L’invio dei settantadue - The sending of the seventy-two
M Mons. Vincenzo Paglia
00:00
00:00

Vangelo (Lc 10,1-9) - In quel tempo, il Signore designò altri settantadue e li inviò a due a due davanti a sé in ogni città e luogo dove stava per recarsi. Diceva loro: «La messe è abbondante, ma sono pochi gli operai! Pregate dunque il signore della messe, perché mandi operai nella sua messe! Andate: ecco, vi mando come agnelli in mezzo a lupi; non portate borsa, né sacca, né sandali e non fermatevi a salutare nessuno lungo la strada. »In qualunque casa entriate, prima dite: “Pace a questa casa!”. Se vi sarà un figlio della pace, la vostra pace scenderà su di lui, altrimenti ritornerà su di voi. Restate in quella casa, mangiando e bevendo di quello che hanno, perché chi lavora ha diritto alla sua ricompensa. Non passate da una casa all’altra. Quando entrerete in una città e vi accoglieranno, mangiate quello che vi sarà offerto, guarite i malati che vi si trovano, e dite loro: “È vicino a voi il regno di Dio”».

Il commento al Vangelo a cura di Monsignor Vincenzo Paglia

Oggi la Chiesa fa memoria di Luca, l’autore del terzo Vangelo e degli Atti degli Apostoli. Una tradizione vuole che fosse tra i settantadue. In effetti la sua figura e il suo Vangelo sono caratterizzati da un grande slancio missionario. Luca sarà tra i compagni e i collaboratori di Paolo nei suoi viaggi missionari, e da subito inizierà a raccogliere le testimonianze dei discepoli che avevano vissuto con Gesù redigendo in maniera accurata queste memorie nel Vangelo che porta il suo nome e negli Atti degli Apostoli. In questo brano allora ritroviamo tutto lo sguardo fiducioso di Gesù verso il mondo: una messe matura che il Signore desidera sia colta, perché nulla della vita degli uomini vada perduto. La visione di Gesù non è lo sguardo ingenuo di chi non conosce il male, ma la visione chiara e coraggiosa di chi conosce la forza dell’amore e sa che nel cuore di ognuno e nel cuore stesso del mondo è nascosto un frutto abbondante di vita che potrà maturare. Il primo mandato del Signore è di pregare. E la preghiera è anche disponibilità a lasciarsi coinvolgere nell’opera di Dio, noi che siamo stati raccolti come un frutto dalle mani del Signore che ci ha scelti e chiamati. Gesù dice: andate! Come Gesù anche i discepoli camminano con uno scopo preciso e una meta. Non sono vagabondi ma in-viati che si muovono liberi, senza pesi, bagagli ingombran-ti di cose e di idee, pregiudizi: «Non passate di casa in casa e non salutate nessuno lungo la strada». I discepoli come Gesù vanno ovunque; non scelgono il luogo in base a criteri di utilità. Vanno e si fanno vicini a chi incontrano con semplicità e simpatia, offrendo l’annuncio del Vangelo, testimoniandolo con le opere, lottando contro il male, offrendo a tutti la medicina dell’amore. «Ecco: io vi mando come agnelli in mezzo ai lupi». I discepoli del Signore non possono accettare la logica del mondo, la logica della forza, della violenza, che appartiene al lupo più che all’agnello. Ogni discepolo è chiamato a essere come un agnello per manifestare la potenza dell’amore che salva e libera da ogni male. E sentiamo quanto in un mondo segnato da tanta violenza, in cui gli uomini sono tentati da una logica di potere e di contrapposizione, dall’abitudine a rispondere al male con il male, ci sia invece bisogno di questo Vangelo che trasforma i cuori dei lupi in agnelli. Proprio quando la luce del regno sembra più lontana, la preghiera, la speranza e l’amore dei discepoli lo rendono vicino e presente.

The sending of the seventy-two

Gospel (Lk 10,1-9)

At that time, the Lord designated seventy-two others and sent them two by two ahead of him in every city and place where he was about to go. He told them: «The harvest is abundant, but the workers are few! Therefore pray to the Lord of the harvest to send workers into his harvest! Go: behold, I send you out as lambs among wolves; do not carry a purse, bag or sandals and do not stop to greet anyone along the way. »Whatever house you enter, first say: “Peace be to this house!”. If there is a child of peace, your peace will come upon him, otherwise it will return to you. Stay in that house, eating and drinking from what they have, because whoever works has a right to his reward. Don't go from one house to another. When you enter a city and they welcome you, eat what is offered to you, heal the sick who are there, and say to them: 'The kingdom of God is near you'".

The commentary on the Gospel by Monsignor Vincenzo Paglia

Today the Church remembers Luke, the author of the third Gospel and the Acts of the Apostles. A tradition has it that he was among the seventy-two. In fact, his figure and his Gospel are characterized by a great missionary impetus. Luke will be among Paul's companions and collaborators in his missionary journeys, and he will immediately begin to collect the testimonies of the disciples who had lived with Jesus, carefully drafting these memories in the Gospel that bears his name and in the Acts of the Apostles. In this passage then we find all of Jesus' confident gaze towards the world: a ripe harvest that the Lord wishes to be harvested, so that nothing of the life of men is lost. The vision of Jesus is not the naive gaze of one who does not know evil, but the clear and courageous vision of one who knows the strength of love and knows that in the heart of each one and in the very heart of the world an abundant fruit of life is hidden that can mature. The Lord's first mandate is to pray. And prayer is also a willingness to get involved in the work of God, we who have been gathered like a fruit from the hands of the Lord who chose and called us. Jesus says: go! Like Jesus, the disciples also walk with a precise purpose and a goal. They are not vagabonds but envoys who move freely, without burdens, cumbersome baggage of things and ideas, prejudices: "Do not go from house to house and do not say hello to anyone along the way." Disciples like Jesus go everywhere; they do not choose the place based on utility criteria. They go and become close to those they meet with simplicity and kindness, offering the announcement of the Gospel, bearing witness to it with their works, fighting against evil, offering the medicine of love to everyone. «Behold: I send you as lambs among wolves». The disciples of the Lord cannot accept the logic of the world, the logic of force, of violence, which belongs to the wolf more than to the lamb. Every disciple is called to be like a lamb to demonstrate the power of love that saves and frees from all evil. And we feel how in a world marked by so much violence, in which men are tempted by a logic of power and opposition, by the habit of responding to evil with evil, there is instead a need for this Gospel which transforms the hearts of wolves in lambs. Just when the light of the kingdom seems most distant, the prayer, hope and love of the disciples make it close and present.


El envío de los setenta y dos

Evangelio (Lc 10,1-9)

En aquel tiempo, el Señor designó a otros setenta y dos y los envió de dos en dos delante de él a cada ciudad y lugar a donde iba. Él les dijo: «¡La mies es mucha, pero los obreros pocos! ¡Rogad, pues, al Señor de la mies para que envíe trabajadores a su mies! Id: he aquí, yo os envío como corderos en medio de lobos; no lleves cartera, bolso o sandalias y no te detengas a saludar a nadie en el camino. »Cualquiera que sea la casa en la que entren, digan primero: “¡Paz a esta casa!”. Si hay un hijo de paz, vuestra paz vendrá sobre él; de lo contrario, volverá a vosotros. Quédense en esa casa, comiendo y bebiendo lo que tengan, porque el que trabaja tiene derecho a su recompensa. No vayas de una casa a otra. Cuando entréis en una ciudad y os reciban, comed lo que os ofrezcan, curad a los enfermos que allí haya y decidles: "El reino de Dios está cerca de vosotros".

El comentario al Evangelio de monseñor Vincenzo Paglia

Hoy la Iglesia recuerda a Lucas, autor del tercer Evangelio y de los Hechos de los Apóstoles. Cuenta la tradición que estaba entre los setenta y dos. De hecho su figura y su evangelio se caracterizan por un gran impulso misionero. Lucas estará entre los compañeros y colaboradores de Pablo en sus viajes misioneros, e inmediatamente comenzará a recoger los testimonios de los discípulos que vivieron con Jesús, plasmando cuidadosamente estas memorias en el Evangelio que lleva su nombre y en los Hechos de los Apóstoles. En este pasaje encontramos entonces toda la mirada confiada de Jesús hacia el mundo: una mies madura que el Señor quiere recoger, para que nada de la vida de los hombres se pierda. La visión de Jesús no es la mirada ingenua de quien no conoce el mal, sino la visión clara y valiente de quien conoce la fuerza del amor y sabe que en el corazón de cada uno y en el corazón mismo del mundo hay una abundante Está escondido el fruto de la vida que puede madurar. El primer mandato del Señor es orar. Y la oración es también disposición a involucrarnos en la obra de Dios, nosotros que hemos sido recogidos como un fruto de las manos del Señor que nos eligió y llamó. Jesús dice: ¡vete! Como Jesús, los discípulos también caminan con un propósito y una meta precisos. No son vagabundos sino enviados que se mueven libremente, sin cargas, fardos farragosos de cosas e ideas, prejuicios: "No vayáis de casa en casa y no saludéis a nadie por el camino". Discípulos como Jesús van a todas partes; no eligen el lugar en función de criterios de utilidad. Van y se acercan a quienes encuentran con sencillez y bondad, ofreciendo el anuncio del Evangelio, testimoniandolo con sus obras, luchando contra el mal, ofreciendo a todos la medicina del amor. «He aquí: os envío como corderos en medio de lobos». Los discípulos del Señor no pueden aceptar la lógica del mundo, la lógica de la fuerza, de la violencia, que pertenece más al lobo que al cordero. Todo discípulo está llamado a ser como un cordero para demostrar el poder del amor que salva y libera de todo mal. Y sentimos cómo en un mundo marcado por tanta violencia, en el que los hombres son tentados por una lógica de poder y de oposición, por la costumbre de responder al mal con el mal, es necesario, en cambio, este Evangelio que transforma los corazones de los lobos. en corderos. Justo cuando la luz del reino parece más lejana, la oración, la esperanza y el amor de los discípulos la hacen cercana y presente.


L'envoi des soixante-douze

Évangile (Lc 10,1-9)

A cette époque, le Seigneur en désigna soixante-douze autres et les envoya deux à deux devant lui dans chaque ville et lieu où il allait se rendre. Il leur dit : « La moisson est abondante, mais les ouvriers sont peu nombreux ! Priez donc le Seigneur de la moisson d'envoyer des ouvriers dans sa moisson ! Allez : voici, je vous envoie comme des agneaux parmi les loups ; ne portez pas de sac à main, de sac ou de sandales et ne vous arrêtez pas pour saluer qui que ce soit en cours de route. » Quelle que soit la maison dans laquelle vous entrez, dites d'abord : « Paix à cette maison ! ». S'il y a un enfant de la paix, votre paix viendra sur lui, sinon elle vous reviendra. Restez dans cette maison, mangez et buvez ce qu'ils ont, car celui qui travaille a droit à sa récompense. Ne passez pas d'une maison à l'autre. Lorsque vous entrez dans une ville et qu'ils vous accueillent, mangez ce qui vous est offert, guérissez les malades qui s'y trouvent et dites-leur : 'Le royaume de Dieu est près de vous'".

Le commentaire de l'Évangile de Mgr Vincenzo Paglia

Aujourd'hui, l'Église se souvient de Luc, l'auteur du troisième Évangile et des Actes des Apôtres. Une tradition veut qu'il fût parmi les soixante-douze. En effet, sa figure et son Évangile se caractérisent par un grand élan missionnaire. Luc sera parmi les compagnons et collaborateurs de Paul dans ses voyages missionnaires, et il commencera immédiatement à recueillir les témoignages des disciples qui avaient vécu avec Jésus, rédigeant soigneusement ces souvenirs dans l'Évangile qui porte son nom et dans les Actes des Apôtres. On retrouve donc dans ce passage tout le regard confiant de Jésus vers le monde : une moisson mûre que le Seigneur veut récolter, pour que rien de la vie des hommes ne soit perdu. La vision de Jésus n'est pas le regard naïf de celui qui ne connaît pas le mal, mais la vision claire et courageuse de celui qui connaît la force de l'amour et sait que dans le cœur de chacun et au cœur même du monde il y a en abondance le fruit de la vie est caché et peut mûrir. Le premier mandat du Seigneur est de prier. Et la prière est aussi une volonté de nous impliquer dans l’œuvre de Dieu, nous qui avons été récoltés comme un fruit des mains du Seigneur qui nous a choisis et appelés. Jésus dit : va ! Comme Jésus, les disciples marchent aussi avec un but et un but précis. Ce ne sont pas des vagabonds mais des envoyés qui se déplacent librement, sans fardeaux, sans fardeaux encombrants de choses et d'idées, sans préjugés : "N'allez pas de maison en maison et ne dites bonjour à personne en chemin". Les disciples comme Jésus vont partout ; ils ne choisissent pas le lieu en fonction de critères d'utilité. Ils vont se rapprocher de ceux qu'ils rencontrent avec simplicité et bienveillance, offrant l'annonce de l'Évangile, en témoignant par leurs œuvres, luttant contre le mal, offrant à tous le remède de l'amour. «Voici : je vous envoie comme des agneaux parmi les loups». Les disciples du Seigneur ne peuvent accepter la logique du monde, la logique de la force, de la violence, qui appartient plus au loup qu'à l'agneau. Chaque disciple est appelé à être comme un agneau pour démontrer la puissance de l’amour qui sauve et libère de tout mal. Et nous sentons que dans un monde marqué par tant de violence, où les hommes sont tentés par une logique de pouvoir et d'opposition, par l'habitude de répondre au mal par le mal, il y a plutôt besoin de cet Évangile qui transforme le cœur des loups. chez les agneaux. Juste au moment où la lumière du Royaume semble la plus lointaine, la prière, l’espérance et l’amour des disciples la rendent proche et présente.

O envio dos setenta e dois

Evangelho (Lc 10,1-9)

Naquela época, o Senhor designou outros setenta e dois e os enviou dois a dois na frente dele em cada cidade e lugar para onde ele estava prestes a ir. Ele lhes disse: «A colheita é abundante, mas os trabalhadores são poucos! Portanto, ore ao Senhor da colheita para que envie trabalhadores para a sua colheita! Ide: eis que vos envio como cordeiros ao meio de lobos; não carregue bolsa, sacola ou sandálias e não pare para cumprimentar ninguém pelo caminho. »Em qualquer casa em que você entrar, diga primeiro: “A paz esteja nesta casa!”. Se houver um filho da paz, a sua paz virá sobre ele, caso contrário, ela retornará para você. Fiquem naquela casa, comendo e bebendo o que têm, porque quem trabalha tem direito à sua recompensa. Não vá de uma casa para outra. Quando você entrar numa cidade e for recebido, coma o que lhe for oferecido, cure os enfermos que ali estiverem e diga-lhes: ‘O reino de Deus está perto de vocês’”.

O comentário ao Evangelho de Monsenhor Vincenzo Paglia

Hoje a Igreja recorda Lucas, autor do terceiro Evangelho e dos Atos dos Apóstolos. Diz a tradição que ele estava entre os setenta e dois. Com efeito, a sua figura e o seu Evangelho caracterizam-se por um grande impulso missionário. Lucas estará entre os companheiros e colaboradores de Paulo nas suas viagens missionárias, e começará imediatamente a recolher os testemunhos dos discípulos que viveram com Jesus, redigindo cuidadosamente estas memórias no Evangelho que leva o seu nome e nos Atos dos Apóstolos. Nesta passagem encontramos então todo o olhar confiante de Jesus para o mundo: uma colheita madura que o Senhor deseja que seja feita, para que nada da vida dos homens se perca. A visão de Jesus não é o olhar ingénuo de quem não conhece o mal, mas a visão clara e corajosa de quem conhece a força do amor e sabe que no coração de cada um e no coração do mundo existe uma abundância está escondido o fruto da vida que pode amadurecer. O primeiro mandato do Senhor é orar. E a oração é também uma disponibilidade para nos envolvermos na obra de Deus, nós que fomos colhidos como um fruto das mãos do Senhor que nos escolheu e nos chamou. Jesus diz: vai! Assim como Jesus, os discípulos também caminham com um propósito e uma meta precisos. Não são vagabundos, mas enviados que se movem livremente, sem fardos, pesadas bagagens de coisas e ideias, preconceitos: “Não vão de casa em casa e não cumprimentem ninguém pelo caminho”. Discípulos como Jesus vão a todos os lugares; eles não escolhem o local com base em critérios de utilidade. Vão e aproximam-se de quem encontram com simplicidade e bondade, oferecendo o anúncio do Evangelho, testemunhando-o com as suas obras, lutando contra o mal, oferecendo a todos o remédio do amor. «Eis que vos envio como cordeiros entre lobos». Os discípulos do Senhor não podem aceitar a lógica do mundo, a lógica da força, da violência, que pertence mais ao lobo do que ao cordeiro. Cada discípulo é chamado a ser como um cordeiro para demonstrar o poder do amor que salva e liberta de todo mal. E sentimos como num mundo marcado por tanta violência, onde os homens são tentados por uma lógica de poder e de oposição, pelo hábito de responder ao mal com o mal, há necessidade deste Evangelho que transforma o coração dos lobos em cordeiros. Justamente quando a luz do Reino parece mais distante, a oração, a esperança e o amor dos discípulos tornam-na próxima e presente.


七十二人的派遣

福音(路 10,1-9)

那時,主又指定了七十二人,並派他們兩兩個在他前面,到他要去的各城各地方。 他對他們說:「莊稼很豐富,但工人卻很少! 因此,請祈求莊稼的主派遣工人去收割他的莊稼! 去吧:看哪,我派你們出去,如同羔羊進入狼群; 不要攜帶錢包、包包或涼鞋,也不要沿途停下來問候任何人。 »無論你進入哪一間房子,首先說:「願這房子平安!」。 如果有一個和平之子,你的平安就會降臨到他身上,否則它就會回到你身上。 留在那棟房子裡,吃喝他們擁有的,因為誰工作就有權利得到他的報酬。 不要從一所房子到另一所房子。 當你進入一座城市時,他們歡迎你,吃提供給你的東西,醫治那裡的病人,並對他們說:『神的國就在你附近』」。

文森佐·帕格利亞主教對福音的評論

今天,教會紀念第三福音書和使徒行傳的作者路加。 據傳說,他是七十二人之一。 事實上,他的形象和他的福音書都具有巨大的傳教動力。 路加將成為保羅在傳教旅程中的同伴和合作者之一,他將立即開始收集曾與耶穌生活在一起的門徒的見證,並在以他的名字命名的福音書和使徒行傳中仔細地起草這些記憶。 在這段經文中,我們看到了耶穌對世界充滿信心的目光:主希望收穫成熟的莊稼,這樣人類的生命就不會失去任何東西。 耶穌的異像不是一個不知邪惡的人的天真凝視,而是一個知道愛的力量並知道在每個人的心中以及在世界的內心深處有豐富的愛的人的清晰而勇敢的異象。生命的果子是隱藏的,可以成熟。 主的首要任務就是禱告。 禱告也是一種願意參與神的工作的意願,我們就像果子一樣,從選擇並呼召我們的主手中被聚集起來。 耶穌說:去吧! 像耶穌一樣,門徒也帶著明確的目的和目標而行。 他們不是流浪者,而是自由行動的使者,沒有負擔,沒有繁瑣的事物和思想包袱,也沒有偏見:“不挨家挨戶,沿途不向任何人打招呼。” 像耶穌這樣的門徒到處走走; 他們不會根據實用標準來選擇地點。 他們以純樸和仁慈去接近所遇到的人,傳播福音,用自己的作品見證福音,與邪惡作鬥爭,向每個人提供愛的良藥。 「看哪:我派你們如同狼群中的羔羊」。 主的門徒不能接受世界的邏輯,武力的邏輯,暴力的邏輯,它更屬於狼而不是羔羊。 每個門徒都被召喚像一隻羔羊一樣,展示愛的力量,拯救並擺脫一切邪惡。 我們感覺到,在一個充滿暴力的世界裡,人們受到權力和對立邏輯的誘惑,習慣以惡報惡的習慣,反而需要這本改變狼心的福音在羔羊身上。 就在天國之光看似最遙遠的時候,門徒的祈禱、希望和愛卻讓它變得近在眼前。


Посылка семидесяти двух

Евангелие (Лк 10,1-9)

В то время Господь назначил еще семьдесят два человека и послал их по два впереди себя в каждый город и место, куда он собирался идти. Он сказал им: «Жатвы много, а работников мало! Поэтому молитесь Господину жатвы, чтобы он послал работников на его жатву! Идите: вот, Я посылаю вас, как агнцев среди волков; не носите с собой сумочку, сумку или сандалии и не останавливайтесь, чтобы поздороваться с кем-либо по пути. » В какой бы дом вы ни вошли, сначала скажите: «Мир этому дому!». Если есть дитя мира, то ваш мир сойдет на него, иначе он вернется к вам. Оставайтесь в том доме, ешьте и пейте, что у них есть, потому что кто работает, тот имеет право на свою награду. Не ходи из одного дома в другой. Когда вы войдете в город и вас примут, ешьте, что вам предлагают, исцеляйте больных, находящихся в нем, и говорите им: «Царство Божие близко к вам»».

Комментарий к Евангелию монсеньора Винченцо Палья

Сегодня Церковь вспоминает Луку, автора третьего Евангелия и Деяний апостолов. Традиция гласит, что он был среди семидесяти двух. Фактически его фигура и его Евангелие характеризуются огромным миссионерским импульсом. Лука будет среди спутников и сотрудников Павла в его миссионерских путешествиях, и он сразу же начнет собирать свидетельства учеников, живших с Иисусом, тщательно оформляя эти воспоминания в Евангелии, носящем его имя, и в Деяниях апостолов. В этом отрывке мы обнаруживаем весь уверенный взгляд Иисуса на мир: созревший урожай, который Господь желает собрать, чтобы ничего из жизни людей не было потеряно. Видение Иисуса — это не наивный взгляд не знающего зла, а ясное и смелое видение того, кто знает силу любви и знает, что в сердце каждого и в самом сердце мира обильное сокрыт плод жизни, который может созреть. Первое поручение Господа – молиться. И молитва – это еще и готовность приобщиться к делу Божиему, мы, собранные, как плод из рук Господа, избравшего и призвавшего нас. Иисус говорит: иди! Как и Иисус, ученики также ходят с четкой целью и целью. Они не бродяги, а посланцы, которые передвигаются свободно, без обременений, громоздкого багажа вещей и идей, предрассудков: «Не ходите от дома к дому и ни с кем не здоровайтесь по пути». Ученики, подобные Иисусу, ходят повсюду; они не выбирают место по критериям полезности. Они идут и сближаются со встречными с простотой и добротой, возвещая Евангелие, свидетельствуя о нем своими делами, борясь со злом, предлагая каждому лекарство любви. «Вот: Я посылаю вас, как агнцев среди волков». Ученики Господа не могут принять логику мира, логику силы, насилия, которая принадлежит больше волку, чем ягненку. Каждый ученик призван быть подобным агнцу, чтобы являть силу любви, спасающей и освобождающей от всякого зла. И мы чувствуем, как в мире, отмеченном таким количеством насилия, в котором люди соблазняются логикой власти и противостояния, привычкой отвечать злом на зло, вместо этого существует потребность в этом Евангелии, которое преображает сердца волков. у ягнят. Именно тогда, когда свет Царства кажется наиболее далеким, молитва, надежда и любовь учеников делают его близким и присутствующим.


七十二人の派遣

福音 (ルカ 10,1-9)

その時、主は他の72人を指名し、彼がこれから行こうとしているすべての都市や場所に、彼らを2人ずつ先んじて遣わされました。 彼は彼らに言った、「収穫は多いが、働き手が少ない!」 したがって、収穫の主に労働者を送り込んでくださるように祈ってください。 行け、見よ、私はあなたたちを狼の中の子羊として送り出す。 ハンドバッグ、バッグ、サンダルなどを持ち歩かないでください。また、途中で立ち止まって誰かに挨拶したりしないでください。 »どの家に入っても、まず「この家に平和がありますように!」と言いなさい。 平和の子供がいるなら、あなたの平和はその子に訪れるでしょう、そうでなければ、それはあなたに戻ってきます。 その家にいて、持っているものを食べたり飲んだりしてください。働いた人には報酬を受け取る権利があるからです。 家から家へ行ってはいけません。 あなたが町に入ると、彼らはあなたを歓迎し、あなたに差し出されたものを食べ、そこにいる病人を癒し、そして彼らに『神の国はあなたの近くにあります』と言うのです。」

ヴィンチェンツォ・パーリア修道士による福音書の解説

今日、教会は第三の福音書と使徒言行録の著者ルカを覚えています。 伝承によると、彼は72人の中にいたという。 実際、彼の姿と彼の福音は、宣教の大きな推進力によって特徴付けられています。 ルカはパウロの伝道旅行の仲間であり協力者の一人となり、すぐにイエスとともに生きた弟子たちの証を集め始め、その思い出を彼の名を冠した福音書と使徒言行録に注意深く草稿することになる。 この聖句には、世界に対するイエスの自信に満ちた視線がすべて見られます。人間の命が何一つ失われないように、主が収穫されることを望んでおられる熟した収穫です。 イエスのビジョンは、悪を知らない人の素朴な見方ではなく、愛の強さを知り、一人一人の心と世界の中心に豊かな愛があることを知っている人の明確で勇気のあるビジョンです。成熟できる人生の果実が隠されています。 主の第一の使命は祈ることです。 そして祈りは、私たちを選び、召してくださった主の手から実のように集められた私たちを神の御業に喜んで参加させようとする意志でもあります。 イエスは言います:行きなさい! イエスと同じように、弟子たちも明確な目的と目標を持って歩みます。 彼らは放浪者ではなく、重荷や物やアイデアの厄介な荷物、偏見を持たずに自由に移動する使者です。「家から家を回ってはならず、途中で誰にも挨拶をしてはいけません」。 イエスのような弟子たちはどこにでも行きます。 彼らは実用性の基準に基づいて場所を選択しません。 彼らは素朴さと優しさで出会った人たちに近づき、福音を告げ知らせ、自分たちの行いで福音を証しし、悪と戦い、すべての人に愛の薬を提供します。 「見よ、私はあなたたちを狼の中の子羊として送る」。 主の弟子たちは、子羊よりも狼に属するこの世の論理、力の論理、暴力の論理を受け入れることができません。 すべての弟子は、すべての悪を救い、それらから解放する愛の力を実証する子羊のように求められています。 そして私たちは、これほど暴力が蔓延し、人々が権力と敵対の論理に誘惑され、悪には悪で応えるという習慣に誘惑されているこの世界で、オオカミの心を変えるこの福音がどのように必要なのかを感じます。子羊の中で。 王国の光が最も遠くにあるように見えるとき、弟子たちの祈り、希望、愛がそれを近くに、そして存在させます。


일흔두 명을 보내심

복음(누가복음 10,1-9)

그 때에 주께서 따로 칠십인을 세우사 친히 가시려는 각 동네와 각 지역으로 둘씩 앞서 보내시며 그분은 그들에게 이렇게 말씀하셨습니다. “수확할 것은 많은데 일꾼은 적습니다! 그러므로 추수하는 주인에게 추수할 일꾼들을 보내달라고 기도하십시오! 가라. 보라, 내가 너희를 이리 가운데로 보내는 양 같으니라. 지갑이나 가방, 샌들을 가지고 다니지 말고 도중에 누구에게도 인사하려고 멈춰서지 마십시오. »어느 집에 들어가든지 먼저 “이 집에 평안이 있을지어다!”라고 말하십시오. 평안의 자녀가 있으면 너희 평안이 그에게 임할 것이요 그렇지 않으면 너희에게로 돌아오리라 그 집에 유하며 자기가 소유한 것을 먹고 마시라. 일하는 사람은 자기의 상을 받을 권리가 있기 때문이다. 한 집에서 다른 집으로 이동하지 마십시오. 어떤 동네에 들어가거든 사람들이 너희를 영접하거든 주는 것을 먹고 거기 있는 병자들을 고치며 이르되 하나님의 나라가 너희에게 가까이 왔다 하라.”

빈첸초 팔리아 몬시뇰의 복음 주석

오늘날 교회는 세 번째 복음서와 사도행전의 저자인 누가를 기억합니다. 전승에 따르면 그는 72인 중 한 명이었다. 실제로 그분의 모습과 복음은 위대한 선교적 추진력을 특징으로 합니다. 누가는 선교 여행에서 바울의 동료이자 협력자가 될 것이며, 즉시 예수와 함께 살았던 제자들의 증언을 수집하기 시작할 것이며, 그의 이름을 딴 복음과 사도행전에서 이러한 기억을 주의 깊게 기록할 것입니다. 이 구절에서 우리는 세상을 향한 예수님의 확신에 찬 시선을 모두 발견합니다. 주님께서 인간의 생명 중 아무것도 잃지 않도록 추수하기를 바라시는 익은 추수입니다. 예수님의 비전은 악을 모르는 사람의 순진한 모습이 아니라, 사랑의 힘을 알고, 각 사람의 마음과 세상의 중심에 풍성한 것이 있다는 것을 아는 사람의 명확하고 용기 있는 비전입니다. 성숙할 수 있는 생명의 열매가 숨겨져 있습니다. 주님의 첫 번째 명령은 기도하는 것입니다. 그리고 기도는 또한 우리를 선택하시고 부르신 주님의 손에서 열매처럼 모아진 우리가 하나님의 일에 기꺼이 참여하려는 의지이기도 합니다. 예수께서 말씀하신다: 가라! 예수님처럼 제자들 역시 정확한 목적과 목표를 가지고 걸어갑니다. 그들은 방랑자가 아니라 짐, 물건과 생각의 번거로운 짐, 편견없이 자유롭게 이동하는 사절입니다. "집집으로 이동하지 말고 길에서 누구에게도 인사하지 마십시오." 예수님과 같은 제자들은 어디든 갑니다. 그들은 유틸리티 기준에 따라 장소를 선택하지 않습니다. 그들은 단순함과 친절함으로 만나는 사람들에게 다가가서 복음을 선포하고, 그들의 행위로 복음을 증언하고, 악에 맞서 싸우며, 모든 사람에게 사랑의 약을 제공하면서 가까이 다가갑니다. «보라: 내가 너희를 이리 가운데 어린 양처럼 보냄이라». 주님의 제자들은 세상의 논리, 힘의 논리, 폭력의 논리, 즉 양보다 늑대에게 더 속하는 논리를 받아들일 수 없습니다. 모든 제자는 모든 악에서 구원하고 해방시키는 사랑의 힘을 보여주기 위해 양처럼 부르심을 받았습니다. 그리고 우리는 권력과 반대의 논리, 악에 악으로 대응하는 습관으로 사람들이 유혹을 받는 너무나 많은 폭력으로 얼룩진 세상에서 대신에 늑대들의 마음을 변화시키는 이 복음이 필요하다는 것을 느낍니다. 양들에. 천국의 빛이 가장 멀리 보이는 순간, 제자들의 기도와 희망과 사랑이 그 빛을 가까이 다가가게 합니다.


بعث الاثنين والسبعين

الإنجيل (لوقا 10، 1 – 9)

في ذلك الوقت عين الرب اثنين وسبعين آخرين وأرسلهم اثنين اثنين أمامه في كل مدينة وموضع كان مزمعًا أن يذهب إليه. فقال لهم: «الحصاد كثير، ولكن الفعلة قليلون! فاطلبوا من رب الحصاد أن يرسل فعلة إلى حصاده! اذهبوا: ها أنا أرسلكم مثل الحملان بين الذئاب. لا تحمل محفظة أو حقيبة أو صندلًا ولا تتوقف لتحية أي شخص على طول الطريق. » وأي بيت دخلتموه فقولوا أولاً: السلام على هذا البيت! فإن كان هناك ولد السلام فإن سلامكم عليه، وإلا عاد إليكم. وأقيموا في ذلك البيت يأكلون ويشربون ما عندهم، فإن من عمل فله أجره. لا تنتقل من منزل إلى آخر. إذا دخلتم مدينة وقبلتكم، فكلوا مما يقدم لكم، واشفوا المرضى الذين هناك، وقولوا لهم: قد اقترب منكم ملكوت الله».

التعليق على الإنجيل بقلم المونسنيور فينسينزو باجليا

اليوم تتذكر الكنيسة لوقا كاتب الإنجيل الثالث وأعمال الرسل. وروي أنه كان من الاثنين والسبعين. في الواقع، تتميز شخصيته وإنجيله بدافع إرسالي كبير. سيكون لوقا من رفاق بولس ومعاونيه في رحلاته التبشيرية، وسيبدأ على الفور في جمع شهادات التلاميذ الذين عاشوا مع يسوع، ويصوغ هذه الذكريات بعناية في الإنجيل الذي يحمل اسمه وفي أعمال الرسل. في هذا المقطع نجد نظرة يسوع الواثقة نحو العالم: حصاد ناضج يرغب الرب في حصاده، حتى لا يضيع أي شيء من حياة البشر. إن رؤية يسوع ليست النظرة الساذجة لمن لا يعرف الشر، بل هي الرؤية الواضحة والشجاعة لمن يعرف قوة المحبة ويعرف أن في قلب كل إنسان وفي قلب العالم ذاته خيرًا وافرًا. ثمرة الحياة مخفية يمكن أن تنضج. أول أمر الرب هو الصلاة. والصلاة هي أيضًا استعداد للانخراط في عمل الله، نحن الذين اجتمعنا كالثمرة من يدي الرب الذي اختارنا ودعانا. يقول يسوع: اذهب! مثل يسوع، يسير التلاميذ أيضًا بهدف وهدف محددين. إنهم ليسوا متشردين، بل مبعوثين يتنقلون بحرية، دون أعباء، وأمتعة مرهقة من الأشياء والأفكار، وأحكام مسبقة: "لا تنتقلوا من بيت إلى بيت، ولا تسلموا على أحد في الطريق". التلاميذ مثل يسوع يذهبون إلى كل مكان؛ فهم لا يختارون المكان بناءً على معايير المنفعة. يذهبون ويقتربون من الذين يقابلونهم ببساطة ولطف، مقدمين إعلان الإنجيل، شاهدين له بأعمالهم، مكافحين الشر، مقدمين دواء المحبة للجميع. «ها أنا أرسلكم مثل الحملان بين الذئاب». لا يستطيع تلاميذ الرب أن يقبلوا منطق العالم، منطق القوة، منطق العنف، الذي ينتمي إلى الذئب أكثر من الحمل. كل تلميذ مدعو ليكون مثل الحمل ليظهر قوة المحبة التي تخلص وتحرر من كل شر. ونشعر كيف أنه في عالم يتسم بالكثير من العنف، حيث يُجرب الناس بمنطق القوة والمعارضة، وبعادة الرد على الشر بالشر، هناك حاجة بدلاً من ذلك إلى هذا الإنجيل الذي يحول قلوب الذئاب. في الحملان. عندما يبدو نور الملكوت بعيدًا، فإن صلاة التلاميذ ورجائهم ومحبتهم تجعله قريبًا وحاضرًا.


बहत्तर का भेजना

सुसमाचार (लूका 10,1-9)

उस समय, प्रभु ने बहत्तर अन्य लोगों को नियुक्त किया और उन्हें हर शहर और जगह में जहां वह जाने वाला था, दो-दो करके अपने आगे भेजा। उसने उनसे कहा: “फसल तो प्रचुर है, परन्तु मजदूर कम हैं! इसलिए फसल के स्वामी से प्रार्थना करो कि वह अपनी फसल काटने के लिए मजदूरों को भेजे! जाओ: देखो, मैं तुम्हें भेड़ों के बच्चों के समान भेड़ियों के बीच भेजता हूं; पर्स, बैग या सैंडल न रखें और रास्ते में किसी का अभिवादन करने के लिए न रुकें। »आप जिस भी घर में प्रवेश करें, सबसे पहले कहें: "इस घर में शांति हो!"। यदि शांति का कोई बच्चा है, तो आपकी शांति उस पर आ जाएगी, अन्यथा वह आपके पास लौट आएगी। उस घर में रहो, और जो कुछ उनके पास है वही खाओ और पीओ, क्योंकि जो कोई काम करता है वही अपने प्रतिफल का अधिकारी है। एक घर से दूसरे घर न जाएं. जब तुम किसी नगर में प्रवेश करो और वे तुम्हारा स्वागत करें, तो जो कुछ तुम्हें दिया जाए उसे खाओ, वहां जो बीमार हों उन्हें चंगा करो, और उन से कहो, 'परमेश्वर का राज्य तुम्हारे निकट है।''

मोनसिग्नोर विन्सेन्ज़ो पगलिया द्वारा सुसमाचार पर टिप्पणी

आज चर्च तीसरे सुसमाचार और प्रेरितों के कार्य के लेखक ल्यूक को याद करता है। एक परंपरा यह है कि वह बहत्तर लोगों में से थे। वास्तव में उनका व्यक्तित्व और उनका सुसमाचार एक महान मिशनरी प्रेरणा की विशेषता है। ल्यूक अपनी मिशनरी यात्राओं में पॉल के साथियों और सहयोगियों में से एक होगा, और वह तुरंत उन शिष्यों की गवाही एकत्र करना शुरू कर देगा जो यीशु के साथ रहे थे, ध्यान से इन यादों को सुसमाचार में संकलित करेंगे जो उनके नाम और प्रेरितों के कृत्यों में अंकित हैं। इस परिच्छेद में हम दुनिया के प्रति यीशु की आत्मविश्वासपूर्ण दृष्टि को पाते हैं: एक पकी हुई फसल जिसे प्रभु काटना चाहते हैं, ताकि मनुष्यों के जीवन का कुछ भी नुकसान न हो। यीशु का दर्शन उस व्यक्ति की भोली दृष्टि नहीं है जो बुराई नहीं जानता है, बल्कि उस व्यक्ति की स्पष्ट और साहसी दृष्टि है जो प्रेम की ताकत को जानता है और जानता है कि हर एक के दिल में और दुनिया के दिल में प्रचुर मात्रा में जीवन का फल छिपा है जो परिपक्व हो सकता है। प्रभु का पहला आदेश प्रार्थना करना है। और प्रार्थना भी ईश्वर के कार्य में शामिल होने की इच्छा है, हम जो प्रभु के हाथों से एक फल की तरह एकत्र किए गए हैं जिन्होंने हमें चुना और बुलाया। यीशु कहते हैं: जाओ! यीशु की तरह, शिष्य भी एक सटीक उद्देश्य और लक्ष्य के साथ चलते हैं। वे आवारा नहीं हैं, बल्कि दूत हैं जो स्वतंत्र रूप से घूमते हैं, बिना किसी बोझ, चीजों और विचारों के बोझिल बोझ, पूर्वाग्रहों के: "एक घर से दूसरे घर मत जाओ और रास्ते में किसी को नमस्ते मत कहो।" यीशु जैसे शिष्य हर जगह जाते हैं; वे उपयोगिता मानदंडों के आधार पर स्थान का चयन नहीं करते हैं। वे जाते हैं और सादगी और दयालुता के साथ जिनसे मिलते हैं उनके करीब हो जाते हैं, सुसमाचार की घोषणा करते हैं, अपने कार्यों से इसकी गवाही देते हैं, बुराई के खिलाफ लड़ते हैं, सभी को प्यार की दवा देते हैं। "देखो: मैं तुम्हें भेड़ियों के बीच मेमनों के समान भेजता हूं।" प्रभु के शिष्य संसार के तर्क, बल के तर्क, हिंसा के तर्क को स्वीकार नहीं कर सकते, जो मेमने से अधिक भेड़िये का है। प्रत्येक शिष्य को प्रेम की शक्ति का प्रदर्शन करने के लिए मेमने की तरह बुलाया जाता है जो सभी बुराइयों से बचाता है और मुक्त करता है। और हम महसूस करते हैं कि इतनी अधिक हिंसा से भरी दुनिया में, जहां लोग सत्ता और विरोध के तर्क से, बुराई का जवाब बुराई से देने की आदत से प्रलोभित होते हैं, वहां इस सुसमाचार की आवश्यकता है जो भेड़ियों के दिलों को बदल देता है मेमनों में. जब राज्य का प्रकाश सबसे दूर लगता है, तो शिष्यों की प्रार्थना, आशा और प्रेम उसे निकट और वर्तमान बना देता है।


Wysłanie siedemdziesięciu dwóch

Ewangelia (Łk 10,1-9)

W tym czasie Pan wyznaczył siedemdziesięciu dwóch innych i posłał ich po dwóch przed sobą do każdego miasta i miejscowości, do której miał się udać. Powiedział do nich: «Żniwo wprawdzie wielkie, ale robotników mało! Dlatego módlcie się do Pana żniwa, aby posłał robotników na swoje żniwo! Idźcie: oto wysyłam was jak owce między wilki; nie noś torebki, torby ani sandałów i nie zatrzymuj się, aby przywitać się z kimkolwiek po drodze. »Do któregokolwiek domu wejdziesz, najpierw powiedz: «Pokój temu domowi!». Jeśli jest dziecko pokoju, wasz pokój spłynie na nie, w przeciwnym razie powróci do was. Pozostańcie w tym domu, jedząc i pijąc, co mają, bo każdy, kto pracuje, ma prawo do swojej nagrody. Nie chodź od jednego domu do drugiego. Gdy wejdziecie do jakiegoś miasta i przyjmą was, jedzcie, co wam ofiarują, uzdrawiajcie chorych, którzy tam są, i mówcie do nich: «Królestwo Boże jest blisko was»”.

Komentarz do Ewangelii autorstwa prałata Vincenzo Paglii

Dziś Kościół wspomina Łukasza, autora trzeciej Ewangelii i Dziejów Apostolskich. Tradycja głosi, że był jednym z siedemdziesięciu dwóch. Rzeczywiście, jego postać i jego Ewangelia charakteryzują się wielkim zapałem misyjnym. Łukasz będzie wśród towarzyszy i współpracowników Pawła w jego podróżach misyjnych i natychmiast zacznie zbierać świadectwa uczniów, którzy żyli z Jezusem, starannie opisując te wspomnienia w Ewangelii noszącej jego imię oraz w Dziejach Apostolskich. W tym fragmencie odnajdujemy zatem całe ufne spojrzenie Jezusa na świat: dojrzałe żniwo, które Pan pragnie, aby zostało zebrane, aby nic nie zginęło z życia ludzi. Wizja Jezusa nie jest naiwnym spojrzeniem tego, kto nie zna zła, ale jasną i odważną wizją tego, kto zna siłę miłości i wie, że w sercu każdego i w samym sercu świata obfituje ukryty jest owoc życia, który może dojrzeć. Pierwszym poleceniem Pana jest modlitwa. A modlitwa to także chęć zaangażowania się w dzieło Boże, nas, którzy zebraliśmy się jak owoc z rąk Pana, który nas wybrał i powołał. Jezus mówi: idź! Podobnie jak Jezus, uczniowie również podążają z konkretnym celem. To nie włóczędzy, ale wysłannicy, którzy poruszają się swobodnie, bez ciężarów, uciążliwego bagażu rzeczy i idei, uprzedzeń: „Nie chodźcie od domu do domu i nie pozdrawiajcie nikogo po drodze”. Uczniowie tacy jak Jezus chodzą wszędzie; nie wybierają miejsca kierując się kryteriami użyteczności. Idą i z prostotą i życzliwością zbliżają się do tych, których spotykają, ofiarowując głoszenie Ewangelii, dając o niej świadectwo swoimi dziełami, walcząc ze złem, ofiarowując każdemu lekarstwo miłości. «Oto posyłam was jak owce między wilki». Uczniowie Pana nie mogą zaakceptować logiki świata, logiki siły, przemocy, która bardziej należy do wilka niż do baranka. Każdy uczeń powołany jest, aby być jak baranek, aby ukazać moc miłości, która zbawia i uwalnia od wszelkiego zła. I czujemy, że w świecie naznaczonym tak wielką przemocą, w którym ludzi kusi logika władzy i sprzeciwu, zwyczaj odpowiadania złem na zło, potrzebna jest zamiast tego ta Ewangelia, która przemienia serca wilków u jagniąt. Właśnie wtedy, gdy światło królestwa wydaje się najbardziej odległe, modlitwa, nadzieja i miłość uczniów sprawiają, że jest ono bliskie i obecne.


বাহাত্তরের প্রেরণ

গসপেল (Lk 10,1-9)

সেই সময়, প্রভু আরও বাহাত্তরজনকে মনোনীত করেছিলেন এবং যেখানে তিনি যেতে চলেছেন প্রতিটি শহরে এবং জায়গায় তাদের দু-দুটি করে এগিয়ে পাঠিয়েছিলেন। তিনি তাদের বললেন: “ফসল প্রচুর, কিন্তু শ্রমিক অল্প! অতএব ফসলের প্রভুর কাছে প্রার্থনা করুন যেন তাঁর ফসল কাটাতে শ্রমিক পাঠান! যাও, দেখ, আমি তোমাকে নেকড়েদের মধ্যে মেষশাবকের মত পাঠাচ্ছি; একটি পার্স, ব্যাগ বা স্যান্ডেল বহন করবেন না এবং পথে কাউকে অভ্যর্থনা জানাতে থামবেন না। »যে ঘরেই প্রবেশ কর না কেন, প্রথমে বল: “এই ঘরে শান্তি বর্ষিত হোক!”। যদি শান্তির সন্তান থাকে তবে আপনার শান্তি তার উপর আসবে, অন্যথায় এটি আপনার কাছে ফিরে আসবে। সেই ঘরেই থাকুন, তাদের যা আছে তা খান এবং পান করুন, কারণ যে কাজ করে তার পুরস্কারের অধিকার রয়েছে। এক বাড়ি থেকে অন্য বাড়িতে যাবেন না। যখন আপনি একটি শহরে প্রবেশ করেন এবং তারা আপনাকে স্বাগত জানায়, আপনাকে যা দেওয়া হয় তা খাও, সেখানে যারা অসুস্থ তাদের নিরাময় করুন এবং তাদের বলুন: 'ঈশ্বরের রাজ্য আপনার কাছে রয়েছে'।

Monsignor Vincenzo Paglia দ্বারা গসপেল ভাষ্য

আজ চার্চ লুককে স্মরণ করে, তৃতীয় গসপেল এবং প্রেরিতদের আইনের লেখক। একটি রেওয়ায়েত আছে যে তিনি বাহাত্তরের মধ্যে ছিলেন। আসলে তার চিত্র এবং তার গসপেল একটি মহান ধর্মপ্রচারক অনুপ্রেরণা দ্বারা চিহ্নিত করা হয়। লুক তার মিশনারি যাত্রায় পলের সঙ্গী এবং সহযোগীদের মধ্যে থাকবেন, এবং তিনি অবিলম্বে যীশুর সাথে বসবাসকারী শিষ্যদের সাক্ষ্য সংগ্রহ করতে শুরু করবেন, তার নাম বহনকারী গসপেলে এবং প্রেরিতদের আইনে এই স্মৃতিগুলি যত্ন সহকারে খসড়া করবেন। এই অনুচ্ছেদে আমরা পৃথিবীর প্রতি যীশুর সমস্ত আত্মবিশ্বাসী দৃষ্টি দেখতে পাই: একটি পাকা ফসল যা প্রভু কাটাতে চান, যাতে মানুষের জীবনের কিছুই নষ্ট না হয়। যিশুর দৃষ্টিভঙ্গি এমন একজনের নিষ্পাপ চেহারা নয় যে মন্দকে জানে না, বরং এমন একজনের স্পষ্ট এবং সাহসী দৃষ্টিভঙ্গি যে প্রেমের শক্তি জানে এবং জানে যে প্রত্যেকের হৃদয়ে এবং বিশ্বের হৃদয়ে প্রচুর পরিমাণে রয়েছে। জীবনের ফল লুকিয়ে আছে যা পরিপক্ক হতে পারে। প্রভুর প্রথম আদেশ হল প্রার্থনা করা। এবং প্রার্থনা হল ঈশ্বরের কাজে জড়িত হওয়ার একটি ইচ্ছা, আমরা যারা প্রভুর হাত থেকে একটি ফলের মতো জড়ো হয়েছি যিনি আমাদেরকে বেছে নিয়েছিলেন এবং ডাকলেন৷ যীশু বলেছেন: যাও! যীশুর মতো, শিষ্যরাও একটি সুনির্দিষ্ট উদ্দেশ্য এবং একটি লক্ষ্য নিয়ে হাঁটেন। তারা ভবঘুরে নয় বরং দূত যারা অবাধে চলাফেরা করে, বোঝা ছাড়াই, কষ্টকর জিনিসপত্র এবং ধারণা, কুসংস্কার: "ঘরে ঘরে যাবেন না এবং পথে কাউকে হ্যালো বলবেন না।" যীশুর মতো শিষ্যরা সর্বত্র যান; তারা ইউটিলিটি মানদণ্ডের ভিত্তিতে জায়গা বেছে নেয় না। তারা যান এবং যাদের সাথে তারা সরলতা এবং দয়ার সাথে দেখা করেন তাদের ঘনিষ্ঠ হন, সুসমাচারের ঘোষণা প্রদান করেন, তাদের কাজের সাথে এটির সাক্ষ্য দেন, মন্দের বিরুদ্ধে যুদ্ধ করেন, প্রত্যেককে ভালবাসার ওষুধ প্রদান করেন। "দেখুন: আমি তোমাকে নেকড়েদের মধ্যে মেষশাবক হিসাবে পাঠাচ্ছি।" প্রভুর শিষ্যরা বিশ্বের যুক্তি, শক্তির যুক্তি, সহিংসতাকে গ্রহণ করতে পারে না, যা মেষশাবকের চেয়ে নেকড়ের অন্তর্গত। প্রতিটি শিষ্যকে ভালবাসার শক্তি প্রদর্শনের জন্য একটি মেষশাবকের মতো হতে বলা হয় যা সমস্ত মন্দ থেকে রক্ষা করে এবং মুক্ত করে। এবং আমরা অনুভব করি যে কীভাবে এত সহিংসতা দ্বারা চিহ্নিত একটি বিশ্বে, যেখানে পুরুষরা শক্তি এবং বিরোধিতার যুক্তি দ্বারা প্রলুব্ধ হয়, মন্দের সাথে মন্দের জবাব দেওয়ার অভ্যাস দ্বারা, এর পরিবর্তে এই গসপেলের প্রয়োজন রয়েছে যা নেকড়েদের হৃদয়কে রূপান্তরিত করে। ভেড়ার বাচ্চাদের মধ্যে যখন রাজ্যের আলো সবচেয়ে দূরের মনে হয়, তখন শিষ্যদের প্রার্থনা, আশা এবং ভালবাসা এটিকে কাছে এবং উপস্থিত করে তোলে।


Ang pagpapadala ng pitumpu't dalawa

Ebanghelyo (Lc 10,1-9)

Nang panahong iyon, nagtalaga ang Panginoon ng pitumpu't dalawa pa at isinugo silang dalawa-dalawa sa unahan niya sa bawat lungsod at lugar na kanyang pupuntahan. Sinabi Niya sa kanila: «Sagana ang ani, ngunit kakaunti ang mga manggagawa! Kaya't manalangin sa Panginoon ng pag-aani na magpadala ng mga manggagawa sa kanyang aanihin! Humayo kayo: narito, sinusugo ko kayong parang mga kordero sa gitna ng mga lobo; huwag magdala ng pitaka, bag o sandals at huwag tumigil upang batiin ang sinuman sa daan. »Alinmang bahay ang inyong pasukin, sabihin muna: “Kapayapaan ang sumainyo sa bahay na ito!”. Kung mayroong isang anak ng kapayapaan, ang iyong kapayapaan ay darating sa kanya, kung hindi, ito ay babalik sa iyo. Manatili kayo sa bahay na iyon, kumain at uminom ng mayroon sila, sapagkat ang sinumang gumagawa ay may karapatan sa kanyang gantimpala. Huwag pumunta sa isang bahay patungo sa isa pa. Kapag pumasok ka sa isang lungsod at tinanggap ka nila, kainin mo ang inihain sa iyo, pagalingin mo ang mga maysakit na nandoon, at sabihin mo sa kanila: 'Malapit na sa inyo ang kaharian ng Diyos'."

Ang komentaryo sa Ebanghelyo ni Monsignor Vincenzo Paglia

Ngayon ay naaalala ng Simbahan si Lucas, ang may-akda ng ikatlong Ebanghelyo at ang Mga Gawa ng mga Apostol. Sinasabi ng isang tradisyon na siya ay kabilang sa pitumpu't dalawa. Sa katunayan ang kanyang pigura at ang kanyang Ebanghelyo ay nailalarawan sa pamamagitan ng isang dakilang missionary impetus. Si Lucas ay magiging kabilang sa mga kasama at katuwang ni Pablo sa kanyang mga paglalakbay bilang misyonero, at agad niyang sisimulan ang pagkolekta ng mga patotoo ng mga disipulong nabuhay kasama ni Jesus, maingat na ibinabalangkas ang mga alaalang ito sa Ebanghelyo na nagtataglay ng kanyang pangalan at sa Mga Gawa ng mga Apostol. Sa talatang ito, makikita natin ang buong pagtitiwala ni Jesus sa mundo: isang hinog na ani na nais ng Panginoon na anihin, upang walang mawala sa buhay ng mga tao. Ang pangitain kay Hesus ay hindi ang walang muwang na tingin ng isang taong hindi nakakaalam ng masama, ngunit ang malinaw at matapang na pangitain ng isang taong nakakaalam ng lakas ng pag-ibig at nakakaalam na sa puso ng bawat isa at sa pinakapuso ng mundo ay isang sagana. ang bunga ng buhay ay nakatago na maaaring tumanda. Ang unang utos ng Panginoon ay manalangin. At ang panalangin ay isang pagpayag din na makibahagi sa gawain ng Diyos, tayong mga natipon na parang bunga mula sa mga kamay ng Panginoon na pumili at tumawag sa atin. Sinabi ni Hesus: pumunta ka! Gaya ni Jesus, lumalakad din ang mga alagad nang may tiyak na layunin at layunin. Hindi sila mga palaboy kundi mga sugo na malayang gumagalaw, walang mga pasanin, masalimuot na bagahe ng mga bagay at ideya, mga pagkiling: "Huwag pumunta sa bahay-bahay at huwag kumusta sa sinuman sa daan." Ang mga alagad na tulad ni Jesus ay nagpupunta sa lahat ng dako; hindi nila pinipili ang lugar batay sa pamantayan ng utility. Pumunta sila at nagiging malapit sa mga nakakasalamuha nila nang may simple at kabaitan, nag-aalok ng pagpapahayag ng Ebanghelyo, nagpapatotoo dito sa kanilang mga gawa, nakikipaglaban sa kasamaan, nag-aalok ng gamot ng pag-ibig sa lahat. "Masdan: sinusugo ko kayo bilang mga kordero sa gitna ng mga lobo". Ang mga disipulo ng Panginoon ay hindi maaaring tanggapin ang lohika ng mundo, ang lohika ng lakas, ng karahasan, na pag-aari ng lobo nang higit kaysa sa kordero. Ang bawat disipulo ay tinawag na maging tulad ng isang tupa upang ipakita ang kapangyarihan ng pag-ibig na nagliligtas at nagpapalaya sa lahat ng kasamaan. At nadarama namin kung paano sa isang mundo na minarkahan ng napakaraming karahasan, kung saan ang mga tao ay tinutukso ng lohika ng kapangyarihan at pagsalungat, sa ugali ng pagtugon sa kasamaan ng kasamaan, sa halip ay may pangangailangan para sa Ebanghelyong ito na nagbabago sa puso ng mga lobo. sa mga tupa. Sa sandaling ang liwanag ng kaharian ay tila pinakamalayo, ang panalangin, pag-asa at pagmamahal ng mga disipulo ay ginagawa itong malapit at kasalukuyan.


Відправлення сімдесяти другого

Євангеліє (Лк 10,1-9)

У той час Господь призначив сімдесят двох інших і послав їх по двоє перед собою в кожне місто та місце, куди він збирався йти. Він сказав їм: «Жнива великі, а працівників мало! Тому моліться до Господаря жнив, щоб послав робітників на жнива Своє! Ідіть: ось Я посилаю вас, як ягнят між вовків; не носіть сумку, сумку чи босоніжки та не зупиняйтеся, щоб нікого привітати по дорозі. «У який дім увійдете, спершу промовте: «Мир цьому дому!». Якщо є дитина миру, ваш мир прийде на нього, інакше він повернеться до вас. Залишайтеся в тому домі, їжте та пийте, що вони мають, бо хто працює, той має право на свою винагороду. Не ходіть з одного дому в інший. Коли ви ввійдете в якесь місто, і вас приймуть, їжте, що вам пропонують, зціляйте хворих, які там, і скажіть їм: «Царство Боже близько до вас».

Коментар до Євангелія монсеньйора Вінченцо Палія

Сьогодні Церква згадує Луку, автора третього Євангелія та Діянь апостолів. За переказами, він був серед сімдесяти двох. Насправді його постать і його Євангеліє характеризуються великим місіонерським поштовхом. Лука буде серед супутників і співробітників Павла в його місіонерських подорожах, і він негайно почне збирати свідчення учнів, які жили з Ісусом, ретельно записуючи ці спогади в Євангелії, яке носить його ім’я, і в Діяннях Апостолів. Отже, в цьому уривку ми знаходимо весь впевнений погляд Ісуса на світ: дозрілий урожай, який Господь бажає зібрати, щоб нічого з людського життя не було втрачено. Бачення Ісуса — це не наївний погляд людини, яка не знає зла, а ясне й відважне бачення того, хто знає силу любові і знає, що в серці кожного і в самому серці світу багато плід життя прихований, який може дозріти. Перший мандат Господа — молитися. А молитва – це також готовність долучатися до діла Божого, ми, зібрані, як плід із рук Господа, який нас вибрав і покликав. Ісус каже: іди! Подібно до Ісуса, учні також ходять з точною метою та метою. Вони не волоцюги, а посланці, які пересуваються вільно, без тягарів, громіздкого багажу речей та ідей, упереджень: «Не ходіть від хати до хати і ні з ким дорогою не вітайтеся». Такі учні, як Ісус, ходять скрізь; вони не обирають місце за критерієм корисності. Вони йдуть і зближуються з тими, кого зустрічають, із простотою й добротою, проповідуючи Євангеліє, свідчи про нього своїми справами, борючись зі злом, пропонуючи кожному ліки любові. «Ось посилаю вас, як ягнят між вовків». Учні Господні не можуть прийняти логіку світу, логіку сили, насильства, яка більше належить вовкові, ніж ягняті. Кожен учень покликаний бути подібним до ягняти, щоб продемонструвати силу любові, яка рятує і звільняє від усього зла. І ми відчуваємо, як у світі, позначеному такою кількістю насильства, в якому люди спокушаються логікою влади та протистояння, звичкою відповідати злом на зло, натомість існує потреба в цьому Євангелії, яке перетворює серця вовків. у ягнят. Саме тоді, коли світло Царства здається дуже далеким, молитва, надія і любов учнів роблять його близьким і присутнім.


Η αποστολή των εβδομήντα δύο

Ευαγγέλιο (Λουκ 10,1-9)

Εκείνη την ώρα, ο Κύριος όρισε άλλους εβδομήντα δύο και τους έστειλε δύο δύο μπροστά του σε κάθε πόλη και μέρος όπου επρόκειτο να πάει. Τους είπε: «Η σοδειά είναι άφθονη, αλλά οι εργάτες λίγοι! Γι' αυτό προσευχηθείτε στον Κύριο του θερισμού να στείλει εργάτες στον θερισμό του! Πηγαίνετε: ιδού, σας στέλνω σαν αρνιά ανάμεσα σε λύκους. μην έχετε μαζί σας τσάντα, τσάντα ή σανδάλια και μην σταματήσετε να χαιρετήσετε κανέναν στη διαδρομή. »Σε όποιο σπίτι κι αν μπείτε, πείτε πρώτα: «Ειρήνη σε αυτό το σπίτι!». Εάν υπάρχει παιδί της ειρήνης, η ειρήνη σας θα έρθει πάνω του, διαφορετικά θα επιστρέψει σε εσάς. Μείνετε σε εκείνο το σπίτι, τρώγοντας και πίνοντας ό,τι έχουν, γιατί όποιος εργάζεται έχει δικαίωμα στην ανταμοιβή του. Μην πηγαίνετε από το ένα σπίτι στο άλλο. Όταν μπείτε σε μια πόλη και σας καλωσορίσουν, φάτε ό,τι σας προσφέρεται, γιατρέψτε τους αρρώστους που είναι εκεί και πείτε τους: «Η βασιλεία του Θεού είναι κοντά σας»».

Ο σχολιασμός του Ευαγγελίου από τον Μονσινιόρ Vincenzo Paglia

Σήμερα η Εκκλησία θυμάται τον Λουκά, τον συγγραφέα του τρίτου Ευαγγελίου και των Πράξεων των Αποστόλων. Μια παράδοση λέει ότι ήταν μεταξύ των εβδομήντα δύο. Μάλιστα η μορφή του και το Ευαγγέλιό του χαρακτηρίζονται από μεγάλη ιεραποστολική ώθηση. Ο Λουκάς θα είναι μεταξύ των συντρόφων και συνεργατών του Παύλου στα ιεραποστολικά του ταξίδια και θα αρχίσει αμέσως να συλλέγει τις μαρτυρίες των μαθητών που είχαν ζήσει με τον Ιησού, συντάσσοντας προσεκτικά αυτές τις αναμνήσεις στο Ευαγγέλιο που φέρει το όνομά του και στις Πράξεις των Αποστόλων. Σε αυτό το απόσπασμα τότε βρίσκουμε όλο το σίγουρο βλέμμα του Ιησού προς τον κόσμο: μια ώριμη σοδειά που ο Κύριος επιθυμεί να θεριστεί, έτσι ώστε τίποτα από τη ζωή των ανθρώπων να χαθεί. Το όραμα του Ιησού δεν είναι το αφελές βλέμμα εκείνου που δεν γνωρίζει το κακό, αλλά το καθαρό και θαρραλέο όραμα εκείνου που γνωρίζει τη δύναμη της αγάπης και ξέρει ότι στην καρδιά του καθενός και στην ίδια την καρδιά του κόσμου υπάρχει άφθονος καρπός ζωής κρύβεται που μπορεί να ωριμάσει. Η πρώτη εντολή του Κυρίου είναι η προσευχή. Και η προσευχή είναι επίσης προθυμία να εμπλακούμε στο έργο του Θεού, εμείς που έχουμε μαζευτεί σαν καρπός από τα χέρια του Κυρίου που μας διάλεξε και μας κάλεσε. Ο Ιησούς λέει: πήγαινε! Όπως ο Ιησούς, έτσι και οι μαθητές περπατούν με συγκεκριμένο σκοπό και στόχο. Δεν είναι αλήτες αλλά απεσταλμένοι που κυκλοφορούν ελεύθερα, χωρίς βάρη, δυσκίνητες αποσκευές πραγμάτων και ιδεών, προκαταλήψεις: «Μην πηγαίνετε από σπίτι σε σπίτι και μην πείτε γεια σε κανέναν στην πορεία». Μαθητές όπως ο Ιησούς πηγαίνουν παντού. δεν επιλέγουν το μέρος με βάση κριτήρια χρησιμότητας. Πηγαίνουν και έρχονται κοντά σε αυτούς που συναντούν με απλότητα και καλοσύνη, προσφέροντας την αναγγελία του Ευαγγελίου, μαρτυρώντας το με τα έργα τους, πολεμώντας το κακό, προσφέροντας το φάρμακο της αγάπης σε όλους. «Ιδού: Σας στέλνω ως αρνιά ανάμεσα σε λύκους». Οι μαθητές του Κυρίου δεν μπορούν να δεχτούν τη λογική του κόσμου, τη λογική της δύναμης, της βίας, που ανήκει περισσότερο στον λύκο παρά στο αρνί. Κάθε μαθητής καλείται να είναι σαν αρνί για να επιδείξει τη δύναμη της αγάπης που σώζει και ελευθερώνει από κάθε κακό. Και νιώθουμε πώς σε έναν κόσμο που χαρακτηρίζεται από τόση βία, στον οποίο οι άνθρωποι δελεάζονται από μια λογική δύναμης και αντίθεσης, από τη συνήθεια να απαντούν στο κακό με κακό, υπάρχει αντίθετα η ανάγκη για αυτό το Ευαγγέλιο που μεταμορφώνει τις καρδιές των λύκων σε αρνιά. Ακριβώς όταν το φως της βασιλείας φαίνεται πιο απόμακρο, η προσευχή, η ελπίδα και η αγάπη των μαθητών το κάνουν κοντά και παρόν.


Kutumwa kwa wale sabini na wawili

Injili ( Lk 10,1-9 )

Wakati huo, Bwana alichagua wengine sabini na wawili na kuwatuma wawili wawili mbele yake katika kila mji na kila mahali ambapo yeye alikuwa karibu kwenda. Akawaambia: “Mavuno ni mengi, lakini watenda kazi ni wachache! Kwa hiyo mwombeni Bwana wa mavuno apeleke watenda kazi katika mavuno yake! Nendeni; tazama, mimi nawatuma kama wana-kondoo kati ya mbwa-mwitu; usibebe mkoba, begi au viatu na usiache kumsalimia mtu yeyote njiani. "Nyumba yoyote mtakayoingia, kwanza semeni: "Amani iwe kwenye nyumba hii!". Ikiwa kuna mtoto wa amani, amani yako itamjia, vinginevyo itarudi kwako. Kaeni katika nyumba hiyo, mkila na kunywa walivyo navyo, kwa maana mtu afanyaye kazi ana haki ya kupata ujira wake. Usiende kutoka nyumba moja hadi nyingine. Mnapoingia katika mji na kuwakaribisha, kuleni sadaka yenu, waponyeni wagonjwa walio humo, na waambieni, Ufalme wa Mungu umekaribia ninyi.”

Ufafanuzi juu ya Injili na Monsinyo Vincenzo Paglia

Leo Kanisa linamkumbuka Luka, mwandishi wa Injili ya tatu na Matendo ya Mitume. Hadithi ina kwamba alikuwa miongoni mwa wale sabini na wawili. Kwa hakika sura yake na Injili yake vina sifa ya msukumo mkubwa wa kimisionari. Luka atakuwa miongoni mwa waandamani na washiriki wa Paulo katika safari zake za umishonari, na mara moja ataanza kukusanya shuhuda za wanafunzi waliokuwa wameishi pamoja na Yesu, akiandika kwa uangalifu kumbukumbu hizi katika Injili inayoitwa kwa jina lake na katika Matendo ya Mitume. Katika kifungu hiki ndipo tunapata mtazamo wote wa ujasiri wa Yesu kuelekea ulimwengu: mavuno yaliyoiva ambayo Bwana anatamani kuvunwa, ili kwamba hakuna chochote cha maisha ya wanadamu kinachopotea. Maono ya Yesu si sura ya ujinga ya mtu asiyejua uovu, bali ni maono ya wazi na ya ujasiri ya mtu anayejua nguvu ya upendo na anajua kwamba ndani ya moyo wa kila mmoja na katika moyo wa dunia ni tele. matunda ya uzima yamefichwa yanayoweza kukomaa. Agizo la kwanza la Bwana ni kuomba. Na maombi pia ni utayari wa kushiriki katika kazi ya Mungu, sisi ambao tumekusanywa kama matunda kutoka kwa mikono ya Bwana ambaye alituchagua na kutuita. Yesu anasema: Nenda! Kama Yesu, wanafunzi pia hutembea wakiwa na kusudi na lengo hususa. Sio wazururaji bali ni wajumbe wanaotembea kwa uhuru, bila mizigo, mizigo mizito ya vitu na mawazo, chuki: "Usiende nyumba kwa nyumba na usiseme hello kwa mtu yeyote njiani." Wanafunzi kama Yesu huenda kila mahali; hawachagui mahali kulingana na vigezo vya matumizi. Wanaenda na kuwa karibu na wale wanaokutana nao kwa urahisi na wema, wakitoa tangazo la Injili, wakiishuhudia kwa matendo yao, wakipigana na uovu, wakitoa dawa ya upendo kwa kila mtu. "Tazama, mimi nawatuma kama wana-kondoo kati ya mbwa-mwitu." Wanafunzi wa Bwana hawawezi kukubali mantiki ya ulimwengu, mantiki ya nguvu, ya vurugu, ambayo ni ya mbwa mwitu zaidi ya mwana-kondoo. Kila mfuasi ameitwa kuwa kama mwana-kondoo ili kuonyesha nguvu ya upendo inayookoa na kuwaweka huru kutoka kwa uovu wote. Na tunahisi jinsi katika ulimwengu uliojaa vurugu nyingi, ambapo watu wanajaribiwa kwa mantiki ya nguvu na upinzani, kwa tabia ya kujibu uovu kwa uovu, badala yake kuna haja ya Injili hii ambayo inabadilisha mioyo ya mbwa mwitu. katika kondoo. Wakati tu nuru ya ufalme inaonekana kuwa mbali zaidi, sala, tumaini na upendo wa wanafunzi hufanya iwe karibu na kuwapo.


Việc sai đi bảy mươi hai người

Tin Mừng (Lc 10,1-9)

Khi ấy, Chúa chỉ định bảy mươi hai người khác và sai họ từng đôi đi trước Ngài trong mọi thành và các nơi Ngài sẽ đến. Ngài nói với họ: “Mùa gặt thì trúng, nhưng thợ làm thì ít! Vì thế hãy cầu xin Chủ mùa sai thợ đến gặt lúa của mình! Hãy đi: nầy, ta sai các ngươi đi như chiên con đi giữa bầy sói; không mang theo ví, túi, dép và không dừng lại chào hỏi bất cứ ai trên đường đi. »Vào nhà nào, trước tiên hãy nói: “Bình an cho ngôi nhà này!”. Nếu có một đứa con bình yên, sự bình yên của bạn sẽ đến với nó, nếu không nó sẽ quay trở lại với bạn. Hãy ở trong nhà đó, ăn uống những gì họ có, vì ai làm việc thì có quyền nhận phần thưởng của mình. Đừng đi từ nhà này sang nhà khác. Khi anh em vào một thành nào đó và được người ta chào đón, hãy ăn những gì người ta dọn cho, chữa lành những người bệnh ở đó và nói với họ: 'Triều đại Thiên Chúa ở gần các bạn'".

Chú giải Tin Mừng của Đức ông Vincenzo Paglia

Hôm nay Giáo Hội kính nhớ Thánh Luca, tác giả Phúc Âm thứ ba và Sách Tông Đồ Công Vụ. Truyền thống kể rằng ông nằm trong số bảy mươi hai người. Thực ra, hình ảnh và Tin Mừng của ngài được đặc trưng bởi một động lực truyền giáo lớn lao. Thánh Luca sẽ là một trong những người bạn đồng hành và cộng tác viên của Thánh Phaolô trong các cuộc hành trình truyền giáo của ngài, và ngài sẽ ngay lập tức bắt đầu thu thập những chứng từ của các môn đệ đã sống với Chúa Giêsu, cẩn thận soạn thảo những ký ức này trong Tin Mừng mang tên Người và trong Sách Công Vụ Tông Đồ. Trong đoạn văn này, chúng ta tìm thấy tất cả cái nhìn đầy tin tưởng của Chúa Giêsu hướng về thế giới: một mùa gặt chín muồi mà Chúa mong muốn được thu hoạch, để không một sự sống nào của con người bị hư mất. Cái nhìn của Chúa Giêsu không phải là cái nhìn ngây thơ của một người không biết đến sự ác, mà là cái nhìn rõ ràng và can đảm của một người biết sức mạnh của tình yêu và biết rằng trong trái tim của mỗi người và trong lòng thế giới có rất nhiều sự dữ. bông trái của cuộc sống được giấu kín có thể trưởng thành. Mệnh lệnh đầu tiên của Chúa là cầu nguyện. Và cầu nguyện cũng là sự sẵn sàng tham gia vào công việc của Thiên Chúa, chúng ta là những người đã được quy tụ lại như hoa trái từ bàn tay của Chúa, Đấng đã chọn và kêu gọi chúng ta. Chúa Giêsu nói: hãy đi! Giống như Chúa Giêsu, các môn đệ cũng bước đi với một mục đích và mục tiêu rõ ràng. Họ không phải là những kẻ lang thang mà là những sứ giả di chuyển tự do, không gánh nặng, hành lý cồng kềnh về đồ vật, tư tưởng, định kiến: “Không đi từ nhà này sang nhà khác và không chào hỏi ai dọc đường”. Những môn đệ như Chúa Giêsu đi khắp nơi; họ không chọn địa điểm dựa trên tiêu chí tiện ích. Họ đến và trở nên gần gũi với những người họ gặp gỡ một cách đơn sơ và tử tế, rao giảng Tin Mừng, làm chứng cho Tin Mừng bằng các việc làm của mình, chiến đấu chống lại sự dữ, cống hiến liều thuốc yêu thương cho mọi người. “Này: Ta sai các con như chiên con đi giữa bầy sói”. Các môn đệ của Chúa không thể chấp nhận logic của thế gian, logic của sức mạnh, bạo lực, vốn thuộc về sói hơn là chiên con. Mỗi môn đệ được kêu gọi trở nên giống như một con chiên để thể hiện sức mạnh của tình yêu cứu rỗi và giải thoát khỏi mọi sự dữ. Và chúng ta cảm thấy làm thế nào trong một thế giới bị đánh dấu bởi quá nhiều bạo lực, trong đó con người bị cám dỗ bởi logic của quyền lực và sự chống đối, bởi thói quen đáp trả sự dữ bằng sự ác, thay vào đó lại cần đến Tin Mừng này, một Tin Mừng biến đổi tâm hồn của loài sói. ở những con cừu. Ngay khi ánh sáng của vương quốc dường như xa vời nhất, thì lời cầu nguyện, niềm hy vọng và tình yêu của các môn đệ làm cho nó trở nên gần gũi và hiện diện.


എഴുപത്തിരണ്ടിൻ്റെ അയക്കൽ

സുവിശേഷം (ലൂക്ക 10,1-9)

അക്കാലത്ത്, കർത്താവ് മറ്റ് എഴുപത്തിരണ്ട് പേരെ നിയമിക്കുകയും താൻ പോകാനിരുന്ന എല്ലാ നഗരങ്ങളിലും സ്ഥലങ്ങളിലും തനിക്ക് മുമ്പായി രണ്ടെണ്ണം വീതം അയച്ചു. അവൻ അവരോടു പറഞ്ഞു: “കൊയ്ത്തു സമൃദ്ധമാണ്, എന്നാൽ വേലക്കാർ ചുരുക്കം! അതിനാൽ, വിളവെടുപ്പിലേക്ക് വേലക്കാരെ അയയ്‌ക്കാൻ വിളവിൻ്റെ കർത്താവിനോട് പ്രാർത്ഥിക്കുക! പോകുക: ഇതാ, ഞാൻ നിങ്ങളെ ചെന്നായ്ക്കളുടെ ഇടയിലേക്ക് കുഞ്ഞാടുകളെ അയക്കുന്നു; പേഴ്‌സോ ബാഗോ ചെരിപ്പോ കൊണ്ടുപോകരുത്, വഴിയിൽ ആരെയും അഭിവാദ്യം ചെയ്യാൻ നിൽക്കരുത്. »നിങ്ങൾ ഏത് വീട്ടിൽ പ്രവേശിച്ചാലും ആദ്യം പറയുക: "ഈ വീടിന് സമാധാനം!". സമാധാനത്തിൻ്റെ ഒരു കുട്ടിയുണ്ടെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ സമാധാനം അവനിൽ വരും, അല്ലാത്തപക്ഷം അത് നിങ്ങളിലേക്ക് മടങ്ങിവരും. ആ വീട്ടിൽ താമസിക്കൂ, അവർക്കുള്ളത് തിന്നുകയും കുടിക്കുകയും ചെയ്യുക, കാരണം ജോലി ചെയ്യുന്നവൻ്റെ പ്രതിഫലത്തിന് അവകാശമുണ്ട്. ഒരു വീട്ടിൽ നിന്ന് മറ്റൊരു വീട്ടിലേക്ക് പോകരുത്. നിങ്ങൾ ഒരു നഗരത്തിൽ പ്രവേശിക്കുമ്പോൾ, അവർ നിങ്ങളെ സ്വാഗതം ചെയ്യുമ്പോൾ, നിങ്ങൾക്ക് അർപ്പിക്കുന്നത് ഭക്ഷിക്കുകയും അവിടെയുള്ള രോഗികളെ സുഖപ്പെടുത്തുകയും അവരോട് പറയുക: 'ദൈവരാജ്യം നിങ്ങളുടെ അടുത്താണ്'.

മോൺസിഞ്ഞോർ വിൻസെൻസോ പഗ്ലിയയുടെ സുവിശേഷത്തെക്കുറിച്ചുള്ള വ്യാഖ്യാനം

മൂന്നാം സുവിശേഷത്തിൻ്റെയും അപ്പോസ്തലന്മാരുടെ പ്രവൃത്തികളുടെയും രചയിതാവായ ലൂക്കോസിനെ ഇന്ന് സഭ അനുസ്മരിക്കുന്നു. എഴുപത്തിരണ്ടിൽ ഒരാളായിരുന്നു അദ്ദേഹം എന്നാണ് ഒരു പാരമ്പര്യം. വാസ്തവത്തിൽ, അദ്ദേഹത്തിൻ്റെ രൂപവും സുവിശേഷവും ഒരു വലിയ മിഷനറി പ്രേരണയുടെ സവിശേഷതയാണ്. പൗലോസിൻ്റെ മിഷനറി യാത്രകളിൽ ലൂക്കോസിൻ്റെ കൂട്ടാളികളും സഹകാരികളും ഉണ്ടാകും, യേശുവിനൊപ്പം ജീവിച്ചിരുന്ന ശിഷ്യന്മാരുടെ സാക്ഷ്യങ്ങൾ ഉടൻ ശേഖരിക്കാൻ തുടങ്ങും, ഈ ഓർമ്മകൾ അവൻ്റെ നാമത്തിലുള്ള സുവിശേഷത്തിലും അപ്പോസ്തലന്മാരുടെ പ്രവൃത്തികളിലും ശ്രദ്ധാപൂർവ്വം തയ്യാറാക്കി. ഈ ഖണ്ഡികയിൽ, ലോകത്തിലേക്കുള്ള യേശുവിൻ്റെ എല്ലാ ആത്മവിശ്വാസവും നാം കാണുന്നു: കർത്താവ് കൊയ്യാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്ന ഒരു വിളഞ്ഞ വിളവെടുപ്പ്, അങ്ങനെ മനുഷ്യരുടെ ജീവിതത്തിൽ ഒന്നും നഷ്ടപ്പെടുന്നില്ല. യേശുവിൻ്റെ ദർശനം തിന്മയെ അറിയാത്തവൻ്റെ നിഷ്കളങ്കമായ കാഴ്ചയല്ല, മറിച്ച് സ്നേഹത്തിൻ്റെ ശക്തി അറിയുന്നവൻ്റെ വ്യക്തവും ധീരവുമായ ദർശനമാണ്, ഓരോരുത്തരുടെയും ഹൃദയത്തിലും ലോകത്തിൻ്റെ ഹൃദയത്തിലും സമൃദ്ധമായി ഉണ്ടെന്ന് അറിയുന്നവൻ്റെ ദർശനമാണ്. ജീവിതത്തിൻ്റെ ഫലം പക്വത പ്രാപിക്കാൻ കഴിയുന്ന മറഞ്ഞിരിക്കുന്നു. കർത്താവിൻ്റെ ആദ്യത്തെ കൽപ്പന പ്രാർത്ഥനയാണ്. കൂടാതെ, നമ്മെ തിരഞ്ഞെടുത്ത് വിളിച്ച കർത്താവിൻ്റെ കരങ്ങളിൽ നിന്ന് ഒരു ഫലം പോലെ ശേഖരിക്കപ്പെട്ട നാം ദൈവത്തിൻ്റെ വേലയിൽ ഏർപ്പെടാനുള്ള സന്നദ്ധത കൂടിയാണ് പ്രാർത്ഥന. യേശു പറയുന്നു: പോകൂ! യേശുവിനെപ്പോലെ, ശിഷ്യന്മാരും കൃത്യമായ ലക്ഷ്യത്തോടെയും ലക്ഷ്യത്തോടെയും നടക്കുന്നു. അവർ അലഞ്ഞുതിരിയുന്നവരല്ല, മറിച്ച് ഭാരങ്ങളില്ലാതെ സ്വതന്ത്രമായി സഞ്ചരിക്കുന്ന ദൂതന്മാരാണ്, വസ്തുക്കളുടെയും ആശയങ്ങളുടെയും ബുദ്ധിമുട്ടുള്ള ലഗേജുകൾ, മുൻവിധികൾ: "വീടുകൾ തോറും പോകരുത്, വഴിയിൽ ആരോടും ഹലോ പറയരുത്." യേശുവിനെപ്പോലുള്ള ശിഷ്യന്മാർ എല്ലായിടത്തും പോകുന്നു; യൂട്ടിലിറ്റി മാനദണ്ഡങ്ങൾ അടിസ്ഥാനമാക്കി അവർ സ്ഥലം തിരഞ്ഞെടുക്കുന്നില്ല. ലാളിത്യത്തോടെയും ദയയോടെയും കണ്ടുമുട്ടുന്നവരുമായി അവർ അടുത്തുവരുന്നു, സുവിശേഷത്തിൻ്റെ പ്രഖ്യാപനം വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു, അവരുടെ പ്രവൃത്തികളിലൂടെ അതിന് സാക്ഷ്യം വഹിച്ചു, തിന്മക്കെതിരെ പോരാടുന്നു, എല്ലാവർക്കും സ്നേഹത്തിൻ്റെ മരുന്ന് വാഗ്ദാനം ചെയ്യുന്നു. "ഇതാ: ചെന്നായ്ക്കളുടെ ഇടയിൽ കുഞ്ഞാടുകളെപ്പോലെ ഞാൻ നിങ്ങളെ അയയ്ക്കുന്നു." കർത്താവിൻ്റെ ശിഷ്യന്മാർക്ക് ലോകത്തിൻ്റെ യുക്തി, ശക്തിയുടെ, അക്രമത്തിൻ്റെ, കുഞ്ഞാടിനേക്കാൾ കൂടുതൽ ചെന്നായയുടേത് അംഗീകരിക്കാൻ കഴിയില്ല. എല്ലാ തിന്മകളിൽ നിന്നും രക്ഷിക്കുകയും സ്വതന്ത്രമാക്കുകയും ചെയ്യുന്ന സ്നേഹത്തിൻ്റെ ശക്തി പ്രകടിപ്പിക്കാൻ ഓരോ ശിഷ്യനും ഒരു കുഞ്ഞാടിനെപ്പോലെയാകാൻ വിളിക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. ഇത്രയധികം അക്രമങ്ങളാൽ അടയാളപ്പെടുത്തപ്പെട്ട ഒരു ലോകത്ത്, അധികാരത്തിൻ്റെയും എതിർപ്പിൻ്റെയും യുക്തിയാൽ, തിന്മയോട് തിന്മയോട് പ്രതികരിക്കുന്ന സ്വഭാവത്താൽ പ്രലോഭിപ്പിക്കപ്പെടുന്ന ഒരു ലോകത്ത്, പകരം ചെന്നായ്ക്കളുടെ ഹൃദയങ്ങളെ രൂപാന്തരപ്പെടുത്തുന്ന ഈ സുവിശേഷത്തിൻ്റെ ആവശ്യമുണ്ടെന്ന് നമുക്ക് തോന്നുന്നു. കുഞ്ഞാടുകളിൽ. രാജ്യത്തിൻ്റെ വെളിച്ചം ഏറ്റവും അകലെയാണെന്ന് തോന്നുമ്പോൾ, ശിഷ്യന്മാരുടെ പ്രാർത്ഥനയും പ്രത്യാശയും സ്നേഹവും അതിനെ അടുപ്പിക്കുകയും അവതരിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.


Nzipu nke iri asaa na abụọ

Oziọma (Luk 10:1-9)

Na mb͕e ahu Jehova doro ọgu madu atọ na iri na abua ọzọ, ziga ha abua abua n'iru ya n'obodo ọ bula na ebe ọ nāga. Ọ sịrị ha: “Owuwe ihe ubi dị ukwuu, ma ndị ọrụ dị ole na ole! Ya mere, na-arịọnụ Onye-nwe owuwe ihe ubi ka o zite ndị ọrụ n’owuwe ihe ubi Ya! Jenu: le, Mu onwem nēzipu unu dika umu-aturu n'etiti agu; ebula obere akpa, akpa ma ọ bụ akpụkpọ ụkwụ ma akwụsịkwala ikele onye ọ bụla n'ụzọ. Ụlọ ọ bụla unu banyere, buru ụzọ kwuo, sị: “Udo dịrị ụlọ a!” Ọ bụrụ na nwa udo dị, udo gị ga-adakwasị ya, ma ọ bụghị ya, ọ ga-alaghachikwute gị. Nọgidenu n'ulo ahu, nēri nāṅu kwa ihe ha nwere: n'ihi na onye ọ bula nke nālu ọlu nwere ugwọ-ọlu-ya. Unu esila n’otu ụlọ gaa n’ọzọ. Mgbe unu banyere n’otu obodo, ha nabatakwa unu, rie ihe a na-achụrụ unu, gwọọ ndị ọrịa nọ n’ebe ahụ, sị ha: ‘Alaeze Chineke dị unu nso’.”

Nkọwa nke Oziọma nke Monsignor Vincenzo Paglia

Taa, Ụka na-echeta Luk, onye dere Oziọma nke atọ na Ọrụ Ndịozi. Omenala kwuru na ọ so na iri asaa na abụọ ahụ. N'ezie, e ji nnukwu mkpali ozi ala ọzọ mara ihe oyiyi ya na Oziọma ya. Luk ga-eso ná ndị enyi Pọl na ndị ha na ya na-arụkọ ọrụ na njem ozi ala ọzọ ya, ọ ga-amalite ozugbo ịchịkọta ihe àmà nke ndị na-eso ụzọ Jizọs, bụ́ ndị ha na Jizọs biri, jiri nlezianya depụta ihe ndị a n’Oziọma ahụ bu aha ya nakwa n’Ọrụ Ndịozi. N'ime akụkụ Akwụkwọ Nsọ a, anyị na-ahụ ihe niile Jizọs ji obi ike lekwasị anya n'ụwa: owuwe ihe ubi chara acha nke Onyenwe anyị chọrọ ka e weta, nke mere na ọ dịghị ihe ọ bụla n'ime ndụ mmadụ ga-efunahụ ya. Ọhụụ Jizọs abụghị anya efu nke onye na-amaghị ihe ọjọọ, kama ọ bụ ọhụụ doro anya na obi ike nke onye maara ike nke ịhụnanya ma mara na n'ime obi onye ọ bụla na n'ime obi nke ụwa, ọ bara ụbara. mkpụrụ nke ndụ zoro ezo nke nwere ike tozuo. Ihe mbụ Jehova nyere n’iwu bụ ikpe ekpere. Na ekpere bụkwa njikere itinye aka n'ọrụ nke Chineke, anyị bụ ndị a chịkọtara dị ka mkpụrụ sitere n'aka Onyenwe anyị nke họọrọ na-akpọ anyị. Jizọs sịrị: Gaa! Dị ka Jizọs, ndị na-eso ụzọ Jizọs na-ejikwa otu nzube na ihe mgbaru ọsọ na-eje ije. Ha abụghị ndị na-agbagharị agbagharị kama ndị ozi na-ejegharị n'enweghị nsogbu, n'enweghị ibu arọ, ibu ihe na echiche na-adịghị mma, ajọ mbunobi: "Unu agala site n'ụlọ ruo n'ụlọ, unu asịkwala onye ọ bụla n'ụzọ." Ndị na-eso ụzọ Jizọs na-aga ebe niile; ha anaghị ahọrọ ebe ahụ dabere na njirisi bara uru. Ha na-aga na-abịaru ndị ha na-ezute nso n’ụzọ dị mfe na obiọma, na-ekwusa ozi ọma, na-agba àmà banyere ya na ọrụ ha, ịlụso ihe ọjọọ ọgụ, na-enye onye ọ bụla ọgwụ ịhụnanya. "Lee: M na-ezite gị dị ka ụmụ atụrụ n'etiti anụ ọhịa wolf." Ndị na-eso ụzọ Onyenwe anyị enweghị ike ịnakwere echiche nke ụwa, echiche nke ike, ime ihe ike, nke anụ ọhịa wolf karịa nke atụrụ. Onye ọ bụla na-eso ụzọ ka a na-akpọ ka ọ dị ka nwa atụrụ iji gosipụta ike nke ịhụnanya nke na-azọpụta ma na-ahapụ ihe ọjọọ niile. Na anyị na-eche otú n'ime ụwa nke ihe ike dị ukwuu mara, nke a na-anwa ụmụ mmadụ site n'echiche nke ike na mmegide, site n'àgwà nke iji ihe ọjọọ azaghachi ihe ọjọọ, kama ọ dị mkpa maka Oziọma a nke na-agbanwe obi anụ ọhịa wolf. na atụrụ. Naanị mgbe ìhè nke alaeze ahụ yiri ka ọ dị anya, ekpere, olileanya na ịhụnanya nke ndị na-eso ụzọ na-eme ka ọ dị nso na ugbu a.