Pulite l’esterno della coppa - Clean the outside of the cup
M Mons. Vincenzo Paglia
00:00
00:00

Vangelo (Lc 11,37-41) - In quel tempo, mentre Gesù stava parlando, un fariseo lo invitò a pranzo. Egli andò e si mise a tavola. Il fariseo vide e si meravigliò che non avesse fatto le abluzioni prima del pranzo. Allora il Signore gli disse: «Voi farisei pulite l’esterno del bicchiere e del piatto, ma il vostro interno è pieno di avidità e di cattiveria. Stolti! Colui che ha fatto l’esterno non ha forse fatto anche l’interno? Date piuttosto in elemosina quello che c’è dentro, ed ecco, per voi tutto sarà puro».

Il commento al Vangelo a cura di Monsignor Vincenzo Paglia

Gesù, invitato a casa di un fariseo, non adempie alle prescrizioni rituali previste prima del pasto. Questo comportamento gli procura un severo giudizio. In una società dell’apparire, com’è la nostra, questa breve pagina evangelica riporta al centro dell’attenzione quel che davvero vale nella vita. È nel cuore, infatti, è nella interiorità che si gioca la vita dell’uomo, la sua felicità e la sua salvezza. Se il cuore è pieno di cattiveria anche l’agire sarà conseguente. Per questo Gesù, senza condannare l’osservanza dei rituali, riconduce al cuore la radice dei comportamenti. Quello che conta è ciò che si ha nel cuore, non quello che appare. A nulla vale osservare dei riti se poi si trasgredisce la giustizia e si è lontani dall’amore. In tal senso, non vale moltiplicare gesti e azioni se il cuore è pieno di «avidità e di cattiveria». Gesù esorta piuttosto a dare «in elemosina quello che c’è dentro», ossia a dare al mondo l’amore che è stato riversato nei nostri cuori. E la vera ricchezza è l’amore gratuito che ogni credente riceve da Dio nel suo cuore. Gesù, inviando i discepoli in missione, afferma con chiarezza: «Gratuitamente avete ricevuto, gratuitamente date» (Mt 10,8). E la gratuità dell’amore ricevuto si manifesta in maniera evidente quando ci rivolgiamo anzitutto ai poveri. Con Gesù inizia il tempo della misericordia. Un tempo di grazia e di abbondanza. Infatti, se siamo misericordiosi con gli altri, se siamo generosi nell’amare gli altri, l’amore non solo non diminuisce ma arricchisce il cuore di chi dona e di chi riceve.

Clean the outside of the cup

Gospel (Lk 11,37-41)

At that time, while Jesus was speaking, a Pharisee invited him to lunch. He went and sat down at the table. The Pharisee saw and was amazed that he had not performed his ablutions before lunch. Then the Lord said to him: «You Pharisees clean the outside of the glass and the plate, but your inside is full of greed and wickedness. Fools! Didn't he who made the outside also make the inside? Rather, give as alms what is within, and behold, everything will be pure for you."

The commentary on the Gospel by Monsignor Vincenzo Paglia

Jesus, invited to the home of a Pharisee, does not fulfill the ritual prescriptions required before the meal. This behavior earns him severe judgment. In a society of appearances, such as ours, this short evangelical passage brings to the center of attention what is truly valuable in life. In fact, it is in the heart, it is in the interiority that man's life, his happiness and his salvation are played out. If the heart is full of malice even the action will be consequent. For this reason, Jesus, without condemning the observance of rituals, brings the root of behavior back to the heart. What matters is what is in your heart, not what it appears. There is no point in observing rites if you then transgress justice and are far from love. In this sense, it is not worth multiplying gestures and actions if the heart is full of "greed and malice". Rather, Jesus urges us to give "as alms what is within", that is, to give to the world the love that has been poured into our hearts. And true wealth is the free love that every believer receives from God in his heart. Jesus, sending his disciples on mission, clearly states: "You have received freely, give freely" (Mt 10:8). And the gratuitousness of the love received is evidently manifested when we turn first and foremost to the poor. With Jesus the time of mercy begins. A time of grace and abundance. In fact, if we are merciful to others, if we are generous in loving others, love not only does not diminish but enriches the hearts of those who give and those who receive.


Limpiar el exterior de la taza.

Evangelio (Lc 11,37-41)

En aquel tiempo, mientras Jesús hablaba, un fariseo lo invitó a almorzar. Fue y se sentó a la mesa. El fariseo lo vio y se asombró de que no hubiera hecho sus abluciones antes del almuerzo. Entonces el Señor le dijo: «Vosotros, los fariseos, limpiáis por fuera el vaso y el plato, pero vuestro interior está lleno de avaricia y de maldad. ¡Tontos! ¿Aquel que hizo lo de fuera, no hizo también lo de dentro? Más bien, dad limosna de lo que hay dentro, y he aquí, todo os resultará puro".

El comentario al Evangelio de monseñor Vincenzo Paglia

Jesús, invitado a casa de un fariseo, no cumple las prescripciones rituales exigidas antes de la comida. Este comportamiento le merece un juicio severo. En una sociedad de apariencias, como la nuestra, este breve pasaje evangélico pone en el centro de la atención lo verdaderamente valioso de la vida. En efecto, es en el corazón, es en la interioridad donde se desarrolla la vida del hombre, su felicidad y su salvación. Si el corazón está lleno de malicia hasta la acción será consecuente. Por este motivo, Jesús, sin condenar la observancia de los ritos, devuelve al corazón la raíz del comportamiento. Lo que importa es lo que hay en tu corazón, no lo que parece. De nada sirve observar ritos si luego se transgrede la justicia y se está lejos del amor. En este sentido, no vale la pena multiplicar gestos y acciones si el corazón está lleno de “codicia y malicia”. Más bien, Jesús nos insta a dar "como limosna lo que hay dentro", es decir, a dar al mundo el amor que ha sido derramado en nuestros corazones. Y la verdadera riqueza es el amor gratuito que cada creyente recibe de Dios en su corazón. Jesús, al enviar a sus discípulos en misión, afirma claramente: "Lo habéis recibido gratuitamente, dadlo gratuitamente" (Mt 10,8). Y la gratuidad del amor recibido se manifiesta evidentemente cuando nos dirigimos ante todo a los pobres. Con Jesús comienza el tiempo de la misericordia. Un tiempo de gracia y abundancia. De hecho, si somos misericordiosos con los demás, si somos generosos al amar a los demás, el amor no sólo no disminuye sino que enriquece el corazón de quienes dan y de quienes reciben.


Nettoyer l'extérieur de la tasse

Évangile (Lc 11,37-41)

A ce moment-là, pendant que Jésus parlait, un pharisien l'invita à déjeuner. Il alla se mettre à table. Le pharisien vit et fut étonné qu'il n'ait pas fait ses ablutions avant le déjeuner. Alors le Seigneur lui dit : « Vous, les Pharisiens, nettoyez l'extérieur du verre et de l'assiette, mais votre intérieur est plein d'avidité et de méchanceté. Imbéciles ! Celui qui a fait l'extérieur n'a-t-il pas aussi fait l'intérieur ? Donnez plutôt en aumône ce qui est à l'intérieur, et voici, tout sera pur pour vous. »

Le commentaire de l'Évangile de Mgr Vincenzo Paglia

Jésus, invité chez un pharisien, n'accomplit pas les prescriptions rituelles requises avant le repas. Ce comportement lui vaut un jugement sévère. Dans une société des apparences, comme la nôtre, ce court passage évangélique met au centre de l’attention ce qui a vraiment de la valeur dans la vie. En fait, c'est dans le cœur, c'est dans l'intériorité que se joue la vie de l'homme, son bonheur et son salut. Si le cœur est plein de méchanceté, même l’action sera conséquente. C’est pour cette raison que Jésus, sans condamner l’observance des rituels, ramène la racine du comportement au cœur. Ce qui compte, c'est ce qu'il y a dans votre cœur, pas ce qu'il paraît. Cela ne sert à rien d’observer les rites si ensuite vous transgressez la justice et êtes loin de l’amour. En ce sens, il ne vaut pas la peine de multiplier les gestes et les actions si le cœur est plein « d’avidité et de méchanceté ». Jésus nous exhorte plutôt à donner « en aumône ce qui est à l'intérieur », c'est-à-dire à donner au monde l'amour qui a été versé dans nos cœurs. Et la vraie richesse est l’amour gratuit que chaque croyant reçoit de Dieu dans son cœur. Jésus, envoyant ses disciples en mission, déclare clairement : « Vous avez reçu gratuitement, donnez gratuitement » (Mt 10, 8). Et la gratuité de l’amour reçu se manifeste évidemment lorsque nous nous tournons en premier lieu vers les pauvres. Avec Jésus commence le temps de la miséricorde. Un temps de grâce et d'abondance. En fait, si nous sommes miséricordieux envers les autres, si nous sommes généreux dans l’amour des autres, l’amour non seulement ne diminue pas mais enrichit le cœur de celui qui donne et de celui qui reçoit.

Limpe a parte externa do copo

Evangelho (Lc 11,37-41)

Naquele momento, enquanto Jesus falava, um fariseu o convidou para almoçar. Ele foi e sentou-se à mesa. O fariseu viu e ficou surpreso por não ter feito as abluções antes do almoço. Então o Senhor lhe disse: «Vocês, fariseus, limpam o exterior do copo e do prato, mas o seu interior está cheio de ganância e maldade. Tolos! Aquele que fez o exterior não fez também o interior? Antes, dê como esmola o que está dentro, e eis que tudo será puro para você”.

O comentário ao Evangelho de Monsenhor Vincenzo Paglia

Jesus, convidado à casa de um fariseu, não cumpre as prescrições rituais exigidas antes da refeição. Esse comportamento lhe vale um julgamento severo. Numa sociedade de aparências como a nossa, esta curta passagem evangélica traz ao centro das atenções o que há de verdadeiramente valioso na vida. Com efeito, é no coração, é na interioridade que se desenrola a vida do homem, a sua felicidade e a sua salvação. Se o coração estiver cheio de malícia, até a ação terá consequências. Por isso, Jesus, sem condenar a observância dos rituais, traz de volta ao coração a raiz do comportamento. O que importa é o que está no seu coração, não o que parece. Não adianta observar ritos se você transgride a justiça e está longe do amor. Neste sentido, não vale a pena multiplicar gestos e ações se o coração está cheio de “ganância e malícia”. Pelo contrário, Jesus exorta-nos a dar «como esmola o que temos dentro», isto é, a dar ao mundo o amor que foi derramado nos nossos corações. E a verdadeira riqueza é o amor gratuito que cada crente recebe de Deus no seu coração. Jesus, ao enviar os seus discípulos em missão, afirma claramente: «De graça recebestes, de graça dai» (Mt 10, 8). E a gratuidade do amor recebido manifesta-se evidentemente quando nos voltamos antes de tudo para os pobres. Com Jesus começa o tempo da misericórdia. Um tempo de graça e abundância. Com efeito, se formos misericordiosos para com os outros, se formos generosos no amor aos outros, o amor não só não diminui, mas enriquece o coração de quem dá e de quem recebe.


清潔人員外部

福音(路 11,37-41)

那時,當耶穌說話的時候,一個法利賽人邀請他吃午餐。 他走過去在桌邊坐下。 法利賽人看到他在午餐前沒有洗禮,感到很驚訝。 然後主對他說:「你們法利賽人清潔玻璃和盤子的外面,但你們的內心卻充滿了貪婪和邪惡。 傻瓜! 創造外在的人不也創造了內在嗎? 相反,將內在的東西作為施捨,你看,一切都會對你來說是純淨的。”

文森佐·帕格利亞主教對福音的評論

耶穌被邀請到一個法利賽人的家中,卻沒有履行飯前所要求的儀式規定。 這種行為為他帶來了嚴厲的評判。 在我們這樣一個注重表象的社會中,這段簡短的福音經文將人們的注意力集中在生活中真正有價值的東西上。 事實上,人的生命、幸福和救贖是在內心、內在中發揮出來的。 如果內心充滿惡意,即使行動也會隨之而來。 因此,耶穌並沒有譴責儀式的遵守,而是將行為的根源帶回內心。 重要的是你的內心是什麼,而不是外表。 如果違背了正義,遠離了愛,那麼遵守禮法就毫無意義了。 從這個意義上說,如果內心充滿“貪婪和惡意”,再多的手勢和行動也是不值得的。 相反,耶穌敦促我們“把內心的施捨當作施捨”,即將傾注在我們心中的愛給予世界。 而真正的財富是每個信徒內心從神那裡得到的白白的愛。 耶穌在派遣門徒執行任務時明確指出:「你們白白地領受,也白白地施捨」(太 10:8)。 當我們先轉向窮人時,所收到的愛的無償性就顯而易見。 憐憫的時代從耶穌開始。 恩典和豐盛的時代。 事實上,如果我們對他人仁慈,如果我們慷慨地愛別人,愛不但不會減少,反而會豐富那些給予者和接受者的心靈。


Очистите чашку снаружи

Евангелие (Лк 11,37-41)

В то время, пока Иисус говорил, фарисей пригласил его на обед. Он подошел и сел за стол. Фарисей увидел и удивился, что он не совершил омовения до обеда. Тогда Господь сказал ему: «Вы, фарисеи, снаружи очищаете стакан и тарелку, а внутренность ваша полна корысти и лукавства. Дураки! Разве не Тот, кто сотворил внешнее, сотворил и внутреннее? Лучше подайте милостыню, что внутри, и вот, все будет у вас чисто».

Комментарий к Евангелию монсеньора Винченцо Палья

Иисус, приглашенный в дом фарисея, не выполняет ритуальных предписаний, необходимых перед трапезой. Такое поведение заслуживает сурового осуждения. В обществе видимостей, таком как наше, этот короткий евангельский отрывок выводит в центр внимания то, что действительно ценно в жизни. Фактически, именно в сердце, именно во внутреннем разыгрываются жизнь человека, его счастье и его спасение. Если сердце полно злобы, даже действие будет иметь последствия. По этой причине Иисус, не осуждая соблюдение ритуалов, возвращает корень поведения обратно в сердце. Важно то, что у вас на сердце, а не то, что кажется. Нет смысла соблюдать обряды, если вы потом преступите справедливость и будете далеки от любви. В этом смысле не стоит множить жесты и действия, если сердце полно «жадности и злобы». Скорее, Иисус призывает нас подавать «как милостыню, что внутри», то есть отдавать миру ту любовь, которая излилась в наши сердца. А истинное богатство – это свободная любовь, которую каждый верующий получает от Бога в своем сердце. Иисус, посылая своих учеников на миссию, ясно говорит: «Даром получили, даром давайте» (Мф 10:8). И безвозмездность полученной любви наглядно проявляется, когда мы обращаемся прежде всего к бедным. С Иисусом начинается время милосердия. Время благодати и изобилия. На самом деле, если мы милостивы к другим, если мы щедры в любви к другим, любовь не только не умаляет, но обогащает сердца тех, кто дает, и тех, кто получает.


カップの外側を綺麗にする

福音(ルカ 11,37-41)

その時、イエスが話していると、パリサイ人の一人がイエスを昼食に誘った。 彼は行ってテーブルに座った。 パリサイ人は昼食前に清めをしなかったことを見て驚きました。 そこで主は彼に言われた、「あなたたちパリサイ人はグラスや皿の外側をきれいにしていますが、あなたたちの内側は貪欲と邪悪でいっぱいです。 愚か者よ! 外側を作った人は内側も作ったんじゃないの? むしろ、内にあるものを施しとして与えなさい、そうすれば、見よ、すべてがあなたのために純粋になるでしょう。」

ヴィンチェンツォ・パーリア修道士による福音書の解説

パリサイ人の家に招かれたイエスは、食事の前に要求される儀式の規定を満たしていません。 この行動は彼に厳しい判断を与えます。 私たちのような外見社会では、この短い福音主義の一節は、人生において本当に価値のあるものは何かということを注目の的にします。 実際、人間の人生、幸福、救いは心の中で、内面で演じられます。 心が悪意に満ちていれば、その行為も結果的なものになってしまいます。 このため、イエスは儀式の遵守を非難することなく、行動の根源を心に戻します。 大切なのは、見た目ではなく、心の中にあることです。 正義を犯し、愛から遠ざかってしまうのであれば、儀式を守る意味はありません。 その意味で、心が「貪欲と悪意」に満ちていては、しぐさや行動を増やす価値はありません。 むしろ、イエスは私たちに、「内にあるものを施しとして」、つまり私たちの心に注がれた愛を世界に与えるよう勧めておられます。 そして、真の富とは、すべての信者が心の中で神から受け取る無償の愛です。 イエスは弟子たちを宣教に遣わす際に、「あなたがたは無償で受け取り、無償で与えました」(マタイ10:8)と明確に述べています。 そして、受け取った愛が無償であることは、私たちが何よりもまず貧しい人々に目を向けるときに明らかに現れます。 イエスとともに憐れみの時が始まります。 恵みと豊かさのひととき。 実際、私たちが他人に慈悲深く、寛大に他人を愛するなら、愛は衰えないだけでなく、与える人も受け取る人の心も豊かにします。


컵 외부를 깨끗이 닦아주세요

복음(누가복음 11,37-41)

그 때, 예수께서 말씀하고 계시는데, 한 바리새인이 예수를 점심에 초대했습니다. 그는 가서 테이블에 앉았습니다. 바리새인은 그가 점심 식사 전에 목욕을 하지 않은 것을 보고 놀랐습니다. 그러자 주님께서 그에게 말씀하셨습니다. “너희 바리새인들은 잔과 대접의 겉은 깨끗이 하나 너희 속에는 탐욕과 악독이 가득하도다. 바보들! 밖을 만드신 이가 내부도 만드시지 아니하였느냐? 오히려 속에 있는 것을 보시라. 그러면 보라, 모든 것이 너희에게 정결하리라."

빈첸초 팔리아 몬시뇰의 복음 주석

바리새인의 집에 초대받은 예수는 식사 전에 요구되는 의식 규정을 이행하지 않습니다. 이 행동은 그에게 심각한 판단을 가져다줍니다. 우리와 같은 외모의 사회에서 이 짧은 복음적 구절은 삶에서 참으로 가치 있는 것이 무엇인지에 대한 관심의 중심을 가져옵니다. 사실 인간의 삶과 행복과 구원이 이루어지는 곳은 바로 마음, 내면성입니다. 마음이 악의로 가득 차 있으면 그 행동에도 결과가 따릅니다. 그렇기 때문에 예수님께서는 의식 준수를 정죄하지 않으시고 행동의 뿌리를 마음으로 되돌리십니다. 중요한 것은 겉모습이 아니라 마음 속에 무엇이 있는지입니다. 정의를 범하고 사랑에서 멀어지면 예식을 지키는 것이 의미가 없습니다. 이런 의미에서 마음이 "탐욕과 악의"로 가득 차 있다면 몸짓과 행동을 늘릴 가치가 없습니다. 오히려 예수님께서는 “안에 있는 것을 자선으로” 주라고, 즉 우리 마음에 부어진 사랑을 세상에 주라고 촉구하십니다. 그리고 진정한 부는 모든 신자가 마음속에 하나님으로부터 받는 값없는 사랑입니다. 예수님께서는 제자들을 사명으로 보내시면서 “너희가 거저 받았으니 거저 주라”(마태 10,8)고 분명히 말씀하셨습니다. 그리고 받은 사랑의 무상함은 우리가 무엇보다도 가난한 사람들에게로 향할 때 명백히 드러납니다. 예수님과 함께 자비의 시간이 시작됩니다. 은혜와 풍요의 시간. 사실, 우리가 다른 사람에게 자비를 베풀고, 다른 사람을 관대하게 사랑한다면, 사랑은 주는 사람과 받는 사람의 마음을 감소시키지 않고 풍요롭게 해줍니다.


تنظيف الجزء الخارجي من الكأس

الإنجيل (لو 11، 37 – 41)

في ذلك الوقت، بينما كان يسوع يتكلم، دعاه فريسي إلى الغداء. ذهب وجلس على الطاولة. رأى الفريسي، وتفاجأ أنه لم يتوضأ قبل الغداء. فقال له الرب: «أيها الفريسيون، نظفوا خارج الزجاج والصحيفة، وداخلكم مملوء جشعًا وشرًا. الحمقى! أليس الذي صنع الظاهر هو الذي صنع الداخل أيضًا؟ بل تصدقوا بما في داخلكم، فيكون لكم كل شيء نقيًا."

التعليق على الإنجيل بقلم المونسنيور فينسينزو باجليا

يسوع، الذي دُعي الى بيت الفريسي، لم يتمم تعليمات الطقوس المطلوبة قبل الوجبة. هذا السلوك يكسبه حكمًا شديدًا. في مجتمع المظاهر، مثل مجتمعنا، يسلط هذا المقطع الإنجيلي القصير الضوء على ما هو ذو قيمة حقيقية في الحياة. في الواقع، في القلب، في الداخل، تتجلى حياة الإنسان وسعادته وخلاصه. فإذا امتلأ القلب حقدًا ترتب على الفعل. لهذا السبب، فإن يسوع، دون أن يدين ممارسة الطقوس، يعيد جذور السلوك إلى القلب. ما يهم هو ما في قلبك، وليس ما يبدو. لا فائدة من مراعاة الطقوس إذا تجاوزت العدالة وبعيدًا عن الحب. وبهذا المعنى، فلا يستحق مضاعفة اللفتات والأفعال إذا كان القلب مليئا بـ "الجشع والحقد". بل يحثنا يسوع على أن نعطي "ما في داخلنا صدقة"، أي أن نعطي للعالم المحبة التي انسكبت في قلوبنا. والغنى الحقيقي هو الحب المجاني الذي يناله كل مؤمن من الله في قلبه. يسوع، عندما يرسل تلاميذه في رسالة، يقول بوضوح: "مجانًا أخذتم مجانًا أعطوا" (متى 10، 8). ومجانية المحبة التي نتلقاها تظهر بوضوح عندما نتوجه أولاً وقبل كل شيء نحو الفقراء. مع يسوع يبدأ زمن الرحمة. زمن النعمة والوفرة. في الواقع، إذا كنا رحماء تجاه الآخرين، وإذا كنا كرماء في محبة الآخرين، فإن المحبة لا تتضاءل فحسب، بل تثري قلوب من يعطي والذين يأخذون.


कप के बाहरी हिस्से को साफ करें

सुसमाचार (लूका 11,37-41)

उस समय, जब यीशु बोल रहे थे, एक फरीसी ने उन्हें दोपहर के भोजन के लिए आमंत्रित किया। वह जाकर मेज़ पर बैठ गया। फरीसी ने देखा और आश्चर्यचकित रह गया कि उसने दोपहर के भोजन से पहले स्नान नहीं किया था। तब प्रभु ने उससे कहा: “तुम फरीसी लोग बाहर से गिलास और थाली तो साफ करते हो, परन्तु तुम्हारे भीतर लोभ और दुष्टता भरी हुई है। मूर्खो! क्या जिस ने बाहर को बनाया, उसी ने भीतर को भी नहीं बनाया? वरन जो कुछ भीतर है उसे भी दान कर दो, और देखो, सब कुछ तुम्हारे लिये पवित्र हो जाएगा।"

मोनसिग्नोर विन्सेन्ज़ो पगलिया द्वारा सुसमाचार पर टिप्पणी

यीशु, एक फरीसी के घर में आमंत्रित, भोजन से पहले आवश्यक अनुष्ठान नुस्खे को पूरा नहीं करता है। इस व्यवहार के कारण उसे कड़ी सजा का सामना करना पड़ता है। दिखावे के समाज में, जैसे कि हमारे, यह छोटा इंजील मार्ग उस चीज़ को ध्यान के केंद्र में लाता है जो जीवन में वास्तव में मूल्यवान है। वास्तव में, यह हृदय में है, यह आंतरिकता में है कि मनुष्य का जीवन, उसकी खुशी और उसका उद्धार चलता है। यदि हृदय द्वेष से भरा है तो भी कार्य परिणामी होंगे। इस कारण से, यीशु, अनुष्ठानों के पालन की निंदा किए बिना, व्यवहार की जड़ को हृदय में वापस लाते हैं। महत्वपूर्ण यह है कि आपके दिल में क्या है, न कि वह जो प्रकट होता है। यदि आप न्याय का उल्लंघन करते हैं और प्रेम से दूर हैं तो अनुष्ठानों का पालन करने का कोई मतलब नहीं है। इस अर्थ में, यदि हृदय "लालच और द्वेष" से भरा है तो इशारों और कार्यों को बढ़ाना इसके लायक नहीं है। बल्कि, यीशु हमसे आग्रह करते हैं कि हम "अपने भीतर जो कुछ है उसे भिक्षा के रूप में दें", यानी, दुनिया को वह प्यार दें जो हमारे दिलों में डाला गया है। और सच्चा धन वह निःशुल्क प्रेम है जो प्रत्येक आस्तिक को अपने हृदय में ईश्वर से प्राप्त होता है। यीशु, अपने शिष्यों को मिशन पर भेजते हुए, स्पष्ट रूप से कहते हैं: "तुमने मुफ़्त में पाया है, मुफ़्त में दो" (मत्ती 10:8)। और जब हम सबसे पहले गरीबों की ओर मुड़ते हैं तो प्राप्त प्रेम की कृतज्ञता स्पष्ट रूप से प्रकट होती है। यीशु के साथ दया का समय शुरू होता है। अनुग्रह और प्रचुरता का समय। वास्तव में, अगर हम दूसरों के प्रति दयालु हैं, अगर हम दूसरों से प्यार करने में उदार हैं, तो प्यार न केवल कम नहीं होता बल्कि देने वालों और पाने वालों के दिलों को समृद्ध करता है।


Wyczyść zewnętrzną część kubka

Ewangelia (Łk 11,37-41)

W tym czasie, gdy Jezus mówił, faryzeusz zaprosił Go na obiad. Poszedł i usiadł przy stole. Faryzeusz zobaczył i zdziwił się, że nie wykonał ablucji przed obiadem. Wtedy Pan rzekł do niego: «Wy, faryzeusze, oczyszczacie szklankę i talerz z zewnątrz, ale wnętrze wasze jest pełne chciwości i niegodziwości. Głupcy! Czyż Ten, który stworzył to, co zewnętrzne, nie stworzył także wnętrza? Raczej dawajcie jako jałmużnę to, co jest w was, a oto wszystko będzie dla was czyste”.

Komentarz do Ewangelii autorstwa prałata Vincenzo Paglii

Jezus zaproszony do domu faryzeusza nie wypełnia rytualnych zaleceń wymaganych przed posiłkiem. Takie zachowanie zasługuje na surowy wyrok. W społeczeństwie pozorów, takim jak nasze, ten krótki fragment ewangeliczny skupia uwagę na tym, co jest w życiu naprawdę cenne. Istotnie, to w sercu, to we wnętrzu rozgrywa się życie człowieka, jego szczęście i zbawienie. Jeśli serce jest pełne złośliwości, nawet działanie będzie miało konsekwencje. Z tego powodu Jezus, nie potępiając przestrzegania rytuałów, przywraca do serca korzenie zachowań. Liczy się to, co masz w sercu, a nie to, co się wydaje. Nie ma sensu przestrzegać obrzędów, jeśli w ten sposób przekroczycie sprawiedliwość i będziecie dalecy od miłości. W tym sensie nie warto mnożyć gestów i czynów, jeśli serce jest pełne „chciwości i złośliwości”. Jezus wzywa nas raczej, abyśmy dawali „jałmużnę z tego, co jest w środku”, to znaczy dawali światu miłość, która została wlana w nasze serca. A prawdziwym bogactwem jest darmowa miłość, którą każdy wierzący otrzymuje od Boga w swoim sercu. Jezus, wysyłając swoich uczniów na misję, wyraźnie stwierdza: „Darmo otrzymaliście, darmo dawajcie” (Mt 10, 8). A bezinteresowność otrzymanej miłości objawia się w sposób oczywisty, gdy zwracamy się przede wszystkim do ubogich. Wraz z Jezusem rozpoczyna się czas miłosierdzia. Czas łaski i obfitości. Rzeczywiście, jeśli jesteśmy miłosierni dla innych, jeśli jesteśmy hojni w kochaniu innych, miłość nie tylko nie umniejsza, ale wzbogaca serca tych, którzy dają i tych, którzy otrzymują.


কাপের বাইরের অংশ পরিষ্কার করুন

গসপেল (Lk 11,37-41)

সেই সময়, যীশু যখন কথা বলছিলেন, তখন একজন ফরীশী তাঁকে মধ্যাহ্নভোজের আমন্ত্রণ জানালেন। তিনি গিয়ে টেবিলে বসলেন। ফরীশী দেখলেন এবং বিস্মিত হলেন যে তিনি দুপুরের খাবারের আগে তার অযু করেননি। তখন প্রভু তাকে বললেন: “তোমরা ফরীশীরা গ্লাস ও প্লেটের বাইরের অংশ পরিষ্কার কর, কিন্তু তোমাদের ভিতরটা লোভ ও দুষ্টতায় পরিপূর্ণ। বোকা! যিনি বাইরের জিনিস তৈরি করেছেন, তিনি কি ভিতরেও তৈরি করেননি? বরং ভিতর যা আছে তা দান কর, দেখ, তোমার জন্য সবকিছু শুদ্ধ হয়ে যাবে।"

Monsignor Vincenzo Paglia দ্বারা গসপেল ভাষ্য

যীশু, একজন ফরীশীর বাড়িতে আমন্ত্রিত হয়েছিলেন, তিনি খাবারের আগে প্রয়োজনীয় রীতিনীতিগুলি পূরণ করেন না। এই আচরণ তাকে কঠিন বিচার অর্জন করে। চেহারার একটি সমাজে, যেমন আমাদের, এই সংক্ষিপ্ত ইভাঞ্জেলিক্যাল প্যাসেজটি মনোযোগের কেন্দ্রবিন্দুতে নিয়ে আসে যা জীবনে সত্যিই মূল্যবান। প্রকৃতপক্ষে, এটি হৃদয়ে, অভ্যন্তরীণতায় মানুষের জীবন, তার সুখ এবং তার পরিত্রাণ খেলা হয়। হৃদয় বিদ্বেষে পরিপূর্ণ থাকলে কর্মেরও ফল হবে। এই কারণে, যিশু, আচার পালনের নিন্দা না করে, আচরণের মূলকে হৃদয়ে ফিরিয়ে আনেন। আপনার হৃদয়ে কী আছে তা গুরুত্বপূর্ণ, এটি কী দেখায় তা নয়। আপনি যদি ন্যায়বিচার লঙ্ঘন করেন এবং প্রেম থেকে দূরে থাকেন তবে আচার পালনের কোন মানে নেই। এই অর্থে, যদি হৃদয় "লোভ এবং বিদ্বেষ" দ্বারা পূর্ণ হয় তবে অঙ্গভঙ্গি এবং ক্রিয়াগুলিকে বহুগুণ করা মূল্যবান নয়। বরং, যীশু আমাদেরকে "অভ্যন্তরে যা আছে তা ভিক্ষা হিসাবে" দেওয়ার জন্য, অর্থাৎ, আমাদের হৃদয়ে যে ভালবাসা ঢেলে দেওয়া হয়েছে তা বিশ্বকে দেওয়ার জন্য আমাদের আহ্বান জানান। এবং প্রকৃত সম্পদ হল বিনামূল্যের ভালবাসা যা প্রত্যেক বিশ্বাসী তার অন্তরে ঈশ্বরের কাছ থেকে পায়। যীশু, তাঁর শিষ্যদের মিশনে প্রেরণ করে, স্পষ্টভাবে বলেছেন: "আপনি অবাধে পেয়েছেন, অবাধে দিন" (Mt 10:8)। এবং প্রাপ্ত প্রেমের অকৃত্রিমতা স্পষ্টতই প্রকাশ পায় যখন আমরা প্রথমে দরিদ্রদের দিকে ফিরে যাই। যীশুর সাথে করুণার সময় শুরু হয়। অনুগ্রহ এবং প্রাচুর্য একটি সময়. প্রকৃতপক্ষে, আমরা যদি অন্যদের প্রতি করুণাশীল হই, যদি আমরা অন্যদেরকে ভালবাসায় উদার হই, তবে ভালবাসা কেবল হ্রাস করে না, যারা দেয় এবং যারা গ্রহণ করে তাদের হৃদয়কে সমৃদ্ধ করে।


Linisin ang labas ng tasa

Ebanghelyo (Lc 11,37-41)

Noong panahong iyon, habang nagsasalita si Jesus, inanyayahan siya ng isang Pariseo na mananghalian. Pumunta siya at umupo sa mesa. Nakita ng Pariseo at namangha siya na hindi siya naghugas bago magtanghalian. Pagkatapos ay sinabi ng Panginoon sa kanya: «Kayong mga Pariseo ay nililinis ang labas ng baso at ang plato, ngunit ang loob ninyo ay puno ng kasakiman at kasamaan. Mga tanga! Hindi ba't siya na gumawa ng labas ay gumawa din ng loob? Sa halip, magbigay bilang limos kung ano ang nasa loob, at narito, ang lahat ay magiging dalisay para sa iyo."

Ang komentaryo sa Ebanghelyo ni Monsignor Vincenzo Paglia

Si Jesus, na inanyayahan sa tahanan ng isang Pariseo, ay hindi tumupad sa mga ritwal na reseta na kinakailangan bago ang pagkain. Ang pag-uugali na ito ay nagdudulot sa kanya ng matinding paghatol. Sa isang lipunan ng mga pagpapakita, tulad ng sa atin, ang maikling evangelical passage na ito ay nagdadala sa sentro ng atensyon kung ano ang tunay na mahalaga sa buhay. Kung tutuusin, nasa puso, nasa loob ng buhay ng tao, ang kanyang kaligayahan at ang kanyang kaligtasan. Kung ang puso ay puno ng malisya maging ang aksyon ay magiging bunga. Dahil dito, si Jesus, nang hindi kinukundena ang pagsunod sa mga ritwal, ay ibinalik ang ugat ng pag-uugali sa puso. Ang mahalaga ay kung ano ang nasa puso mo, hindi kung ano ang nakikita. Walang saysay ang pag-obserba ng mga ritwal kung lalabag ka sa katarungan at malayo sa pag-ibig. Sa ganitong diwa, hindi sulit ang pagpaparami ng mga kilos at kilos kung ang puso ay puno ng "kasakiman at malisya". Bagkus, hinihimok tayo ni Jesus na magbigay "bilang limos kung ano ang nasa loob", ibig sabihin, ibigay sa mundo ang pag-ibig na ibinuhos sa ating mga puso. At ang tunay na kayamanan ay ang libreng pag-ibig na tinatanggap ng bawat mananampalataya mula sa Diyos sa kanyang puso. Si Jesus, sa pagpapadala ng kanyang mga alagad sa misyon, ay malinaw na nagsasaad: "Tinanggap ninyo nang walang bayad, magbigay ng walang bayad" (Mt 10:8). At ang walang bayad ng pag-ibig na natanggap ay maliwanag na makikita kapag tayo ay unang bumaling sa mahihirap. Kay Hesus magsisimula ang panahon ng awa. Isang panahon ng biyaya at kasaganaan. Sa katunayan, kung tayo ay maawain sa iba, kung tayo ay bukas-palad sa pagmamahal sa kapwa, ang pag-ibig ay hindi lamang nakakabawas kundi nagpapayaman sa puso ng mga nagbibigay at sa mga tumatanggap.


Очистіть чашку зовні

Євангеліє (Лк 11,37-41)

У той час, коли Ісус говорив, один фарисей запросив Його на обід. Він пішов і сів до столу. Фарисей побачив і здивувався, що він не обмився перед обідом. Тоді Господь сказав йому: «Ви, фарисеї, очищаєте зовнішність склянки та тарілки, а всередині ви повні жадібності та злоби. Дурні! Хіба Той, Хто створив зовнішність, не створив і внутрішнього? Краще дай милостиню, що всередині, і ось усе буде для тебе чистим».

Коментар до Євангелія монсеньйора Вінченцо Палія

Ісус, запрошений до дому фарисея, не виконує ритуальних приписів, необхідних перед трапезою. Така поведінка викликає суворе осудження. У суспільстві видимості, такому як наше, цей короткий євангельський уривок привертає увагу до того, що є справді цінним у житті. Насправді, саме в серці, саме всередині відбувається життя людини, її щастя та її спасіння. Якщо серце сповнене злоби, навіть дії будуть плідними. З цієї причини Ісус, не засуджуючи дотримання ритуалів, повертає корінь поведінки в серце. Важливо те, що у вас на серці, а не те, що здається. Немає сенсу дотримуватись обрядів, якщо тоді ти порушуєш справедливість і далекий від любові. У цьому сенсі не варто множити жести і дії, якщо серце сповнене «жадібності і злоби». Навпаки, Ісус закликає нас давати «милостиню те, що всередині», тобто дарувати світу любов, яка вилилася в наші серця. А справжнє багатство – це дармова любов, яку кожен віруючий отримує від Бога у своєму серці. Ісус, посилаючи своїх учнів на місію, чітко говорить: «Ви отримали даром, даром давайте» (Мт 10, 8). І безоплатність отриманої любові очевидно виявляється, коли ми звертаємося насамперед до бідних. З Ісусом починається час милосердя. Час благодаті та достатку. Насправді, якщо ми милосердні до інших, якщо ми щедрі в любові до інших, любов не тільки не применшує, але збагачує серця тих, хто дає, і тих, хто отримує.


Καθαρίστε το εξωτερικό του φλιτζανιού

Ευαγγέλιο (Λουκ 11,37-41)

Εκείνη την ώρα, ενώ ο Ιησούς μιλούσε, ένας Φαρισαίος τον κάλεσε σε γεύμα. Πήγε και κάθισε στο τραπέζι. Ο Φαρισαίος είδε και έμεινε έκπληκτος που δεν είχε κάνει την πλύση του πριν το μεσημεριανό γεύμα. Τότε ο Κύριος του είπε: «Εσείς οι Φαρισαίοι καθαρίζετε το εξωτερικό του ποτηριού και του πιάτου, αλλά το εσωτερικό σας είναι γεμάτο απληστία και κακία. Ηλίθιοι! Αυτός που έφτιαξε το εξωτερικό δεν έφτιαξε και το εσωτερικό; Αντίθετα, δώστε ελεημοσύνη ό,τι υπάρχει μέσα σας, και ιδού, όλα θα είναι καθαρά για εσάς».

Ο σχολιασμός του Ευαγγελίου από τον Μονσινιόρ Vincenzo Paglia

Ο Ιησούς, προσκεκλημένος στο σπίτι ενός Φαρισαίου, δεν εκπληρώνει τις τελετουργικές συνταγές που απαιτούνται πριν από το γεύμα. Αυτή η συμπεριφορά του κερδίζει αυστηρή κρίση. Σε μια κοινωνία φαινομένων, όπως η δική μας, αυτή η σύντομη ευαγγελική περικοπή φέρνει στο επίκεντρο της προσοχής ό,τι είναι πραγματικά πολύτιμο στη ζωή. Στην πραγματικότητα, είναι στην καρδιά, είναι στην εσωτερικότητα που παίζεται η ζωή του ανθρώπου, η ευτυχία του και η σωτηρία του. Αν η καρδιά είναι γεμάτη κακία, ακόμη και η πράξη θα είναι συνεπής. Για το λόγο αυτό, ο Ιησούς, χωρίς να καταδικάζει την τήρηση των τελετουργιών, επαναφέρει τη ρίζα της συμπεριφοράς στην καρδιά. Σημασία έχει τι είναι στην καρδιά σου, όχι τι φαίνεται. Δεν έχει νόημα να τηρείς τελετουργίες, αν μετά παραβάσεις τη δικαιοσύνη και είσαι μακριά από την αγάπη. Υπό αυτή την έννοια, δεν αξίζει να πολλαπλασιάσουμε χειρονομίες και πράξεις, αν η καρδιά είναι γεμάτη «απληστία και κακία». Αντίθετα, ο Ιησούς μας προτρέπει να δίνουμε «ως ελεημοσύνη ό,τι είναι μέσα», δηλαδή να δώσουμε στον κόσμο την αγάπη που έχει χυθεί στις καρδιές μας. Και αληθινός πλούτος είναι η δωρεάν αγάπη που λαμβάνει κάθε πιστός από τον Θεό στην καρδιά του. Ο Ιησούς, στέλνοντας τους μαθητές του σε ιεραποστολή, δηλώνει ξεκάθαρα: «Δωρεάν λάβατε, δωρεάν δώστε» (Ματθ. 10:8). Και το χαριστικό της αγάπης που λάβαμε εκδηλώνεται προφανώς όταν στραφούμε πρώτα και κύρια στους φτωχούς. Με τον Ιησού αρχίζει ο καιρός του ελέους. Μια εποχή χάρης και αφθονίας. Στην πραγματικότητα, αν είμαστε ελεήμονες με τους άλλους, αν είμαστε γενναιόδωροι στο να αγαπάμε τους άλλους, η αγάπη όχι μόνο δεν μειώνεται αλλά πλουτίζει τις καρδιές αυτών που δίνουν και εκείνων που λαμβάνουν.


Safisha nje ya kikombe

Injili ( Lk 11,37-41 )

Wakati huo, Yesu alipokuwa akizungumza, Farisayo mmoja alimkaribisha kula chakula cha mchana. Akaenda na kuketi mezani. Mfarisayo aliona na kustaajabu kwamba hakuwa ametawadha kabla ya chakula cha mchana. Kisha Bwana akamwambia: «Ninyi Mafarisayo mnasafisha kioo na sahani kwa nje, lakini ndani yenu kumejaa ulafi na uovu. Wajinga! Je, si yeye aliyeumba nje pia aliyefanya ndani? Bali toeni sadaka iliyo ndani, na tazama, kila kitu kitakuwa safi kwenu."

Ufafanuzi juu ya Injili na Monsinyo Vincenzo Paglia

Yesu, aliyealikwa kwenye nyumba ya Farisayo, hatimizi maagizo ya kidesturi yanayohitajiwa kabla ya mlo. Tabia hii humletea hukumu kali. Katika jamii ya watu wanaoonekana, kama vile sisi, kifungu hiki kifupi cha kiinjili kinaleta katikati ya kile ambacho ni muhimu sana maishani. Kwa hakika, ni moyoni, ni katika mambo ya ndani ndipo maisha ya mwanadamu, furaha yake na wokovu wake huchezwa. Moyo ukijaa ubaya hata tendo litakuwa ni matokeo. Kwa sababu hii, Yesu, bila kushutumu kuadhimishwa kwa matambiko, anarudisha mzizi wa tabia moyoni. Kilicho muhimu ni kile kilicho moyoni mwako, sio kile kinachoonekana. Hakuna maana katika kushika ibada ikiwa basi unakiuka haki na uko mbali na upendo. Kwa maana hii, haifai kuzidisha ishara na vitendo ikiwa moyo umejaa "uchoyo na uovu". Badala yake, Yesu anatuhimiza tutoe “kama sadaka iliyo ndani,” yaani, kuupa ulimwengu upendo ambao umemiminwa katika mioyo yetu. Na mali ya kweli ni upendo wa bure ambao kila muumini hupokea kutoka kwa Mungu moyoni mwake. Yesu, akiwatuma wanafunzi wake kwenye utume, anasema waziwazi: “Mmepokea bure, toeni bure” (Mt 10:8). Na utoshelevu wa upendo uliopokewa unadhihirika tunapowageukia maskini kwanza kabisa. Kwa Yesu wakati wa rehema huanza. Wakati wa neema na wingi. Kwa hakika, tukiwa na huruma kwa wengine, tukiwa na ukarimu katika kuwapenda wengine, upendo haupungui tu bali huimarisha mioyo ya wale wanaotoa na wale wanaopokea.


Làm sạch bên ngoài cốc

Tin Mừng (Lc 11,37-41)

Khi ấy, khi Chúa Giêsu đang giảng thì có một người Pha-ri-xi mời Ngài dùng bữa trưa. Anh đi tới và ngồi xuống bàn. Người Pha-ri-si nhìn thấy và ngạc nhiên vì ông không rửa tội trước bữa trưa. Sau đó, Chúa nói với ông: “Những người Pha-ri-si các ông lau chùi bên ngoài ly đĩa, nhưng bên trong các ông thì đầy tham lam và gian ác. Đồ ngốc! Chẳng phải Đấng tạo ra bên ngoài cũng làm nên bên trong sao? Đúng hơn, hãy bố thí những gì bên trong, và kìa, mọi thứ sẽ trong sạch đối với bạn."

Chú giải Tin Mừng của Đức ông Vincenzo Paglia

Chúa Giêsu, được mời đến nhà một người Pha-ri-si, đã không thực hiện các nghi thức quy định trước bữa ăn. Hành vi này khiến anh ta bị phán xét nghiêm khắc. Trong một xã hội bề ngoài, chẳng hạn như xã hội chúng ta, đoạn Tin Mừng ngắn này tập trung sự chú ý vào những gì thực sự có giá trị trong cuộc sống. Thực ra, chính trong trái tim, chính trong nội tâm mà cuộc sống, hạnh phúc và sự cứu rỗi của con người được thể hiện. Nếu lòng đầy ác ý thì ngay cả hành động cũng sẽ nhận hậu quả. Vì lý do này, Chúa Giêsu không lên án việc tuân giữ các nghi lễ, nhưng Người đưa gốc rễ của hành vi vào tận tâm hồn. Điều quan trọng là những gì trong trái tim bạn chứ không phải những gì nó xuất hiện. Việc tuân theo các nghi lễ chẳng có ích gì nếu sau đó bạn vi phạm công lý và xa rời tình yêu. Theo nghĩa này, sẽ không đáng nhân lên gấp bội những cử chỉ, hành động nếu trong lòng đầy “tham và ác”. Đúng hơn, Chúa Giêsu mời gọi chúng ta hãy bố thí “những gì ở bên trong”, nghĩa là trao cho thế giới tình yêu đã đổ vào tâm hồn chúng ta. Và sự giàu có thực sự là tình yêu nhưng không mà mọi tín hữu đều nhận được từ Thiên Chúa trong tâm hồn mình. Chúa Giêsu, khi sai các môn đệ đi truyền giáo, đã tuyên bố rõ ràng: “Các con đã nhận nhưng không, hãy cho đi một cách thoải mái” (Mt 10:8). Và tính nhưng không của tình yêu nhận được được thể hiện rõ ràng khi chúng ta trước hết hướng tới người nghèo. Với Chúa Giêsu thời gian của lòng thương xót bắt đầu. Một thời ân sủng và dồi dào. Thực vậy, nếu chúng ta biết thương xót người khác, nếu chúng ta quảng đại yêu thương người khác, thì tình yêu không những không suy giảm mà còn làm phong phú thêm tâm hồn của người cho và người nhận.


കപ്പിൻ്റെ പുറംഭാഗം വൃത്തിയാക്കുക

സുവിശേഷം (ലൂക്ക 11,37-41)

ആ സമയത്ത്, യേശു സംസാരിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുമ്പോൾ, ഒരു പരീശൻ അവനെ ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് ക്ഷണിച്ചു. അവൻ പോയി മേശയിൽ ഇരുന്നു. ഉച്ചഭക്ഷണത്തിന് മുമ്പ് താൻ വുദു ചെയ്തില്ല എന്നത് പരീശൻ കണ്ടു, അത്ഭുതപ്പെട്ടു. അപ്പോൾ കർത്താവ് അവനോട് പറഞ്ഞു: “പരീശന്മാരായ നിങ്ങൾ ഗ്ലാസ്സിൻ്റെയും പ്ലേറ്റിൻ്റെയും പുറം വൃത്തിയാക്കുന്നു, എന്നാൽ നിങ്ങളുടെ ഉള്ളിൽ അത്യാഗ്രഹവും ദുഷ്ടതയും നിറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. വിഡ്ഢികൾ! പുറം ഉണ്ടാക്കിയവൻ അകവും ഉണ്ടാക്കിയില്ലേ? പകരം, ഉള്ളിലുള്ളത് ദാനമായി നൽകുക, നോക്കൂ, എല്ലാം നിങ്ങൾക്ക് ശുദ്ധമാകും.

മോൺസിഞ്ഞോർ വിൻസെൻസോ പഗ്ലിയയുടെ സുവിശേഷത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യാഖ്യാനം

ഒരു പരീശൻ്റെ വീട്ടിലേക്ക് ക്ഷണിക്കപ്പെട്ട യേശു, ഭക്ഷണത്തിന് മുമ്പ് ആവശ്യമായ ആചാരപരമായ കുറിപ്പടികൾ നിറവേറ്റുന്നില്ല. ഈ പെരുമാറ്റം അവനെ കഠിനമായ വിധിക്ക് കാരണമാകുന്നു. നമ്മുടേത് പോലെയുള്ള ഒരു സമൂഹത്തിൽ, ഈ ചെറിയ സുവിശേഷഭാഗം ജീവിതത്തിൽ യഥാർത്ഥത്തിൽ വിലപ്പെട്ടതെന്താണെന്ന് ശ്രദ്ധാകേന്ദ്രത്തിലേക്ക് കൊണ്ടുവരുന്നു. വാസ്തവത്തിൽ, മനുഷ്യൻ്റെ ജീവിതവും സന്തോഷവും രക്ഷയും കളിക്കുന്നത് ഹൃദയത്തിലാണ്, ആന്തരികതയിലാണ്. ഹൃദയം ദ്രോഹം നിറഞ്ഞതാണെങ്കിൽ പ്രവൃത്തി പോലും അനന്തരഫലമായിരിക്കും. ഇക്കാരണത്താൽ, യേശു, ആചാരങ്ങളുടെ ആചരണത്തെ അപലപിക്കാതെ, പെരുമാറ്റത്തിൻ്റെ വേരുകൾ ഹൃദയത്തിലേക്ക് തിരികെ കൊണ്ടുവരുന്നു. നിങ്ങളുടെ ഹൃദയത്തിൽ എന്താണ് ഉള്ളത് എന്നതാണ് പ്രധാനം, അത് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നതല്ല. നിങ്ങൾ നീതി ലംഘിക്കുകയും സ്നേഹത്തിൽ നിന്ന് അകന്നുനിൽക്കുകയും ചെയ്താൽ ആചാരങ്ങൾ പാലിക്കുന്നതിൽ അർത്ഥമില്ല. ഈ അർത്ഥത്തിൽ, ഹൃദയം "അത്യാഗ്രഹവും ദ്രോഹവും" നിറഞ്ഞതാണെങ്കിൽ ആംഗ്യങ്ങളും പ്രവർത്തനങ്ങളും വർദ്ധിപ്പിക്കുന്നത് വിലമതിക്കുന്നില്ല. പകരം, "ഉള്ളിലുള്ളത് ദാനമായി" നൽകാൻ, അതായത് നമ്മുടെ ഹൃദയങ്ങളിൽ പകർന്ന സ്നേഹം ലോകത്തിന് നൽകാൻ യേശു നമ്മെ ഉദ്ബോധിപ്പിക്കുന്നു. ഓരോ വിശ്വാസിക്കും ദൈവത്തിൽ നിന്ന് അവൻ്റെ ഹൃദയത്തിൽ നിന്ന് ലഭിക്കുന്ന സൗജന്യ സ്നേഹമാണ് യഥാർത്ഥ സമ്പത്ത്. യേശു തൻ്റെ ശിഷ്യന്മാരെ ദൗത്യത്തിന് അയച്ചുകൊണ്ട് വ്യക്തമായി പറയുന്നു: "നിങ്ങൾക്ക് സൗജന്യമായി ലഭിച്ചു, സൗജന്യമായി നൽകുക" (മത്തായി 10:8). നാം ദരിദ്രരിലേക്ക് ആദ്യം തിരിയുമ്പോൾ ലഭിക്കുന്ന സ്നേഹത്തിൻ്റെ നിസ്സംഗത പ്രകടമാണ്. യേശുവിനോടൊപ്പം കരുണയുടെ സമയം ആരംഭിക്കുന്നു. കൃപയുടെയും സമൃദ്ധിയുടെയും സമയം. വാസ്‌തവത്തിൽ, നാം മറ്റുള്ളവരോട് കരുണയുള്ളവരാണെങ്കിൽ, മറ്റുള്ളവരെ സ്‌നേഹിക്കുന്നതിൽ ഉദാരമനസ്‌കരാണെങ്കിൽ, സ്‌നേഹം കുറയുക മാത്രമല്ല, കൊടുക്കുന്നവരുടെയും സ്വീകരിക്കുന്നവരുടെയും ഹൃദയങ്ങളെ ധന്യമാക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.


Hichaa n'èzí iko

Oziọma (Luk 11:37-41)

N’oge ahụ, ka Jizọs na-ekwu okwu, otu onye Farisii kpọrọ ya ka ọ bịa rie nri ehihie. Ọ gara nọdụ ala na tebụl. Onye Farisii ahụ hụrụ, o wee ju ya anya na ọ sachabeghị ahụ́ ya tupu nri ehihie. Mgbe ahụ, Onyenwe anyị wee sị ya: «Unu ndị Farisii na-asachapụ n'èzí nke iko na efere, ma gị n'ime jupụtara anyaukwu na ajọ omume. Ndị nzuzu! Ọ̀ bughi Onye meworo azu, ọ̀ bughi kwa ime ime? Kama, na-enye ihe dị n'ime onyinye ebere, ma, lee, ihe niile ga-adị gị ọcha."

Nkọwa nke Oziọma nke Monsignor Vincenzo Paglia

Jizọs, bụ́ onye a kpọrọ òkù ịbịa n’ụlọ onye Farisii, emezughị iwu e ji eme ememe a chọrọ tupu e rie nri. Omume a na-enye ya mkpebi siri ike. N'ime ọha mmadụ nke ọdịdị ya, dị ka nke anyị, akụkụ akwụkwọ nsọ nke dị mkpirikpi a na-ebute n'uche ihe ndị bara uru n'ezie ná ndụ. N'ezie, ọ bụ n'ime obi, ọ bụ n'ime ime ka a na-egwu ndụ mmadụ, obi ụtọ ya na nzọpụta ya. Ọ bụrụ na obi jupụtara na obi ọjọọ ọbụna omume ga-esi na ya pụta. N’ihi nke a, Jizọs na-akatọghị ime ememe okpukpe, na-eweghachite mgbọrọgwụ nke omume n’obi. Ihe dị mkpa bụ ihe dị gị n’obi, ọ bụghị ihe ọ pụtara. Ọ baghị uru idebe emume ma ọ bụrụ na i mebie ikpe ziri ezi wee bụrụ ịhụnanya n'ebe dị anya. N'echiche a, ọ bụghị uru ịba ụba mmegharị ahụ na omume ma ọ bụrụ na obi jupụtara na "anyaukwu na obi ọjọọ". Kama nke ahụ, Jizọs gbara anyị ume ka anyị na-enye “dị ka onyinye nke dị n’ime,” ya bụ, inye ụwa ịhụnanya a wụsara n’obi anyị. Na ezi akụ na ụba bụ ịhụnanya efu nke onye ọ bụla kwere ekwe na-anata n'obi ya. Jizọs, ziga ndị na-eso ụzọ ya na ozi, kwuru n'ụzọ doro anya: "Unu natara n'efu, na-enye n'efu" (Mt 10: 8). Na enweghị afọ ojuju nke ịhụnanya a na-enweta na-apụta ìhè mgbe anyị ga-echigharịkwuru ndị ogbenye na mbụ. Na Jizọs oge ebere na-amalite. Oge amara na ụbara. N’ezie, ọ bụrụ na anyị na-emere ndị ọzọ ebere, ọ bụrụ na anyị na-emesapụ aka n’ịhụ ndị ọzọ n’anya, ọ bụghị nanị na ịhụnanya adịghị ebelata kama ọ na-eme ka obi nke ndị na-enye ihe na ndị na-anata ihe baa ọgaranya.