تنالون المجد بعضكم من بعض، ولا تطلبون المجد الذي يأتي من الله الواحد؟ لا تظنوا أني أنا من سيشتكيكم أمام أبي. يوجد بالفعل من يشكوكم: موسى الذي تضعون فيه رجاءكم. لأنه لو كنتم تصدقون موسى، لكنتم تصدقونني أيضًا. لأنه كتب عني. ولكن إذا كنتم لا تصدقون كتاباته، فكيف تصدقون كلامي؟".
التعليق على الإنجيل بقلم المونسنيور فينسينزو باجليا
يلجأ يسوع مباشرة إلى شهادة الآب الذي في السماء والذي يعمل فيه على أرض الناس. لقد كانت هناك بالفعل إشارة إلى أن المعمدان كان يتمتع بقوته بشكل واضح: لقد كان، كما يقول يسوع، مثل المصباح، لكن قليلين رحبوا بهذا النور. ويضيف، ليعطي سببًا لمهمته، شهادة أعماله - الكرازة بالملكوت والمعجزات المصاحبة له - التي تشهد أن ملكوت الله قد وصل بين الناس. في الواقع، لم يأت يسوع إلى العالم لمجرد إعلان عقيدة، بل ليغير العالم، ويحرره من عبودية الخطيئة والشر. يُظهر الإنجيل، من خلال المعجزات التي تحرر الإنسان من المرض والعبودية، قدرته على التغيير والتحرر من قوة الشر. إنها "الأعمال" التي يتحدث عنها يسوع: ارتداد القلوب والتحولات التي تحدث في حياة الناس، أعمال الرحمة التي تحرر الكثيرين من أشكال العبودية المتعددة. ومع ذلك فإن الفريسيين، على الرغم من رؤيتهم لهذه الأعمال واستماعهم إلى الوعظ، لا يريدون أن يصدقوا أن يسوع هو رسول الله. فقد قست قلوبهم الكبرياء وعقولهم خيم عليها ممارسات الطقوس التي أغرقت الرحمة والمحبة. يقول يسوع: "لكنكم لم تسمعوا لصوته قط". الإيمان هو قبل كل شيء "الإصغاء" لكلمة الله وتحصيلها من خلال تطبيقها. لكن هذا يتطلب تواضع الإصغاء للرب، والاستعداد للانقاد بهذه الكلمة التي تأتي من فوق. إن الإصغاء والاستعداد هما أولى خطوات الإيمان، إذا جاز التعبير: ففيهما توجد بالفعل شرارة الله، والجاذبية، والبحث عن الله قبل أن ندرك ذلك. يقول لهم يسوع: "ليس لكم محبة الله في داخلكم". هو الذي يكشف لنا وجه الله: إنه مفسر الله، وهو الوحيد القادر على أن يشرح لنا ذلك بوضوح. كل من يقرأ الكتب المقدسة عن طيب خاطر ويمارسها بصدق القلب يختبر مباشرة قوة تحرير محبة الله.يحث يسوع سامعيه على عدم تقسية قلوبهم كما فعل اليهود في زمن موسى، حتى لا يستكبروا. من أنفسهم ولا يثقون في أعمالهم. على العكس من ذلك، يجب أن نترك قلوبنا تتأثر بكلمة الله وأعمال المحبة التي تلهمها. لكن يسوع، رغم عدم الإيمان الذي وقع فيه سامعيه، لا يتهمهم أمام الآب. لقد جاء ليفتح عيون وقلوب الجميع. وهذا يحدث لكل من يفتح ويقرأ الكتب المقدسة بكل استعداد وتواضع: فيها يأتي يسوع نفسه للقاءنا لكي نتمكن من فهم محبة الآب اللامحدودة. ولندع أنفسنا نشترك في خطته للخلاص.
मसीह के गवाह
सुसमाचार (जेएन 5,31-47)
उस समय, यीशु ने यहूदियों से कहा: "यदि मैं अपने बारे में गवाही दूं, तो मेरी गवाही सच्ची नहीं होगी।" एक और है जो मेरे विषय में गवाही देता है, और मैं जानता हूं, कि जो गवाही वह मेरे विषय में देता है वह सच्ची है। तू ने यूहन्ना के पास दूत भेजे, और उस ने सत्य की गवाही दी। मैं किसी मनुष्य से गवाही नहीं लेता; परन्तु मैं ये बातें तुम से इसलिये कहता हूं, कि तुम उद्धार पाओ। वह वह दीपक था जो जलता और चमकता है, और आप बस एक पल के लिए उसकी रोशनी में आनंद लेना चाहते थे। हालाँकि, मेरे पास जॉन से बेहतर एक गवाही है: जो काम पिता ने मुझे करने के लिए दिए हैं, वही काम जो मैं कर रहा हूं, वे मेरे लिए गवाही देते हैं कि पिता ने मुझे भेजा है। »और पिता, जिस ने मुझे भेजा, ने भी मेरी गवाही दी। परन्तु तू ने कभी उसका शब्द नहीं सुना, न उसका मुख देखा, और न उसका वचन तुम में बना रहा; क्योंकि जिसे उस ने भेजा है तुम उसकी प्रतीति नहीं करते। आप पवित्रशास्त्र में खोजते हैं, यह सोचते हुए कि उनमें अनन्त जीवन है: वास्तव में वे ही मेरे लिए गवाही देते हैं। परन्तु तुम जीवन पाने के लिये मेरे पास आना नहीं चाहते। मुझे मनुष्यों से महिमा नहीं मिलती. परन्तु मैं तुम्हें जानता हूं: तुम में परमेश्वर का प्रेम नहीं है। मैं अपने पिता के नाम पर आया हूं, और तुम मेरा स्वागत नहीं करते; यदि कोई दूसरा अपने नाम से आए, तो तुम उसका स्वागत करोगे। और तुम जो एक दूसरे से महिमा चाहते हो, और उस महिमा की खोज नहीं करते जो एक परमेश्वर से आती है, तुम कैसे विश्वास कर सकते हो? यह न समझो कि मैं पिता के साम्हने तुम पर दोष लगाऊंगा; वहाँ पहले से ही कोई है जो तुम पर दोष लगाता है अर्थात् मूसा, जिस पर तुम आशा रखते हो। क्योंकि यदि तुम ने मूसा की प्रतीति की, तो मेरी भी प्रतीति करोगे; क्योंकि उसने मेरे बारे में लिखा था. लेकिन यदि आप उनके लेखन पर विश्वास नहीं करते हैं, तो आप मेरे शब्दों पर कैसे विश्वास कर सकते हैं?"।
मोनसिग्नोर विन्सेन्ज़ो पगलिया द्वारा सुसमाचार पर टिप्पणी
यीशु सीधे उस पिता की गवाही की अपील करते हैं जो स्वर्ग में है और जो मनुष्यों की धरती पर उसमें कार्य करता है। बैपटिस्ट का संकेत पहले ही मिल चुका था, जिसके पास स्पष्ट रूप से अपनी ताकत थी: वह, यीशु कहते हैं, एक दीपक की तरह था, लेकिन कुछ ने उस प्रकाश का स्वागत किया। और वह अपने मिशन का कारण बताने के लिए, अपने कार्यों की गवाही जोड़ता है - राज्य का उपदेश और उसके साथ होने वाले चमत्कार दोनों - जो इस बात की पुष्टि करते हैं कि परमेश्वर का राज्य मनुष्यों के बीच आ गया है। दरअसल, यीशु दुनिया में केवल एक सिद्धांत का प्रचार करने के लिए नहीं आए थे, बल्कि दुनिया को बदलने, इसे पाप और बुराई की गुलामी से मुक्त करने के लिए आए थे। सुसमाचार, उन चमत्कारों के साथ जो लोगों को बीमारी और गुलामी से मुक्त करता है, परिवर्तन की, बुराई की शक्ति से मुक्ति की अपनी शक्ति दिखाता है। वे "कार्य" हैं जिनके बारे में यीशु बात करते हैं: हृदय परिवर्तन और लोगों के जीवन में होने वाले परिवर्तन, दया के कार्य जो कई प्रकार की गुलामी से मुक्त करते हैं। फिर भी फरीसी, इन कार्यों को देखने और उपदेश सुनने के बावजूद, यह विश्वास नहीं करना चाहते कि यीशु ईश्वर के दूत हैं। उनके दिल घमंड से कठोर हो गए हैं और उनके दिमाग अनुष्ठान प्रथाओं से घिरे हुए हैं जिन्होंने दया और प्रेम को खत्म कर दिया है। यीशु कहते हैं: "परन्तु तुमने कभी उसकी आवाज़ नहीं सुनी।" आस्था सबसे ऊपर है ईश्वर के वचन को "सुनना" और उसे अभ्यास में लाकर उसे अपना बनाना। हालाँकि, इसके लिए प्रभु को सुनने की विनम्रता, ऊपर से आने वाले शब्द द्वारा निर्देशित होने की इच्छा की आवश्यकता होती है। श्रवण और उपलब्धता, यदि हम ऐसा कह सकते हैं, विश्वास के पहले चरण हैं: उनमें ईश्वर की चिंगारी, आकर्षण, ईश्वर की खोज, इससे पहले कि हम इसे महसूस करें, पहले से ही मौजूद है। यीशु उनसे कहते हैं: "तुम्हारे भीतर परमेश्वर का प्रेम नहीं है।" यह वह है जो हमारे सामने ईश्वर का चेहरा प्रकट करता है: वह ईश्वर का व्याख्याता है, एकमात्र ऐसा व्यक्ति है जो इसे हमें स्पष्ट रूप से समझाने में सक्षम है। जो कोई भी स्वेच्छा से पवित्र धर्मग्रंथों को पढ़ता है और उन्हें हृदय की ईमानदारी के साथ अभ्यास में लाता है, उन्हें सीधे ईश्वर के प्रेम की मुक्ति की शक्ति का अनुभव होता है। यीशु अपने श्रोताओं से आग्रह करते हैं कि वे अपने दिलों को कठोर न करें जैसा कि मूसा के समय में यहूदियों ने किया था, घमंड न करें। अपने आप पर और अपने कार्यों पर भरोसा नहीं करते। इसके विपरीत, हमें अपने हृदयों को परमेश्वर के वचन और उससे प्रेरित प्रेम के कार्यों से प्रभावित होने देना चाहिए। हालाँकि, यीशु, अपने श्रोताओं के अविश्वास के बावजूद, पिता के सामने उन पर आरोप नहीं लगाते हैं। वह सबकी आँखें और हृदय खोलने आये। और यह उस व्यक्ति के साथ होता है जो उपलब्धता और विनम्रता के साथ पवित्र धर्मग्रंथों को खोलता और पढ़ता है: उनमें स्वयं यीशु हैं जो हमसे मिलने आते हैं ताकि हम पिता के असीम प्रेम को समझ सकें। और आइए हम उनकी मुक्ति की योजना में शामिल हों।
Świadkowie Chrystusa
Ewangelia (J 5,31-47)
Wtedy Jezus rzekł do Żydów: «Gdybym miał świadczyć o sobie, świadectwo moje nie byłoby prawdziwe. Jest inny, który świadczy o mnie i wiem, że świadectwo, które o mnie składa, jest prawdziwe. Wysłałeś posłańców do Jana, a on dał świadectwo prawdzie. Nie przyjmuję świadectwa od mężczyzny; ale to wam mówię, abyście byli zbawieni. On był lampą, która płonie i świeci, a ty chciałaś choć przez chwilę radować się jego światłem. Mam jednak świadectwo wyższe niż świadectwo Jana: dzieła, które Ojciec dał mi do wykonania, te same dzieła, które ja dokonuję, świadczą o mnie, że Ojciec mnie posłał. »I Ojciec, który mnie posłał, dał o mnie świadectwo. Ale wy nigdy nie słyszeliście jego głosu i nie widzieliście jego oblicza, a jego słowo nie pozostaje w was; bo nie wierzycie temu, którego on posłał. Badacie Pisma, myśląc, że macie w nich życie wieczne: to właśnie one dają o mnie świadectwo. Ale wy nie chcecie przyjść do Mnie, aby mieć życie. Nie przyjmuję chwały od ludzi. Ale znam was: nie macie w sobie miłości Bożej. Przyszedłem w imieniu mojego Ojca, a nie przyjęliście mnie; gdyby inny przyszedł we własnym imieniu, powitalibyście go. A jak możecie wierzyć wy, którzy od siebie nawzajem odbieracie chwałę, a nie szukacie chwały, która pochodzi od jednego Boga? Nie myśl, że to ja cię oskarżę przed Ojcem; jest już ktoś, kto cię oskarża: Mojżesz, w którym pokładasz nadzieję. Bo gdybyście uwierzyli Mojżeszowi, uwierzylibyście i mnie; bo o mnie napisał. Ale jeśli nie wierzysz jego pismom, jak możesz wierzyć moim słowom?”.
Komentarz do Ewangelii autorstwa prałata Vincenzo Paglii
Jezus odwołuje się bezpośrednio do świadectwa Ojca, który jest w niebie i który działa w Nim na ziemi ludzi. Było już wskazanie na Chrzciciela, który najwyraźniej miał swoją siłę: był on, jak mówi Jezus, jak lampa, ale niewielu przyjęło to światło. I dodaje, aby uzasadnić swoją misję, świadectwo swoich dzieł – zarówno głoszenia królestwa, jak i towarzyszących mu cudów – które poświadczają, że królestwo Boże nadeszło wśród ludzi. Rzeczywiście, Jezus nie przyszedł na świat po prostu, aby głosić jakąś naukę, ale aby zmienić świat, wyzwolić go z niewoli grzechu i zła. Ewangelia poprzez cuda uwalniające człowieka od chorób i niewoli ukazuje swą moc przemiany, wyzwolenia od mocy zła. Są to „dzieła”, o których mówi Jezus: nawrócenie serc i przemiany, jakie dokonują się w życiu ludzi, dzieła miłosierdzia, które wyzwalają wielu z licznych form niewolnictwa. Jednak faryzeusze, mimo że widzieli te dzieła i słuchali kazań, nie chcą wierzyć, że Jezus jest posłańcem Boga. Ich serca są zatwardzone przez pychę, a umysły zaćmione praktykami rytualnymi, które zagłuszyły miłosierdzie i miłość. Jezus mówi: „Ale wy nigdy nie słuchaliście jego głosu”. Wiara to przede wszystkim „słuchanie” Słowa Bożego i przyjmowanie go w praktyce. Wymaga to jednak pokory słuchania Pana, chęci kierowania się Słowem, które pochodzi z góry. Słuchanie i dyspozycyjność to, jeśli można tak powiedzieć, pierwsze kroki wiary: jest w nich już iskra Boga, przyciąganie, poszukiwanie Boga, zanim sobie to uświadomimy. Jezus im mówi: „Nie macie w sobie miłości Bożej”. To On objawia nam oblicze Boga: jest egzegetą Boga, jedynym, który potrafi nam to jasno wytłumaczyć. Każdy, kto chętnie czyta Pismo Święte i ze szczerością serca je praktykuje, bezpośrednio doświadcza mocy wyzwalającej miłości Bożej.Jezus napomina swoich słuchaczy, aby nie zatwardzali swoich serc, jak to uczynili Żydzi za czasów Mojżesza, aby nie popadali w pychę samych siebie i nie ufają ich dziełom. Wręcz przeciwnie, powinniśmy pozwolić, aby nasze serca poruszyło Słowo Boże i dzieła miłości, które ono inspiruje. Jezus jednak, pomimo niewiary, w jaką popadają jego słuchacze, nie oskarża ich przed Ojcem. Przyszedł, aby otworzyć wszystkim oczy i serca. I dzieje się tak z każdym, kto otwiera i czyta Pismo Święte z dyspozycyjnością i pokorą: w nich sam Jezus wychodzi nam na spotkanie, abyśmy mogli zrozumieć bezgraniczną miłość Ojca. I dajmy się włączyć w Jego plan zbawienia.
খ্রীষ্টের জন্য সাক্ষী
গসপেল (Jn 5,31-47)
সেই সময়, যীশু ইহুদিদের বলেছিলেন: "আমি যদি নিজের সম্পর্কে সাক্ষ্য দিই, তবে আমার সাক্ষ্য সত্য হবে না। আর একজন আছেন যিনি আমার বিষয়ে সাক্ষ্য দিচ্ছেন এবং আমি জানি যে তিনি আমার বিষয়ে যে সাক্ষ্য দিচ্ছেন তা সত্য। আপনি জনের কাছে বার্তাবাহক পাঠিয়েছেন এবং তিনি সত্যের সাক্ষ্য দিয়েছেন। আমি একজন মানুষের কাছ থেকে সাক্ষ্য গ্রহণ করি না; কিন্তু আমি তোমাদের এই সব বলছি যাতে তোমরা পরিত্রাণ পেতে পার৷ তিনি ছিলেন সেই প্রদীপ যেটি জ্বলে এবং জ্বলে, এবং আপনি তার আলোতে আনন্দ করতে চেয়েছিলেন মাত্র এক মুহুর্তের জন্য। যাইহোক, আমার কাছে যোহনের চেয়ে উচ্চতর একটি সাক্ষ্য রয়েছে: পিতা আমাকে যে কাজগুলি করতে দিয়েছেন, সেই একই কাজগুলি যা আমি করছি, আমার সাক্ষ্য দেয় যে পিতা আমাকে পাঠিয়েছেন৷ »আর পিতা যিনি আমাকে পাঠিয়েছেন তিনিও আমার বিষয়ে সাক্ষ্য দিয়েছেন৷ কিন্তু তোমরা কখনও তাঁহার কণ্ঠস্বর শুনি নাই বা তাহার মুখ দেখিও নাই, এবং তাহার বাক্য তোমাদের মধ্যে থাকে না; কারণ তিনি যাকে পাঠিয়েছেন তাকে তোমরা বিশ্বাস কর না৷ তোমরা শাস্ত্র অন্বেষণ কর, মনে কর যে, তাতে তোমাদের অনন্ত জীবন আছে: তারাই আমার বিষয়ে সাক্ষ্য দেয়৷ কিন্তু তুমি আমার কাছে জীবন পেতে আসতে চাও না। আমি পুরুষদের কাছ থেকে গৌরব গ্রহণ করি না। কিন্তু আমি তোমাকে জানি: তোমার মধ্যে ঈশ্বরের ভালবাসা নেই।" আমি আমার পিতার নামে এসেছি এবং আপনি আমাকে স্বাগত জানান না; যদি অন্য কেউ তার নিজের নামে আসে, আপনি তাকে স্বাগত জানাবেন। আর তোমরা যারা একে অপরের কাছ থেকে গৌরব গ্রহণ কর এবং এক ঈশ্বরের কাছ থেকে যে মহিমা অন্বেষণ করছ তা তোমরা কি করে বিশ্বাস করবে? মনে করো না যে পিতার সামনে আমিই তোমাকে দোষারোপ করব; ইতিমধ্যেই এমন একজন আছেন যিনি আপনাকে দোষারোপ করেছেন: মূসা, যার উপর আপনি আপনার আশা রাখেন। কারণ তুমি যদি মূসাকে বিশ্বাস করতে তবে আমাকেও বিশ্বাস করতে; কারণ তিনি আমাকে নিয়ে লিখেছেন। কিন্তু আপনি যদি তার লেখা বিশ্বাস না করেন, তাহলে আমার কথা কিভাবে বিশ্বাস করবেন?"
Monsignor Vincenzo Paglia দ্বারা গসপেল ভাষ্য
যীশু সরাসরি পিতার সাক্ষ্যের কাছে আবেদন করেন যিনি স্বর্গে আছেন এবং যিনি মানুষের পৃথিবীতে তাঁর মধ্যে কাজ করেন৷ ইতিমধ্যেই ব্যাপটিস্টের একটি ইঙ্গিত ছিল যার স্পষ্টতই তার শক্তি ছিল: তিনি, যীশু বলেছেন, একটি প্রদীপের মতো, কিন্তু খুব কম লোকই সেই আলোকে স্বাগত জানায়। এবং তিনি যোগ করেছেন, তার মিশনের কারণ দেওয়ার জন্য, তার কাজের সাক্ষ্য - রাজ্যের প্রচার এবং এর সাথে থাকা অলৌকিক ঘটনাগুলি - যা প্রমাণ করে যে ঈশ্বরের রাজ্য মানুষের মধ্যে এসেছে। প্রকৃতপক্ষে, যীশু কেবল একটি মতবাদ ঘোষণা করার জন্য পৃথিবীতে আসেননি, বরং বিশ্বকে পরিবর্তন করতে, পাপ ও মন্দের দাসত্ব থেকে মুক্ত করতে এসেছেন। গসপেল, অলৌকিক ঘটনাগুলির সাথে যা মানুষকে অসুস্থতা এবং দাসত্ব থেকে মুক্ত করে, তার পরিবর্তনের শক্তি দেখায়, মন্দ শক্তি থেকে মুক্তির। এগুলি হল সেই "কাজগুলি" যেগুলির কথা যীশু বলেছেন: হৃদয়ের রূপান্তর এবং মানুষের জীবনে ঘটে যাওয়া রূপান্তর, করুণার কাজ যা অনেককে দাসত্বের অসংখ্য রূপ থেকে মুক্ত করে৷ তবুও ফরীশীরা, এই কাজগুলি দেখে এবং প্রচার শোনা সত্ত্বেও, বিশ্বাস করতে চায় না যে যীশু ঈশ্বরের বার্তাবাহক। তাদের হৃদয় অহংকার দ্বারা কঠিন এবং তাদের মন আচার-অনুষ্ঠানের দ্বারা মেঘাচ্ছন্ন হয় যা করুণা ও ভালবাসাকে নিমজ্জিত করেছে। যীশু বলেছেন: "কিন্তু আপনি তার কণ্ঠস্বর শোনেননি।" বিশ্বাস হল সর্বোপরি ঈশ্বরের বাক্য "শ্রবণ করা" এবং এটিকে বাস্তবে প্রয়োগ করে নিজের করে তোলা। যাইহোক, এর জন্য প্রভুর কথা শোনার নম্রতা প্রয়োজন, উপরে থেকে আসা সেই শব্দ দ্বারা পরিচালিত হওয়ার ইচ্ছা। শ্রবণ এবং প্রাপ্যতা হল প্রথম ধাপ, যদি আমরা বলতে পারি, বিশ্বাসের: তাদের মধ্যে ইতিমধ্যেই ঈশ্বরের স্ফুলিঙ্গ, আকর্ষণ, ঈশ্বরের সন্ধান আমাদের উপলব্ধি করার আগেই রয়েছে। যীশু তাদের বলেন: "তোমাদের মধ্যে ঈশ্বরের ভালবাসা নেই।" তিনিই আমাদের কাছে ঈশ্বরের চেহারা প্রকাশ করেন: তিনিই ঈশ্বরের ব্যাখ্যাকারী, একমাত্র তিনিই আমাদের কাছে স্পষ্টভাবে ব্যাখ্যা করতে সক্ষম। যে কেউ স্বেচ্ছায় পবিত্র ধর্মগ্রন্থ পাঠ করে এবং হৃদয়ের আন্তরিকতার সাথে অনুশীলন করে সে সরাসরি ঈশ্বরের ভালবাসার মুক্তির শক্তি অনুভব করে। যীশু তাঁর শ্রোতাদেরকে তাদের হৃদয়কে কঠোর না করার জন্য অনুরোধ করেন যেমন মূসার সময়ে ইহুদিরা করেছিল, গর্বিত হবেন না। নিজেদের সম্পর্কে এবং তাদের কাজ বিশ্বাস করবেন না. বিপরীতে, আমাদের অবশ্যই ঈশ্বরের বাক্য এবং প্রেমের কাজগুলি দ্বারা আমাদের হৃদয় স্পর্শ করা উচিত যা এটি অনুপ্রাণিত করে। যীশু অবশ্য, তাঁর শ্রোতাদের অবিশ্বাসের মধ্যে পড়ে থাকা সত্ত্বেও, পিতার সামনে তাদের দোষারোপ করেন না। তিনি সকলের চোখ ও হৃদয় খুলতে এসেছিলেন। এবং এটি যে কেউ প্রাপ্যতা এবং নম্রতার সাথে পবিত্র ধর্মগ্রন্থগুলি খোলে এবং পাঠ করে তার সাথে এটি ঘটে: তাদের মধ্যে যীশু নিজেই আমাদের সাথে দেখা করতে আসেন যাতে আমরা পিতার সীমাহীন ভালবাসা বুঝতে পারি। এবং আসুন আমরা তার পরিত্রাণের পরিকল্পনায় জড়িত হই।
Mga saksi para kay Kristo
Ebanghelyo (Jn 5,31-47)
Noong panahong iyon, sinabi ni Jesus sa mga Hudyo: «Kung ako ay magpapatotoo tungkol sa aking sarili, ang aking patotoo ay hindi magiging totoo. May isa pang nagpapatotoo tungkol sa akin, at alam kong totoo ang patotoo niya tungkol sa akin. Nagpadala ka ng mga mensahero kay Juan at nagpatotoo siya sa katotohanan. Hindi ako tumatanggap ng patotoo mula sa isang tao; ngunit sinasabi ko sa inyo ang mga bagay na ito upang kayo ay maligtas. Siya ang lampara na nagniningas at nagliliwanag, at ninais mong magalak sa kanyang liwanag kahit sandali. Gayunpaman, mayroon akong patotoong nakahihigit kaysa kay Juan: ang mga gawang ibinigay sa akin ng Ama na gawin ko, ang parehong mga gawang ginagawa ko, ay nagpapatotoo sa akin na sinugo ako ng Ama. »At ang Ama na nagsugo sa akin ay nagpatotoo rin sa akin. Ngunit hindi ninyo narinig kailanman ang kanyang tinig o nakita man ang kanyang mukha, at ang kanyang salita ay hindi nananatili sa inyo; sapagka't hindi kayo nagsisisampalataya sa kaniya na kaniyang sinugo. Sinasaliksik ninyo ang mga Kasulatan, na iniisip na mayroon kayong buhay na walang hanggan: ito nga ang mga nagpapatotoo sa akin. Ngunit ayaw mong lumapit sa akin upang magkaroon ng buhay. Hindi ako tumatanggap ng kaluwalhatian mula sa mga tao. Ngunit kilala ko kayo: wala sa inyo ang pag-ibig ng Diyos.” Naparito ako sa pangalan ng aking Ama at hindi ninyo ako tinatanggap; kung iba ang dumating sa kanyang sariling pangalan, tatanggapin ninyo siya. At paano kayo maniniwala, kayong tumatanggap ng kaluwalhatian mula sa isa't isa, at hindi ninyo hinahanap ang kaluwalhatiang nagmumula sa iisang Dios? Huwag ninyong isiping ako ang magsusumbong sa inyo sa harapan ng Ama; mayroon nang nag-aakusa sa iyo: si Moises, na iyong inaasam. Sapagka't kung nagsisampalataya kayo kay Moises, maniniwala rin kayo sa akin; dahil sinulat niya ang tungkol sa akin. Ngunit kung hindi ka naniniwala sa kanyang mga isinulat, paano ka maniniwala sa aking mga salita?"
Ang komentaryo sa Ebanghelyo ni Monsignor Vincenzo Paglia
Direktang sumasamo si Jesus sa patotoo ng Ama na nasa langit at gumagawa sa kanya sa lupa ng mga tao. Nagkaroon na ng indikasyon ng Baptist na halatang may lakas: siya, sabi ni Jesus, ay parang lampara, ngunit kakaunti ang tumanggap sa liwanag na iyon. At idinagdag niya, upang magbigay ng dahilan para sa kanyang misyon, ang patotoo ng kanyang mga gawa - kapwa ang pangangaral ng kaharian at ang mga himalang kasama nito - na nagpapatunay na ang kaharian ng Diyos ay dumating na sa mga tao. Tunay nga, si Jesus ay hindi naparito sa mundo para lamang magpahayag ng doktrina, kundi upang baguhin ang mundo, upang palayain ito mula sa pagkaalipin ng kasalanan at kasamaan. Ang Ebanghelyo, kasama ang mga himala na nagpapalaya sa mga tao mula sa sakit at pagkaalipin, ay nagpapakita ng kapangyarihan nito sa pagbabago, ng pagpapalaya mula sa kapangyarihan ng kasamaan. Sila ang "mga gawa" na binanggit ni Jesus: ang pagbabagong loob ng mga puso at ang mga pagbabagong nagaganap sa buhay ng mga tao, ang mga gawa ng awa na nagpapalaya sa marami mula sa maraming anyo ng pagkaalipin. Ngunit ang mga Pariseo, sa kabila ng nakikita ang mga gawaing ito at nakikinig sa pangangaral, ay ayaw maniwala na si Jesus ay sugo ng Diyos.Ang kanilang mga puso ay pinatigas ng kapalaluan at ang kanilang mga isipan ay nababalot ng mga ritwal na gawain na lumunod sa awa at pag-ibig . Sinabi ni Jesus: "Ngunit hindi kayo kailanman nakinig sa kanyang tinig." Ang pananampalataya ay higit sa lahat ay "pakikinig" sa Salita ng Diyos at ginagawa itong sarili sa pamamagitan ng pagsasabuhay nito. Gayunpaman, ito ay nangangailangan ng kababaang-loob ng pakikinig sa Panginoon, ang pagpayag na gabayan ng salitang iyon na nagmumula sa itaas. Ang pakikinig at pagkakaroon ay ang mga unang hakbang, kung masasabi natin, ng pananampalataya: sa kanila ay naroon na ang kislap ng Diyos, ang pagkahumaling, ang paghahanap sa Diyos bago natin ito mapagtanto. Sinabi sa kanila ni Jesus: "Wala sa loob mo ang pag-ibig ng Diyos." Siya ang naghahayag ng mukha ng Diyos sa atin: siya ang tagapagturo ng Diyos, ang tanging may kakayahang ipaliwanag ito sa atin nang malinaw. Ang sinumang bumabasa ng Banal na Kasulatan nang kusa at isinabuhay ang mga ito nang may katapatan ng puso ay direktang nakakaranas ng kapangyarihan ng pagpapalaya ng pag-ibig ng Diyos. Hinihimok ni Jesus ang kanyang mga tagapakinig na huwag patigasin ang kanilang puso gaya ng ginawa ng mga Judio noong panahon ni Moises, na huwag ipagmalaki. sa kanilang sarili at hindi nagtitiwala sa kanilang mga gawa. Sa kabaligtaran, dapat nating hayaan ang ating mga puso na maantig ng Salita ng Diyos at ng mga gawa ng pag-ibig na binibigyang inspirasyon nito. Si Jesus, gayunpaman, sa kabila ng hindi paniniwalang nahuhulog sa kanyang mga tagapakinig, ay hindi inaakusahan sila sa harap ng Ama. Siya ay dumating upang buksan ang mga mata at puso ng lahat. At nangyayari ito sa sinumang magbubukas at magbasa ng Banal na Kasulatan nang may kakayahang magamit at kababaang-loob: sa kanila mismong si Hesus ang dumarating upang salubungin tayo upang maunawaan natin ang walang limitasyong pag-ibig ng Ama. At hayaan ang ating sarili na makibahagi sa kanyang plano ng kaligtasan.
Свідки Христа
Євангеліє (Йо. 5,31-47)
У той час Ісус сказав юдеям: «Якби Я сам про Себе свідчив, то свідчення Моє було б неправдивим. Є інший, хто свідчить про мене, і я знаю, що свідчення, яке він дає про мене, правдиве. Ти послав послів до Івана, і він засвідчив правду. Я не приймаю свідчення від людини; але Я кажу тобі це, щоб ти спасся. Він був світильником, що горить і світить, і ти хотів бодай мить порадіти його світлу. Однак я маю свідчення вище від Іванового: діла, які дав мені Отець, ті самі діла, які я чиню, свідчать про мене, що Отець послав мене. »І Отець, що послав Мене, засвідчив про Мене. Але ви ніколи не чули Його голосу й не бачили Його обличчя, і Його слово не перебуває в вас; бо ви не вірите тому, кого він послав. Ви досліджуєте Святе Письмо, думаючи, що маєте в ньому вічне життя: саме воно свідчить про Мене. Але ви не хочете прийти до мене, щоб мати життя. Я не приймаю слави від людей. Але Я знаю вас: ви не маєте в собі любові до Бога.» Я прийшов в Ім’я Отця Мого, і ви не приймаєте Мене; якби інший прийшов від свого імені, ти б привітав його. І як віруєте ви, що приймаєте славу один від одного, а не шукаєте слави, що від єдиного Бога? Не думай, що Я буду звинувачувати тебе перед Отцем; є вже хтось, хто вас звинувачує: Мойсей, на якого ви надію покладаєте. Бо якби ви вірили Мойсеєві, то й мені б вірили; бо він писав про мене. Але якщо ви не вірите його творам, як ви можете вірити моїм словам?».
Коментар до Євангелія монсеньйора Вінченцо Палія
Ісус звертається безпосередньо до свідчення Отця, який на небі і який діє в Ньому на землі людей. Вже було вказано на Хрестителя, який, очевидно, мав свою силу: він, каже Ісус, був як світильник, але мало хто вітав це світло. І він додає, щоб пояснити свою місію, свідчення його діл – як проповідування Царства, так і чудеса, які його супроводжують, – які засвідчують, що Царство Боже прибуло серед людей. Справді, Ісус прийшов у світ не просто проголошувати вчення, але щоб змінити світ, звільнити його від рабства гріха і зла. Євангеліє з чудесами, які звільняють людей від хвороб і рабства, показує свою силу змін, звільнення від влади зла. Це ті «діла», про які говорить Ісус: навернення сердець і перетворення, які відбуваються в житті людей, діла милосердя, які звільняють багатьох від численних форм рабства. Проте фарисеї, незважаючи на те, що бачать ці справи та слухають проповіді, не хочуть вірити, що Ісус є посланцем Бога.Їхнє серце зачерствіло від гордині, а розум затьмарено ритуальними практиками, які заглушили милосердя та любов. Ісус каже: «Але ви ніколи не слухали його голосу». Віра – це перш за все «слухати» Боже Слово і робити його своїм, втілюючи в життя. Але це вимагає смирення слухання Господа, бажання керуватися тим словом, яке йде згори. Слухання та доступність є, якщо можна так сказати, першими кроками віри: у них уже є Божа іскра, привабливість, пошук Бога ще до того, як ми це усвідомлюємо. Ісус каже їм: «Ви не маєте в собі Божої любові». Це він відкриває нам обличчя Бога: він є екзегет Бога, єдиний, хто здатний ясно нам це пояснити. Кожен, хто охоче читає Святе Письмо і з щирим серцем виконує його на практиці, безпосередньо відчуває силу визволення Божої любові.Ісус закликає своїх слухачів не зачерствіти своїм серцем, як юдеї за часів Мойсея, не пишатися самі і не довіряють своїм роботам. Навпаки, ми повинні дозволити своїм серцям торкнутися Божого Слова та діл любові, які воно надихає. Однак Ісус, незважаючи на недовіру, в яку впали Його слухачі, не звинувачує їх перед Отцем. Він прийшов, щоб відкрити кожному очі і серця. І це трапляється з кожним, хто відкриває і читає Святе Письмо з готовністю та смиренням: у ньому сам Ісус йде нам назустріч, щоб ми могли зрозуміти безмежну любов Отця. І дозвольте собі взяти участь у Його плані спасіння.
Μάρτυρες για τον Χριστό
Ευαγγέλιο (Ιω. 5,31-47)
Εκείνη την εποχή, ο Ιησούς είπε στους Εβραίους: «Αν έδινα μαρτυρία για τον εαυτό μου, η μαρτυρία μου δεν θα ήταν αληθινή. Υπάρχει ένας άλλος που δίνει μαρτυρία για μένα, και ξέρω ότι η μαρτυρία που δίνει για μένα είναι αληθινή. Έστειλες αγγελιοφόρους στον Ιωάννη και εκείνος έδωσε μαρτυρία για την αλήθεια. Δεν λαμβάνω μαρτυρία από άντρα. αλλά σας τα λέω αυτά για να σωθείτε. Ήταν το λυχνάρι που καίει και λάμπει, κι εσύ ήθελες να χαρείς το φως του για μια στιγμή. Ωστόσο, έχω μια μαρτυρία ανώτερη από αυτή του Ιωάννη: τα έργα που μου έδωσε ο Πατέρας να κάνω, αυτά τα ίδια έργα που κάνω, μαρτυρούν για μένα ότι ο Πατέρας με έστειλε. »Και ο Πατέρας που με έστειλε μαρτύρησε για μένα. Αλλά ποτέ δεν ακούσατε τη φωνή του ούτε είδατε το πρόσωπό του, και ο λόγος του δεν μένει μέσα σας. γιατί δεν πιστεύετε αυτόν που έστειλε. Ερευνάτε τις Γραφές, νομίζοντας ότι έχετε αιώνια ζωή σε αυτές: είναι ακριβώς αυτές που δίνουν μαρτυρία για μένα. Αλλά δεν θέλεις να έρθεις σε μένα για να έχεις ζωή. Δεν λαμβάνω δόξα από τους ανθρώπους. Αλλά εγώ σας ξέρω: δεν έχετε την αγάπη του Θεού μέσα σας.» Ήρθα στο όνομα του Πατέρα μου και δεν με καλωσορίζετε. αν ερχόταν άλλος στο όνομά του, θα τον καλωσόριζες. Και πώς μπορείτε να πιστεύετε εσείς που λαμβάνετε δόξα ο ένας από τον άλλον και δεν ζητάτε τη δόξα που προέρχεται από τον ένα Θεό; Μη νομίζετε ότι θα είμαι αυτός που θα σας κατηγορήσει ενώπιον του Πατέρα. υπάρχει ήδη κάποιος που σε κατηγορεί: ο Μωυσής, στον οποίο εναποθέτεις την ελπίδα σου. Διότι αν πιστεύατε στον Μωυσή, θα πιστεύατε και εμένα. γιατί έγραψε για μένα. Αλλά αν δεν πιστεύετε τα γραπτά του, πώς μπορείτε να πιστέψετε τα λόγια μου;».
Ο σχολιασμός του Ευαγγελίου από τον Μονσινιόρ Vincenzo Paglia
Ο Ιησούς απευθύνεται απευθείας στη μαρτυρία του Πατέρα που είναι στους ουρανούς και που εργάζεται σε αυτόν στη γη των ανθρώπων. Είχε ήδη υπάρξει μια ένδειξη του Βαπτιστή που προφανώς είχε τη δύναμή του: αυτός, λέει ο Ιησούς, ήταν σαν λυχνάρι, αλλά λίγοι υποδέχτηκαν αυτό το φως. Και προσθέτει, για να δώσει λόγο για την αποστολή του, τη μαρτυρία των έργων του -τόσο το κήρυγμα της βασιλείας όσο και τα θαύματα που το συνοδεύουν- που πιστοποιούν ότι η βασιλεία του Θεού έφτασε ανάμεσα στους ανθρώπους. Πράγματι, ο Ιησούς δεν ήρθε στον κόσμο απλώς για να διακηρύξει ένα δόγμα, αλλά για να αλλάξει τον κόσμο, για να τον ελευθερώσει από τη σκλαβιά της αμαρτίας και του κακού. Το Ευαγγέλιο, με τα θαύματα που απαλλάσσουν τους ανθρώπους από την αρρώστια και τη σκλαβιά, δείχνει τη δύναμη της αλλαγής, της απελευθέρωσής του από τη δύναμη του κακού. Είναι τα «έργα» για τα οποία μιλάει ο Ιησούς: η μεταστροφή των καρδιών και οι μεταμορφώσεις που λαμβάνουν χώρα στις ζωές των ανθρώπων, τα έργα του ελέους που απελευθερώνουν πολλούς από πολυάριθμες μορφές δουλείας. Ωστόσο, οι Φαρισαίοι, παρόλο που βλέπουν αυτά τα έργα και άκουσαν το κήρυγμα, δεν θέλουν να πιστέψουν ότι ο Ιησούς είναι ο αγγελιοφόρος του Θεού.Οι καρδιές τους είναι σκληρυμένες από την υπερηφάνεια και το μυαλό τους θολωμένο από τελετουργικές πρακτικές που έχουν πνίξει το έλεος και την αγάπη. Ο Ιησούς λέει: «Αλλά ποτέ δεν ακούσατε τη φωνή του». Πίστη είναι πάνω απ' όλα να «ακούς» ο Λόγος του Θεού και να τον κάνεις δικό του κάνοντας πράξη. Ωστόσο, αυτό απαιτεί την ταπεινοφροσύνη του να ακούς τον Κύριο, την προθυμία να καθοδηγηθείς από αυτόν τον λόγο που έρχεται από ψηλά. Η ακρόαση και η διαθεσιμότητα είναι τα πρώτα βήματα, αν μπορούμε να το πούμε, της πίστης: σε αυτά υπάρχει ήδη η σπίθα του Θεού, η έλξη, η αναζήτηση του Θεού πριν το καταλάβουμε. Ο Ιησούς τους λέει: «Δεν έχετε την αγάπη του Θεού μέσα σας». Είναι αυτός που μας αποκαλύπτει το πρόσωπο του Θεού: είναι ο εκφραστής του Θεού, ο μόνος ικανός να μας το εξηγήσει καθαρά. Όποιος διαβάζει πρόθυμα τις Αγίες Γραφές και τις εφαρμόζει με ειλικρίνεια καρδιάς βιώνει άμεσα τη δύναμη της απελευθέρωσης της αγάπης του Θεού.Ο Ιησούς παροτρύνει τους ακροατές του να μην σκληρύνουν τις καρδιές τους όπως έκαναν οι Εβραίοι την εποχή του Μωυσή, να μην είναι περήφανοι του εαυτού τους και δεν εμπιστεύονται τα έργα τους. Αντίθετα, πρέπει να αφήσουμε την καρδιά μας να αγγίξει τον Λόγο του Θεού και τα έργα αγάπης που εμπνέει. Ο Ιησούς, όμως, παρά τη δυσπιστία στην οποία πέφτουν οι ακροατές του, δεν τους κατηγορεί ενώπιον του Πατέρα. Ήρθε να ανοίξει τα μάτια και τις καρδιές όλων. Και αυτό συμβαίνει σε όποιον ανοίγει και διαβάζει τις Αγίες Γραφές με διαθεσιμότητα και ταπείνωση: σε αυτές είναι ο ίδιος ο Ιησούς που έρχεται να μας συναντήσει για να κατανοήσουμε την απεριόριστη αγάπη του Πατέρα. Και ας εμπλακούμε στο σχέδιο σωτηρίας Του.
Mashahidi wa Kristo
Injili ( Yoh 5,31-47 )
Wakati huo, Yesu aliwaambia Wayahudi: “Kama ningejishuhudia mwenyewe, ushuhuda wangu haungekuwa wa kweli. Kuna mwingine anayenishuhudia, nami najua kwamba ushuhuda anaotoa kunihusu ni kweli. Mlituma wajumbe kwa Yohana naye akaishuhudia kweli. Mimi siupokei ushuhuda kutoka kwa mwanadamu; lakini ninawaambia ninyi mambo haya ili mpate kuokolewa. Yeye alikuwa taa iwakayo na kuangaza, nanyi mlitaka kufurahi katika nuru yake kwa kitambo tu. Hata hivyo, ninao ushuhuda mkuu kuliko ule wa Yohana: kazi ambazo Baba amenipa nizifanye, kazi hizo hizo ninazofanya, zinanishuhudia kwamba Baba alinituma. »Na Baba aliyenipeleka pia alinishuhudia. Lakini hamjapata kusikia sauti yake, wala kuuona uso wake, wala neno lake halikai ndani yenu; kwa maana hamwamini yeye aliyetumwa na yeye. Mnayachunguza Maandiko, mkidhani kwamba mna uzima wa milele ndani yake; ndiyo hasa yanayonishuhudia. Lakini ninyi hamtaki kuja kwangu ili kuwa na uzima. sipokei utukufu kutoka kwa wanadamu. lakini mimi nawajua ninyi; hamna upendo wa Mungu ndani yenu." Mimi nimekuja kwa jina la Baba yangu, nanyi hamnikaribii; mwingine akija kwa jina lake mwenyewe, mngemkaribisha. Na mwawezaje kuamini ninyi mnaopokea utukufu kutoka kwa ninyi kwa ninyi, na utukufu utokao kwa Mungu mmoja hamutafuti? Msidhani ya kuwa mimi ndiye nitawashitaki mbele za Baba; tayari yuko mtu anayewashitaki: Musa, ambaye mnamweka tumaini lenu. Kwa maana kama mngalimwamini Musa, mngeniamini na mimi; kwa sababu aliandika juu yangu. Lakini ikiwa hamsadiki maandiko yake, mnawezaje kuamini maneno yangu?”
Ufafanuzi juu ya Injili na Monsinyo Vincenzo Paglia
Yesu anaomba moja kwa moja ushuhuda wa Baba aliye mbinguni na anayefanya kazi ndani yake katika dunia ya wanadamu. Tayari kulikuwa na dalili ya Mbatizaji ambaye kwa hakika alikuwa na nguvu zake: yeye, Yesu anasema, alikuwa kama taa, lakini ni wachache walioikaribisha nuru hiyo. Na anaongeza, kutoa sababu ya utume wake, ushuhuda wa kazi zake - mahubiri ya ufalme na miujiza inayoambatana nao - ambayo inathibitisha kwamba ufalme wa Mungu umefika kati ya wanadamu. Kwa hakika, Yesu hakuja ulimwenguni kutangaza fundisho tu, bali kuubadili ulimwengu, kuuweka huru kutoka katika utumwa wa dhambi na uovu. Injili, pamoja na miujiza inayowakomboa watu kutoka katika magonjwa na utumwa, inaonyesha nguvu yake ya mabadiliko, ya ukombozi kutoka kwa nguvu za uovu. Ndio “kazi” ambazo Yesu anazizungumzia: wongofu wa mioyo na mabadiliko yanayotokea katika maisha ya watu, matendo ya huruma yanayowakomboa wengi kutoka katika aina mbalimbali za utumwa. Ijapokuwa Mafarisayo, licha ya kuona kazi hizi na kusikiliza mahubiri, hawataki kuamini kwamba Yesu ni mjumbe wa Mungu.Mioyo yao imefanywa kuwa migumu kwa kiburi na akili zao zimefunikwa na mazoea ya ibada ambayo yamezamisha rehema na upendo. Yesu anasema: “Lakini hamjaisikiliza sauti yake kamwe. Imani ni juu ya yote "kusikiliza" Neno la Mungu na kulifanya kuwa la mtu mwenyewe kwa kuliweka katika vitendo. Hata hivyo, hii inahitaji unyenyekevu wa kumsikiliza Bwana, utayari wa kuongozwa na neno hilo litokalo juu. Kusikiliza na kupatikana ni hatua za kwanza, kama tunaweza kusema hivyo, za imani: ndani yao tayari kuna cheche ya Mungu, mvuto, utafutaji wa Mungu kabla ya kutambua. Yesu anawaambia: "Ninyi hamna upendo wa Mungu ndani yenu." Yeye ndiye anayetufunulia uso wa Mungu: yeye ndiye mfasiri wa Mungu, ndiye pekee anayeweza kutufafanulia kwa uwazi. Yeyote anayesoma Maandiko Matakatifu kwa hiari na kuyatumia kwa unyoofu wa moyo huona moja kwa moja nguvu ya ukombozi wa upendo wa Mungu.” Yesu anawahimiza wasikilizaji wake wasifanye mioyo yao kuwa migumu kama Wayahudi wa siku za Musa, wasijivune. wao wenyewe na hawategemei matendo yao. Kinyume chake, ni lazima tuache mioyo yetu iguswe na Neno la Mungu na matendo ya upendo ambayo linavuvia. Yesu, hata hivyo, licha ya kutokuamini wasikilizaji wake wanaanguka ndani, hawashtaki mbele ya Baba. Alikuja kufungua macho na mioyo ya kila mtu. Na hii hutokea kwa yeyote anayefungua na kusoma Maandiko Matakatifu kwa upatikanaji na unyenyekevu: ndani yao ni Yesu mwenyewe anakuja kukutana nasi ili tuweze kuelewa upendo usio na kikomo wa Baba. Na tujihusishe katika mpango wake wa wokovu.
Những chứng nhân cho Chúa Kitô
Tin Mừng (Ga 5,31-47)
Khi đó, Chúa Giêsu nói với người Do Thái: “Nếu tôi làm chứng về chính mình thì lời chứng của tôi sẽ không xác thực. Có người khác làm chứng cho tôi, và tôi biết lời chứng người ấy làm chứng cho tôi là xác thực. Bạn đã gửi sứ giả đến John và anh ấy đã làm chứng cho sự thật. Tôi không nhận được lời chứng từ một người đàn ông; nhưng tôi nói với bạn những điều này để bạn có thể được cứu. Anh ấy là ngọn đèn cháy và tỏa sáng, và bạn muốn vui mừng trong ánh sáng của anh ấy chỉ trong giây lát. Tuy nhiên, tôi có một lời chứng cao hơn lời chứng của Giăng: những việc Chúa Cha đã giao cho tôi làm, những việc tôi làm đó làm chứng cho tôi rằng Chúa Cha đã sai tôi. »Và Chúa Cha là Đấng đã sai Thầy cũng làm chứng cho Thầy. Nhưng bạn chưa hề nghe tiếng Ngài, chưa hề thấy mặt Ngài, và lời Ngài không lưu lại trong bạn; vì bạn không tin Đấng Ngài đã sai đến. Bạn tra cứu Kinh thánh, nghĩ rằng trong đó bạn có sự sống đời đời: chính Kinh thánh làm chứng cho tôi. Nhưng bạn không muốn đến với tôi để có được sự sống. Tôi không nhận được vinh quang từ đàn ông. Nhưng Ta biết ngươi: ngươi không có tình yêu Thiên Chúa nơi ngươi.” Ta nhân danh Cha Ta đến mà các ngươi không chào đón Ta; nếu người khác đến với tên riêng của mình, bạn sẽ chào đón người đó. Và làm sao bạn có thể tin được, hỡi những người nhận được vinh quang từ nhau và không tìm kiếm vinh quang đến từ Thiên Chúa duy nhất? Đừng tưởng rằng Ta sẽ là người buộc tội các ngươi trước mặt Cha; đã có người buộc tội bạn: Moses, người mà bạn đặt hy vọng vào. Vì nếu các ngươi tin Môi-se thì các ngươi cũng sẽ tin ta; bởi vì anh ấy đã viết về tôi Nhưng nếu bạn không tin những gì ông ấy viết thì làm sao bạn có thể tin được lời tôi nói?”.
Chú giải Tin Mừng của Đức ông Vincenzo Paglia
Chúa Giêsu trực tiếp kêu gọi chứng tá của Chúa Cha, Đấng ngự trên trời và là Đấng hoạt động trong Người nơi trần thế của con người. Đã có dấu hiệu cho thấy vị Tẩy Giả rõ ràng có sức mạnh: Chúa Giêsu nói ông giống như một ngọn đèn, nhưng ít người đón nhận ánh sáng đó. Và ông nói thêm, để đưa ra lý do cho sứ mệnh của mình, bằng chứng về các công việc của ông - cả việc rao giảng về vương quốc và các phép lạ đi kèm với nó - chứng thực rằng vương quốc của Thiên Chúa đã đến giữa loài người. Thật vậy, Chúa Giêsu đến thế gian không chỉ để công bố một giáo lý, nhưng để thay đổi thế giới, để giải thoát thế giới khỏi ách nô lệ tội lỗi và sự ác. Tin Mừng, với những phép lạ giải thoát con người khỏi bệnh tật và nô lệ, cho thấy sức mạnh của sự thay đổi, sức mạnh giải thoát khỏi quyền lực của sự dữ. Đó là những “việc làm” mà Chúa Giêsu nói đến: sự hoán cải tâm hồn và những biến đổi diễn ra trong đời sống con người, những việc làm của lòng thương xót giải thoát nhiều người khỏi vô số hình thức nô lệ. Tuy nhiên, những người Pha-ri-sêu, dù chứng kiến những việc làm này và nghe giảng, vẫn không muốn tin rằng Chúa Giêsu là sứ giả của Thiên Chúa, lòng họ chai đá vì kiêu ngạo và tâm trí họ bị che mờ bởi những thực hành nghi lễ đã nhấn chìm lòng thương xót và tình yêu thương. Chúa Giêsu nói: “Nhưng các ông chưa bao giờ nghe tiếng Người”. Đức tin trước hết là “lắng nghe” Lời Chúa và biến nó thành của riêng mình bằng cách đem nó ra thực hành. Tuy nhiên, điều này đòi hỏi sự khiêm tốn lắng nghe Chúa, sự sẵn sàng để được hướng dẫn bởi lời đến từ trên cao. Lắng nghe và sẵn sàng là những bước đầu tiên của đức tin, nếu chúng ta có thể nói như vậy: trong đó đã có tia sáng của Thiên Chúa, sự thu hút, sự tìm kiếm Thiên Chúa trước khi chúng ta nhận ra điều đó. Chúa Giêsu nói với họ: “Các con không có tình yêu Thiên Chúa trong các con”. Chính Ngài là Đấng mạc khải khuôn mặt của Thiên Chúa cho chúng ta: Ngài là nhà chú giải về Thiên Chúa, là người duy nhất có khả năng giải thích điều đó một cách rõ ràng cho chúng ta. Bất cứ ai sẵn lòng đọc Kinh Thánh và thực hành với lòng chân thành sẽ trực tiếp cảm nghiệm được sức mạnh giải phóng của tình yêu Thiên Chúa. của bản thân và không tin tưởng vào công việc của họ. Ngược lại, chúng ta phải để cho tâm hồn mình được đánh động bởi Lời Chúa và những việc làm yêu thương mà Lời Chúa gợi hứng. Tuy nhiên, Chúa Giêsu, mặc dù những người nghe Người tỏ ra hoài nghi, nhưng không buộc tội họ trước Chúa Cha. Ngài đến để mở rộng tầm mắt và trái tim của mọi người. Và điều này xảy ra với bất cứ ai mở và đọc Kinh Thánh một cách sẵn sàng và khiêm tốn: trong đó chính Chúa Giêsu đến gặp chúng ta để chúng ta có thể hiểu được tình yêu vô hạn của Chúa Cha. Và chúng ta hãy tham gia vào kế hoạch cứu rỗi của Ngài.
ക്രിസ്തുവിന്റെ സാക്ഷികൾ
സുവിശേഷം (യോഹന്നാൻ 5,31-47)
ആ സമയത്ത്, യേശു യഹൂദന്മാരോട് പറഞ്ഞു: "ഞാൻ എന്നെക്കുറിച്ച് സാക്ഷ്യം പറഞ്ഞാൽ, എന്റെ സാക്ഷ്യം സത്യമാകില്ല. എന്നെക്കുറിച്ചു സാക്ഷ്യം പറയുന്ന മറ്റൊരുവൻ ഉണ്ടു; അവൻ എന്നെക്കുറിച്ചു പറയുന്ന സാക്ഷ്യം സത്യമാണെന്ന് ഞാൻ അറിയുന്നു. നിങ്ങൾ യോഹന്നാന്റെ അടുക്കൽ ദൂതന്മാരെ അയച്ചു, അവൻ സത്യത്തിന് സാക്ഷ്യം വഹിച്ചു. ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനിൽ നിന്ന് സാക്ഷ്യം സ്വീകരിക്കുന്നില്ല; എന്നാൽ നിങ്ങൾ രക്ഷിക്കപ്പെടേണ്ടതിന്നു ഞാൻ ഇതു നിങ്ങളോടു പറയുന്നു. അവൻ കത്തുന്നതും പ്രകാശിക്കുന്നതുമായ വിളക്കായിരുന്നു, അവന്റെ പ്രകാശത്തിൽ ഒരു നിമിഷം മാത്രം സന്തോഷിക്കാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിച്ചു. എന്നിരുന്നാലും, യോഹന്നാന്റെ സാക്ഷ്യത്തെക്കാൾ ശ്രേഷ്ഠമായ ഒരു സാക്ഷ്യം എനിക്കുണ്ട്: പിതാവ് എന്നെ ഏൽപ്പിച്ച പ്രവൃത്തികൾ, ഞാൻ ചെയ്യുന്ന അതേ പ്രവൃത്തികൾ, പിതാവ് എന്നെ അയച്ചതായി എന്നെക്കുറിച്ച് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തുന്നു. "എന്നെ അയച്ച പിതാവും എനിക്കു സാക്ഷ്യം പറഞ്ഞു. എന്നാൽ നിങ്ങൾ അവന്റെ ശബ്ദം കേട്ടിട്ടുമില്ല അവന്റെ മുഖം കണ്ടിട്ടില്ല; അവന്റെ വചനം നിന്നിൽ വസിക്കുന്നതുമില്ല; അവൻ അയച്ചവനെ നിങ്ങൾ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലല്ലോ. നിങ്ങൾ തിരുവെഴുത്തുകളിൽ നിത്യജീവൻ ഉണ്ടെന്ന് വിചാരിച്ച് അവ പരിശോധിക്കുന്നു; എന്നാൽ ജീവൻ പ്രാപിക്കാൻ എന്റെ അടുക്കൽ വരാൻ നിങ്ങൾ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല. ഞാൻ മനുഷ്യരിൽ നിന്ന് മഹത്വം സ്വീകരിക്കുന്നില്ല. എന്നാൽ എനിക്ക് നിങ്ങളെ അറിയാം: നിങ്ങളിൽ ദൈവസ്നേഹമില്ല. ”ഞാൻ എന്റെ പിതാവിന്റെ നാമത്തിൽ വന്നിരിക്കുന്നു, നിങ്ങൾ എന്നെ സ്വാഗതം ചെയ്യുന്നില്ല; മറ്റൊരാൾ സ്വന്തം പേരിൽ വന്നാൽ നിങ്ങൾ അവനെ സ്വാഗതം ചെയ്യും. പരസ്പരം മഹത്വം സ്വീകരിക്കുകയും ഏകദൈവത്തിൽ നിന്നുള്ള മഹത്വം അന്വേഷിക്കാതിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്ന നിങ്ങൾ എങ്ങനെ വിശ്വസിക്കും? പിതാവിന്റെ മുമ്പാകെ ഞാൻ നിങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്തുമെന്ന് കരുതരുത്; നിങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്ന ഒരാൾ ഇതിനകം ഉണ്ട്: മോശെ, നീ അവനിൽ പ്രത്യാശ വെക്കുന്നു. നിങ്ങൾ മോശെയെ വിശ്വസിച്ചു എങ്കിൽ എന്നെയും വിശ്വസിക്കും; കാരണം അവൻ എന്നെക്കുറിച്ച് എഴുതിയിരിക്കുന്നു. എന്നാൽ നിങ്ങൾ അദ്ദേഹത്തിന്റെ രചനകൾ വിശ്വസിക്കുന്നില്ലെങ്കിൽ, എന്റെ വാക്കുകൾ എങ്ങനെ വിശ്വസിക്കും?".
മോൺസിഞ്ഞോർ വിൻസെൻസോ പഗ്ലിയയുടെ സുവിശേഷത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യാഖ്യാനം
സ്വർഗ്ഗത്തിലുള്ളവനും മനുഷ്യരുടെ ഭൂമിയിൽ അവനിൽ പ്രവർത്തിക്കുന്നവനുമായ പിതാവിന്റെ സാക്ഷ്യത്തിലേക്ക് യേശു നേരിട്ട് അപേക്ഷിക്കുന്നു. വ്യക്തമായും തന്റെ ശക്തിയുണ്ടായിരുന്ന സ്നാപകനെക്കുറിച്ച് ഇതിനകം ഒരു സൂചന ഉണ്ടായിരുന്നു: അവൻ, യേശു പറയുന്നു, ഒരു വിളക്ക് പോലെയായിരുന്നു, എന്നാൽ കുറച്ചുപേർ ആ വെളിച്ചത്തെ സ്വാഗതം ചെയ്തു. തന്റെ ദൗത്യത്തിന് ഒരു കാരണം നൽകാൻ, തന്റെ പ്രവൃത്തികളുടെ സാക്ഷ്യവും - രാജ്യത്തിന്റെ പ്രസംഗവും അതിനോടൊപ്പമുള്ള അത്ഭുതങ്ങളും - ദൈവരാജ്യം മനുഷ്യരുടെ ഇടയിൽ എത്തിയിരിക്കുന്നുവെന്ന് സാക്ഷ്യപ്പെടുത്തുന്നു. വാസ്തവത്തിൽ, യേശു ലോകത്തിലേക്ക് വന്നത് കേവലം ഒരു സിദ്ധാന്തം പ്രഖ്യാപിക്കാനല്ല, മറിച്ച് ലോകത്തെ മാറ്റാനും പാപത്തിന്റെയും തിന്മയുടെയും അടിമത്തത്തിൽ നിന്ന് മോചിപ്പിക്കാനാണ്. രോഗങ്ങളിൽ നിന്നും അടിമത്തത്തിൽ നിന്നും മനുഷ്യരെ മോചിപ്പിക്കുന്ന അത്ഭുതങ്ങളുള്ള സുവിശേഷം, അതിന്റെ മാറ്റത്തിന്റെ ശക്തിയും തിന്മയുടെ ശക്തിയിൽ നിന്നുള്ള മോചനത്തിന്റെ ശക്തിയും കാണിക്കുന്നു. യേശു പറയുന്ന "പ്രവൃത്തികൾ" ഇവയാണ്: ഹൃദയങ്ങളുടെ പരിവർത്തനവും ആളുകളുടെ ജീവിതത്തിൽ സംഭവിക്കുന്ന പരിവർത്തനങ്ങളും, അനേകം തരത്തിലുള്ള അടിമത്തത്തിൽ നിന്ന് അനേകരെ മോചിപ്പിക്കുന്ന കരുണയുടെ പ്രവൃത്തികൾ. എന്നിട്ടും പരീശന്മാർ, ഈ പ്രവൃത്തികൾ കണ്ടിട്ടും, പ്രസംഗം കേട്ടിട്ടും, യേശു ദൈവത്തിന്റെ ദൂതനാണെന്ന് വിശ്വസിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല, അവരുടെ ഹൃദയങ്ങൾ അഹങ്കാരത്താൽ കഠിനമാവുകയും അവരുടെ മനസ്സ് കരുണയും സ്നേഹവും മുക്കിയ ആചാരാനുഷ്ഠാനങ്ങളാൽ മൂടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. യേശു പറയുന്നു: "എന്നാൽ നിങ്ങൾ ഒരിക്കലും അവന്റെ ശബ്ദം കേട്ടിട്ടില്ല." വിശ്വാസമാണ് എല്ലാറ്റിനുമുപരിയായി ദൈവവചനം "ശ്രവിക്കുകയും" അത് പ്രാവർത്തികമാക്കുന്നതിലൂടെ അത് സ്വന്തമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു. എന്നിരുന്നാലും, ഇതിന് കർത്താവിനെ ശ്രദ്ധിക്കാനുള്ള വിനയം ആവശ്യമാണ്, മുകളിൽ നിന്ന് വരുന്ന ആ വചനത്താൽ നയിക്കപ്പെടാനുള്ള സന്നദ്ധത. ശ്രവണവും ലഭ്യതയുമാണ് വിശ്വാസത്തിന്റെ ആദ്യ പടികൾ, നമുക്ക് അങ്ങനെ പറയാൻ കഴിയുമെങ്കിൽ: അവയിൽ ഇതിനകം ദൈവത്തിന്റെ തീപ്പൊരി, ആകർഷണം, നാം തിരിച്ചറിയുന്നതിനുമുമ്പ് ദൈവത്തെ അന്വേഷിക്കുന്നു. യേശു അവരോട് പറയുന്നു: "നിങ്ങളുടെ ഉള്ളിൽ ദൈവസ്നേഹമില്ല." അവനാണ് ദൈവത്തിന്റെ മുഖം നമുക്ക് വെളിപ്പെടുത്തുന്നത്: അവൻ ദൈവത്തിന്റെ വ്യാഖ്യാതാവാണ്, അത് നമുക്ക് വ്യക്തമായി വിശദീകരിക്കാൻ കഴിയുന്ന ഒരേയൊരു വ്യക്തിയാണ്. വിശുദ്ധ തിരുവെഴുത്തുകൾ മനസ്സോടെ വായിക്കുകയും ആത്മാർത്ഥമായി പ്രാവർത്തികമാക്കുകയും ചെയ്യുന്ന ഏതൊരാളും ദൈവസ്നേഹത്തിന്റെ വിമോചനത്തിന്റെ ശക്തി നേരിട്ട് അനുഭവിച്ചറിയുന്നു.മോശയുടെ കാലത്തെ യഹൂദന്മാർ ചെയ്തതുപോലെ ഹൃദയം കഠിനമാക്കരുതെന്നും അഹങ്കരിക്കരുതെന്നും യേശു തന്റെ ശ്രോതാക്കളോട് അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു. അവരുടെ പ്രവൃത്തികളിൽ വിശ്വസിക്കരുത്. നേരെമറിച്ച്, ദൈവവചനത്താലും അത് പ്രചോദിപ്പിക്കുന്ന സ്നേഹപ്രവൃത്തികളാലും നമ്മുടെ ഹൃദയങ്ങളെ സ്പർശിക്കാൻ നാം അനുവദിക്കണം. എന്നിരുന്നാലും, യേശു, തന്റെ ശ്രോതാക്കൾ അവിശ്വാസത്തിൽ അകപ്പെട്ടിട്ടും, പിതാവിന്റെ മുമ്പാകെ അവരെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നില്ല. എല്ലാവരുടെയും കണ്ണും ഹൃദയവും തുറപ്പിക്കാനാണ് അവൻ വന്നത്. വിശുദ്ധ തിരുവെഴുത്തുകൾ ലഭ്യതയോടും വിനയത്തോടും കൂടി തുറന്ന് വായിക്കുന്ന ഏതൊരാൾക്കും ഇത് സംഭവിക്കുന്നു: പിതാവിന്റെ അതിരുകളില്ലാത്ത സ്നേഹം മനസ്സിലാക്കാൻ അവയിൽ യേശു തന്നെ നമ്മെ കാണാൻ വരുന്നു. അവന്റെ രക്ഷാപദ്ധതിയിൽ നാം പങ്കാളികളാകാം.
Ndị akaebe maka Kraịst
Oziọma (Jọn 5:31-47)
N’oge ahụ, Jizọs gwara ndị Juu, sị: “Ọ bụrụ na m ga-agba akaebe banyere onwe m, àmà m agaghị abụ eziokwu. O nwere onye ọzọ na-agba àmà banyere m, amakwaara m na àmà ọ na-agba banyere m bụ eziokwu. I zigara Jọn ndi-ozi, o we b͕a àmà nye ezi-okwu. Anaghị m anata àmà n’aka mmadụ; ma a na m agwa unu ihe ndị a ka ewe zọpụta unu. Ya onwe-ya bu oriọna nke nēre nēnwu kwa, ma unu nāchọ ṅuria n'ìhè-Ya nwa oge. Otú ọ di, enwerem àmà nke ka nke Jọn: ọlu Nnam nyeworom ka M'lu, ọlu ahu nke Mu onwem nālu, nāb͕aram àmà na Nnam ziterem. Nna nke ziterem b͕a-kwa-ram àmà; Ma unu anughi olu-Ya, unu ahughi kwa iru-Ya, ma okwu-Ya adighi-adigide nime unu; n'ihi na unu ekweghi Onye O zitere. Unu nēnyocha ihe edeworo n'akwukwọ nsọ, nēchè na i nwere ndu ebighi-ebi nime ya: ọ bu ha nāb͕aram àmà. Ma unu achọghị ịbịakwute m ka unu nwee ndụ. Anaghị m anabata otuto n’aka mmadụ. Ma amaara m unu: unu enweghị ịhụnanya Chineke n’ime unu.” Abịara m n’aha Nna m, ma unu anabataghị m; ọ buru na onye ọzọ abia n'aha nke aka ya, unu gānabata ya. Ùnu gēsi kwa aṅa kwere, unu ndi nānara otuto n'aka ibe-unu, nāchọghi kwa otuto sitere n'aka otù Chineke ahu? Unu echela na Mu onwem gābu unu ebubo n'iru Nnam; ọ dighi kwa onye nēbo gi ebubo: Moses, Onye unu onwe-unu nātukwasi obi nime ya. N'ihi na asi na unu kwere Moses, unu gēkwem kwa; n'ihi na o dere banyere m. Ma ọ bụrụ na ị kwenyeghị ihe odide ya, olee otu ị ga-esi kwere okwu m?"
Nkọwa nke Oziọma nke Monsignor Vincenzo Paglia
Jizọs na-akpọtụ aka kpọmkwem n'ịgba akaebe nke Nna nke bi n'eluigwe na onye na-arụ ọrụ n'ime ya n'ụwa nke mmadụ. Enweelarị ihe ngosi nke Baptizim bụ onye o doro anya na ọ nwere ike ya: ya, Jizọs kwuru, dị ka oriọna, ma ole na ole nabatara ìhè ahụ. Ọ na-agbakwụnye, iji nye ihe kpatara ozi ya, ịgba akaebe nke ọrụ ya - ma nkwusa nke ala-eze na ọrụ ebube ndị na-eso ya - nke na-egosi na ala-eze Chineke erutewo n'etiti mmadụ. N’ezie, Jizọs abịaghị n’ụwa nanị ikwusa ozizi, kama ka ọ gbanwee ụwa, napụta ya n’ohu nke mmehie na ihe ọjọọ. Oziọma ahụ, ya na ọrụ ebube ndị na-eme ka mmadụ nwere onwe ya pụọ n’ọrịa na ịgba ohu, na-egosi ike mgbanwe ya, nke ntọhapụ n’ike nke ihe ọjọọ. Ha bụ “ọrụ” Jizọs na-ekwu maka ya: mgbanwe nke obi na mgbanwe ndị na-ewere ọnọdụ na ndụ ndị mmadụ, ọrụ ebere nke napụtara ọtụtụ ndị n’ụdị ịgba ohu. Ma, ndị Farisii, n’agbanyeghị na ha hụrụ ọrụ ndị a ma na-ege ntị n’ozi ọma, ha achọghị ikweta na Jizọs bụ onye ozi Chineke: n’ihi na mpako na-eme ka obi ha sie ike, meekwa ka obi gbachie ha site n’omume omume ndị meworo ka ebere na ịhụnanya . Jizọs sịrị: “Ma ọ dịbeghị mgbe unu egeghị ntị n’olu ya.” Okwukwe kachasi ihe nile “ige nti” n’Okwu Chineke na ime ya nke onwe site n’itinye ya n’omume. Otú ọ dị, nke a na-achọ ịdị umeala n'obi nke ige Onyenwe anyị ntị, ịdị njikere ịbụ onye okwu ahụ sitere n'elu na-eduzi. Ntị na nnweta bụ nzọụkwụ mbụ, ma ọ bụrụ na anyị nwere ike ikwu otú ahụ, nke okwukwe: n'ime ha enweelarị ọkụ nke Chineke, mmasị, ịchọ Chineke tupu anyị aghọta ya. Jizọs gwara ha, sị: “Unu enweghị ịhụnanya Chineke n’ime unu. Ọ bụ ya na-ekpughere anyị ihu Chineke: ọ bụ onye na-akọwa Chineke, naanị ya nwere ike ịkọwara anyị ya nke ọma. Onye ọ bụla nke ji obi ya gụọ Akwụkwọ Nsọ ma jiri ezi obi na-eme ya na-ahụ ike nke ịhụnanya Chineke nwere n’onwe ya. nke onwe-ha ma atụkwasịla obi n'ọlu nile ha. N’ụzọ megidere nke ahụ, anyị aghaghị ikwe ka Okwu Chineke na ọrụ ịhụnanya nke ọ na-akpali emetụ n’obi anyị. Otú ọ dị, Jizọs, n'agbanyeghị ekweghị ekwe ndị na-ege ya ntị dabara, ọ dịghị ebubo ha n'ihu Nna ya. Ọ bịara imeghe anya na obi onye ọ bụla. Ma nke a na-eme onye ọ bụla nke na-emeghe ma na-agụ Akwụkwọ Nsọ na ịdị umeala n'obi: n'ime ha ọ bụ Jizọs n'onwe ya na-abịa izute anyị ka anyị nwee ike ịghọta ịhụnanya na-enweghị njedebe nke Nna. Ka anyị onwe anyị na-etinyekwa aka na atụmatụ nzọpụta ya.